few: pred %{count} minútami
many: pred %{count} minútami
other: pred %{count} minútami
+ x_days:
+ one: včera
+ few: pred %{count} dňami
+ many: pred %{count} dňami
+ other: pred %{count} dňami
x_months:
one: pred mesiacom
few: pred %{count} mesiacmi
description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
auth:
providers:
- none: Žiadne
+ none: Žiadna
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Vytvorené pred %{when}
+ opened_at_html: Vytvorené %{when}
+ commented_at_html: Aktualizované %{when}
+ commented_at_by_html: Aktualizované %{when} používateľom %{user}
+ closed_at_html: Vyriešené %{when}
+ closed_at_by_html: Vyriešené %{when} používateľom %{user}
+ reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when}
+ reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user}
rss:
title: Poznámky OpenStreetMap
+ commented: nový komentár (neďaleko %{place})
entry:
comment: Komentár
full: Celá poznámka
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Odstrániť môj účet
+ warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť.
+ delete_account: Odstrániť účet
+ confirm_delete: Ste si istý/á?
accounts:
edit:
title: Upraviť účet
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
link text: čo to znamená?
public editing:
- heading: Úprava pre verejnosť
+ heading: Verejné editácie
enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: čo to znamená?
disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
public editing note:
heading: 'Verejné úpravy:'
- html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo
+ html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo
vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať
- Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. <b>Od API verzie 0.6,
- iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové
- údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť
- prečo</a>).<ul><li>Vaša emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.</li><li>Táto
- akcia sa nedá vrátiť späť a všetci noví používatelia sú už implicitne verejní.</li></ul>
+ vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. <b>Od API verzie 0.6,
+ iba používateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovať mapové údaje</b>.
+ (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť prečo</a>).<ul><li>Vaša
+ emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.</li><li>Táto akcia sa nedá
+ vrátiť späť a všetci noví používatelia sú už implicitne verejní.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'Podmienky prispievania:'
agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
link text: čo to znamená?
save changes button: Uložiť zmeny
make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
+ delete_account: Odstrániť účet...
update:
success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
+ destroy:
+ success: Účet bol odstránený.
browse:
created: Vytvorené
closed: Uzavreté
- created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
- closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
- created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
- deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
- edited_by_html: Upravil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
- closed_by_html: Uzavrel <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+ created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+ deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+ edited_by_html: Upravil(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+ closed_by_html: Uzavrel(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
version: Verzia
in_changeset: Sada zmien
anonymous: anonym
no_comment: (bez komentára)
part_of: Súčasť
+ part_of_relations:
+ one: 1 relácia
+ few: '%{count} relácie'
+ many: '%{count} relácií'
+ other: '%{count} relácií'
+ part_of_ways:
+ one: 1 cesta
+ few: '%{count} cesty'
+ many: '%{count} ciest'
+ other: '%{count} ciest'
download_xml: Stiahnuť XML
view_history: Zobraziť históriu
view_details: Zobraziť detaily
relation: Relácie (%{count})
relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
comment: Komentáre (%{count})
- hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
- %{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML sady zmien
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title_html: 'Cesta: %{name}'
history_title_html: 'História cesty: %{name}'
nodes: Uzly
+ nodes_count:
+ one: 1 uzol
+ few: '%{count} uzly'
+ many: '%{count} uzlov'
+ other: '%{count} uzlov'
also_part_of_html:
one: súčasťou cesty %{related_ways}
other: súčasťou ciest %{related_ways}
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
type:
- node: Bod
+ node: Uzol
way: Cesta
relation: Relácia
containing_relation:
title: Nenájdené
sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
type:
- node: bod
+ node: uzol
way: cesta
relation: relácia
changeset: počet zmien
title: Vypršal časový limit
sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho
type:
- node: bod
+ node: uzol
way: cesta
relation: relácia
changeset: sada zmien
message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}.
type:
- node: bod
+ node: uzol
way: cesta
relation: vzťah
start_rjs:
- feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu sposobiť, že
- Váš prehliadač bude spomalený alebo nebude reagovať. Ste si istý, že chcete
+ feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu spôsobiť, že
+ váš prehliadač sa spomalí alebo prestane reagovať. Ste si istý, že chcete
zobraziť tieto údaje?
load_data: Načítať údaje
loading: Nahrávanie...
open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
- opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred
- %{when}</abbr>
- closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
- hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
+ opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Nahlásiť túto poznámku
query:
title: Prieskum prvkov
changeset_paging_nav:
showing_page: Stránka %{page}
next: Ďalšia »
- previous: « Predošlá
+ previous: « Predchádzajúca
changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (bez úprav)
title: Nový záznam denníka
form:
location: Poloha
- use_map_link: použiť mapu
+ use_map_link: Použiť mapu
index:
title: Denníky používateľov
title_friends: Denníky priateľov
title: Denníkové záznamy OpenStreetMap
description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
comments:
+ no_comments: Žiadne komentáre k denníku
post: Príspevok
when: Kedy
comment: Komentár
newer_comments: Novšie komentáre
older_comments: Staršie komentáre
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
friendships:
make_friend:
heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
administrative: Administratívna hranica
census: Hranica pre potreby sčítania
national_park: Národný park
+ political: Hranica volebného okrsku
protected_area: Chránená oblasť
bridge:
aqueduct: Akvadukt
university: Univerzitné budovy
warehouse: Sklad
"yes": Budova
+ club:
+ "yes": Klub
craft:
+ beekeeper: Včelár
+ blacksmith: Kováč
brewery: Pivovar
+ carpenter: Tesár
+ caterer: Catering
+ confectionery: Cukrovinky
+ dressmaker: Krajčír
electrician: Elektrikár
+ electronics_repair: Oprava elektroniky
gardener: Záhradník
painter: Maliar
photographer: Fotograf
citywalls: Mestské hradby
fort: Pevnosť
heritage: Lokalita historického dedičstva
+ hollow_way: Zatopená cesta
house: Dom
manor: Šľachtické sídlo
memorial: Pomník
ruins: Ruina
tomb: Náhrobok
tower: Veža
+ wayside_chapel: Kaplnka pri ceste
wayside_cross: Božie muky
wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
wreck: Zrúcanina
"yes": Vodná cesta
admin_levels:
level2: Štátna hranica
+ level3: Hranica regiónu
level4: Hranica kraja (state)
level5: Hranica regiónu
level6: Hranica okresu (county)
level8: Hranica mesta
level9: Hranica obce
level10: Hranica časti obce
+ level11: Hranica susedstva
types:
cities: Veľkomestá
towns: Mestá
search: Hľadať
user_not_found: Používateľ neexistuje
status: Stav
+ reported_item: Hlásená položka
states:
ignored: Ignorované
open: Otvorené
resolved: Vyriešené
+ update:
+ provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily
show:
resolve: Vyriešiť
ignore: Ignorovať
reopen: Znovu otvoriť
+ comments_on_this_issue: Komentáre k problému
reports:
new:
title_html: Nahlásiť %{link}
vandal_label: Používateľ je vandal
other_label: Iné
note:
+ abusive_label: Tato poznámka je urážlivá
other_label: Iné
create:
successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
+ provide_details: Uveďte, prosím, potrebné detaily
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší
%{partners}.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneri
tou: Podmienky používania
hi: Ahoj %{to_user},
header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
friendship_notification:
+ hi: Ahoj %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
button: Potvrdiť
success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+ unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
messages:
inbox:
title: Doručená pošta
- my_inbox: Moja doručená pošta
+ my_inbox: Doručená pošta
+ my_outbox: Odoslané
messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nové správy'
body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
outbox:
title: Odoslaná pošta
+ my_inbox: Doručená pošta
+ my_outbox: Odoslané
messages:
few: Máte %{count} odeslané správy
one: Máte %{count} odoslanú správu
show:
title: Moje predvoľby
preferred_editor: Preferovaný editor
+ preferred_languages: Preferované jazyky
edit_preferences: Upraviť preferencie
edit:
+ title: Upraviť preferencie
save: Aktualizovať preferencie
profiles:
edit:
account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.<br />Môžete si
ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
poslať nový potvrdzovací e-mail</a>.
- account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na
- podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
+ account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej
+ aktivite.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
auth_providers:
markdown_help:
title_html: Spracováva sa <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>om
headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnadpis
unordered: Neusporiadaný zoznam
ordered: Číslovaný zoznam
+ first: Prvá položka
+ second: Druhá položka
link: Odkaz
+ text: Text
image: Obrázok
alt: Alternatívny text
url: URL
site:
about:
next: Ďalej
+ copyright_html: <span>©</span>prispievatelia<br>OpenStreetMap
used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisícky webových stránok, mobilných
aplikácií a hardvérových zariadení'
lede_text: OpenStreetMap tvorí komunita používateľov, ktorí pridávajú a udržiavajú
údaje o cestách, turistických trasách, kaviarňach, železničných staniciach
a mnohých ďalších miestach na celom svete.
+ local_knowledge_title: Miestna znalosť
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia
+ využívajú letecké snímky, GPS prístroje a klasické mapy, aby overili, že OSM
+ sú presné a aktuálne.
+ community_driven_title: Riadené komunitou
+ community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý
+ deň sa rozrastá. Medzi našimi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovačov,
+ profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych
+ pracovníkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastím a mnohých ďalších. \nAk
+ sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog
+ OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>denníky používateľov</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitné
+ blogy</a> a webovú stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadácie
+ OSM Foundation</a>."
+ open_data_title: Otvorené dáta
+ open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú <i>otvorené dáta</i>: môžete ich používať
+ na ľubovoľný účel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov.
+ Ak dáta meníte alebo ich určitými spôsobmi rozširujete, výsledok môžete šíriť
+ len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke <a href=''%{copyright_path}''>Copyright</a>.'
+ legal_title: Právne informácie
+ legal_1_html: Tento web a mnoho ďalších súvisiacich služieb za komunitu oficiálne
+ prevádzkuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a>
+ (OSMF). Použitie všetkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmienkam
+ použitia</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlám
+ prijateľného použitia</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlám
+ ochrany osobných údajov</a>.
+ legal_2_html: |-
+ Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte, prosím, OSMF</a>.
+ <br>
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>.
partners_title: Partneri
copyright:
foreign:
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce
z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_si_html: '<strong>Slovinsko</strong>: Obsahuje údaje <a href="http://www.gu.gov.si/">Zememeračského
+ a mapovacieho úradu</a> a <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerstva
+ poľnohospodárstva, lesníctva a potravín</a> (verejné informácie o Slovinsku).'
contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta
pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National
Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta
- Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.'
+ Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.'
contributors_footer_1_html: |-
Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki.
stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postup
odstraňovania</a> alebo podajte žiadosť priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke
pre podávanie sťažností</a>.
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované
+ ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa používania
+ týchto známok, zašlite ich <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovnej
+ skupine pre licencovanie</a>.
index:
js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript.
title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa
registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
+ paragraph_2_html: |-
+ Stačí prejsť <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknúť na obrázok poznámky:
+ <span class='icon note'></span>. Tým do mapy pridáte značku, ktorú môžete myšou posunúť na požadované miesto.
+ Pridajte správu, kliknite na Pridať a ostatní tvorcovia mapy sa na to pozrú.
traces:
visibility:
private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
account_settings: Nastavenia účtu
oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
oauth:
authorize:
request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
allow_write_api: upravovať mapu.
allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+ allow_write_notes: meniť poznámky.
+ grant_access: Udeliť prístup
authorize_success:
verification: Váš overovací kód je %{code}.
revoke:
flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
+ scopes:
+ write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+ write_api: Upravovať mapu
+ write_notes: Meniť poznámky
oauth_clients:
new:
title: Registrácia novej aplikácie
flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
oauth2_applications:
index:
+ new: Zaregistrovať novú aplikáciu
permissions: Povolenia
+ application:
+ confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+ new:
+ title: Zaregistrovať novú aplikáciu
+ edit:
+ title: Upraviť aplikáciu
show:
+ confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
permissions: Povolenia
+ oauth2_authorizations:
+ show:
+ title: Autorizačný kód
oauth2_authorized_applications:
index:
title: Moje autorizované aplikácie
+ application: Aplikácia
application:
revoke: Odobrať prístup
users:
title: Zaregistrovať sa
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
automaticky.
- contact_support_html: Kontaktujte prosím <a href="%{support}">webmastera</a>
+ contact_support_html: Kontaktujte, prosím, <a href="%{support}">webmastera</a>
so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť
čo najrýchlejšie.
about:
Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne
môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}.
</p>
+ auth_failure:
+ no_authorization_code: Bez autorizačného kódu
user_role:
filter:
not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
ktoré by sa mali nezávisle preveriť.
hide: Skryť
resolve: Vyriešiť
+ reactivate: Opätovne aktivovať
comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť
+ comment: Okomentovať
+ edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom
+ kliknite sem.
directions:
ascend: Stúpanie
engines:
no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto.
instructions:
continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
+ slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name}
+ offramp_right: Použite zjazd vpravo
+ offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name}
+ offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom
+ na %{directions}
onramp_right_without_exit: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}
+ onramp_right_with_directions: Odbočte vpravo na nájazd smerom na %{directions}
onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájazd na %{name}, smerom
na %{directions}
onramp_right: Odbočte vpravo na nájazd
endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odbočte vpravo na %{name}
+ merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name}
fork_right_without_exit: Na rázcestí odbočte vpravo na %{name}
+ turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name}
sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name}
+ uturn_without_exit: Otočte sa na %{name}
sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name}
turn_left_without_exit: Odbočte vľavo na %{name}
+ offramp_left: Použite zjazd vľavo
+ offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name}
+ offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom
+ na %{directions}
onramp_left_without_exit: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}
+ onramp_left_with_directions: Odbočte vľavo na nájazd smerom na %{directions}
onramp_left_with_name_directions: Odbočte vľavo na nájazd na %{name}, smerom
na %{directions}
onramp_left: Odbočte vľavo na nájazd
endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odbočte vľavo na %{name}
+ merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name}
fork_left_without_exit: Na rázcestí odbočte vľavo na %{name}
+ slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name}
start_without_exit: Začnite na %{name}
destination_without_exit: Ste v cieli
unnamed: nepomenované