]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3857'
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index bf2b75cc83c8481bf8246d9d656418dd9d43ea23..788b75dd6272b456a18b909f1ff57ad014909d0a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for Slovak (slovenčina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Slovak (slovenčina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Aceman444
+# Author: Amire80
 # Author: Chiak
 # Author: Dušan Kreheľ
 # Author: Helix84
 # Author: Chiak
 # Author: Dušan Kreheľ
 # Author: Helix84
@@ -44,7 +46,7 @@ sk:
       client_application:
         create: Registrovať
         update: Aktualizovať
       client_application:
         create: Registrovať
         update: Aktualizovať
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Registrácia
         update: Aktualizovať
       redaction:
         create: Registrácia
         update: Aktualizovať
       redaction:
@@ -165,12 +167,24 @@ sk:
         pass_crypt: Heslo
         pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz)
     help:
         pass_crypt: Heslo
         pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz)
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovať dôvernosť
+          tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné).
+        redirect_uri: Každé URI uveďte na samostatnom riadku
       trace:
         tagstring: oddelené čiarkou
       user_block:
       trace:
         tagstring: oddelené čiarkou
       user_block:
+        reason: Dôvod, prečo je používateľ blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte
+          čo najpodrobnejšie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná.
+          Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste
+          preto použiť pojmy zrozumiteľné aj pre laikov.
         needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
           vymazaný?
       user:
         needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok
           vymazaný?
       user:
+        email_confirmation: Vaša adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naše <a
+          href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidlá
+          ochrany osobných údajov na wiki, vrátane časti o e-mailových adresách">pravidlá
+          ochrany osobných údajov</a> pre viac informácií.
         new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
         new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -200,6 +214,11 @@ sk:
         few: pred menej ako %{count} sekundami
         many: pred menej ako %{count} sekundami
         other: pred menej ako %{count} sekundami
         few: pred menej ako %{count} sekundami
         many: pred menej ako %{count} sekundami
         other: pred menej ako %{count} sekundami
+      less_than_x_minutes:
+        one: pred menej ako minútou
+        few: pred menej ako %{count} minútami
+        many: pred menej ako %{count} minútami
+        other: pred menej ako %{count} minútami
       over_x_years:
         one: pred viac ako rokom
         few: pred viac ako %{count} rokmi
       over_x_years:
         one: pred viac ako rokom
         few: pred viac ako %{count} rokmi
@@ -215,6 +234,11 @@ sk:
         few: pred %{count} minútami
         many: pred %{count} minútami
         other: pred %{count} minútami
         few: pred %{count} minútami
         many: pred %{count} minútami
         other: pred %{count} minútami
+      x_days:
+        one: včera
+        few: pred %{count} dňami
+        many: pred %{count} dňami
+        other: pred %{count} dňami
       x_months:
         one: pred mesiacom
         few: pred %{count} mesiacmi
       x_months:
         one: pred mesiacom
         few: pred %{count} mesiacmi
@@ -232,10 +256,10 @@ sk:
       description: iD (editor v prehliadači)
     remote:
       name: Diaľkové ovládanie
       description: iD (editor v prehliadači)
     remote:
       name: Diaľkové ovládanie
-      description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
+      description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
   auth:
     providers:
-      none: Žiadne
+      none: Žiadna
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
@@ -245,12 +269,49 @@ sk:
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Vytvorené pred %{when}
+        opened_at_html: Vytvorené %{when}
+        opened_at_by_html: Vytvorené %{when} používateľom %{user}
+        commented_at_html: Aktualizované %{when}
+        commented_at_by_html: Aktualizované %{when} používateľom %{user}
+        closed_at_html: Vyriešené %{when}
+        closed_at_by_html: Vyriešené %{when} používateľom %{user}
+        reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when}
+        reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user}
       rss:
         title: Poznámky OpenStreetMap
       rss:
         title: Poznámky OpenStreetMap
+        description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
+          vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
+        opened: nová poznámka (blízko k %{place})
+        commented: nový komentár (neďaleko %{place})
+        closed: uzavretá poznámka (blízko k %{place})
+        reopened: znovu aktivovaná poznámka (blízko k %{place})
       entry:
         comment: Komentár
         full: Celá poznámka
       entry:
         comment: Komentár
         full: Celá poznámka
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Odstrániť môj účet
+        warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť.
+        delete_account: Odstrániť účet
+        delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zrušiť pomocou tlačidla
+          nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:'
+        delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto
+          budú odstránené.
+        delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu
+          použité inými účtami (používateľmi).
+        retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap
+          aj po vymazaní účtu:'
+        retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované.
+        retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované.
+        retain_diary_entries: Vaše záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované,
+          ale budú skryté.
+        retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
+        retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
+        retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+        confirm_delete: Ste si istý/á?
+        cancel: Zrušiť
   accounts:
     edit:
       title: Upraviť účet
   accounts:
     edit:
       title: Upraviť účet
@@ -261,24 +322,23 @@ sk:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
         link text: čo to znamená?
       public editing:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
         link text: čo to znamená?
       public editing:
-        heading: Úprava pre verejnosť
+        heading: Verejné editácie
         enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
         enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: čo to znamená?
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
           anonymné.
         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
       public editing note:
         enabled link text: čo to znamená?
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
           anonymné.
         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
       public editing note:
-        heading: 'Verejné úpravy:'
-        html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo
+        heading: Verejné úpravy
+        html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo
           vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať
           vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať
-          Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od API verzie 0.6,
-          iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové
-          údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť
-          prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.</li><li>Táto
-          akcia sa nedá vrátiť späť a všetci noví používatelia sú už implicitne verejní.</li></ul>
+          vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. <b>Od API verzie 0.6,
+          iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovať mapové údaje</b>.
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša
+          emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.</li><li>Táto akcia sa nedá
+          vrátiť späť a všetci noví používatelia sú už implicitne verejní.</li></ul>
       contributor terms:
       contributor terms:
-        heading: 'Podmienky prispievania:'
+        heading: Podmienky prispievania
         agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
         not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
         review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte
         agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
         not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
         review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte
@@ -288,24 +348,37 @@ sk:
         link text: čo to znamená?
       save changes button: Uložiť zmeny
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
         link text: čo to znamená?
       save changes button: Uložiť zmeny
       make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
+      delete_account: Odstrániť účet...
     update:
       success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
         si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
       success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
     update:
       success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
         si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
       success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
+    destroy:
+      success: Účet bol odstránený.
   browse:
     created: Vytvorené
     closed: Uzavreté
   browse:
     created: Vytvorené
     closed: Uzavreté
-    created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
-    closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
-    created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
-    deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
-    edited_by_html: Upravil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
-    closed_by_html: Uzavrel <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+    created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    edited_by_html: Upravil(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+    closed_by_html: Uzavrel(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
     version: Verzia
     in_changeset: Sada zmien
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentára)
     part_of: Súčasť
     version: Verzia
     in_changeset: Sada zmien
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentára)
     part_of: Súčasť
+    part_of_relations:
+      one: 1 relácia
+      few: '%{count} relácie'
+      many: '%{count} relácií'
+      other: '%{count} relácií'
+    part_of_ways:
+      one: 1 cesta
+      few: '%{count} cesty'
+      many: '%{count} ciest'
+      other: '%{count} ciest'
     download_xml: Stiahnuť XML
     view_history: Zobraziť históriu
     view_details: Zobraziť detaily
     download_xml: Stiahnuť XML
     view_history: Zobraziť históriu
     view_details: Zobraziť detaily
@@ -320,9 +393,8 @@ sk:
       relation: Relácie (%{count})
       relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
       comment: Komentáre (%{count})
       relation: Relácie (%{count})
       relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
       comment: Komentáre (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
-        %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML sady zmien
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       changesetxml: XML sady zmien
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -330,6 +402,8 @@ sk:
         title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
       join_discussion: Zapojte sa do diskusie
       discussion: Diskusia
         title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
       join_discussion: Zapojte sa do diskusie
       discussion: Diskusia
+      still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada
+        zmien uzatvorená.
     node:
       title_html: 'Uzol: %{name}'
       history_title_html: 'História uzla: %{name}'
     node:
       title_html: 'Uzol: %{name}'
       history_title_html: 'História uzla: %{name}'
@@ -337,6 +411,11 @@ sk:
       title_html: 'Cesta: %{name}'
       history_title_html: 'História cesty: %{name}'
       nodes: Uzly
       title_html: 'Cesta: %{name}'
       history_title_html: 'História cesty: %{name}'
       nodes: Uzly
+      nodes_count:
+        one: 1 uzol
+        few: '%{count} uzly'
+        many: '%{count} uzlov'
+        other: '%{count} uzlov'
       also_part_of_html:
         one: súčasťou cesty %{related_ways}
         other: súčasťou ciest %{related_ways}
       also_part_of_html:
         one: súčasťou cesty %{related_ways}
         other: súčasťou ciest %{related_ways}
@@ -352,7 +431,7 @@ sk:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
       type:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
       type:
-        node: Bod
+        node: Uzol
         way: Cesta
         relation: Relácia
     containing_relation:
         way: Cesta
         relation: Relácia
     containing_relation:
@@ -362,7 +441,7 @@ sk:
       title: Nenájdené
       sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
       type:
       title: Nenájdené
       sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
       type:
-        node: bod
+        node: uzol
         way: cesta
         relation: relácia
         changeset: počet zmien
         way: cesta
         relation: relácia
         changeset: počet zmien
@@ -371,7 +450,7 @@ sk:
       title: Vypršal časový limit
       sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho
       type:
       title: Vypršal časový limit
       sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho
       type:
-        node: bod
+        node: uzol
         way: cesta
         relation: relácia
         changeset: sada zmien
         way: cesta
         relation: relácia
         changeset: sada zmien
@@ -381,12 +460,12 @@ sk:
       message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
         pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}.
       type:
       message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
         pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}.
       type:
-        node: bod
+        node: uzol
         way: cesta
         relation: vzťah
     start_rjs:
         way: cesta
         relation: vzťah
     start_rjs:
-      feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu sposobiť, že
-        Váš prehliadač bude spomalený alebo nebude reagovať. Ste si istý, že chcete
+      feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu spôsobiť, že
+        váš prehliadač sa spomalí alebo prestane reagovať. Ste si istý, že chcete
         zobraziť tieto údaje?
       load_data: Načítať údaje
       loading: Nahrávanie...
         zobraziť tieto údaje?
       load_data: Načítať údaje
       loading: Nahrávanie...
@@ -395,8 +474,12 @@ sk:
       wiki_link:
         key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki
         tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki
       wiki_link:
         key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki
         tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki
+      wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata
       wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii
       wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii
+      wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
       telephone_link: Vytočiť %{phone_number}
       telephone_link: Vytočiť %{phone_number}
+      colour_preview: Náhľad farby %{colour_value}
+      email_link: E-mail %{email}
     note:
       title: 'Poznámka: %{id}'
       new_note: Nová poznámka
     note:
       title: 'Poznámka: %{id}'
       new_note: Nová poznámka
@@ -404,25 +487,26 @@ sk:
       open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
       closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
       hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
       open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
       closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
       hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
-      opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred
-        %{when}</abbr>
-      closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      report: Nahlásiť túto poznámku
+      opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: nahlásiť túto poznámku
     query:
       title: Prieskum prvkov
       introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
       nearby: Okolité prvky
     query:
       title: Prieskum prvkov
       introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
       nearby: Okolité prvky
-      enclosing: Umiestnenie prvku
+      enclosing: Obklopujúce prvky
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       next: Ďalšia »
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       next: Ďalšia »
-      previous: « Predošlá
+      previous: « Predchádzajúca
     changeset:
       anonymous: Anonym
       no_edits: (bez úprav)
     changeset:
       anonymous: Anonym
       no_edits: (bez úprav)
@@ -436,6 +520,7 @@ sk:
     index:
       title: Sady zmien
       title_user: Sady zmien používateľa %{user}
     index:
       title: Sady zmien
       title_user: Sady zmien používateľa %{user}
+      title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link}
       title_friend: Sady zmien vašich priateľov
       title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
       empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
       title_friend: Sady zmien vašich priateľov
       title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
       empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
@@ -447,6 +532,18 @@ sk:
       load_more: Načítať ďalšie
     timeout:
       sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho.
       load_more: Načítať ďalšie
     timeout:
       sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}'
+      commented_at_by_html: Upravené %{when} používateľom %{user}
+    comments:
+      comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od používateľa %{author}'
+    index:
+      title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap
+      title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa načítaval
+        príliš dlho.
   dashboards:
     contact:
       km away: vzdialený %{count}km
   dashboards:
     contact:
       km away: vzdialený %{count}km
@@ -457,6 +554,9 @@ sk:
       friend: Priateľ
     show:
       title: Moja nástenka
       friend: Priateľ
     show:
       title: Moja nástenka
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu,
+        aby ste mohli vidieť používateľov vo vašom okolí.'
+      edit_your_profile: Upraviť váš profil
       my friends: Moji priatelia
       no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
       nearby users: Ďalší používatelia v okolí
       my friends: Moji priatelia
       no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
       nearby users: Ďalší používatelia v okolí
@@ -470,7 +570,7 @@ sk:
       title: Nový záznam denníka
     form:
       location: Poloha
       title: Nový záznam denníka
     form:
       location: Poloha
-      use_map_link: použiť mapu
+      use_map_link: Použiť mapu
     index:
       title: Denníky používateľov
       title_friends: Denníky priateľov
     index:
       title: Denníky používateľov
       title_friends: Denníky priateľov
@@ -481,12 +581,12 @@ sk:
       new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka
       my_diary: Môj denník
       no_entries: Žiadny záznam denníka
       new_title: Napísať nový záznam do používateľského denníka
       my_diary: Môj denník
       no_entries: Žiadny záznam denníka
-      recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:'
+      recent_entries: Nedávne záznamy denníka
       older_entries: Staršie záznamy
       older_entries: Staršie záznamy
-      newer_entries: Novšie Príspevky
+      newer_entries: Novšie záznamy
     edit:
       title: Upraviť záznam denníka
     edit:
       title: Upraviť záznam denníka
-      marker_text: Poloha k položke denníka
+      marker_text: Poloha k záznamu v denníku
     show:
       title: Denník používateľa %{user} | %{title}
       user_title: Denník používateľa %{user}
     show:
       title: Denník používateľa %{user} | %{title}
       user_title: Denník používateľa %{user}
@@ -499,21 +599,26 @@ sk:
       body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
         preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
     diary_entry:
       body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
         preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}
+      posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}.
+      updated_at_html: Naposled upravené %{updated}.
       comment_link: Komentár k záznamu
       comment_link: Komentár k záznamu
-      reply_link: Odpovedať na tento záznam
+      reply_link: Poslať správu autorovi
       comment_count:
       comment_count:
-        few: '%{count} komentáre'
         one: 1 komentár
         one: 1 komentár
-        zero: Žiaden komentár
+        few: '%{count} komentáre'
+        many: '%{count} komentárov}'
         other: '%{count} komentárov'
       edit_link: Upraviť tento záznam
       hide_link: Skryť tento záznam
         other: '%{count} komentárov'
       edit_link: Upraviť tento záznam
       hide_link: Skryť tento záznam
+      unhide_link: Odkryť tento záznam
       confirm: Potvrdiť
       confirm: Potvrdiť
+      report: Nahlásiť tento záznam
     diary_comment:
       comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
       hide_link: Skryť tento komentár
     diary_comment:
       comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
       hide_link: Skryť tento komentár
+      unhide_link: Odkryť tento komentár
       confirm: Potvrdiť
       confirm: Potvrdiť
+      report: Nahlásiť tento komentár
     location:
       location: 'Poloha:'
       view: Zobraziť
     location:
       location: 'Poloha:'
       view: Zobraziť
@@ -527,14 +632,23 @@ sk:
         description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku
           %{language_name}
       all:
         description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku
           %{language_name}
       all:
-        title: Denníkové záznamy OpenStreetMap
+        title: Záznamy denníka OpenStreetMap
         description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
     comments:
         description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
     comments:
+      title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user}
+      heading: Komentáre v denníku používateľa %{user}
+      subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user}
+      no_comments: Žiadne komentáre k denníku
       post: Príspevok
       when: Kedy
       comment: Komentár
       newer_comments: Novšie komentáre
       older_comments: Staršie komentáre
       post: Príspevok
       when: Kedy
       comment: Komentár
       newer_comments: Novšie komentáre
       older_comments: Staršie komentáre
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
@@ -542,6 +656,8 @@ sk:
       success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
       failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
       already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
       success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
       failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
       already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+      limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavením
+        ďalších priateľov prosím chvíľu počkajte.
     remove_friend:
       heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
       button: Odobrať z priateľov
     remove_friend:
       heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
       button: Odobrať z priateľov
@@ -565,18 +681,29 @@ sk:
           chair_lift: Sedačková lanovka
           drag_lift: Vlek
           gondola: Kabínková lanovka
           chair_lift: Sedačková lanovka
           drag_lift: Vlek
           gondola: Kabínková lanovka
+          magic_carpet: Lyžiarsky povrchový výťah
+          platter: Tanierový vlek
+          pylon: Stĺp
           station: Lanovková stanica
           station: Lanovková stanica
+          t-bar: Kotva
+          "yes": Lanovka
         aeroway:
           aerodrome: Aerodróm
         aeroway:
           aerodrome: Aerodróm
+          airstrip: Vzletová a pristávacia dráha
           apron: Letisková parkovacia plocha
           apron: Letisková parkovacia plocha
-          gate: Brána (gate)
+          gate: Letisková brána pre pasažierov
           hangar: Hangár
           helipad: Heliport
           hangar: Hangár
           helipad: Heliport
+          holding_position: Vyčkávacie miesto
+          navigationaid: Letecké navigačné príslušenstvo
+          parking_position: Parkovacie miesto
           runway: Vzletová a pristávacia dráha
           runway: Vzletová a pristávacia dráha
+          taxilane: Dopravný pruh pre taxi
           taxiway: Pojazdová dráha
           taxiway: Pojazdová dráha
-          terminal: Terminál
+          terminal: Letiskový terminál
           windsock: Veterný rukáv
         amenity:
           windsock: Veterný rukáv
         amenity:
+          animal_boarding: Nakladanie zvierat
           animal_shelter: Útulok pre zvieratá
           arts_centre: Kultúrne stredisko
           atm: Bankomat
           animal_shelter: Útulok pre zvieratá
           arts_centre: Kultúrne stredisko
           atm: Bankomat
@@ -586,7 +713,9 @@ sk:
           bench: Lavička
           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
           bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
           bench: Lavička
           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
           bicycle_rental: Požičovňa bicyklov
+          bicycle_repair_station: Stanica na opravu bicyklov
           biergarten: Záhradná krčma
           biergarten: Záhradná krčma
+          blood_bank: Krvná banka
           boat_rental: Požičovňa lodí
           brothel: Nevestinec
           bureau_de_change: Zmenáreň
           boat_rental: Požičovňa lodí
           brothel: Nevestinec
           bureau_de_change: Zmenáreň
@@ -597,11 +726,13 @@ sk:
           car_wash: Autoumývareň
           casino: Kasíno
           charging_station: Nabíjacia stanica
           car_wash: Autoumývareň
           casino: Kasíno
           charging_station: Nabíjacia stanica
+          childcare: Starostlivosť o deti
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
           clock: Hodiny
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
           clock: Hodiny
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
+          conference_centre: Konferenčné centrum
           courthouse: Súd
           crematorium: Krematórium
           dentist: Zubár
           courthouse: Súd
           crematorium: Krematórium
           dentist: Zubár
@@ -609,13 +740,16 @@ sk:
           drinking_water: Pitná voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veľvyslanectvo
           drinking_water: Pitná voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veľvyslanectvo
+          events_venue: Miesto pre podujatia
           fast_food: Rýchle občerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
           fire_station: Požiarna stanica
           food_court: Food court
           fountain: Fontána
           fast_food: Rýchle občerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
           fire_station: Požiarna stanica
           food_court: Food court
           fountain: Fontána
-          fuel: Benzínová pumpa
+          fuel: Čerpacia stanica
+          gambling: Hazardné hry
           grave_yard: Cintorín
           grave_yard: Cintorín
+          grit_bin: Nádoba na štrk
           hospital: Nemocnica
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
           hospital: Nemocnica
           hunting_stand: Poľovnícky posed
           ice_cream: Zmrzlina
@@ -623,12 +757,19 @@ sk:
           kindergarten: Materská škola
           language_school: Jazyková škola
           library: Knižnica
           kindergarten: Materská škola
           language_school: Jazyková škola
           library: Knižnica
+          loading_dock: Nakladací dok
+          love_hotel: Hotel pre zamilovaných
           marketplace: Tržnica
           marketplace: Tržnica
+          mobile_money_agent: Mobilný peňažný agent
           monastery: Kláštor
           monastery: Kláštor
+          money_transfer: Prevod peňazí
+          motorcycle_parking: Parkovisko pre motocykle
+          music_school: Hudobná škola
           nightclub: Nočný klub
           nursing_home: Sanatórium
           parking: Parkovisko
           parking_entrance: Vjazd na parkovisko
           nightclub: Nočný klub
           nursing_home: Sanatórium
           parking: Parkovisko
           parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+          parking_space: Parkovacie miesto
           payment_terminal: Platobný terminál
           pharmacy: lekáreň
           place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
           payment_terminal: Platobný terminál
           pharmacy: lekáreň
           place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
@@ -637,9 +778,12 @@ sk:
           post_office: Pošta
           prison: Väzenie
           pub: Krčma
           post_office: Pošta
           prison: Väzenie
           pub: Krčma
+          public_bath: Verejné kúpele
+          public_bookcase: Verejná knihovnička
           public_building: Verejná budova
           recycling: Recyklačné miesto
           restaurant: Reštaurácia
           public_building: Verejná budova
           recycling: Recyklačné miesto
           restaurant: Reštaurácia
+          sanitary_dump_station: Sanitárna skládka
           school: Škola
           shelter: Altánok
           shower: Sprchy
           school: Škola
           shelter: Altánok
           shower: Sprchy
@@ -652,6 +796,7 @@ sk:
           theatre: Divadlo
           toilets: WC
           townhall: Radnica
           theatre: Divadlo
           toilets: WC
           townhall: Radnica
+          training: Školiace zariadenie
           university: Univerzita
           vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
           vending_machine: Predajný automat
           university: Univerzita
           vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
           vending_machine: Predajný automat
@@ -659,30 +804,43 @@ sk:
           village_hall: Spoločenská miestnosť
           waste_basket: Odpadkový kôš
           waste_disposal: Popolnica
           village_hall: Spoločenská miestnosť
           waste_basket: Odpadkový kôš
           waste_disposal: Popolnica
+          waste_dump_site: Skládka odpadu
+          watering_place: Miesto na zavlažovanie
+          water_point: Vodný zdroj
+          weighbridge: Vážiaci most
+          "yes": Občianske vybavenie
         boundary:
         boundary:
+          aboriginal_lands: Pôda domorodcov
           administrative: Administratívna hranica
           census: Hranica pre potreby sčítania
           national_park: Národný park
           administrative: Administratívna hranica
           census: Hranica pre potreby sčítania
           national_park: Národný park
+          political: Hranica volebného okrsku
           protected_area: Chránená oblasť
           protected_area: Chránená oblasť
+          "yes": Hranica
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
+          boardwalk: Promenáda
           suspension: Visutý most
           swing: Otočný most
           viaduct: Viadukt
           "yes": Most
         building:
           suspension: Visutý most
           swing: Otočný most
           viaduct: Viadukt
           "yes": Most
         building:
+          apartment: Apartmán
           apartments: Bytový dom
           barn: Stodola
           bungalow: Bungalov
           apartments: Bytový dom
           barn: Stodola
           bungalow: Bungalov
+          cabin: Chatka
           chapel: Kaplnka
           church: Kostol
           civic: Budova občianskej vybavenosti
           chapel: Kaplnka
           church: Kostol
           civic: Budova občianskej vybavenosti
+          college: Budova vysokej školy
           commercial: Komerčné budovy
           construction: Budova vo výstavbe
           detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
           dormitory: Študentský domov
           duplex: Dvojdom
           farm: Hospodárska budova
           commercial: Komerčné budovy
           construction: Budova vo výstavbe
           detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
           dormitory: Študentský domov
           duplex: Dvojdom
           farm: Hospodárska budova
+          farm_auxiliary: Hospodárska budova
           garage: Garáž
           garages: Garáže
           greenhouse: Skleník
           garage: Garáž
           garages: Garáže
           greenhouse: Skleník
@@ -690,44 +848,75 @@ sk:
           hospital: Nemocničné budovy
           hotel: Hotel
           house: Dom
           hospital: Nemocničné budovy
           hotel: Hotel
           house: Dom
+          houseboat: Hausbót
+          hut: Chata
           industrial: Priemyselné budovy
           kindergarten: Materská škola
           industrial: Priemyselné budovy
           kindergarten: Materská škola
+          manufacture: Výrobná budova
           office: Administratívna budova
           public: Verejná budova
           residential: Obytné budovy
           retail: Maloobchodné budovy
           roof: Strecha
           office: Administratívna budova
           public: Verejná budova
           residential: Obytné budovy
           retail: Maloobchodné budovy
           roof: Strecha
+          ruins: Zničená budova
           school: Škola
           semidetached_house: Dvojdom
           school: Škola
           semidetached_house: Dvojdom
+          service: Technická budova
           shed: Kôlňa
           stable: Stajňa
           shed: Kôlňa
           stable: Stajňa
+          static_caravan: Príves
+          temple: Budova chrámu
           terrace: Radová zástavba
           train_station: Železničná stanica
           university: Univerzitné budovy
           warehouse: Sklad
           "yes": Budova
           terrace: Radová zástavba
           train_station: Železničná stanica
           university: Univerzitné budovy
           warehouse: Sklad
           "yes": Budova
+        club:
+          scout: Skautská základňa
+          sport: Športový klub
+          "yes": Klub
         craft:
         craft:
+          beekeeper: Včelár
+          blacksmith: Kováč
           brewery: Pivovar
           brewery: Pivovar
+          carpenter: Tesár
+          caterer: Catering
+          confectionery: Cukrovinky
+          dressmaker: Krajčír
           electrician: Elektrikár
           electrician: Elektrikár
+          electronics_repair: Oprava elektroniky
           gardener: Záhradník
           gardener: Záhradník
+          glaziery: Sklenárstvo
+          handicraft: Remeslo
           painter: Maliar
           photographer: Fotograf
           plumber: Inštalatér
           painter: Maliar
           photographer: Fotograf
           plumber: Inštalatér
+          roofer: Pokrývač
+          sawmill: Píla
           shoemaker: Obuvník
           shoemaker: Obuvník
+          stonemason: Kamenárstvo
           tailor: Krajčír
           tailor: Krajčír
+          window_construction: Montáž okien
           winery: Vináreň
           winery: Vináreň
+          "yes": Remeselná dielňa
         emergency:
         emergency:
+          access_point: Prístupový bod
           ambulance_station: Stanica záchrannej služby
           assembly_point: Miesto zhromaždenia
           defibrillator: Defibrilátor
           fire_extinguisher: Hasiaci prístroj
           ambulance_station: Stanica záchrannej služby
           assembly_point: Miesto zhromaždenia
           defibrillator: Defibrilátor
           fire_extinguisher: Hasiaci prístroj
+          fire_water_pond: Požiarna nádrž
+          landing_site: Pristávacia plocha záchranky
+          life_ring: Záchranný kruh
           phone: Núdzový telefón
           phone: Núdzový telefón
+          siren: Núdzová siréna
         highway:
           abandoned: Zrušená cesta
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
           construction: Cesta vo výstavbe
         highway:
           abandoned: Zrušená cesta
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
           construction: Cesta vo výstavbe
+          crossing: Priechod
           cycleway: Cyklistický chodník
           elevator: Výťah
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
           cycleway: Cyklistický chodník
           elevator: Výťah
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
@@ -760,7 +949,7 @@ sk:
           street_lamp: Pouličná lampa
           tertiary: Cesta III. triedy
           tertiary_link: Cesta III. triedy
           street_lamp: Pouličná lampa
           tertiary: Cesta III. triedy
           tertiary_link: Cesta III. triedy
-          track: Nespevnená cesta
+          track: Lesná/poľná cesta
           traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
           traffic_signals: Semafor
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
           traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
           traffic_signals: Semafor
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
@@ -780,6 +969,7 @@ sk:
           citywalls: Mestské hradby
           fort: Pevnosť
           heritage: Lokalita historického dedičstva
           citywalls: Mestské hradby
           fort: Pevnosť
           heritage: Lokalita historického dedičstva
+          hollow_way: Zatopená cesta
           house: Dom
           manor: Šľachtické sídlo
           memorial: Pomník
           house: Dom
           manor: Šľachtické sídlo
           memorial: Pomník
@@ -787,29 +977,31 @@ sk:
           monument: Pamätník
           roman_road: Rímska cesta
           ruins: Ruina
           monument: Pamätník
           roman_road: Rímska cesta
           ruins: Ruina
+          stone: Balvan
           tomb: Náhrobok
           tower: Veža
           tomb: Náhrobok
           tower: Veža
+          wayside_chapel: Kaplnka pri ceste
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
+          "yes": Historické miesto
         junction:
           "yes": Križovatka
         landuse:
         junction:
           "yes": Križovatka
         landuse:
-          allotments: Záhradkárske osady
+          allotments: Záhradkárska osada
           basin: Vodná nádrž
           brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
           cemetery: Cintorín
           commercial: Obchodná štvrť
           conservation: Chránené územie
           basin: Vodná nádrž
           brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
           cemetery: Cintorín
           commercial: Obchodná štvrť
           conservation: Chránené územie
-          construction: Stavba
-          farm: Farma
+          construction: Stavenisko
           farmland: Poľnohospodárska pôda
           farmyard: Dvor
           forest: Les (udržiavaný)
           garages: Garáže
           grass: Tráva
           greenfield: Zelená plocha pre výstavbu
           farmland: Poľnohospodárska pôda
           farmyard: Dvor
           forest: Les (udržiavaný)
           garages: Garáže
           grass: Tráva
           greenfield: Zelená plocha pre výstavbu
-          industrial: Priemyslová oblasť
+          industrial: Priemyselná oblasť
           landfill: Skládka odpadu
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
           landfill: Skládka odpadu
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
@@ -822,14 +1014,20 @@ sk:
           reservoir: Zásobník na vodu
           reservoir_watershed: Povodie nádrže
           residential: Obytná oblasť
           reservoir: Zásobník na vodu
           reservoir_watershed: Povodie nádrže
           residential: Obytná oblasť
-          retail: Obchodná zóna
+          retail: Maloobchodná zóna
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
+          "yes": Využitie krajiny
         leisure:
           adult_gaming_centre: Herňa
         leisure:
           adult_gaming_centre: Herňa
+          amusement_arcade: Hrací automat
+          bandstand: Hudobné pódium
           beach_resort: Plážové letovisko
           bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
           beach_resort: Plážové letovisko
           bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
+          bleachers: Bielidlo
+          bowling_alley: Bowlingová dráha
           common: Verejné priestranstvo
           common: Verejné priestranstvo
+          dance: Tančiareň
           dog_park: Psí park
           firepit: Ohnisko
           fishing: Rybolov (športový)
           dog_park: Psí park
           firepit: Ohnisko
           fishing: Rybolov (športový)
@@ -842,10 +1040,13 @@ sk:
           marina: Prístav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
           nature_reserve: Prírodná rezervácia
           marina: Prístav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
           nature_reserve: Prírodná rezervácia
+          outdoor_seating: Vonkajšie posedenie
           park: Park
           park: Park
+          picnic_table: Piknikový stôl
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
           recreation_ground: Rekreačná oblasť
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
           recreation_ground: Rekreačná oblasť
+          resort: Letovisko
           sauna: Sauna
           slipway: Lodný sklz
           sports_centre: Športové stredisko
           sauna: Sauna
           slipway: Lodný sklz
           sports_centre: Športové stredisko
@@ -855,6 +1056,9 @@ sk:
           water_park: Aquapark
           "yes": Voľný čas
         man_made:
           water_park: Aquapark
           "yes": Voľný čas
         man_made:
+          advertising: Reklama
+          antenna: Anténa
+          avalanche_protection: Protilavínová ochrana
           beacon: Maják
           beehive: Včelí úľ
           breakwater: Vlnolam
           beacon: Maják
           beehive: Včelí úľ
           breakwater: Vlnolam
@@ -868,14 +1072,26 @@ sk:
           flagpole: Vlajkový stožiar
           gasometer: Plynojem
           lighthouse: Maják
           flagpole: Vlajkový stožiar
           gasometer: Plynojem
           lighthouse: Maják
+          manhole: Vchod do kanála
           mast: Stožiar
           mine: Baňa
           mineshaft: Šachta bane
           mast: Stožiar
           mine: Baňa
           mineshaft: Šachta bane
+          monitoring_station: Monitorovacia stanica
           petroleum_well: Ropný vrt
           petroleum_well: Ropný vrt
+          pier: Mólo
           pipeline: Vodovod
           silo: Silo
           snow_cannon: Snehové delo
           pipeline: Vodovod
           silo: Silo
           snow_cannon: Snehové delo
+          snow_fence: Protisnehový plot
+          storage_tank: Skladovacia nádrž
+          street_cabinet: Pouličná skrinka
+          surveillance: Dohľad
+          telescope: Teleskop
           tower: Veža
           tower: Veža
+          utility_pole: Telefónny stĺp
+          wastewater_plant: Čistička odpadových vôd
+          watermill: Vodný mlyn
+          water_tap: Vodovodný kohútik
           water_tower: Vodojem
           water_well: Studňa
           water_works: Vodáreň
           water_tower: Vodojem
           water_well: Studňa
           water_works: Vodáreň
@@ -886,9 +1102,14 @@ sk:
           airfield: Vojenské letisko
           barracks: Kasárne
           bunker: Bunker
           airfield: Vojenské letisko
           barracks: Kasárne
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrolný bod
+          trench: Brázda
+          "yes": Armáda
         mountain_pass:
           "yes": Priesmyk
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Priesmyk
         natural:
+          atoll: Atol
+          bare_rock: Holá skala
           bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
           cape: Mys
           bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
           cape: Mys
@@ -919,36 +1140,51 @@ sk:
           saddle: Sedlo
           sand: Piesok
           scree: Sutina
           saddle: Sedlo
           sand: Piesok
           scree: Sutina
-          scrub: Rúbanisko
+          scrub: Krovie
           spring: Prameň
           stone: Balvan
           strait: Úžina
           tree: Strom
           spring: Prameň
           stone: Balvan
           strait: Úžina
           tree: Strom
+          tree_row: Stromoradie
+          tundra: Tundra
           valley: Dolina
           volcano: Sopka
           water: Voda
           wetland: Mokrina
           wood: Les (neudržiavaný)
           valley: Dolina
           volcano: Sopka
           water: Voda
           wetland: Mokrina
           wood: Les (neudržiavaný)
+          "yes": Prírodný prvok
         office:
           accountant: Účtovník
         office:
           accountant: Účtovník
+          administrative: Administratíva
+          advertising_agency: Reklamná agentúra
           architect: Architektonický ateliér
           architect: Architektonický ateliér
+          association: Asociácia
           company: Súkromná firma
           company: Súkromná firma
+          diplomatic: Diplomatická kancelária
+          educational_institution: Vzdelávacia inštitúcia
           employment_agency: Sprostredkovanie práce
           energy_supplier: Dodávateľ energií
           estate_agent: Realitná kancelária
           employment_agency: Sprostredkovanie práce
           energy_supplier: Dodávateľ energií
           estate_agent: Realitná kancelária
+          financial: Finančný úrad
           government: Vládny úrad
           insurance: Poisťovňa
           government: Vládny úrad
           insurance: Poisťovňa
+          it: Počítačová kancelária
           lawyer: Právnická kancelária
           lawyer: Právnická kancelária
+          logistics: Kancelária prepravcu
           newspaper: Redakcia novín
           ngo: Mimovládna organizácia
           notary: Notár
           newspaper: Redakcia novín
           ngo: Mimovládna organizácia
           notary: Notár
+          religion: Kancelária náboženskej organizácie
+          research: Výskumná kancelária
           tax_advisor: Daňový poradca
           telecommunication: Telekomunikácie
           travel_agent: Cestovná kancelária
           "yes": Úrad
         place:
           allotments: Záhradkárska osada
           tax_advisor: Daňový poradca
           telecommunication: Telekomunikácie
           travel_agent: Cestovná kancelária
           "yes": Úrad
         place:
           allotments: Záhradkárska osada
+          archipelago: Súostrovie
           city: Mesto nad 100 tis.
           city: Mesto nad 100 tis.
+          city_block: Mestský blok
           country: Štát
           county: Okres
           farm: Farma
           country: Štát
           county: Okres
           farm: Farma
@@ -1000,7 +1236,10 @@ sk:
           alcohol: Mimo povolenia
           antiques: Starožitnosti
           art: Obchod s umením
           alcohol: Mimo povolenia
           antiques: Starožitnosti
           art: Obchod s umením
+          baby_goods: Detský tovar
+          bag: Kabelky
           bakery: Pekáreň
           bakery: Pekáreň
+          bathroom_furnishing: Vybavenie kúpeľne
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
           bicycle: Obchod s bicyklami
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
           bicycle: Obchod s bicyklami
@@ -1013,9 +1252,11 @@ sk:
           car_repair: Autoservis
           carpet: Obchod s kobercami
           charity: Charitatívny obchod
           car_repair: Autoservis
           carpet: Obchod s kobercami
           charity: Charitatívny obchod
+          cheese: Obchod so syrmi
           chemist: Lekáreň
           chocolate: Predajňa čokolády
           clothes: Obchod s konfekciou
           chemist: Lekáreň
           chocolate: Predajňa čokolády
           clothes: Obchod s konfekciou
+          coffee: Predajňa kávy
           computer: Obchod s počítačmi
           confectionery: Cukráreň
           convenience: Rozličný tovar
           computer: Obchod s počítačmi
           confectionery: Cukráreň
           convenience: Rozličný tovar
@@ -1024,7 +1265,7 @@ sk:
           deli: Lahôdky
           department_store: Obchodný dom
           discount: Diskontná predajňa
           deli: Lahôdky
           department_store: Obchodný dom
           discount: Diskontná predajňa
-          doityourself: Urob si sám
+          doityourself: Obchod pre kutilov
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
           erotic: Erotický obchod
           dry_cleaning: Chemická čistiareň
           electronics: Elektro
           erotic: Erotický obchod
@@ -1043,8 +1284,9 @@ sk:
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
           hearing_aids: Načúvacie prístroje
           hairdresser: Kaderníctvo,holičstvo
           hardware: Železiarstvo
           hearing_aids: Načúvacie prístroje
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Hi-Fi obchod
           houseware: Domáce potreby
           houseware: Domáce potreby
+          ice_cream: Zmrzlina
           jewelry: Zlatníctvo
           kiosk: Novinový stánok
           laundry: Práčovňa
           jewelry: Zlatníctvo
           kiosk: Novinový stánok
           laundry: Práčovňa
@@ -1054,6 +1296,7 @@ sk:
           mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
           motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
           mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
           motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
+          musical_instrument: Hudobné nástroje
           newsagent: Novinový stánok
           nutrition_supplements: Doplnky výživy
           optician: Očná optika
           newsagent: Novinový stánok
           nutrition_supplements: Doplnky výživy
           optician: Očná optika
@@ -1084,7 +1327,7 @@ sk:
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
           bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
           bed_and_breakfast: Nocľah a raňajky
-          cabin: Malá chata
+          cabin: Turistický zrub
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
@@ -1123,12 +1366,14 @@ sk:
           "yes": Vodná cesta
       admin_levels:
         level2: Štátna hranica
           "yes": Vodná cesta
       admin_levels:
         level2: Štátna hranica
+        level3: Hranica regiónu
         level4: Hranica kraja (state)
         level5: Hranica regiónu
         level6: Hranica okresu (county)
         level8: Hranica mesta
         level9: Hranica obce
         level10: Hranica časti obce
         level4: Hranica kraja (state)
         level5: Hranica regiónu
         level6: Hranica okresu (county)
         level8: Hranica mesta
         level9: Hranica obce
         level10: Hranica časti obce
+        level11: Hranica susedstva
       types:
         cities: Veľkomestá
         towns: Mestá
       types:
         cities: Veľkomestá
         towns: Mestá
@@ -1138,20 +1383,40 @@ sk:
       more_results: Viac výsledkov
   issues:
     index:
       more_results: Viac výsledkov
   issues:
     index:
+      title: Problémy
+      reported_user: Nahlásený používateľ
+      not_updated: Neaktualizované
       search: Hľadať
       user_not_found: Používateľ neexistuje
       status: Stav
       search: Hľadať
       user_not_found: Používateľ neexistuje
       status: Stav
+      reports: Hlásenia
+      last_updated: Posledná úprava
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> od používateľa
+        %{user}
+      link_to_reports: Zobraziť hlásenia
+      reported_item: Hlásená položka
       states:
         ignored: Ignorované
         open: Otvorené
         resolved: Vyriešené
       states:
         ignored: Ignorované
         open: Otvorené
         resolved: Vyriešené
+    update:
+      provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily
     show:
       resolve: Vyriešiť
       ignore: Ignorovať
       reopen: Znovu otvoriť
     show:
       resolve: Vyriešiť
       ignore: Ignorovať
       reopen: Znovu otvoriť
+      comments_on_this_issue: Komentáre k problému
+    helper:
+      reportable_title:
+        note: 'Poznámka #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Váš komentár bol úspešne ne vytvorený
   reports:
     new:
       title_html: Nahlásiť %{link}
   reports:
     new:
       title_html: Nahlásiť %{link}
+      missing_params: Nepodarilo sa vytvoriť nové hlásenie
       disclaimer:
         intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že
         not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
       disclaimer:
         intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že
         not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
@@ -1161,8 +1426,14 @@ sk:
           ktorého chcete nahlásiť.
       categories:
         diary_entry:
           ktorého chcete nahlásiť.
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Tento záznam denníka je/obsahuje spam
+          offensive_label: Tento záznam denníka je obscénny/urážlivý
+          threat_label: Tento záznam denníka obsahuje vyhrážku
           other_label: Iné
         diary_comment:
           other_label: Iné
         diary_comment:
+          spam_label: Tento komentár denníka je/obsahuje spam
+          offensive_label: Tento komentár denníka je obscénny/urážlivý
+          threat_label: Tento komentár denníka obsahuje vyhrážku
           other_label: Iné
         user:
           spam_label: Profil používateľa je alebo obsahuje spam
           other_label: Iné
         user:
           spam_label: Profil používateľa je alebo obsahuje spam
@@ -1171,9 +1442,13 @@ sk:
           vandal_label: Používateľ je vandal
           other_label: Iné
         note:
           vandal_label: Používateľ je vandal
           other_label: Iné
         note:
+          spam_label: Tato poznámka je spam
+          personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje
+          abusive_label: Tato poznámka je urážlivá
           other_label: Iné
     create:
       successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
           other_label: Iné
     create:
       successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
+      provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
@@ -1203,6 +1478,7 @@ sk:
     hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší
       %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší
       %{partners}.
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
     tou: Podmienky používania
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
     tou: Podmienky používania
@@ -1230,20 +1506,35 @@ sk:
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku
         s predmetom %{subject}:'
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku
         s predmetom %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} okomentova záznam v denníku OpenStreetmap s predmetom
+        %{subject}:'
       footer: Môžete si tiež prečítať komentár na %{readurl}, komentovať na %{commenturl},
         alebo odpovedať na %{replyurl}
       footer: Môžete si tiež prečítať komentár na %{readurl}, komentovať na %{commenturl},
         alebo odpovedať na %{replyurl}
+      footer_html: Komentár si môžete tiež prečítať na %{readurl} a okomentovať ho
+        na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl}
     message_notification:
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+      footer: Správu si môžete prečítať aj na %{readurl} a môžete odpovedať autorovi
+        na %{replyurl}
+      footer_html: Správu si môžete prečítať aj na %{readurl} a môžete odpovedať autorovi
+        na %{replyurl}
     friendship_notification:
     friendship_notification:
+      hi: Ahoj %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
       had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
       had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
     gpx_failure:
     gpx_failure:
+      hi: Ahoj %{to_user},
       failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
     gpx_success:
       failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
     gpx_success:
+      hi: Ahoj %{to_user},
       loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
         bodov.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
       loaded_successfully: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
         bodov.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
@@ -1273,10 +1564,57 @@ sk:
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymný používateľ
       greeting: Ahoj,
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymný používateľ
       greeting: Ahoj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
+          ktorú sa zaujímate'
+        your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+          %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+          %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste
+          komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
+          zaujímate'
+        your_note: '%{commenter} vyriešil vašu poznámku blízko %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} vyriešil vašu poznámku blízko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka
+          je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú
+          sa zaujímate'
+        your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku blízko %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku blízko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blízko %{place}.'
       details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
       details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
     changeset_comment_notification:
       details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
       details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Ahoj %{to_user},
       greeting: Ahoj,
       greeting: Ahoj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
+          o ktorú sa zaujímate'
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien'
+        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade
+          zmien,'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej
+          sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami
+          sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: bez popisu
       details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
       unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien,
         navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
       details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
       unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien,
         navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
@@ -1305,10 +1643,12 @@ sk:
       button: Potvrdiť
       success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
       failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
       button: Potvrdiť
       success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
       failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+      unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
   messages:
     inbox:
       title: Doručená pošta
   messages:
     inbox:
       title: Doručená pošta
-      my_inbox: Moja doručená pošta
+      my_inbox: Doručená pošta
+      my_outbox: Odoslané
       messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} nové správy'
       messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} nové správy'
@@ -1344,6 +1684,8 @@ sk:
       body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
     outbox:
       title: Odoslaná pošta
       body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
     outbox:
       title: Odoslaná pošta
+      my_inbox: Doručená pošta
+      my_outbox: Odoslané
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané správy
         one: Máte %{count} odoslanú správu
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané správy
         one: Máte %{count} odoslanú správu
@@ -1399,25 +1741,32 @@ sk:
     show:
       title: Moje predvoľby
       preferred_editor: Preferovaný editor
     show:
       title: Moje predvoľby
       preferred_editor: Preferovaný editor
+      preferred_languages: Preferované jazyky
       edit_preferences: Upraviť preferencie
     edit:
       edit_preferences: Upraviť preferencie
     edit:
+      title: Upraviť preferencie
       save: Aktualizovať preferencie
       save: Aktualizovať preferencie
+      cancel: Zrušiť
   profiles:
     edit:
       title: Upraviť profil
   profiles:
     edit:
       title: Upraviť profil
+      save: Aktualizovať profil
+      cancel: Zrušiť
       image: Obrázok
       gravatar:
         gravatar: Používať Gravatar
       image: Obrázok
       gravatar:
         gravatar: Používať Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         what_is_gravatar: Čo je Gravatar?
       new image: 'Pridať obrázok:'
       keep image: Ponechať aktuálny obrázok
       delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
       replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
       image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100)
         what_is_gravatar: Čo je Gravatar?
       new image: 'Pridať obrázok:'
       keep image: Ponechať aktuálny obrázok
       delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
       replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
       image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100)
-      home location: 'Domovské miesto:'
+      home location: Domovské miesto
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
       update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu?
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
       update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu?
+    update:
+      failure: Nepodarilo sa upraviť profil.
   sessions:
     new:
       title: Prihlásiť sa
   sessions:
     new:
       title: Prihlásiť sa
@@ -1440,8 +1789,6 @@ sk:
       account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.<br />Môžete si
         ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
         poslať nový potvrdzovací e-mail</a>.
       account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.<br />Môžete si
         ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
         poslať nový potvrdzovací e-mail</a>.
-      account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na
-        podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
       auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
       openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
       auth_providers:
       auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
       openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
       auth_providers:
@@ -1457,6 +1804,11 @@ sk:
         windowslive:
           title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
           alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
         windowslive:
           title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
           alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
+        github:
+          title: Prihlásiť sa cez GitHub
+          alt: Prihlásiť sa pomocou účtu na GitHube
+        wikipedia:
+          title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie
         wordpress:
           title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
           alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
         wordpress:
           title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
           alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
@@ -1467,13 +1819,22 @@ sk:
       title: Odhlásenie
       heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
       logout_button: Odhlásenie
       title: Odhlásenie
       heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
       logout_button: Odhlásenie
+    suspended_flash:
+      suspended: Ľutujeme, váš účet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity.
+      contact_support_html: Ak to chcete prediskutovať, kontaktujte %{support_link}.
+      support: podpora
   shared:
     markdown_help:
       title_html: Spracováva sa <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>om
       headings: Nadpisy
   shared:
     markdown_help:
       title_html: Spracováva sa <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>om
       headings: Nadpisy
+      heading: Nadpis
+      subheading: Podnadpis
       unordered: Neusporiadaný zoznam
       ordered: Číslovaný zoznam
       unordered: Neusporiadaný zoznam
       ordered: Číslovaný zoznam
+      first: Prvá položka
+      second: Druhá položka
       link: Odkaz
       link: Odkaz
+      text: Text
       image: Obrázok
       alt: Alternatívny text
       url: URL
       image: Obrázok
       alt: Alternatívny text
       url: URL
@@ -1483,11 +1844,41 @@ sk:
   site:
     about:
       next: Ďalej
   site:
     about:
       next: Ďalej
+      copyright_html: <span>&copy;</span>prispievatelia<br>OpenStreetMap
       used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných
         aplikácií a hardvérových zariadení'
       lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú
         údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach
         a mnohých ďalších miestach na celom svete.
       used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných
         aplikácií a hardvérových zariadení'
       lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú
         údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach
         a mnohých ďalších miestach na celom svete.
+      local_knowledge_title: Miestna znalosť
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia
+        využívajú letecké snímky, GPS prístroje a klasické mapy, aby overili, že OSM
+        sú presné a aktuálne.
+      community_driven_title: Riadené komunitou
+      community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý
+        deň sa rozrastá. Medzi našimi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovačov,
+        profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych
+        pracovníkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastím a mnohých ďalších. \nAk
+        sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog
+        OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>denníky používateľov</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitné
+        blogy</a> a webovú stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadácie
+        OSM Foundation</a>."
+      open_data_title: Otvorené dáta
+      open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú <i>otvorené dáta</i>: môžete ich používať
+        na ľubovoľný účel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov.
+        Ak dáta meníte alebo ich určitými spôsobmi rozširujete, výsledok môžete šíriť
+        len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke <a href=''%{copyright_path}''>Copyright</a>.'
+      legal_title: Právne informácie
+      legal_1_html: Tento web a mnoho ďalších súvisiacich služieb za komunitu oficiálne
+        prevádzkuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a>
+        (OSMF). Použitie všetkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmienkam
+        použitia</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlám
+        prijateľného použitia</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlám
+        ochrany osobných údajov</a>.
+      legal_2_html: |-
+        Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte, prosím, OSMF</a>.
+        <br>
+        OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>.
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
@@ -1513,18 +1904,22 @@ sk:
           musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti
           sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
           znení licenčnej zmluvy</a>.'
           musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti
           sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
           znení licenčnej zmluvy</a>.'
-        intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
-          je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA).
+        intro_3_1_html: Naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
         credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
-        credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>“.
-        credit_2_1_html: |-
-          Musíte tiež zdôrazniť, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naše mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniť hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
-
-          Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovať licencie a uviesť hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
-        credit_4_html: |-
-          V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.
-          Napríklad:
+        credit_1_html: 'Kde používate údaje OpenStreetMap, musíte urobiť nasledujúce
+          dve veci:'
+        credit_2_1_html: "<ul>\n  <li>Uveďte zásluhy OpenStreetMap zobrazením nášho
+          oznámenia o autorských právach.\n</li> \n  <li>Jasne uveďte, že údaje sú
+          dostupné pod licenciou Open Database License.</li> \n</ul>"
+        credit_4_html: "Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné na základe licencie Open\nDatabase
+          License, môžete odkazovať na\n <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">túto
+          stránku o autorských právach</a> .\nAlternatívne a ako požiadavka, ak distribuujete
+          OSM vo forme\núdajov, môžete pomenovať a prepojiť priamo na licenciu(e).
+          V médiách,\nkde nie sú možné odkazy (napr. tlačené diela), odporúčame\nnasmerovať
+          svojich čitateľov na openstreetmap.org (možno rozšírením\n'OpenStreetMap'
+          na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org. \nV tomto príklade sa kredit
+          zobrazí v rohu mapy."
         attribution_example:
           alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
           title: Príklad uvedenia autorstva
         attribution_example:
           alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
           title: Príklad uvedenia autorstva
@@ -1545,8 +1940,11 @@ sk:
           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a
           krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>).
           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a
           krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>).
-        contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: Obsahuje dáta predmestí
-          založené na dátach Austrálskeho štatistického úradu.'
+        contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: Zahŕňa alebo využíva Administrative
+          Boundaries © <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a>, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs">licencie Creative
+          Commons Uveďte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0)</a>.'
         contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®,
           GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
           of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
         contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®,
           GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
           of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
@@ -1555,13 +1953,17 @@ sk:
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007
           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007
           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce
-          z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+        contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje údaje zo zdroja
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> v licencii <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC 4.0</a>.'
+        contributors_si_html: '<strong>Slovinsko</strong>: Obsahuje údaje <a href="http://www.gu.gov.si/">Zememeračského
+          a mapovacieho úradu</a> a <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerstva
+          poľnohospodárstva, lesníctva a potravín</a> (verejné informácie o Slovinsku).'
         contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta
           pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National
           Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
         contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta
         contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta
           pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National
           Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
         contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta
-          Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.'
+          Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.'
         contributors_footer_1_html: |-
           Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na <a
           href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki.
         contributors_footer_1_html: |-
           Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na <a
           href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki.
@@ -1574,9 +1976,13 @@ sk:
           mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
         infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským
           právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto
           mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
         infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským
           právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto
-          stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postup
+          stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">postup
           odstraňovania</a> alebo podajte žiadosť priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke
           pre podávanie sťažností</a>.
           odstraňovania</a> alebo podajte žiadosť priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke
           pre podávanie sťažností</a>.
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované
+          ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa používania
+          týchto známok, zašlite ich <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovnej
+          skupine pre licencovanie</a>.
     index:
       js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
       js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript.
     index:
       js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
       js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript.
@@ -1647,6 +2053,10 @@ sk:
         title: Ako pomôcť
         join_the_community:
           title: Pripojte sa ku komunite
         title: Ako pomôcť
         join_the_community:
           title: Pripojte sa ku komunite
+      other_concerns:
+        explanation_html: |-
+          Ak máte pochybnosti o používaní našich údajov alebo obsahu, pozrite našu <a href='/copyright'>stránku o autorských právach</a> pre viac právnych informácií, alebo kontaktujte
+          príslušnú <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>pracovnú skupinu OSMF</a>.
     help:
       title: Získanie pomoci
       introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie
     help:
       title: Získanie pomoci
       introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie
@@ -1654,26 +2064,39 @@ sk:
         týkajúce sa mapovania.
       welcome:
         url: /welcome
         týkajúce sa mapovania.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Vitajte na OSM
+        title: Vitajte v OpenStreetMap
+        description: Začnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
+        title: Sprievodca pre začiatočníkov
+        description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov.
       help:
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Fórum pomoci
+        description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
+          a odpovedí OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: E-mailové konferencie
       mailing_lists:
         title: E-mailové konferencie
+        description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických
+          alebo regionálnych emailových diskusných skupinách.
       forums:
         title: Fóra
       irc:
         title: IRC
       forums:
         title: Fóra
       irc:
         title: IRC
+        description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy.
       switch2osm:
         title: switch2osm
       switch2osm:
         title: switch2osm
+        description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné
+          služby založené na OpenStreetMap.
       welcomemat:
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Pre organizácie
         title: Pre organizácie
+        description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo
+          potrebujete v uvítacom sprievodcovi.
       wiki:
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
+    potlatch:
+      desktop_html: Ešte stále môžete používať Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stiahnutím
+        aplikácie pre Mac a Windows</a>.
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
@@ -1696,7 +2119,7 @@ sk:
           primary: Cesta prvej triedy
           secondary: Cesta druhej triedy
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
           primary: Cesta prvej triedy
           secondary: Cesta druhej triedy
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
-          track: Lesnápoľná cesta
+          track: Lesná/poľná cesta
           bridleway: Chodník pre kone
           cycleway: Cyklotrasa
           cycleway_national: Národná cyklotrasa
           bridleway: Chodník pre kone
           cycleway: Cyklotrasa
           cycleway_national: Národná cyklotrasa
@@ -1784,16 +2207,26 @@ sk:
           názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste.
       rules:
         title: Pravidlá!
           názov reštaurácie alebo najvyššia povolená rýchlosť na ceste.
       rules:
         title: Pravidlá!
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od
+          všetkých účastníkov sa očakáva, že budú spolupracovať a komunikovať s komunitou.
+          Ak premýšľate nad akoukoľvek inou činnosťou než manuálna editácia, prečítajte
+          si, prosím, a dodržiavajte pokyny na stránkach <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a>
+          a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované
+          editácie</a>.
       questions:
         title: Akékoľvek otázky?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania.
       questions:
         title: Akékoľvek otázky?
         paragraph_1_html: |-
           OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získať informácie o projekte, spýtať sa rôzne otázky a spoločne diskutovať a dokumentovať témy týkajúce sa mapovania.
-          <a href='%{help_url}'>Tu získajte pomoc</a>. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pozrite sa na sprievodcu privítaním.</a>.
+          <a href='%{help_url}'>Tu získajte pomoc</a>. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pozrite sa na sprievodcu privítaním</a>.
       start_mapping: Začať mapovať
       add_a_note:
         title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
         paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa
           registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
       start_mapping: Začať mapovať
       add_a_note:
         title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
         paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa
           registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
+        paragraph_2_html: |-
+          Stačí prejsť <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknúť na obrázok poznámky:
+          <span class='icon note'></span>. Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto.
+          Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú.
   traces:
     visibility:
       private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
   traces:
     visibility:
       private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
@@ -1804,8 +2237,10 @@ sk:
       identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
         usporiadané body s časovou značkou)
     new:
       identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
         usporiadané body s časovou značkou)
     new:
+      upload_trace: Nahrať GPS stopu
       visibility_help: čo toto znamená?
       help: Pomocník
       visibility_help: čo toto znamená?
       help: Pomocník
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
       trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle
     create:
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
       trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle
@@ -1826,7 +2261,7 @@ sk:
       pending: NEVYRIEŠENÁ
       filename: 'Názov súboru:'
       download: stiahnuť
       pending: NEVYRIEŠENÁ
       filename: 'Názov súboru:'
       download: stiahnuť
-      uploaded: 'Nahraté o:'
+      uploaded: 'Nahraté:'
       points: 'Bodov:'
       start_coordinates: 'Začiatočná súradnica:'
       map: mapa
       points: 'Bodov:'
       start_coordinates: 'Začiatočná súradnica:'
       map: mapa
@@ -1845,7 +2280,11 @@ sk:
       newer: Novšie stopy
     trace:
       pending: NEVYRIEŠENÉ
       newer: Novšie stopy
     trace:
       pending: NEVYRIEŠENÉ
-      count_points: '%{count} bodov'
+      count_points:
+        one: 1 bod
+        few: '%{count} body}'
+        many: '%{count} bodov}'
+        other: '%{count} bodov'
       more: viac
       trace_details: Zobraziť detaily stopy
       view_map: Zobraziť mapu
       more: viac
       trace_details: Zobraziť detaily stopy
       view_map: Zobraziť mapu
@@ -1858,7 +2297,6 @@ sk:
       in: v
     index:
       public_traces: Verejné GPS stopy
       in: v
     index:
       public_traces: Verejné GPS stopy
-      my_traces: Moje stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
       tagged_with: označený s %{tags}
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
       tagged_with: označený s %{tags}
@@ -1866,6 +2304,7 @@ sk:
         alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
       upload_trace: Nahrať stopu
       all_traces: Všetky stopy
         alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
       upload_trace: Nahrať stopu
       all_traces: Všetky stopy
+      my_traces: Moje stopy
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
     make_public:
@@ -1876,10 +2315,13 @@ sk:
       heading: GPX úložisko je offline
       message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
   application:
       heading: GPX úložisko je offline
       message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
   application:
+    permission_denied: Nemáte oprávnenie na prístup k tejto akcii
     require_cookies:
       cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo
         vašom prehliadači a následne pokračujte.
     setup_user_auth:
     require_cookies:
       cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo
         vašom prehliadači a následne pokračujte.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu
+        si musíte prečítať predtým než budete môcť uložiť zmeny.
       blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie
         pre zistenie viac informácií.
       need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste
       blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie
         pre zistenie viac informácií.
       need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste
@@ -1889,6 +2331,7 @@ sk:
       account_settings: Nastavenia účtu
       oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
       account_settings: Nastavenia účtu
       oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
   oauth:
     authorize:
       request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
@@ -1901,10 +2344,22 @@ sk:
       allow_write_api: upravovať mapu.
       allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy.
       allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
       allow_write_api: upravovať mapu.
       allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy.
       allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_notes: meniť poznámky.
+      grant_access: Udeliť prístup
     authorize_success:
     authorize_success:
+      allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
       verification: Váš overovací kód je %{code}.
       verification: Váš overovací kód je %{code}.
+    authorize_failure:
+      denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
     revoke:
       flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
     revoke:
       flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
+    permissions:
+      missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii
+    scopes:
+      write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+      write_api: Upravovať mapu
+      write_notes: Meniť poznámky
+      skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrácia novej aplikácie
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrácia novej aplikácie
@@ -1948,12 +2403,33 @@ sk:
       flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
   oauth2_applications:
     index:
       flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
   oauth2_applications:
     index:
+      no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth2},
+        ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať,
+        až potom bude môcť posielať OAuth požiadavky k tejto službe.
+      new: Zaregistrovať novú aplikáciu
       permissions: Povolenia
       permissions: Povolenia
+    application:
+      confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+    new:
+      title: Zaregistrovať novú aplikáciu
+    edit:
+      title: Upraviť aplikáciu
     show:
     show:
+      confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
       permissions: Povolenia
       permissions: Povolenia
+    not_found:
+      sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsť.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami?
+    show:
+      title: Autorizačný kód
   oauth2_authorized_applications:
     index:
       title: Moje autorizované aplikácie
   oauth2_authorized_applications:
     index:
       title: Moje autorizované aplikácie
+      application: Aplikácia
+      permissions: Oprávnenia
+      no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie.
     application:
       revoke: Odobrať prístup
   users:
     application:
       revoke: Odobrať prístup
   users:
@@ -1961,9 +2437,6 @@ sk:
       title: Zaregistrovať sa
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
         automaticky.
       title: Zaregistrovať sa
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
         automaticky.
-      contact_support_html: Kontaktujte prosím <a href="%{support}">webmastera</a>
-        so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť
-        čo najrýchlejšie.
       about:
         header: Slobodné a upravovateľné
         html: |-
       about:
         header: Slobodné a upravovateľné
         html: |-
@@ -1996,6 +2469,8 @@ sk:
         france: Francúzsko
         italy: Taliansko
         rest_of_world: Zvyšok sveta
         france: Francúzsko
         italy: Taliansko
         rest_of_world: Zvyšok sveta
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_link: tejto wiki stránke
     no_such_user:
       title: Taký používateľ neexistuje
       heading: Používateľ %{user} neexistuje
     no_such_user:
       title: Taký používateľ neexistuje
       heading: Používateľ %{user} neexistuje
@@ -2074,14 +2549,8 @@ sk:
     suspended:
       title: Konto bolo pozastavené
       heading: Konto bolo pozastavené
     suspended:
       title: Konto bolo pozastavené
       heading: Konto bolo pozastavené
-      body_html: |-
-        <p>
-         Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.
-        </p>
-        <p>
-         Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne
-         môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}.
-        </p>
+    auth_failure:
+      no_authorization_code: Bez autorizačného kódu
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
@@ -2146,19 +2615,40 @@ sk:
       title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
       heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
       time_future: Tento blok skončí v %{time}.
       title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
       heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
       time_future: Tento blok skončí v %{time}.
-      past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený.
+      past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený.
       confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
       revoke: Odvolať!
       flash: Tento blok bol zrušený.
     helper:
       time_future_html: Končí o %{time}.
       until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
       confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
       revoke: Odvolať!
       flash: Tento blok bol zrušený.
     helper:
       time_future_html: Končí o %{time}.
       until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa.
-      time_past_html: Ukončené pred %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Končí o %{time} a keď sa používateľ prihlási.
+      time_past_html: Ukončené %{time}.
       block_duration:
         hours:
           few: '%{count} hodiny'
           one: 1 hodina
           other: '%{count} hodín'
       block_duration:
         hours:
           few: '%{count} hodiny'
           one: 1 hodina
           other: '%{count} hodín'
+        days:
+          one: 1 deň
+          few: '%{count} dni'
+          many: '%{count} dní'
+          other: '%{count} dní'
+        weeks:
+          one: 1 týždeň
+          few: '%{count} týždne'
+          many: '%{count} týždňov'
+          other: '%{count} týždňov'
+        months:
+          one: pred 1 mesiac
+          few: pred %{count} mesiace
+          many: pred %{count} mesiacov
+          other: pred %{count} mesiacov
+        years:
+          one: 1 rok
+          few: '%{count} roky'
+          many: '%{count} rokov'
+          other: '%{count} rokov'
     blocks_on:
       title: Bloky používateľa %{name}
       heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
     blocks_on:
       title: Bloky používateľa %{name}
       heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name}
@@ -2170,8 +2660,9 @@ sk:
     show:
       title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
     show:
       title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}'
-      created: Vytvorené
-      status: Stav
+      created: 'Vytvorené:'
+      duration: 'Trvanie:'
+      status: 'Stav:'
       show: Zobraziť
       edit: Upraviť
       revoke: Odvolať!
       show: Zobraziť
       edit: Upraviť
       revoke: Odvolať!
@@ -2197,7 +2688,9 @@ sk:
   notes:
     index:
       title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
   notes:
     index:
       title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
+      heading: Poznámky používateľa %{user}
       subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
       subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
+      no_notes: Žiadne poznámky
       id: ID
       creator: Autor
       description: Popis
       id: ID
       creator: Autor
       description: Popis
@@ -2258,6 +2751,7 @@ sk:
       edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu
       createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
       createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
       edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu
       createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
       createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Priblížte mapu, aby ste videli poznámky
       queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
       queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte
     changesets:
       queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
       queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte
     changesets:
@@ -2269,9 +2763,9 @@ sk:
         unhide_comment: zobraziť
     notes:
       new:
         unhide_comment: zobraziť
     notes:
       new:
-        intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným
-          tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte
-          byť čo najpodrobnejší a najpresnejší.
+        intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným
+          používateľom, aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu
+          a zapíšte poznámku na vysvetlenie problému.
         advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte
           žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými
           právami.
         advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte
           žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými
           právami.
@@ -2281,7 +2775,17 @@ sk:
           ktoré by sa mali nezávisle preveriť.
         hide: Skryť
         resolve: Vyriešiť
           ktoré by sa mali nezávisle preveriť.
         hide: Skryť
         resolve: Vyriešiť
+        reactivate: Opätovne aktivovať
         comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť
         comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť
+        comment: Okomentovať
+        report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byť
+          odstránené, môžete %{link}.
+        other_problems_resolve: Pre všetky ostatné problémy s poznámkou, prosím vyriešte
+          ju sami komentárom.
+        other_problems_resolved: Pre všetky ostatné problémy je vyriešenie dostatočné.
+        disappear_date_html: Táto vyriešená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}.
+    edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom
+      kliknite sem.
     directions:
       ascend: Stúpanie
       engines:
     directions:
       ascend: Stúpanie
       engines:
@@ -2296,24 +2800,40 @@ sk:
       distance: Vzdialenosť
       errors:
         no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami.
       distance: Vzdialenosť
       errors:
         no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami.
-        no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto.
+        no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť '%{place}'.
       instructions:
         continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
+        slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name}
+        offramp_right: Použite zjazd vpravo
+        offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name}
+        offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom
+          na %{directions}
         onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}
         onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}
+        onramp_right_with_directions: Odbočte vpravo na nájazd smerom na %{directions}
         onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom
           na %{directions}
         onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd
         endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name}
         onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom
           na %{directions}
         onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd
         endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name}
+        merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name}
         fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name}
         fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name}
+        turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name}
         sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name}
         sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name}
+        uturn_without_exit: Otočte sa na %{name}
         sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name}
         turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name}
         sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name}
         turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name}
+        offramp_left: Použite zjazd vľavo
+        offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name}
+        offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom
+          na %{directions}
         onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}
         onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}
+        onramp_left_with_directions: Odbočte vľavo na nájazd smerom na %{directions}
         onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom
           na %{directions}
         onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd
         endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name}
         onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom
           na %{directions}
         onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd
         endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name}
+        merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name}
         fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name}
         fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name}
+        slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name}
         start_without_exit: Začnite na %{name}
         destination_without_exit: Ste v cieli
         unnamed: nepomenované
         start_without_exit: Začnite na %{name}
         destination_without_exit: Ste v cieli
         unnamed: nepomenované