]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/br.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5401'
[rails.git] / config / locales / br.yml
index 7cb4f913c97b8ab061524a21b4203e6b5f5a9c41..cdf6d44cf596c14cca2532c555065ba0f5df46ea 100644 (file)
@@ -1,38 +1,81 @@
 # Messages for Breton (brezhoneg)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Adriendelucca
 # Author: Dishual
 # Author: Fohanno
 # Author: Fulup
 # Author: Gwendal
 # Author: Gwenn-Ael
+# Author: Huñvreüs
+# Author: Iriep
+# Author: Lompezh
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Shirayuki
+# Author: Troer56
 # Author: Y-M D
 ---
 br:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
+  count:
+    at_least_pattern: Ouzhpenn %{count}
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Dibab ur restr
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Kas un evezhiadenn
+      diary_entry:
+        create: Embann
+        update: Hizivaat
+      issue_comment:
+        create: Ouzhpennañ un evezhiadenn
+      message:
+        create: Kas
+      client_application:
+        create: Marilhañ
+        update: Hizivaat
+      oauth2_application:
+        create: En em enskrivañ
+        update: Hizivaat
+      redaction:
+        create: Krouiñ ar skridaozadenn
+        update: Enrollañ ar skridaozadenn
+      trace:
+        create: Pellgas
+        update: Enrollañ ar c'hemmoù
+      user_block:
+        create: Krouiñ ur stankadur
+        update: Hizivaat ar stankadur
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        display_name_is_user_n: n'hall ket bezañ user_n nemet hag e vefe "n" ho kod
+          anaout implijer
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: a zo bet kuzhet dija
     models:
-      acl: Roll kontroll moned
-      changeset: Strollad kemm
-      changeset_tag: Tikedenn ar strollad kemm
+      acl: Roll kontrollañ ar monedoù
+      changeset: Hollad cheñchamant
+      changeset_tag: Tikedenn an hollad cheñchamant
       country: Bro
-      diary_comment: Addispleg eus an deizlevr
+      diary_comment: Evezhiadenn an deizlevr
       diary_entry: Enmoned en deizlevr
       friend: Mignon
+      issue: Kudenn
       language: Yezh
       message: Kemennadenn
       node: Skoulm
       node_tag: Tikedenn ar skoulm
-      notifier: Kemenn
       old_node: Skoulm kozh
       old_node_tag: Tikedenn ar skoulm kozh
       old_relation: Darempred kozh
-      old_relation_member: Ezel darempred kozh
+      old_relation_member: Ezel an darempred kozh
       old_relation_tag: Tikedenn an darempred kozh
       old_way: Hent kozh
       old_way_node: Skoulm an hent kozh
@@ -40,147 +83,351 @@ br:
       relation: Darempred
       relation_member: Ezel an darempred
       relation_tag: Tikedenn an darempred
+      report: Danevell
       session: Dalc'h
       trace: Roud
       tracepoint: Poent eus ar roud
       tracetag: Tikedenn ar roud
       user: Implijer
-      user_preference: Penndibaboù Implijer
+      user_preference: Arventennoù Implijer
       user_token: Jedouer an implijer
       way: Hent
-      way_node: Skoulm eus an hent
+      way_node: Skoulm an hent
       way_tag: Tikedenn an hent
     attributes:
+      client_application:
+        name: Anv (Rekis)
+        url: URL pennañ an arload (Rekis)
+        callback_url: URL gervel en-dro
+        support_url: URL skoazell
+        allow_read_prefs: lenn o fenndibaboù implijer.
+        allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijer.
+        allow_write_diary: krouiñ enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavout mignoned.
+        allow_write_api: kemmañ ar gartenn
+        allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez
+        allow_write_gpx: kas roudoù GPS
+        allow_write_notes: kemmañ an notennoù
       diary_comment:
         body: Korf
       diary_entry:
         user: Implijer
         title: Danvez
+        body: Testenn
         latitude: Ledred
         longitude: Hedred
-        language: Yezh
+        language_code: Yezh
+      doorkeeper/application:
+        name: Anv
+        redirect_uri: Adkas an URLoù
+        confidential: Lakaat e anv en un doare kuzulik
+        scopes: Aotreoù
       friend:
         user: Implijer
         friend: Mignon
       trace:
         user: Implijer
         visible: Gwelus
-        name: Anv
+        name: Anv ar restr
         size: Ment
-        latitude: Ledred
+        latitude: Lec'hed
         longitude: Hedred
         public: Foran
         description: Deskrivadur
+        gpx_file: Dibab ar restr roudoù GPS
+        visibility: Gwelusted
+        tagstring: Tikedennoù
       message:
         sender: Kaser
         title: Titl
         body: Korf
         recipient: Degemerer
+      redaction:
+        title: Titl
+        description: Deskrivadur
+      report:
+        category: 'Dibab un abeg evit ho tanevell :'
+        details: Roit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar gudenn (dre ret)
       user:
+        auth_provider: Pourchaser gwiriekadur
+        auth_uid: UID an dilesadur
         email: Postel
+        new_email: Chomlec'h postel nevez
         active: Oberiant
         display_name: Anv diskouezet
-        description: Deskrivadur
-        languages: Yezhoù
+        description: Deskrivadur ar profil
+        home_lat: Ledred
+        home_lon: Hedred
+        languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
+        preferred_editor: 'Aozer karetañ :'
         pass_crypt: Ger-tremen
+        pass_crypt_confirmation: Kadarnaat ar ger-tremen
+    help:
+      doorkeeper/application:
+        redirect_uri: Implijout ul linenn dre URI
+      trace:
+        tagstring: bevennet gant virgulennoù
+      user_block:
+        needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur
+          ?
+      user:
+        new_email: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: war-dro un eurvezh 'zo
+        two: war-dro %{count} eurvezh 'zo
+        few: war-dro %{count} eurvezh 'zo
+        many: war-dro %{count} eurvezh 'zo
+        other: war-dro %{count} eurvezh 'zo
+      about_x_months:
+        one: war-dro ur miz 'zo.
+        two: war-dro %{count} viz 'zo.
+        few: war-dro %{count} miz 'zo.
+        many: war-dro %{count} miz 'zo.
+        other: war-dro %{count} miz 'zo.
+      about_x_years:
+        one: bloaz zo bennak
+        two: war-dro %{count} vloaz zo
+        few: war-dro %{count} bloaz zo
+        many: war-dro %{count} bloaz zo
+        other: war-dro %{count} bloaz zo
+      almost_x_years:
+        one: tost bloaz zo bennak
+        two: tost %{count} vloaz zo
+        few: tost %{count} bloaz zo
+        many: tost %{count} bloaz zo
+        other: tost %{count} bloaz zo
+      half_a_minute: un hanter vunutenn zo
+      less_than_x_seconds:
+        one: nebeutoc'h eget un eilenn zo
+        two: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+        few: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+        many: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+        other: nebeutoc'h eget %{count} eilenn zo
+      less_than_x_minutes:
+        one: nebeutoc'h eget ur vunutenn zo
+        two: nebeutoc'h eget %{count} vunutenn zo
+        few: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+        many: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+        other: nebeutoc'h eget %{count} munutenn zo
+      over_x_years:
+        one: ouzhpenn bloaz zo
+        two: ouzhpenn %{count} vloaz zo
+        few: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+        many: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+        other: ouzhpenn %{count} bloaz zo
+      x_seconds:
+        one: un eilenn zo
+        two: '%{count} eilenn zo'
+        few: '%{count} eilenn zo'
+        many: '%{count} eilenn zo'
+        other: '%{count} eilenn zo'
+      x_minutes:
+        one: ur vunutenn zo
+        two: '%{count} vunutenn zo'
+        few: '%{count} munutenn zo'
+        many: '%{count} munutenn zo'
+        other: '%{count} munutenn zo'
+      x_days:
+        one: un deiz zo
+        two: '%{count} zeiz zo'
+        few: '%{count} deiz zo'
+        many: '%{count} deiz zo'
+        other: '%{count} deiz zo'
+      x_months:
+        one: miz zo
+        two: '%{count} viz zo'
+        few: '%{count} miz zo'
+        many: '%{count} miz zo'
+        other: '%{count} miz zo'
+      x_years:
+        one: bloaz zo
+        two: '%{count} vloaz ''zo'
+        few: '%{count} bloaz zo'
+        many: '%{count} bloaz zo'
+        other: '%{count} bloaz zo'
   editor:
     default: Dre ziouer (%{name} er mare-mañ)
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (aozer enframmet er merdeer)
     id:
       name: iD
       description: iD (aozer e-barzh ar merdeer)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (aozer enframmet er merdeer)
     remote:
       name: Aozer diavaez
-      description: Aozer diavaez (JOSM pe Merkaartor)
+      description: Aozer diavaez (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Hini ebet
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
+        opened_at_by_html: Bet krouet %{when} gant %{user}
+        commented_at_html: Hizivaet %{when}
+        commented_at_by_html: Hizivaet %{when} gant %{user}
+        closed_at_html: Diskoulmet %{when}
+        closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} gant %{user}
+        reopened_at_html: Adenaouet %{when}
+        reopened_at_by_html: Adenaouet %{when} gant %{user}
+      rss:
+        title: Notennoù OpenStreetMap
+        description_all: Ul listenn notennoù danevellet, bet skrivet kemennadennoù
+          warno pe serret
+        description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
+          en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
+        opened: notenn nevez (tost da %{place})
+        commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
+        closed: notenn serret (tost da %{place})
+        reopened: notenn adenaouet (tost da %{place})
+      entry:
+        comment: Evezhiadenn
+        full: Notenn glok
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Dilemel ma c'hont
+        warning: Diwallit! Ma tilamit ho kont e vo kollet da viken.
+        delete_account: Dilemel ar gont
+        delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
+          war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
+        delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
+          hag ho chomlec'h a vo lamet.
+        delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
+          gant kontoù all.
+        retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
+          OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
+        retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+        retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+        retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
+          eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+        retain_notes: Ho notennoù kartenn hag evezhiadennoù an notennoù, ma'z eus
+          anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+        retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
+        retain_email: Ho chomlec'h postel a vo miret.
+        confirm_delete: Sur oc'h?
+        cancel: Nullañ
+  accounts:
+    edit:
+      title: Aozañ ar gont
+      my settings: Ma arventennoù
+      current email address: Chomlec'h postel a-vremañ
+      external auth: Dilesadur diavaez
+      openid:
+        link text: petra eo an dra-se ?
+      public editing:
+        heading: Kemm foran
+        enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
+        enabled link text: petra eo an dra-se ?
+        disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
+          aozadennoù kent.
+        disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
+      contributor terms:
+        heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
+        agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
+        not yet agreed: N'hoc'h eus ket degemeret c'hoazh diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
+        review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
+          nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
+        agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
+        link text: petra eo an dra-se ?
+      save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
+      delete_account: Dilemel ar gont...
+    go_public:
+      heading: Aozañ foran
+      find_out_why: diskouez perak
+      email_not_revealed: Ho postel ne vo ket diskuliet o lakaat foran ho kont.
+      make_edits_public_button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
+    update:
+      success_confirm_needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù
+        evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
+      success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
+    destroy:
+      success: Kont dilamet.
   browse:
-    created: Krouet
-    closed: Serret
-    created_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
-    closed_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
-    created_by_html: Krouet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
-    deleted_by_html: Dilametelet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
-    edited_by_html: Aozet <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
-    closed_by_html: Serret <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> gant %{user}
+    deleted_ago_by_html: Bet dilamet %{time_ago} gant %{user}
+    edited_ago_by_html: Bet aozet %{time_ago} gant %{user}
     version: Stumm
-    in_changeset: Strollad kemm
+    in_changeset: Hollad cheñchamant
     anonymous: dizanv
-    no_comment: (addispleg ebet)
+    no_comment: (evezhiadenn ebet)
     part_of: Lodenn eus
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} darempred'
+      two: '%{count} zarempred'
+      few: '%{count} darempred'
+      many: '%{count} darempred'
+      other: '%{count} daremprend'
+    part_of_ways:
+      one: 1 roudenn.
+      two: 2 roudenn.
+      few: '%{count} roudenn.'
+      many: '%{count} roudenn.'
+      other: '%{count} roudenn.'
     download_xml: Pellgargañ XML
     view_history: Gwelet an istor
     view_details: ↓Gwelet ar munudoù
-    location: 'Lec''h :'
-    changeset:
-      title: 'Strollad kemmoù : %{id}'
-      belongs_to: Aozer
-      node: Skoulmoù (%{count})
-      node_paginated: Skoulmoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
-      way: Hentoù (%{count})
-      way_paginated: Hentoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
-      relation: Darempredoù (%{count})
-      relation_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
-      comment: Addisplegoù(%{count})
-      hidden_commented_by: Addispleg kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}zo</abbr>
-      changesetxml: Strollad kemmoù XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Strollad kemmoù %{id}
-        title_comment: Strollad kemmoù %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Kevreañ evit kaozeal
-      discussion: Kaozeadenn
-      still_open: Strollad kemmoù digor - an diviz a zigoro ur wech ma vo serret ar
-        strollad kemmoù.
+    location: 'Lec''hiadur:'
     node:
-      title: 'Skoulm : %{name}'
-      history_title: 'Istor ar skoulm : %{name}'
+      title_html: 'Skoulm: %{name}'
+      history_title_html: 'Istor ar skoulm: %{name}'
     way:
-      title: 'Hent : %{name}'
-      history_title: 'Istor an hent : %{name}'
+      title_html: 'Hent: %{name}'
+      history_title_html: 'Istor an hent: %{name}'
       nodes: Skoulmoù
-      also_part_of:
+      nodes_count:
+        one: '%{count} skoulm'
+        two: '%{count} skoulm'
+        few: '%{count} skoulm'
+        many: '%{count} skoulm'
+        other: '%{count} skoulm'
+      also_part_of_html:
         one: lodenn eus an hent %{related_ways}
         other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Darempred : %{name}'
-      history_title: 'Istor an darempred : %{name}'
-      members: Izili
+      title_html: 'Darempred: %{name}'
+      history_title_html: 'Istor an darempred: %{name}'
+      members: Ezel
+      members_count:
+        one: 1 ezel
+        two: 2 ezel
+        few: '%{count} ezel'
+        many: '%{count} ezel'
+        other: '%{count} ezel'
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} evel %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} evel %{role}'
       type:
         node: Skoulm
         way: Hent
         relation: Darempred
     containing_relation:
-      entry: Darempred %{relation_name}
-      entry_role: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
+      entry_role_html: Darempred %{relation_name} (evel %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: 'Ho tigarez, an %{type} #%{id} n''eo ket bet kavet.'
+      title: N'eo ket bet kavet
+      sorry: 'Ho tigarez, n''heller ket kavout %{type} #%{id}.'
       type:
         node: skoulm
         way: hent
         relation: darempred
-        changeset: strollad kemm
+        changeset: hollad cheñchamant
         note: notenn
     timeout:
+      title: Diamzeret eo an teul
       sorry: Digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type}  ha gant an id %{id} a
         zo re hir da adtapout.
       type:
         node: skoulm
         way: hent
         relation: darempred
-        changeset: strollad kemm
+        changeset: hollad cheñchamant
         note: notenn
     redacted:
       redaction: ↓Aozañ %{id}
       message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet
-        evel m"eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar
+        evel m'eo bet aozet. Sellit ouzh %{redaction_link} evit gouzout hiroc'h, mar
         plij.
       type:
         node: skoulm
@@ -188,7 +435,7 @@ br:
         relation: darempred
     start_rjs:
       feature_warning: Kargañ %{num_features} a elfennoù a ray d'ho merdeer bezañ
-        gorrek. Ha sur oc'h e fell deoc'h dikwel ar roadenoù-se ?
+        gorrek. Ha sur oc'h e fell deoc'h diskwel ar roadennoù-se ?
       load_data: Kargañ ar roadennoù
       loading: O kargañ...
     tag_details:
@@ -198,261 +445,364 @@ br:
         tag: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key}=%{value}
       wikidata_link: An elfenn %{page} e Wikidata
       wikipedia_link: Ar pennad %{page} war Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: An elfenn %{page} war Wikimedia Commons
       telephone_link: Gervel %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Notenn : %{id}'
-      new_note: Notenn nevez
-      description: Deskrivadur
-      open_title: 'Notenn n''eo ket diskoulmet : %{note_name}'
-      closed_title: 'Notenn diskoulmet : %{note_name}'
-      hidden_title: 'Notenn kuzhet #%{note_name}'
-      open_by: Krouet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      open_by_anonymous: Krouet gant un den dianav <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      commented_by: Addispleg gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      commented_by_anonymous: Addispleg gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      closed_by: Diskoulmet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      closed_by_anonymous: Diskoulmet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      reopened_by: Adweredekaet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Adweredekaet gant un den dianv <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        zo</abbr>
-      hidden_by: Kuzhet gant %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} zo</abbr>
-      report: Disklêriañ an notenn-mañ
+      colour_preview: Rakwel al liv %{colour_value}
+      email_link: Chomlec'h postel %{email}
     query:
       title: Arc'hweladurioù enklask
       introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
       nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
-      enclosing: Arc'hweladurioù stag
+      enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar skoulm
+        #%{id}.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar roudenn
+        #%{id}.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus an darempred
+        #%{id}.'
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Evezhiadenn nevez diwar-benn an hollad cheñchamantoù #%{changeset_id}
+          gant %{author}'
+        commented_at_by_html: Hizivaet %{when} gant %{user}
+      show:
+        title_all: Kaozeadenn hollad cheñchamantoù OpenStreetMap
+        title_particular: 'Kaozeadenn hollad cheñchamantoù #%{changeset_id} OpenStreetMap'
+      timeout:
+        sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll evezhiadennoù ho peus goulennet.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Pajenn%{page}
-      next: War-lerc'h »
-      previous: « Kent
     changeset:
-      anonymous: Dizanv
-      no_edits: (kemm ebet)
-      view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Enrollet da
-      user: Implijer
-      comment: Addispleg
-      area: Takad
+      no_edits: (aozadenn ebet)
+      view_changeset_details: Gwelet munudoù an hollad cheñchamantoù
     index:
-      title: Strollad kemmoù
-      title_user: Strolladoù kemmoù gant %{user}
-      title_friend: Strollad kemmoù degaset gant ma mignoned
-      title_nearby: Strollad kemmoù deuet gant implijerien a-dost
-      empty: N'eus ket kavet strollad kemmoù ebet.
-      empty_area: Strollad kemmoù ebet en takad-mañ.
-      empty_user: Strollad kemmoù ebet gant an implijer-mañ.
-      no_more: N'eus ket bet kavet strolladoù kemmoù all.
-      no_more_area: Strollad kemmoù all ebet ken en takad-mañ.
-      no_more_user: Strollad kemmoù ebet all ken gant an implijer-mañ.
+      title: Hollad cheñchamantoù
+      title_user: Hollad cheñchamantoù %{user}
+      title_user_link_html: Hollad cheñchamantoù %{user_link}
+      title_friend: Hollad cheñchamantoù degaset gant ma mignoned
+      title_nearby: Hollad cheñchamantoù graet gant implijerien a-dost
+      empty: N'eus bet kavet hollad cheñchamant ebet.
+      empty_area: Hollad cheñchamant ebet en takad-mañ.
+      empty_user: Hollad cheñchamant ebet gant an implijer-mañ.
+      no_more: N'eus bet kavet hollad cheñchamantoù ouzhpenn.
+      no_more_area: Hollad cheñchamant ouzhpenn ebet ken en takad-mañ.
+      no_more_user: Hollad cheñchamant ouzhpenn ebet ken gant an implijer-mañ.
       load_more: Kargañ muioc'h
+      feed:
+        title: Hollad cheñchamantoù %{id}
+        title_comment: Hollad cheñchamantoù %{id} - %{comment}
+        created: Krouet
+        closed: Serret
+        belongs_to: Aozer
+    subscribe:
+      button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
+    unsubscribe:
+      button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
+    heading:
+      title: Hollad cheñchamantoù %{id}
+      created_by_html: Bet krouet gant %{link_user} d'an %{created}.
+    no_such_entry:
+      heading: 'Enmont ebet gant an id: %{id}'
+    show:
+      title: 'Hollad cheñchamantoù: %{id}'
+      created: 'Krouet: %{when}'
+      closed: 'Serret: %{when}'
+      created_ago_html: Krouet %{time_ago}
+      closed_ago_html: Serret %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Bet krouet %{time_ago} gant %{user}
+      closed_ago_by_html: Bet serret %{time_ago} gant %{user}
+      discussion: Kaozeadenn
+      join_discussion: Kevreit evit mont er gaozeadenn
+      still_open: Hollad cheñchamantoù digor - an diviz a zigoro ur wech ma vo serret
+        an hollad cheñchamantoù.
+      subscribe: Koumanantiñ
+      unsubscribe: Digoumanantiñ
+      comment_by_html: Kemennadenn skrivet gant %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Kemennadenn kuzhet gant %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: kuzhat
+      unhide_comment: diskouez
+      comment: Embann
+      changesetxml: Hollad cheñchamantoù XML
+      osmchangexml: Cheñchoùosm XML
+    paging_nav:
+      nodes: Skoulmoù (%{count})
+      nodes_paginated: Skoulmoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
+      ways: Hentoù (%{count})
+      ways_paginated: Hentoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
+      relations: Darempredoù (%{count})
+      relations_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
     timeout:
       sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Addispleg nevez diwar-benn ar strollad kemmoù #%{changeset_id} dre
-        %{author}'
-      commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
-    comments:
-      comment: Addispleg nevez war ar strollad kemmoù %{changeset_id} gant %{author}
-    index:
-      title_all: Kaozeal diwar-benn an holl gemmoù degaset en OpenStreetMap
-      title_particular: 'Kaoz diwar-benn an holl gemmoù #%{changeset_id}degaset en
-        OpenStreetMap'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: war-hed %{count} km
+      m away: war-hed %{count} m
+      latest_edit_html: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
+    popup:
+      your location: Ho lec'hiadur
+      nearby mapper: Kartennour en ardremez
+      friend: Mignon
+    show:
+      title: Ma zaolenn-vourzh
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ha termenit ho chomlec''h evit
+        gwelout an implijerien en ardremez.'
+      edit_your_profile: Aozañ ho profil
+      my friends: Ma mignoned
+      no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
+      nearby users: 'Implijerien all tost deoc''h :'
+      no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
+      friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
+      friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
+      nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
+      nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
   diary_entries:
     new:
       title: Enmoned nevez en deizlevr
-      publish_button: Embann
+    form:
+      location: Lec'hiadur
+      use_map_link: Implijout ar gartenn
     index:
       title: Deizlevrioù an implijerien
       title_friends: Deizlevrioù ar vignoned
-      title_nearby: Deizlevrioù ar vignoned a-dost
+      title_nearby: Deizlevrioù ar vignoned tost
       user_title: Deizlevr %{user}
-      in_language_title: Enmonedoù en deizlevr e %{language}
-      new: Enmoned nevez en deizlevr
-      new_title: Ouzhpennañ un enmoned nevez d'ho teizlevr
-      no_entries: Enmoned ebet en ho teizlevr
-      recent_entries: 'Enmonedoù nevez en deizlevr :'
-      older_entries: Enmonedoù koshañ
-      newer_entries: Enmonedoù nevesañ
+      in_language_title: Enmontoù en deizlevr e %{language}
+      new: Enmont nevez en deizlevr
+      new_title: Ouzhpennañ un enmont nevez d'ho teizlevr
+      my_diary: Ma deizlevr
+      no_entries: Enmont ebet en ho teizlevr
+    page:
+      recent_entries: 'Enmontoù nevez en deizlevr:'
     edit:
-      title: Kemmañ an enmoned en deizlevr
-      subject: 'Danvez :'
-      body: 'Korf :'
-      language: 'Yezh :'
-      location: 'Lec''hiadur :'
-      latitude: 'Ledred :'
-      longitude: 'Hedred :'
-      use_map_link: implijout ar gartenn
-      save_button: Enrollañ
-      marker_text: Lec'hiadur an enmoned en deizlevr
+      title: Aozañ enmont an deizlevr
+      marker_text: Lec'hiadur an enmont en deizlevr
     show:
       title: Deizlevr %{user} | %{title}
       user_title: Deizlevr %{user}
-      leave_a_comment: Lezel un addispleg
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} evit lezel un addispleg'
+      discussion: Kaozeadenn
+      subscribe: Koumanantiñ
+      unsubscribe: Digoumanantiñ
+      leave_a_comment: Skrivañ un evezhiadenn
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} evit skrivañ un evezhiadenn'
       login: Kevreañ
-      save_button: Enrollañ
     no_such_entry:
-      title: Enmoned ebet evel-se en deizlevr
-      heading: 'Enmoned ebet gant an id : %{id}'
-      body: Ho tigarez, n'eus enmoned deizlevr ebet nag addsiqpleg ebet gant an id
+      title: Enmont ebet en deizlevr kenglotus
+      heading: 'Enmont ebet gant an id: %{id}'
+      body: Ho tigarez, n'eus enmont deizlevr ebet nag evezhiadenn ebet gant an id
         %{id}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm
         fall.
     diary_entry:
-      posted_by: Postet gant %{link_user} da %{created} e %{language_link}
-      comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ
-      reply_link: Respont d'an enmoned-mañ
+      posted_by_html: Postet gant %{link_user} da %{created} e %{language_link}.
+      updated_at_html: Hizivadur diwezhañ d'ar %{updated}.
+      comment_link: Skrivañ un evezhiadenn d'an enmont-mañ
+      reply_link: Kas ur gemennadenn d'an aozer
       comment_count:
-        one: Un addispleg
-        zero: Addispleg ebet
-        other: '%{count} addipleg'
-      edit_link: Aozañ an enmoned-mañ
-      hide_link: Kuzhat an enmoned-mañ
+        one: '%{count} evezhiadenn'
+        two: '%{count} evezhiadenn'
+        few: '%{count} evezhiadenn'
+        many: '%{count} evezhiadenn'
+        other: …
+      no_comments: Evezhiadenn ebet
+      edit_link: Aozañ an enmont-mañ
+      hide_link: Kuzhat an enmont-mañ
+      unhide_link: Diguzhat an enmont-mañ
       confirm: Kadarnaat
+      report: Signaliñ an enmont-mañ
     diary_comment:
-      comment_from: Addispleg gant %{link_user}  d'an %{comment_created_at}
-      hide_link: Kuzhat an addispleg-mañ
+      comment_from_html: Evezhiadenn a-berzh %{link_user} d'an %{comment_created_at}
+      hide_link: Kuzhat an evezhiadenn-mañ
+      unhide_link: Diguzhat an evezhiadenn-mañ
       confirm: Kadarnaat
+      report: Signaliñ an evezhiadenn-mañ
     location:
-      location: 'Lec''hiadur :'
-      view: Diskwel
-      edit: Kemmañ
+      location: 'Lec''hiadur:'
+      coordinates: '%{latitude} ; %{longitude}'
     feed:
       user:
-        title: Enmonedoù deizlevr OpenStreetMap evit %{user}
-        description: Enmonedoù nevez e deizlevr OpenStreetMap gant %{user}
+        title: Enmontoù deizlevr OpenStreetMap gant %{user}
+        description: Enmontoù nevez e deizlevr OpenStreetMap gant %{user}
       language:
-        title: Enmonedoù deizlevr OpenStreetMap e %{language_name}
-        description: Enmonedoù nevez a-walc'h e deizlevr implijerien OpenStreetMap
+        title: Enmontoù deizlevr OpenStreetMap e %{language_name}
+        description: Enmontoù nevez a-walc'h e deizlevr implijerien OpenStreetMap
           e %{language_name}
       all:
-        title: Enmonedoù en deizlevr OpenStreetMap
-        description: Enmonedoù nevez en deizlevr gant implijerien eus OpenStreetMap
-    comments:
-      has_commented_on: ↓%{display_name} en deus graet evezhiadennoù diwar-benn ar
-        pennadoù deizlevr-mañ
-      post: Postañ
-      when: Peur
-      comment: Addispleg
-      ago: '%{ago} zo'
-      newer_comments: Evezhiadennoù neveso'h
-      older_comments: Evezhiadennoù koshañ
+        title: Enmontoù en deizlevr OpenStreetMap
+        description: Enmontoù nevez en deizlevr gant implijerien OpenStreetMap
+    subscribe:
+      button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
+    unsubscribe:
+      button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
+  diary_comments:
+    index:
+      title: Kemennadennoù skrivet en deizlevr gant %{user}
+      heading: Kemennadennoù-deizlevr %{user}
+      subheading_html: Kemennadennoù skrivet en deizlevr gant %{user}
+      no_comments: Kemennadenn deizlevr ebet
+    page:
+      post: Embann
+      when: Pegoulz
+      comment: Evezhiadenn
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Goulenn marilhet.
+    scopes:
+      address: Gwelet ho chomlec'h
+      email: Gwelet ho chomlec'h postel
+      openid: Gwiriekaat ho kont
+      phone: Gwelet ho niverenn bellgomz
+      profile: Gwelet ho titouroù ho profil
+  errors:
+    contact:
+      contact: darempred
+    bad_request:
+      title: Reked fall
+    forbidden:
+      title: Difennet
+    internal_server_error:
+      title: Fazi an arload
+    not_found:
+      title: N'eo ket bet kavet ar restr
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ?
+      button: Ozhpennañ evel mignon
+      success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
+      failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
+      already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
+      limit_exceeded: Graet ho peus kalz a vignoned nevez zo. Gortozit ur pennadig
+        a-raok klask kavout re all.
+    remove_friend:
+      heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
+      button: Lemel eus ar vignoned
+      success: '%{name} zo bet lamet eus ho mignoned.'
+      not_a_friend: '%{name} n''eo ket unan eus ho mignoned.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Disoc'hoù diwar <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        ca_postcode: Disoc'hoù diwar <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Disoc'hoù diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Diabarzh
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
-          cable_car: Fungarr
+          cable_car: Karr-fun
           chair_lift: fungador
           drag_lift: Teleski
-          gondola: Funlogell
+          gondola: Logell-fun
+          magic_carpet: Tapis-ruilh
           platter: Saver pladoù
           pylon: Peul
-          station: Arsav funlogell
+          station: Arsav logell-fun
+          t-bar: Sav barrennoù e T
+          "yes": Aerhent
         aeroway:
           aerodrome: Nijva
           airstrip: Leurenn bradañ
-          apron: ↓Parklec'h nijerezioù
-          gate: Dor
+          apron: Roudenn Aerborzh
+          gate: Dor Lestrañ
           hangar: Karrdi
           helipad: biñsporzh
           holding_position: Post gortoz
-          parking_position: Plas parkañ
-          runway: Leurenn
-          taxiway: Roudenn evit an taksioù
-          terminal: Termenva
+          parking_position: Plas parkva
+          runway: Hent
+          taxilane: Forzh taksi
+          taxiway: Hent-taksioù aerborzh
+          terminal: Termenva Aerborzh
+          windsock: Mañch-aer
         amenity:
-          animal_shelter: Goudor evit al loened
-          arts_centre: Kreizenn arz
-          atm: Bilhedaouer
+          animal_boarding: Herberc'h loened
+          animal_shelter: Lec'h-goudor evit al loened
+          arts_centre: Kreizenn an arzoù
+          atm: Bilhedaouerezh
           bank: Ti-bank
           bar: Tavarn
           bbq: Regezer
           bench: Skaoñ
-          bicycle_parking: Parklec'h evit ar beloioù
-          bicycle_rental: Feurmiñ beloioù
-          biergarten: Liorzh ar bier
-          boat_rental: Feurmiñ bagoù
-          brothel: Bordel
+          bicycle_parking: Parklec'h beloioù
+          bicycle_rental: Lec'h feurmiñ beloioù
+          bicycle_repair_station: Atalier dresañ marc'hoù-houarn
+          biergarten: Braeerezh en aer vras
+          blood_bank: Bank gwad
+          boat_rental: Lec'h feurmiñ bagoù
+          brothel: Bordell
           bureau_de_change: Burev eskemm
           bus_station: Arsav bus
           cafe: Kafedi
-          car_rental: Feurmiñ kirri
+          car_rental: Lec'h feurmiñ kirri
           car_sharing: Leur genweturañ
-          car_wash: Gwalc'hiñ kirri
+          car_wash: Lec'h gwalc'hiñ kirri
           casino: Kazino
           charging_station: Savlec'h adkargañ
           childcare: Diwaller bugale
           cinema: Sinema
           clinic: Klinikenn
           clock: Horolaj
-          college: Skol-veur pe skol-uhel
+          college: Skol-veur
           community_centre: Sal liezimplij
+          conference_centre: Kreizenn ar c'hendalc'hioù
           courthouse: Lez-varn
           crematorium: Krematoriom
           dentist: Dentour
           doctors: Mezeien
           drinking_water: Dour mat da evañ
-          driving_school: Skol bleinañ
+          driving_school: Skol vleinañ
           embassy: Kannati
-          fast_food: Fast Food
+          events_venue: Sal liezimplij
+          fast_food: Pretierezh prim
           ferry_terminal: Porzh karrlistri
           fire_station: Kazarn pomperien
           food_court: ↓Predva
           fountain: Feunteun
-          fuel: Trelosk
-          gambling: C'hoari
+          fuel: Porzh Servij
+          gambling: C'hoari arc'hant
           grave_yard: Bered
           grit_bin: Bailh holen
           hospital: Ospital
           hunting_stand: Stand tennañ
           ice_cream: Dienn skorn
+          internet_cafe: Sibertavarn
           kindergarten: Liorzh ar vugale
+          language_school: Skol Yezh
           library: Levraoueg
+          loading_dock: Kae kargañ
+          love_hotel: Leti karantez
           marketplace: Marc'hallac'h
           monastery: Manati
+          money_transfer: Treuzkas arc'hant
           motorcycle_parking: Parklec'h evit marc'hoù-tan
+          music_school: Skol sonerezh
           nightclub: Klub-noz
-          nursing_home: Ti yec'hed
-          office: Burev
+          nursing_home: Ti-medisin ar retredidi
           parking: Parklec'h
           parking_entrance: Mont tre ur parklec'h
           parking_space: Plas parkañ
+          payment_terminal: Termenell-baeañ
           pharmacy: Apotikerezh
           place_of_worship: Lec'h azeuliñ
           police: Polis
           post_box: Boest-lizheroù
           post_office: Ti-post
-          preschool: Rakskol
           prison: Toull-bac'h
           pub: Tavarn
+          public_bath: Kibelldi foran
+          public_bookcase: Levraoueg foran
           public_building: Savadur foran
+          ranger_station: Post gward-koad
           recycling: Lec'h adaozañ
           restaurant: Preti
-          retirement_home: Ti-retredidi
-          sauna: Saona
+          sanitary_dump_station: Savlec'h pompañ an dourioù lous
           school: Skol
           shelter: Gwasked
-          shop: Stal
           shower: Strinkadenn
           social_centre: Kreizenn sokial
-          social_club: Klub sokial
           social_facility: Servij sokial
           studio: Studio
           swimming_pool: Poull-neuial
@@ -461,19 +811,27 @@ br:
           theatre: C'hoariva
           toilets: Privezioù
           townhall: Ti-kêr
+          training: Diazezadur pleustriñ
           university: Skol-veur
-          vending_machine: Ingaler emgefre
+          vehicle_inspection: Kontroll teknikel
+          vending_machine: Mekanik gwerzhañ
           veterinary: Surjianerezh evit al loened
           village_hall: Sal ar gumun
           waste_basket: Pod-lastez
           waste_disposal: Skarzhañ al lastez
+          waste_dump_site: Diskarg-lastez
+          watering_place: Lec'h-dourañ
           water_point: Lec'h dour
-          youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank
+          weighbridge: Pont-pouezañ
+          "yes": Danframm
         boundary:
+          aboriginal_lands: Tachennoù gwirvroat
           administrative: Bevennoù melestradurel
           census: ↓Bevenn stadeg
           national_park: Park broadel
+          political: Pastell-vro dilenn
           protected_area: Takad gwarezet
+          "yes": Harzoù
         bridge:
           aqueduct: Dourbont
           boardwalk: Pourmenadenn
@@ -482,37 +840,108 @@ br:
           viaduct: Karrbont
           "yes": Pont
         building:
+          apartment: Ranndi
+          apartments: Ranndioù
+          barn: Grañj
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Logell
+          chapel: Chapel
+          church: Iliz
+          civic: Savadur kêr
+          college: Savadur skolaj
+          commercial: Savadur kenwerzhel
+          construction: Savadur war sevel
+          cowshed: Kraou-saout
+          detached: Pennti
+          dormitory: Kouskva
+          duplex: Ti duplex
+          farm: Atant
+          farm_auxiliary: Eilti-feurm
+          garage: Karrdi
+          garages: Karrdioù
+          greenhouse: Ti-gwer
+          hangar: Karrdi
+          hospital: Savadur ospital
+          hotel: Leti
+          house: Ti
+          houseboat: Ti war-neuñv
+          hut: Logenn
+          industrial: Savadur greantel
+          kindergarten: Savadur skol-vamm
+          manufacture: Labouradeg
+          office: Savadur burevioù
+          public: Savadur foran
+          residential: Savadur annez
+          retail: Stal
+          roof: Toenn
+          ruins: Savadur dismantret
+          school: Savadur skol
+          semidetached_house: Ti stag
+          service: Savadur servij
+          shed: Lochenn
+          stable: Marchosi
+          static_caravan: Karavanenn
+          sty: Kraou-moc'h
+          temple: Templ
+          terrace: Renkad savadurioù
+          train_station: Porzh-houarn
+          university: Savadur Skol-Veur
+          warehouse: Sanailh
           "yes": Savadur
+        club:
+          scout: Diazlec'h ur strollad skout
+          sport: Kleub sport
+          "yes": Klub
         craft:
+          beekeeper: Gwenaner
+          blacksmith: Gov
           brewery: Breserezh
           carpenter: Kalvez
+          caterer: Predva / kantin
+          confectionery: Koñfizerezh
+          dressmaker: Kemener
           electrician: Tredanour
+          electronics_repair: Dreser dafar tredanek
           gardener: Liorzhour
+          glaziery: Gweraerezh
+          handicraft: Artizanerezh
+          hvac: Stal aerreizherioù
           painter: Liver
           photographer: Luc'hskeudenner
           plumber: Plomer
+          roofer: Toer
+          sawmill: Heskennerezh
           shoemaker: Kere
+          stonemason: Mañsoner
           tailor: Kemener
+          window_construction: Prenestrer
+          winery: Domani gwinierezh
           "yes": Stal artizanelezh
         emergency:
+          access_point: Lec'h moned
           ambulance_station: Sanailh ambulañsoù
           assembly_point: Lec'h bodañ
           defibrillator: Difibrilator
+          fire_extinguisher: Mouger-tan
+          fire_water_pond: Poull-dour enep tangwall
           landing_site: Tachenn bradañ trumm
-          phone: Pellgomzer evit an trummadoù
+          life_ring: Boue saveteiñ trumm
+          phone: Pellgomzer evit an urjañsoù
+          siren: C'hwitellerez difrae
           water_tank: Beol dour trumm
-          "yes": Trummadoù
         highway:
           abandoned: Hent-houarn dilezet
           bridleway: Hent evit ar varc'hegerien
           bus_guideway: Roudenn vus heñchet
           bus_stop: Arsav bus
           construction: Chanter gourhent
-          corridor: Trepad
+          corridor: Trepas
+          crossing: Kroashent
           cycleway: Roudenn divrodegoù
           elevator: Pignerez
           emergency_access_point: Poent moned trummadoù
-          footway: Gwenodenn evit an droadeien
+          emergency_bay: Takad sikour
+          footway: Gwenodenn evit an dud war-droad
           ford: Roudour
           give_way: Panell "Lezit da dremen"
           living_street: Straed annez
@@ -522,8 +951,8 @@ br:
           motorway_link: Gourhent
           passing_place: Lec'h tremen
           path: Gwenodenn
-          pedestrian: Hent evit an droadeien
-          platform: Leurenn
+          pedestrian: Hent evit an dud war-droad
+          platform: Pladfurm
           primary: Hent kentañ renk
           primary_link: Pennhent
           proposed: Hent kinniget
@@ -542,37 +971,47 @@ br:
           tertiary: Hent trede renk
           tertiary_link: Hent trede renk
           track: Roudenn
+          traffic_mirror: Melezour-hent
           traffic_signals: Gouleier
-          trail: Roudenn
+          trailhead: Lec'h loc'hañ
           trunk: Hent-tizh
           trunk_link: Hent-tizh
+          turning_circle: Kroashent-tro diabarzh
           turning_loop: Kammdro dizehan
           unclassified: Hent dirumm
           "yes": Hent
         historic:
+          aircraft: Karr-nij istorel
           archaeological_site: Lec'hienn henoniel
+          bomb_crater: Krater-bombezenn istorel
           battlefield: Tachenn emgann
           boundary_stone: Bonn harzoù
           building: Savadur istorel
           bunker: Bunker
+          cannon: Kanol istorel
           castle: Kastell
+          charcoal_pile: Krugell vengleuzerezh istorel
           church: Iliz
           city_gate: Porzh kêr
           citywalls: Murioù kêr
           fort: Kreñv
           heritage: Lec'hienn ar glad
+          hollow_way: Ivarc'h
           house: Ti
-          icon: Arlun
           manor: Maner
           memorial: Kounlec'h
+          milestone: Bonn istorel
           mine: Mengleuz
           mine_shaft: Poull mengleuz
           monument: Monumant
+          railway: Hent-houarn istorel
           roman_road: Hent roman
           ruins: Dismantroù
+          rune_stone: Maen runek
           stone: Roc'h
           tomb: Bez
           tower: Tour
+          wayside_chapel: Chapel war-vord an hent
           wayside_cross: Kroaz
           wayside_shrine: Ti-pediñ
           wreck: Peñse
@@ -581,13 +1020,13 @@ br:
           "yes": Kej
         landuse:
           allotments: Liorzhoù familh
+          aquaculture: Dourc'hounezerezh
           basin: Poull
           brownfield: Tachenn rezet
           cemetery: Bered
           commercial: Takad kenwerzh
           conservation: Takad gwarezet
-          construction: Savadur
-          farm: Atant
+          construction: Takad Savidigezh
           farmland: Douaroù-labour
           farmyard: Mereuri
           forest: Koadeg
@@ -600,21 +1039,28 @@ br:
           military: Takad milourel
           mine: Mengleuz
           orchard: Gwerje
+          plant_nursery: Magouri labouradeg
           quarry: Mengleuz
           railway: Hent-houarn
           recreation_ground: Leur c'hoari
+          religious: Tachenn relijiel
           reservoir: Mirlenn
           reservoir_watershed: ↓Mirlec'h dour
           residential: Takad annez
-          retail: Kenwerzhioù
-          road: Takad hent
+          retail: Takad Kenwerzh
           village_green: Takad natur foran
           vineyard: Gwinieg
           "yes": Implij an douaroù
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Kreizenn c'hoari evit oadourien
+          amusement_arcade: Sal-c'hoari-video
+          bandstand: Kledour-seniñ
           beach_resort: Kêr-gouronkañ
           bird_hide: Bod evned
+          bleachers: Derezioù
+          bowling_alley: Boulva
           common: Tachennoù foran
+          dance: Sal-dañs
           dog_park: Park chas
           firepit: Oaled
           fishing: Takad pesketa
@@ -622,12 +1068,14 @@ br:
           fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf
           garden: Liorzh
           golf_course: Tachenn golf
-          horse_riding: Marc'hegezh
+          horse_riding: Kreizenn varc'hegezh
           ice_rink: Poull-ruzikat
           marina: Porzh-bageal
           miniature_golf: Golfig
           nature_reserve: Gwarezva Natur
+          outdoor_seating: Azezennoù diavaez
           park: Park
+          picnic_table: Taol-biknikañ
           pitch: Tachenn sport
           playground: Tachenn c'hoari
           recreation_ground: Tachenn c'hoari
@@ -642,20 +1090,30 @@ br:
           "yes": Diduamantoù
         man_made:
           adit: Toullenn moned d'ar mengleuz
+          advertising: Bruderezh
+          antenna: Stign
+          avalanche_protection: Gwarez enep-disac'h-erc'h
           beacon: Tour-tan
+          beam: Treust
           beehive: Ruskenn
           breakwater: Diwagenner
           bridge: Pont
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Krugell
           chimney: Siminal
+          clearcut: Digoadañ
+          communications_tower: Tour kehentiñ
           crane: Garv-houarn
+          cross: Kroaz
           dolphin: Post amariñ
           dyke: Chaoser
           embankment: Kleuz
           flagpole: Gwern
           gasometer: Gazometr
+          groyne: Toc'hadenn
           kiln: Forn briajoù
           lighthouse: Tour-tan
+          manhole: Genoù kan-skarzh
           mast: Peul
           mine: Mengleuz
           mineshaft: Poull mengleuz
@@ -663,12 +1121,20 @@ br:
           petroleum_well: Poull tireoul
           pier: Sav-mein
           pipeline: Eoulsan
+          pumping_station: Savlec'h-pompañ
+          reservoir_covered: Mirlec'h toet
           silo: Silo
+          snow_cannon: Kanol-erc'h
+          snow_fence: Kloued erc'h
           storage_tank: Beol stokañ
+          street_cabinet: Armel deknikel
           surveillance: Evezh
+          telescope: Teleskop
           tower: Tour
+          utility_pole: Post tredan
           wastewater_plant: Purlec'h tretañ an dourioù lous
           watermill: Milin-dour
+          water_tap: Kog dour
           water_tower: Kastell-dour
           water_well: Puñs
           water_works: Reizhiad dre zour
@@ -679,15 +1145,20 @@ br:
           airfield: Nijva milourel
           barracks: Kazarn
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Lec'h kontrollañ
+          trench: Fozell
           "yes": Milourel
         mountain_pass:
           "yes": Ode menez
         natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Roc'h noazh
           bay: Bae
           beach: Traezhenn
           cape: Kab
           cave_entrance: Treuzoù mougev
           cliff: Tornaod
+          coastline: Arvor
           crater: Krater
           dune: Tevenn
           fell: Fell
@@ -698,12 +1169,15 @@ br:
           grassland: Pradenn
           heath: Brug
           hill: Torgenn
+          hot_spring: Eien dour tomm
           island: Enez
+          isthmus: Strizh-mor
           land: Douar
           marsh: Geun
           moor: Lanneier
           mud: Fank
           peak: Pikern
+          peninsula: Ledenez
           point: Poent
           reef: Karreg
           ridge: Kribenn
@@ -712,34 +1186,49 @@ br:
           sand: Traezh
           scree: Disac'hadur
           scrub: Strouezh
+          shingle: Bili
           spring: Lamm-dour
           stone: Roc'h
           strait: Strizh-mor
           tree: Gwezenn
+          tree_row: Steudad gwez
+          tundra: Toundra
           valley: Traoñienn
           volcano: Menez-tan
           water: Dour
           wetland: Takad gleborek
           wood: Koad
+          "yes": Elfenn naturel
         office:
           accountant: Kontour
           administrative: Melestradur
+          advertising_agency: Ajañs-vrudañ
           architect: Ti-savour
           association: Kevredigezh
           company: Embregerezh
+          diplomatic: Burev diplomatel
           educational_institution: Ensavadur desavadurel
           employment_agency: Ajañs evit al labour
+          energy_supplier: Ajañs pourvezer tredan
           estate_agent: Kourater tiez
+          financial: Burev arc'hant
           government: Ajañs c'houarnamantel
           insurance: Ajañs asurañsoù
           it: Burev urzhiataerezh
           lawyer: Alvokad
+          logistics: Ajañs logistik
+          newspaper: Ajañs kazetennerezh
           ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant)
+          notary: Noter
+          religion: Ti relijiel
+          research: Burev enklask
+          tax_advisor: Kuzulier war an tellerezh
           telecommunication: Burev pellgehentiñ
           travel_agent: Ajañs-veaj
           "yes": Burev
         place:
           allotments: Liorzhoù tiegezhel
+          archipelago: Enezeg
           city: Meurgêr
           city_block: Bloc'h kêrel
           country: Bro
@@ -754,6 +1243,7 @@ br:
           locality: Kêr
           municipality: Kumun
           neighbourhood: Ardremez
+          plot: Tachennig
           postcode: Kod post
           quarter: Karter
           region: Rannvro
@@ -763,11 +1253,11 @@ br:
           subdivision: Isrann
           suburb: Karter
           town: Kêr
-          unincorporated_area: Takad diaoz
-          village: Kêriadenn
+          village: Kumun
           "yes": Lec'h
         railway:
           abandoned: Hent-houarn dilezet
+          buffer_stop: Harz penn-linenn
           construction: Hent-houarn war sevel
           disused: Hent-houarn dilezet
           funicular: Hent-houarn fundren
@@ -781,6 +1271,7 @@ br:
           platform: Savenn hent-houarn
           preserved: Hent-houarn miret
           proposed: Hent-houarn kinniget
+          rail: Hent-Houarn
           spur: Hent-houarn kevreañ
           station: Porzh-houarn
           stop: Porzh-houarn
@@ -789,12 +1280,20 @@ br:
           switch: Hentoù-houarn heñchañ
           tram: Tramgarr
           tram_stop: Arsav tramgarr
+          turntable: Savenn-dro
+          yard: Gar-dibab
         shop:
+          agrarian: Stal labour-douar
           alcohol: Gwezher alkool
           antiques: Hendraezoù
+          appliance: Stal titredanerezh
           art: Stal arz
+          baby_goods: Rikoù evit ar babigoù
+          bag: Marokinerezh
           bakery: Baraerezh
+          bathroom_furnishing: Dafar salioù-emwalc'hiñ
           beauty: Stal produioù kened
+          bed: Dafar gwele
           beverages: Stal evajoù
           bicycle: Stal marc'hoù-houarn
           bookmaker: Burev klaoustreoù
@@ -806,65 +1305,90 @@ br:
           car_repair: Dresañ kirri
           carpet: Stal pallennoù
           charity: Stal garitez
+          cheese: Formajerezh
           chemist: Stal produioù yec'hederezh
+          chocolate: Chokolader
           clothes: Stal dilhad
+          coffee: Stal-Gafe
           computer: Stal urzhiataerioù
           confectionery: Koñfizerezh
           convenience: Ispiserezh
           copyshop: Stal luc'heilañ
           cosmetics: Stal produioù kened
+          craft: Stal dafar evit artisaned
+          curtain: Stal rideoz
+          dairy: Diennerezh
           deli: Tineller
           department_store: Gourstal
           discount: Stal discount
-          doityourself: Stal bitellat
+          doityourself: Stal Bitellat
           dry_cleaning: Naetaat ent sec'h
+          e-cigarette: Stal sigaretennoù tredanek
           electronics: Stal traoù eletronek
+          erotic: Stal-erotek
           estate_agent: Kourater tiez
+          fabric: Stal wiadoù
           farm: Stal evit al labour-douar
           fashion: Stal gizioù
-          fish: Stal besked
+          fishing: Stal rikoù pesketa
           florist: Bokedour
           food: Stal voued
+          frame: Stal frammoù
           funeral_directors: Kañvlidoù
           furniture: Stal arrebeuri
-          gallery: Skeudennaoueg
           garden_centre: Stal liorzhañ
+          gas: Stal gaz
           general: Stal hollek
           gift: Stal profoù
           greengrocer: Gwerzher frouezh ha legumaj
           grocery: Ispiserezh
           hairdresser: Perukenner
           hardware: Stal urzhiataerezh
+          health_food: Stal-voued organek
+          hearing_aids: Adskouarnoù
+          herbalist: Louzaouerezh
           hifi: Stal Hi-Fi
           houseware: Stal traoù a diegezh
+          ice_cream: Stal dienn-skorn
           interior_decoration: Kinkladur diabarzh
           jewelry: Bravigerezh
           kiosk: Kiosk
           kitchen: Stal-gegin
           laundry: Kanndi
+          locksmith: alc'hwezer
           lottery: Lotiri
           mall: Palier kenwerzh
-          market: Marc'had
-          massage: Kemenadenn
+          massage: Kemennadenn
+          medical_supply: Stal dafar yec'hed
           mobile_phone: Stal pellgomzerioù hezoug
+          money_lender: Amprestañ arc'hant
           motorcycle: Stal marc'hoù-tan
+          motorcycle_repair: Stal dresañ motoioù
           music: Stal sonerezh
+          musical_instrument: Binvioù sonerezh
           newsagent: Gwerzher kazetennoù
+          nutrition_supplements: Klokaennoù boued
           optician: Luneder
           organic: Stal boued bio
           outdoor: Stal oberiantizoù diavaez
           paint: Palier livadurioù
+          pastry: Pastezerezh
           pawnbroker: Prester ouzh gouestl
+          perfumery: Porfumerezh
           pet: Stal loened
-          pharmacy: Apotikerezh
+          pet_grooming: Perukennerezh loened
           photo: Stal luc'hskeudenniñ
           seafood: Boued-mor
           second_hand: Stal traoù eildorn
+          sewing: Merserezh
           shoes: Stal voteier
           sports: Stal sport
           stationery: Paperaerezh
+          storage_rental: Mirerezh arrebeuri
           supermarket: Gourmarc'had
           tailor: Kemener
+          tattoo: Tatouer
+          tea: Stal-De
           ticket: Billederezh
           tobacco: Stal-vutun
           toys: Stal c'hoarielloù
@@ -873,6 +1397,8 @@ br:
           vacant: Stal vak
           variety_store: Stal seurtadoù
           video: Stal videoioù
+          video_games: Stal-c'hoarioù-video
+          wholesale: Stal a-vras
           wine: Kavour
           "yes": Stal
         tourism:
@@ -881,7 +1407,8 @@ br:
           artwork: Oberenn arz
           attraction: Tra zedennus
           bed_and_breakfast: Bod ha boued
-          cabin: Kabanenn
+          cabin: Kabanenn an Douristed
+          camp_pitch: Tachenn-gampiñ
           camp_site: Tachenn gampiñ
           caravan_site: Tachenn karavanennoù
           chalet: Ti-menez
@@ -895,6 +1422,7 @@ br:
           picnic_site: Lec'hienn biknikañ
           theme_park: Park tematek
           viewpoint: Gwelva
+          wilderness_hut: Bod en natur
           zoo: Zoo
         tunnel:
           building_passage: Tremen savadur
@@ -921,72 +1449,84 @@ br:
           "yes": Hent bageal
       admin_levels:
         level2: Bevenn ar vro
+        level3: Harzoù Rannvro
         level4: Bevenn ar Stad
         level5: Bevenn ar rannvro
         level6: Bevenn ar gontelezh
+        level7: Bevenn kêr
         level8: Bevenn kêr
-        level9: Bevenn ar gêriadenn
+        level9: Bevenn ar gumun
         level10: Bevenn ar bannlev
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Lec'hiadur adalek <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Lec'hiadur diwar <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-      types:
-        cities: Keodedoù
-        towns: Kêrioù
-        places: Lec'hioù
+        level11: Harzoù amezegezh
     results:
       no_results: N'eus bet kavet respont ebet
-      more_results: Muioc'h a zisoc'hoù
+      more_results: Disoc'hoù all
   issues:
     index:
       title: Kudennoù
       select_status: Diuzañ ur statud
       select_type: Diuzañ ur seurt
       select_last_updated_by: Diuzañ an hizivadenn diwezhañ gant
+      reported_user: Implijer diskêriet
       not_updated: Nann hizvivaet
       search: Klask
       search_guidance: 'Kudennoù enklask :'
+      states:
+        ignored: Lezet a-gostez
+        open: Digor
+        resolved: Diskoulmet
+    page:
       user_not_found: N'eus ket eus an implijer
       issues_not_found: N'eus bet kavet kudenn ebet
       status: Statud
       reports: Danevelloù
       last_updated: Hizivaet da ziwezhañ
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} zo</abbr> by %{user}
-      link_to_reports: Gwelet an danevelloù
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} gant %{user}'
       reports_count:
-        one: 1 Danevell
-        other: '%{count} Danevelloù'
+        one: 1 danevell
+        two: 2 zanevell
+        few: '%{count} danevell'
+        many: '%{count} danevell'
+        other: '%{count} danevell'
+      reported_item: Elfenn disklêriet
       states:
         ignored: Lezet a-gostez
         open: Digor
         resolved: Diskoulmet
-    update:
-      new_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
-      successful_update: Hizivaet mat eo bet ho tanevell
-      provide_details: Reiñ ar munudoù goulennet
     show:
-      title: '%{status} Kudenn #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Danevell ebet
-        one: 1 rapport
-        other: '%{count} danevelloù'
+        one: 1 danevell
+        two: 2 zanevell
+        few: '%{count} danevell'
+        many: '%{count} danevell'
+        other: '%{count} danevell'
+      no_reports: Danevell ebet
+      report_created_at_html: Disklêriet evit ar wech kentañ %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime}
+      last_updated_at_html: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime} gant %{displayname}
       resolve: Diskoulmañ
       ignore: Lezel a-gostez
       reopen: Addigeriñ
+      reports_of_this_issue: Diskekêriadennoù ar gudenn-mañ
       read_reports: Lenn an danevelloù
       new_reports: Danevelloù nevez
       other_issues_against_this_user: Kudennoù all a sell ouzh an implijer-mañ
       no_other_issues: Kudenn all ebet gant an implijer-mañ.
       comments_on_this_issue: Displegadennoù war ar gudenn-mañ
+    resolve:
+      resolved: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Diskoulmet"
+    ignore:
+      ignored: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Dianavezet"
+    reopen:
+      reopened: Stad ar gudenn zo bet lakaet e "Digor"
     comments:
-      created_at: D'an %{datetime}
+      comment_from_html: Evezhiadenn gant %{user_link} war %{comment_created_at}
+      reassign_param: Adfiziout ar gudenn ?
     reports:
-      updated_at: D'an %{datetime}
+      reported_by_html: Disklêriet evel %{category} gant %{user} d'an %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, evezhiadenn#%{comment_id}'
         note: 'Notenn #%{note_id}'
   issue_comments:
     create:
@@ -995,17 +1535,34 @@ br:
     new:
       title_html: Danevell %{link}
       missing_params: N'haller ket krouiñ un danevell nevez
-      details: Roit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar gudenn (dre ret)
       disclaimer:
+        intro: 'A-raok kas ho tanevell da habaskaerien al lec''hienn, bezit sur e:'
         not_just_mistake: Sur oc'h n'eo ket ar gudenn-se ur fazi hepken.
+        unable_to_fix: N'oc'h ket gouest da renkañ ar gudenn hoc'h-unan pe gant skoazell
+          izili ho kumuniezh
+        resolve_with_user: Klasket ho peus diskoulmañ ar gudenn gant an implijer a
+          zo anv anezhañ dija
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Stroboù zo en displegadenn deiziataer-mañ
+          offensive_label: Hudur/Feukus eo an displegadenn deiziataer-mañ
+          threat_label: Ur gourdrouz zo en displegadenn deiziataer-mañ
           other_label: All
         diary_comment:
+          spam_label: Stroboù zo en displegadenn deiziataer-mañ
+          offensive_label: Hudur eo an displegadenn deiziataer-mañ
+          threat_label: Ur gourdrouz zo en displegadenn deiziataer-mañ
           other_label: All
         user:
+          spam_label: Stroboù zo en notenn-mañ
+          offensive_label: Hudur eo ar profil implijer-mañ
+          threat_label: Ur gourdrouz zo er profil implijer-mañ
+          vandal_label: Ur vandal eo an implijer-mañ
           other_label: All
         note:
+          spam_label: Stroboù zo en notenn-mañ.
+          personal_label: Roadennoù personel zo en notenn-mañ.
+          abusive_label: Kunujennus eo an notenn-mañ.
           other_label: All
     create:
       successful_report: Enrollet mat eo bet ho tanevell
@@ -1016,85 +1573,73 @@ br:
     home: Mont da lec'h ar gêr
     logout: Digevreañ
     log_in: Kevreañ
-    log_in_tooltip: Kevreañ gant ur gont zo anezhi dija
     sign_up: En em enskrivañ
     start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
-    sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ
     edit: Aozañ
     history: Istor
     export: Ezporzhiañ
     issues: Kudennoù
-    data: Roadennoù
-    export_data: Ezporzhiañ roadennoù
     gps_traces: Roudoù GPS
-    gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
     user_diaries: Deizlevrioù an implijer
-    user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien
     edit_with: Kemmañ gant %{editor}
-    tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki
     intro_header: Donemat en OpenStreetMap !
     intro_text: Ur gartenn eus ar bed eo OprenStreetMap, krouet gant tud eveldoc'h
       ha frank hec'h implij dindan un aotre-implij digor.
-    intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer
-    partners_ucl: ↓"Universiy College" Londrez
-    partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark
+    partners_fastly: Fastly
     partners_partners: Kevelourien
+    tou: Termenoù implijout
     osm_offline: Ezlinenn eo diaz roadennoù OpenStreetMap evit bremañ e-pad ma pleder
       gant ul labour kempenn bras.
     osm_read_only: Diaz roadennoù OpenStreetMap zo da lenn hepken evit bremañ evit
       bremañ abalamour da labourioù kempenn bras.
-    donate: Skoazellit OpenStreetMap dre %{link} d'an Hardware Upgrade Fund.
     help: Skoazell
     about: Diwar-benn
-    copyright: Copyright & Aotre-implijout
-    community: Kumuniezh
-    community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
-    community_blogs_title: Blogoù izili kumuniezh OpenStreetMap
-    foundation: Diazezadur
-    foundation_title: Diazezadur OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Skoazellañ OpenStreetMap gant ur road arc'hant
-      text: Ober un donezon
+    copyright: Gwirioù oberour & Aotre-implijout
+    communities: Kumuniezhioù
     learn_more: Gouzout hiroc'h
     more: Muioc'h
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus lezet un addispleg war hoc''h enmoned
         en deizlevr'
       hi: Demat %{to_user},
       header: '%{from_user} en deus lezet un addispleg war hoc''h enmoned nevez e
         deizlevr OpenStreetMap gant an danvez %{subject} :'
+      header_html: '%{from_user} en deus lezet un evezhiadenn war hoc''h enmoned e
+        deizlevr OpenStreetMap gant an danvez %{subject} :'
       footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war %{readurl}, lezel addisplegoù
         war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
+      footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn war %{readurl}, lezel addisplegoù
+        war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Gallout a rit digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn e %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Gallout a rit digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn e
+        %{unsubscribeurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Demat %{to_user},
       header: '%{from_user} en deus kaset deoc''h ur gemennadenn dre OpenStreetMap
         gant an danvez %{subject} :'
+      header_html: '%{from_user} en deus kaset deoc''h ur gemennadenn dre OpenStreetMap
+        gant an danvez %{subject} :'
+      footer: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont e %{replyurl}
       footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont
         e %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Demat dit %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon'
       had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.'
       see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
+      see_their_profile_html: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
       befriend_them: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Demat,
-      your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX
-      with_description: gant an deskrivadur
-      and_the_tags: 'hag an tikedennoù-mañ :'
-      and_no_tags: ha tikedenn ebet.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX'
-        failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi
-          :'
-        more_info_1: Muioc'h a ditouroù diwar-benn ar c'hudennoù enporzhiañ GPX ha
-          penaos en em virout diouto
-        more_info_2: 'a c''hall bezañ kavet war :'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Graet eo an enporzhiadenn GPX'
-        loaded_successfully: karget gant %{trace_points} diwar %{possible_points}
-          poent posupl.
+      befriend_them_html: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
+    gpx_failure:
+      hi: Demat %{to_user},
+      failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi
+        :'
+      subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX'
+    gpx_success:
+      hi: Demat %{to_user},
+      subject: '[OpenStreetMap] Graet eo an enporzhiadenn GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Degemer mat en OpenStreetMap'
       greeting: Demat !
@@ -1106,33 +1651,20 @@ br:
         deoc'h evit kregiñ ganti.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Kadarnaat ho chomlec''h postel'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Demat,
       hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel
         eus %{server_url} da %{new_address}.
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit
         kadarnaat ar c'hemm.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Demat,
-      hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel
-        eus %{server_url} da %{new_address}.
-      click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit kadarnaat
-        ar c'hemm.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Goulenn adderaouekaat ar ger-tremen'
-    lost_password_plain:
       greeting: Demat,
       hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet
         ar ger-tremen evit ar chomlec'h postel-mañ war ar gont openstreetmap.org
       click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan, mar plij, evit
         adderaouekaat ho ker-tremen.
-    lost_password_html:
-      greeting: Demat,
-      hopefully_you: Unan bennak (c'hwi moarvat) en deus goulennet e vefe adderaouekaet
-        ger-tremen ar gont openstreetmap.org gant ar chomlec'h postel-mañ.
-      click_the_link: Ma'z eo c'hwi, klikit war al liamm amañ dindan evit adderaouekaat
-        ho ker-tremen.
     note_comment_notification:
+      description: 'Notenn OpenStreetMap #%{id}'
       anonymous: Un implijer dizanv
       greeting: Demat,
       commented:
@@ -1142,8 +1674,12 @@ br:
           a sell ouzhoc''h'
         your_note: '%{commenter} en deus lezet un addispleg war unan eus ho notennoù
           kartenn tost da %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} en deus lezet un addispleg war unan eus ho notennoù
+          kartenn tost da %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} en deus lezet un addispleg war ur gartenn hoc''h
           eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} en deus lezet un evezhiadenn war ur gartenn
+          hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho
           notennoù'
@@ -1151,8 +1687,12 @@ br:
           a sell ouzhoc''h'
         your_note: '%{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho notennoù kartenn tost
           da %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho notennoù kartenn
+          tost da %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} en deus diskoulmet un notenn war ur gartenn
           hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} en deus diskoulmet un notenn war ur gartenn
+          hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho
           notennoù'
@@ -1160,32 +1700,68 @@ br:
           a sell ouzhoc''h'
         your_note: '%{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho notennoù kartenn
           tost da %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho notennoù kartenn
+          tost da %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} en deus adweredekaet un notenn war ur gartenn
           hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} en deus adweredekaet un notenn war ur gartenn
+          hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
       details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
+      details_html: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: 'Hollad cheñchamantoù OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Demat %{to_user},
-      greeting: Demat,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus ho
           kemmoù'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus
           ho notennoù a sell ouzhoc''h'
-        your_changeset: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus
-          ho holladoù kemmoù krouet d''an %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} en deus lezet un evezhiadenn war un hollad
-          cheñchamantoù kartenn emaoc''h oc''h evezhiañ, krouet gant %{changeset_author}
-          d''an %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar %{time}
+          war unan eus ho hollad cheñchamantoù'
+        your_changeset_html: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar
+          %{time} war unan eus ho hollad cheñchamantoù'
+        commented_changeset: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar
+          %{time} war un hollad cheñchamantoù emaoc''h o sellet outañ hag a zo bet
+          krouet gant %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar
+          %{time} war un hollad cheñchamantoù emaoc''h o sellet outañ hag a zo bet
+          krouet gant %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: gant an addispleg '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: gant an evezhiadenn '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: Hep evezhiadenn
       details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
-      unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
-        %{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ».
+      details_html: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
+      unsubscribe: Gallout a rit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an hollad cheñchamantoù-mañ
+        e %{url}.
+      unsubscribe_html: Gallout a rit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an hollad
+        cheñchamantoù-mañ e %{url}.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
+      introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
+      introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
+        kregiñ da gartennaouiñ.
+      press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
+        ho kont.
+      button: Kadarnaat
+      success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
+      already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
+      unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
+      resend_html: M'ho peus ezhomm da adkas ur postel kadarnaat, %{reconfirm_link}.
+      click_here: Klikit amañ
+    confirm_resend:
+      failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
+      press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
+        postel nevez.
+      button: Kadarnaat
+      success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
+      failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
+      unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
   messages:
     inbox:
       title: Boest resev
-      my_inbox: Ma boest resev
-      outbox: boest kas
       messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h'
       new_messages:
         one: '%{count} gemennadenn nevez'
@@ -1193,23 +1769,23 @@ br:
       old_messages:
         one: '%{count} gemennadenn gozh'
         other: '%{count} kemennadenn gozh'
+      no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e
+        darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
+    messages_table:
       from: A-berzh
+      to: Da
       subject: Danvez
       date: Deiziad
-      no_messages_yet: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred
-        gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
+      actions: Oberoù
     message_summary:
       unread_button: Merkañ evel anlennet
       read_button: Merkañ evel lennet
-      reply_button: Respont
       destroy_button: Dilemel
+      unmute_button: Dilec'hiañ d'ar voest resev
     new:
       title: Kas ur gemennadenn
-      send_message_to: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
-      subject: Danvez
-      body: Korf
-      send_button: Kas
+      send_message_to_html: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
       back_to_inbox: Distreiñ d'ar voest resev
     create:
       message_sent: Kemennadenn kaset
@@ -1221,48 +1797,162 @@ br:
       body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
     outbox:
       title: Boest kas
-      my_inbox: Ma %{inbox_link}
-      inbox: boest resev
-      outbox: boest kas
       messages:
         one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn
         other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn
-      to: Da
-      subject: Danvez
-      date: Deiziad
-      no_sent_messages: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
+      no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h
         a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
+    muted:
+      title: Kemennadennoù kuzhet
     reply:
       wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
         outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
         evit gellout respont.
     show:
       title: Lenn ar gemennadenn
-      from: A-berzh
-      subject: Danvez
-      date: Deiziad
       reply_button: Respont
       unread_button: Merkañ evel anlennet
       destroy_button: Diverkañ
       back: Distreiñ
-      to: Da
       wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn
         n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont
         reizh evit gellout lenn anezhi.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Dilemel
+    heading:
+      my_inbox: Ma boest resev
+      my_outbox: Ma boest kas
+      muted_messages: Kemennadennoù kuzhet
     mark:
       as_read: Kemennadenn merket evel lennet
       as_unread: Merkañ evel anlennet
+    unmute:
+      notice: Dilec'hiet eo bet ar gemennadenn d'ar voest resev
+      error: Ne c'haller ket dilec'hiañ ar gemennadenn d'ar voest resev.
     destroy:
       destroyed: Kemennadenn dilamet
+  passwords:
+    new:
+      title: Ger-tremen kollet
+      heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
+      email address: Chomlec'h postel
+      new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
+      help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
+        kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+    edit:
+      title: Adderaouekaat ar ger-tremen
+      heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
+      reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
+      flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+    update:
+      flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
+      flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriit an URL mar plij.
+  preferences:
+    show:
+      title: Ma fenndibaboù
+      preferred_editor: Aozer karetañ
+      preferred_languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
+      edit_preferences: Kemmañ ar penndibaboù
+    edit:
+      title: Kemmañ ar penndibaboù
+      save: Hizivaat ar penndibaboù
+      cancel: Nullañ
+    update:
+      failure: N'haller ket hizivaat ar penndibaboù.
+    update_success_flash:
+      message: Hizivaet eo ar penndibaboù
+  profiles:
+    edit:
+      title: Aozañ ar profil
+      save: Hizivaat ar profil
+      cancel: Nullañ
+      image: Skeudenn
+      gravatar:
+        gravatar: Implijout Gravatar
+        what_is_gravatar: Petra eo Gravatar?
+        disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar.
+        enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar.
+      new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
+      keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
+      delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
+      replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
+      image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo
+        ar re wellañ)
+      home location: Lec'hiadur ar gêr
+      no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
+      update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
+        ?
+      show: Diskouez
+      delete: Dilemel
+      undelete: Dizober al lamidigezh
+    update:
+      success: Profil hizivaet.
+      failure: N'haller ket hizivaat ar profil.
+  sessions:
+    new:
+      tab_title: Kevreañ
+      email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
+      password: Ger-tremen
+      remember: Derc'hel soñj ac'hanon
+      lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
+      login_button: Kevreañ
+      with external: 'pe kevreit gant un tredeour:'
+      or: pe
+      auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù
+        pourchaset.
+    destroy:
+      title: Digevreañ
+      heading: Kuitaat OpenStreetMap
+      logout_button: Digevreañ
+    suspended_flash:
+      suspended: Hon digarezit, stanket eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.
+      contact_support_html: Kit e darempred gant %{support_link} ma faot deoc'h kaozeal.
+      support: skor
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: Analizet gant %{kramdown_link}
+      headings: Titloù
+      heading: Titl
+      subheading: Istitl
+      unordered: Roll en dizurzh
+      ordered: Roll urzhiet
+      first: Elfenn gentañ
+      second: Eil elfenn
+      link: Liamm
+      text: Testenn
+      image: Skeudenn
+      alt: Testenn all
+      url: URL
+      codeblock: Bloc'had kod
+    richtext_field:
+      edit: Aozañ
+      preview: Rakwelet
+      help: Skoazell
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Evezhiadennoù koshañ
+        newer: Evezhiadennoù nevesañ
+      diary_entries:
+        older: Enmont koshañ
+        newer: Enmont nevesañ
+      issues:
+        older: Kudennoù koshoc'h
+        newer: Kudennoù nevesoc'h
+      traces:
+        older: ↓Roudoù kozh
+        newer: ↓Roudoù nevez
+      user_blocks:
+        older: Stankadurioù koshoc'h
+        newer: Stankadurioù nevesañ
+      users:
+        older: Implijerien goshoc'h
+        newer: Implijerien nevesoc'h
   site:
     about:
-      next: War-lerc'h
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kenlabourerien
-      used_by: '%{name} a bourchas kartennoù da viliadoù a lec''hiennoù web, da arloadoù
-        hezoug ha da vekanikoù'
+      heading_html: Kenlabourerien %{copyright}OpenStreetMap %{br}
+      used_by_html: Pourchas a ra %{name} roadennoù kartennaouiñ da viliadoù a lec'hiennoù
+        web, arloadoù hezoug hag ardivinkoù
       lede_text: Savet eo OpenStreetMap gant ur gumuniezh gartennerien a-youl vat
         a genlabour hag a gempenn roadennoù diwar-benn hentoù, gwenodennoù, kafedioù,
         tiez-gar, ha muioc'h c'hoazh, er bed a-bezh.
@@ -1271,128 +1961,111 @@ br:
         dachenn. Implijout a ra ar genlabourerien skeudennoù tapet diwar nij, mekanikoù
         GPS ha kartennoù klasel abalamour da wiriañ ez eo reizh ha hizivaet OSM.
       community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh
-      community_driven_html: |-
+      community_driven_1_html: |-
         Liesseurt hag entanet eo kumuniezh OpenStreetMap. O kreskiñ emañ bemdez. E-mesk hor c'henlabourerien ez eus kartennourien entanet, tud a-vicher eus ar GIS, ijinourien hag a laka servijerien OSM da vont en-dro, denegourien hag a sav kartennoù eus an takadoù gwastet gant gwallreuzioù ha kalz re all.
-        Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogoù OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>deizlevrioù an implijerien</a>,<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogoù ar gumuniezh</a>, hag lec'hienn web <a href='http://www.osmfoundation.org
+        Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, ha lec'hienn %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
+      community_driven_user_diaries: deizlevrioù an implijer
+      community_driven_community_blogs: blogoù ar gumuniezh
+      community_driven_osm_foundation: Diazezadur OSM
       open_data_title: Roadennoù digor
-      open_data_html: 'OpenStreetMap zo <i>open data</i>: gallout a rit implijout
-        anezhañ evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar
-        re a labour warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù
-        zo, e c''hallit skignañ an disoc''h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit
-        ouzh <a href=''%{copyright_path}''>Aotre-eilañ ha pajenn an aotre-implij</a>
-        evit gouzout hiroc''h.'
-      legal_title: Lezennel
-      legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent
-        furmel gant an <a href=\"https://osmfoundation.org/\">Diazezaddur OpenStreetMap</a>
-        (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant
-        an OSMF e ranker doujañ d'hor \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">
-        Politikerezh war an implijoù degemeret</a> ha d'hor <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politikerzh
-        prevezded</a>.\n<br>\nKit <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">contacter
-        l'OSMF</a> e darempred gant an OSMF</a>, mar plij, m'ho peus goulennoù da
-        sevel diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù
-        lezennel all.\n<br>\nOpenStreetMap, al logo gant ar brasaer ha ''State of
-        the Map'' zo<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">merkoù
-        marilhet OSMF</a>."
+      open_data_1_html: 'OpenStreetMap zo %{open_data}: gallout a rit implijout anezhañ
+        evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar re a
+        labour warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù zo, e
+        c''hallit skignañ an disoc''h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit
+        ouzh %{copyright_license_link} evit gouzout hiroc''h.'
+      open_data_open_data: roadennoù digor
+      open_data_copyright_license: Gwirioù oberour hag Aotre-implijout
+      legal_title: Titouroù gwirel
+      legal_1_1_html: |-
+        Al lec'hienn-mañ ha kalz servijoù liammet ouzhpenn a vez oberataet gant %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+        en anv ar gumuniezh. Implijout hor servijoù oberataet gant OSMF a zo suj d'hon %{terms_of_use_link}, hon %{aup_link} hag hor %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Diazezadur OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Termenoù implij
+      legal_1_1_privacy_policy: Politikerezh prevezded
+      legal_2_1_contact_the_osmf: mont e darempred gant diazezadur OSM
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, al logo gant al loupenn hag ar State of the Map
+        a zo %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: merkoù marilhet an OSMF
       partners_title: Kevelerien
     copyright:
+      title: Gwirioù oberour hag aotre-implijout
       foreign:
         title: Diwar-benn an droidigezh-mañ
-        text: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link}
+        html: Ma vez digendalc'h etre ar bajenn troet-mañ hag %{english_original_link}
           e teuio ar bajenn saoznek da gentañ
         english_link: orin e Saozneg
       native:
         title: Diwar-benn ar bajenn-mañ
-        text: Emaoc'h o lenn stumm saoznek ar bajenn copyright. Gallout a rit distreiñ
+        html: Emaoc'h o lenn stumm saoznek ar bajenn copyright. Gallout a rit distreiñ
           da %{native_link} ar bajenn-mañ pe paouez da lenn ar bajenn-mañ ha %{mapping_link}.
         native_link: Stumm brezhonek
         mapping_link: kregiñ da gemer perzh
       legal_babble:
-        title_html: Copyright hag aotre-implijout
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap <sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>  zo <i>dindan un aotre-implijout digor</i>, href "htpps : //Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL)gant <sup><a href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
-        intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù
-          hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e genlabourerien.
-          Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,ne
-          c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">legal\ncode</a>
-          e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù."
-        intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout
-          <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative \nCommons
-          Attribution-ShareAlike 2.0</a> license (CC-BY-SA)."
+        introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} a zo %{open_data},
+          dindan an aotre-implijout %{odc_odbl_link} (ODbL) gant %{osm_foundation_link}
+          (OSMF).
+        introduction_1_open_data: roadennoù digor
+        introduction_1_osm_foundation: Diazezadur OpenStreetMap
+        introduction_2_legal_code: testenn lezennel
+        introduction_3_creative_commons: Aotre-implijout Creative Commons Attribution-ShareAlike
+          2.0
         credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
-        credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg &ldquo;&copy;
-          kenlabourerien OpenStreetMap&rdquo;.
-        credit_2_html: |-
-          Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du <a
-            href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
-            ha CC BY-SA war-du <a
-            href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-            Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :
-            un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da
-            www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn
-            &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; ar chomlec'h klok) ha da
-            www.creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
-          Evit ur gartenn elektronek a c'haller merdeiñ enni e tlefe ar c'hred dont war wel e korn ar gartenn.
-          Da skouer :
+        credit_1_html: 'Pa implijit titouroù OpenStreetMap e rankit ober an daou dra-mañ:'
+        credit_3_attribution_guidelines: Sturiadoù dereiñ
+        credit_4_1_this_copyright_page: ar bajenn gwirioù oberour-mañ
         attribution_example:
           alt: Skouer eus penaos deverkañ OpenStreetMap war ur bajenn web
           title: Skouer deverkadur
         more_title_html: Titouroù ouzhpenn
-        more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor
-          roadennoù, lennit  <a href="https://osmfoundation.org/Licence"> Licence
-          OSMF Licence page</a> hag ar gumuniezh <a
-        more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp
-          ket evit pourchas un API digoust evit an dredeourien.\n   Sellit ouzh hor
-          <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\"></a> reolennoù
-          evit implijout an API</a>, \n  Sellit ouzh hor <a href=\"https://operations.osmfoundation<a
-          href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">reolennoù
-          evit implijout an teolennoù</a>, ha\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">reolennoù
-          evit implijout Nominatin</a>"
+        more_1_1_osmf_licence_page: Pajenn aotre-implijout diazezadur OSM
+        more_2_1_api_usage_policy: Politikerezh implij an API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Politikerezh implij an teol
         contributors_title_html: Hor c'henlabourerien
         contributors_intro_html: 'Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a
           reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag
           en o zouez :'
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Aostria</strong> : Ennañ roadennoù eus
-          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (dindan
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.</li>
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ha
-          Land Tirol (dindan <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT gant enkemmadoù</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Australia</strong>: Ennañ ar roadennoù diwar-benn an bannlevioù
-             diazezet war roadennoù Australian Bureau of Statistics.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanada</strong> : Ennañ roadennoù eus
-             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,
-             Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>Finland</strong>: Ennañ ez eus roadennoù eus diaz roadennoù Ensellerezh Broadel Tiriad hag holladoù roadennoù all, dindan an
-          <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_opendata_licence_version1_20120501">aotre-implij NLSFI</a>.
-        contributors_fr_html: '<strong>Frañs</strong> : Ennañ roadennoù eus Renerezh
-          Hollek an Tailhoù.'
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Netherlands</strong> : Contains &copy; AND data, 2007
-            (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Zeland-Nevez</strong> : Ennañ roadennoù eus
-             Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-        contributors_si_html: |-
-          <Strong>Slovenia</strong>: zo enni roadennoù eus <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aotrouniezh steuñvidigezh ha Kartografiezh </a> hag eus <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadeier hag  ar Boued</a>
-          (titouroù foran eus Slovenia)
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Afrika ar Su</strong> : Ennañ roadennoù eus
-          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-          National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Rouantelezh-Unanet</strong> : Ennañ roadennoù eus Ordnance
-             Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010-12.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          ↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar <a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien</a> e Wiki OpenStreetMap.
+        contributors_at_austria: Aostralia
+        contributors_at_stadt_wien: Kêr Vienna
+        contributors_at_cc_by: CC-BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Stad Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT gant kemennadennoù
+        contributors_au_australia: Aostralia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Aostralia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Ennañ roadennoù eus
+          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_czechia: Tchekia
+        contributors_cz_cc_licence: Aotre-implijout etrebroadel Creative Commons Attribution
+          4.0 (CC BY 4.0)
+        contributors_fi_finland: Finland
+        contributors_fi_nlsfi_license: Aotreegezh NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: '%{france}: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek
+          an Tailhoù.'
+        contributors_fr_france: Bro-C'hall
+        contributors_hr_croatia: Kroatia
+        contributors_hr_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank
+        contributors_nl_netherlands: Izelvroioù
+        contributors_nz_new_zealand: Zeland Nevez
+        contributors_nz_linz_data_service: Servij roadennoù LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Aotrouniezh Geodezek Serbia
+        contributors_rs_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_si_mkgp: Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadegi hag ar Boued
+        contributors_es_spain: Spagn
+        contributors_es_ign: IGN
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_south_africa: Suafrika
+        contributors_gb_united_kingdom: Rouantelezh Unanet
+        contributors_2_contributors_page: Pajenn ar genlabourerien
         contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket
           ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont,
           na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe.
@@ -1401,23 +2074,13 @@ br:
           Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu
           eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre
           ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
-        infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout
-          e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se
-          da c'houzout d'hon <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">argerzh
-          dizober</a>, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">furmskrid
-          enlinenn</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="merkoù"></span>Merkoù
-        trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù
-          marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn
-          implij ar merkoù-se, sellit ouzh <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Trademark
-          Policy</a>, mar plij.
+        infringement_2_1_online_filing_page: pajenn danevelliñ enlinenn
+        trademarks_title: Merkoù marilhet
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Politikerezh e-keñver ar merkoù
     index:
       js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h
         eus diweredekaet JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus.
-      permalink: Peurliamm
-      shortlink: Liamm berr
-      createnote: Ouzhpennañ un notenn
       license:
         copyright: Gwir-eilañ gant OpenStreetMap hag ar genlabourerien, dindan un
           aotre-implijout digor
@@ -1425,36 +2088,18 @@ br:
         ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell
     edit:
       not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran.
-      not_public_description: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h
+      not_public_description_html: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h
         hoc'h aozadennoù da vezañ foran. Gallout a rit lakaat hoc'h aozadennoù da
         vezañ foran diwar ho %{user_page}.
       user_page_link: pajenn implijer
       anon_edits_link_text: Kavit perak.
-      flash_player_required: Ezhomm hoc'h eus eus ul lenner Flash evit implijout Potlatch,
-        aozer flash OpenStreetMap. Gallout a rit <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">pellgargañ
-        Flash Player diwar Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Meur
-        a zibarzh</a> a c'haller kaout evit kemmañ OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket bet enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
-        e Potlatch, e tlefec'h diziuzañ an hent pe ar poent red m'emaoc'h oc'h aozañ
-        er mod bev, pe klikañ war enrollañ ma vez ur bouton enrollañ ganeoc'h.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 n'eo ket bet kefluniet - sellit ouzh https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        da c'houzout hiroc'h
-      potlatch2_unsaved_changes: Kemmoù n'int ket enrollet zo ganeoc'h. (Evit enrollañ
-        ho kemmoù e Potlach2, klikit war enrollañ)
       id_not_configured: N'eo ket bet kefluniet an ID
-      no_iframe_support: N'eo ket ho merdeer evit ober gant iframmoù HTML, hag ezhomm
-        zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
     export:
       title: Ezporzhiañ
-      area_to_export: Takad da ezporzhiañ
       manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
-      format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
-      osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
-      map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
-      embeddable_html: HTML enkorfadus
       licence: Aotre-implijout
-      export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
+        %{odbl_link} (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
           amañ dindan :'
@@ -1472,23 +2117,9 @@ br:
           title: Pellgargañ Geofabrik
           description: Eztennadennoù hizivaet ingal a genvandirioù, a broioù , hag
             a gêrioù diuzet
-        metro:
-          title: Eztennadennoù Metro
-          description: Eztennadennoù evit brasañ kêrioù ar bed hag o ardemezioù
         other:
           title: Tarzhioù all
           description: Mammennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
-      options: Dibarzhioù
-      format: Furmad
-      scale: Skeuliad
-      max: d'ar muiañ
-      image_size: Ment ar skeudenn
-      zoom: Zoum
-      add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
-      latitude: 'Led. :'
-      longitude: 'Hed. :'
-      output: Er-maez
-      paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
       export_button: Ezporzhiañ
     fixthemap:
       title: ' Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn'
@@ -1499,16 +2130,10 @@ br:
           explanation_html: M'ho peus merzet ez eus ur gudenn gant roadennoù hor c'hartennoù,
             da skouer un hent diank pe ho chomlec'h, an doare d'ober gwellañ eo mont
             d'ar gumuniezh OpenStreetMap hag ouzhpennañ pe dresañ ar roadennoù hoc'h-unan.
-        add_a_note:
-          instructions_html: |-
-            Klikit war <a class='icon note'></a> pe war ar memes arlun war ar gartenn.
-            Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn, ha gallout a reoc'h riklañ anezhañ. Ouzhpennit ho kemennadenn, neuze klikit war enrollañ, ha studiet e vo gant ar gartennaouerien all.
       other_concerns:
         title: Prederioù all
-        explanation_html: Ma'z oc'h chalet gant an doare ma vez implijet hor roadennoù
-          pe gant an endalc'hadoù, sellit ouzh hor <a href='/copyright'>pajenn gwir-eilañ</a>
-          evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>strollad-labour
-          OSMF</a> a zere.
+        copyright: Pajenn ar gwirioù oberour
+        working_group: Strollad labour diazezadur OSM
     help:
       title: Tapout sikour
       introduction: OpenStreetMap zo gantañ meur a zoare da c'houzout hiroc'h diwar-benn
@@ -1516,25 +2141,19 @@ br:
         ha da deuliaduriñ sujedoù ar c'hartennoù.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Deuet-mat oc'h en OSM
+        title: Degemer mat e OSM
         description: Krogit gant ar sturlevr-mañ evit deskiñ diazezoù OpenStreetMap
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Sturlevr an deraouidi
         title: Sturlevr evit deraouidi
         description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh
-      help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù
-          OSM
+      community:
+        title: Forom ar gumuniezh ha skoazell
+        description: Ul lec'h boutin evit goulenn sikour ha kaozeal diwar-benn OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Roll skignañ
         description: Sevel ur goulenn pe divizout diwar-benn goulennoù dedennus war
           un niver bras a demoù pe diwar-benn rolloù skignañ rannvroel.
-      forums:
-        title: Foromoù
-        description: Goulennoù ha divizoù evit ar re a gav gwelloc'h un etrefas e
-          stil un daolenn skritellañ
       irc:
         title: IRC
         description: Flap etreoberiat e meur a yezh disheñvel ha diwar-benn danvezioù
@@ -1543,16 +2162,25 @@ br:
         title: switch2osm
         description: Skoazell evit an embregerezhioù hag an aozadurioù trec'haoliñ
           e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
+      welcomemat:
+        title: Evit an aozadurioù
+        description: Gant un aozadur a ra tresoù evit OpenStreetMap? Kavit ar pezh
+          ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Merdeañ er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OSM.
+        title: Wiki OpenStreetMap
+        description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
+    potlatch:
+      desktop_application_html: Kendalc'hit da ober gant Potlatch dre %{download_link}.
+      download: bellgargañ an arload-burev evit Mac ha Windows
+      change_preferences: Cheñchit ho penndibaboù amañ
+    any_questions:
+      title: Traoù da c'houlenn ?
+      get_help_here: Kaout skoazell amañ
+      welcome_mat: Kit da welet ar Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Disoc'hoù enklask
-      close: Serriñ
     search:
       search: Klask
-      get_directions: Kaout an tuioù
       get_directions_title: Kavit an hentoù etre an daou boent
       from: Eus
       to: Da
@@ -1570,150 +2198,151 @@ br:
           primary: Hent bras
           secondary: Hent bihan
           unclassified: Hent n'eo ket rummet
+          pedestrian: Hent evit an dud war-droad
           track: Roudenn
           bridleway: Hent evit kezeg
           cycleway: Roudenn divrodegoù
           cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù
           cycleway_regional: Roudenn divrodegoù rannvroel
           cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
+          cycleway_mtb: Hent MTB
           footway: Hent evit an dud war droad
           rail: Hent-houarn
+          train: Tren
           subway: Linenn vetro
-          tram:
-          - tramgarr
-          - tramgarr
-          cable:
-          - Teleferik
-          - fungador
-          runway:
-          - Roudenn evit an taksioù
-          - Roudenn evit an taksioù
-          apron:
-          - Roudenn aerborzh
-          - termenva
+          ferry: Karrlistri
+          light_rail: Metro skañv
+          tram: Tramgarr
+          trolleybus: Trollebus
+          bus: Karr-boutin
+          cable_car: Teleferik
+          chair_lift: Fungador
+          runway: Roudenn evit an taksioù
+          taxiway: Hent evit an taksioù
+          apron: Roudenn aerborzh
           admin: Bevenn velestradurel
+          capital: Kêr-benn
+          city: Kêr
+          orchard: Gwerje
+          vineyard: Gwinieg
           forest: Koad
           wood: Koad
+          farmland: Tachenn labour-douar
+          grass: Geot
+          meadow: Prad
+          bare_rock: Roc'h noazh
+          sand: Traezh
           golf: Tachenn golf
           park: Park
+          common: prad
+          built_up: Takad savet
           resident: Takad annez
-          common:
-          - prad
-          - prad
           retail: Takad kenwerzh
           industrial: Takad greantel
           commercial: Takad kenwerzhel
           heathland: Lanneier
-          lake:
-          - Lenn
-          - mirlec'h
+          scrubland: Strouezheg
+          lake: Lenn
+          reservoir: Mirlenn
+          glacier: Skorneg
+          reef: Karreg
+          wetland: Takad gleborek
           farm: Ti-feurm
           brownfield: Takad greanterezh
           cemetery: Bered
           allotments: Lodennaouegoù
           pitch: Tachenn sport
           centre: Kreizenn sport
+          beach: Traezhenn
           reserve: Gwarezva natur
           military: Takad milourel
-          school:
-          - Skol
-          - skol-veur
+          school: Skol
+          university: Skol-veur
+          hospital: Ospital
           building: Savadur pouezus
           station: Porzh-houarn
-          summit:
-          - Lein
-          - pikern
+          railway_halt: Porzh-houarn
+          subway_station: Arsav metro
+          tram_stop: Arsav tramgarr
+          summit: Lein
+          peak: Pikern
           tunnel: Bord poentoùigoù = riboul
           bridge: Bord du = pont
           private: Moned prevez
           destination: Moned d'ar pal
           construction: Hentoù war ar stern
+          bus_stop: Arsav karr-boutin
           bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
+          bicycle_rental: Stal feurmiñ marc'hoù-houarn
           bicycle_parking: Parklec'h belioù
+          bicycle_parking_small: Parklec'h marc'hoù-houarn bihan
           toilets: Privezioù
-    richtext_area:
-      edit: Aozañ
-      preview: Rakwelet
-    markdown_help:
-      title_html: Dielfennet gant <a href="https://<a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Markdown</a>
-      headings: Titloù
-      heading: Titl
-      subheading: Istitl
-      unordered: Roll en dizurzh
-      ordered: Roll urzhiet
-      first: Elfenn gentañ
-      second: Eil elfenn
-      link: Liamm
-      text: Testenn
-      image: Skeudenn
-      alt: Testenn all
-      url: URL
     welcome:
       title: Deuet-mat oc'h !
-      introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed
-        hag a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ.
+      introduction: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed hag
+        a c'haller aozañ. Kevreet oc'h bremañ ha prest oc'h da gregiñ da gartennaouiñ.
         Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
       whats_on_the_map:
         title: Petra zo war ar gartenn
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù <em>gwirion hag a vremañ </em> war un dro
+        on_the_map_html: |-
+          OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù %{real_and_current} war un dro
           -
           Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
-        off_html: Ar pezh <em>na gaver ket</em> avat eo ar roadennoù evit notennoù
-          roet gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
+        real_and_current: gwir hag a-vremañ
+        off_the_map_html: Ar pezh %{doesnt} avat eo ar roadennoù evit notennoù roet
+          gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
           gwirioù eilañ. Nemet hag un aotre ispisial ho pefe, na eilit ket kartennoù
           enlinenn pe war baper.
+        doesnt: na gaver ket
       basic_terms:
         title: Geriaoueg diazez ar c'hartennaouiñ
-        paragraph_1_html: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ
-          un nebeud gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
-        editor_html: Un <strong>aozer</strong> zo ur programm pe ul lec'hienn web
-          a c'hallit implijout da aozañ ar gartenn.
-        node_html: Ur <strong>skoulm</strong> zo ur poent war ar gartenn, evel ur
-          preti pe ur wezenn.
-        way_html: Ur <strong>roud</strong> zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent,
-          ur wazh-dour, pe ur savadur.
-        tag_html: Un <strong>dikedenn</strong> zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm
-          pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
+        paragraph_1: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ un nebeud
+          gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
+        an_editor_html: Un %{editor} zo ur programm pe ul lec'hienn web a c'hallit
+          implijout da aozañ ar gartenn.
+        a_node_html: Ur %{node} zo ur poent war ar gartenn, evel ur preti pe ur wezenn.
+        a_way_html: Ur %{way} zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour,
+          pe ur savadur.
+        a_tag_html: Un %{tag} zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe un hent, evel
+          anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
+        editor: aozer
+        node: skoulm
+        way: roudenn
+        tag: tikedenn
       rules:
         title: Reolennoù !
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz
-          a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant
-          ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù
-          gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>An
-          ezporzhiadurioù</> ha<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'></a>
-          Ar c'hemmoù emgefre>/a>.
-      questions:
-        title: Traoù da c'houlenn ?
-        paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer
-          penaos implijout ? Tapit respontoù d'ho koulennoù el <a href='%{help_url}'>lec'hienn
-          web sikour</a>.
+        imports: Enporzhiadurioù
+        automated_edits: Kemmoù emgefre
       start_mapping: Kregiñ da gartennaouiñ
+      continue_authorization: Kenderc'hel gant an aotre
       add_a_note:
         title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
-        paragraph_1_html: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus
-          ket amzer da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
-        paragraph_2_html: |-
-          Kit <a href='%{map_url}'>d'ar gartenn</a> ha klikit war an arlun notenn :
-          <span class='icon note'></span>. Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn a c'halloc'h riklañ. Skrivit ho kemennadenn, ha neuze klikit war enrollañ, ha gallout a ray ar gartennaouerien klask gouzout hiroc'h.
+        para_1: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus ket amzer
+          da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
+        para_2_html: |-
+          Kit da %{map_link} ha klikit war war arlun notenn: %{note_icon}.
+          Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn, ha gallout a reoc'h riklañ anezhañ.
+          Ouzhpennit ho kemennadenn, neuze klikit war enrollañ, ha studiet e vo gant ar gartennourien all.
+        the_map: ar gartenn
+    communities:
+      title: Kumuniezhioù
+      local_chapters:
+        title: Kevrennoù lec'hel
+      other_groups:
+        title: Strolladoù all
+        communities_wiki: pajenn wiki ar c'humuniezhioù
   traces:
     visibility:
       private: Prevez (rannet ent dizanv hepken, poentoù hep urzh)
       public: Foran (diskouezet e roll ar roudoù hag ent dizanv, poentoù hep urzh)
-      trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant
+      trackable: A c'haller heuliañ (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant
         deiziadoù)
       identifiable: Anavezadus (diskouezet e roll ar roudoù hag evel anavezadus, poentoù
         urzhiet gant an deiziadoù)
     new:
       upload_trace: Kas roudoù GPS
-      upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :'
-      description: 'Deskrivadur :'
-      tags: 'Tikedennoù :'
-      tags_help: bevennet gant virgulennoù
-      visibility: 'Gwelusted :'
       visibility_help: Petra a dalvez ?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
-      upload_button: Enporzhiañ
       help: Skoazell
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload
     create:
@@ -1721,28 +2350,18 @@ br:
       trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het
         en diaz roadennoù. C'hoarvezout a ra dindan un hanter-eurvezh peurvuiañ, ha
         kaset e vo ur postel deoc'h pa vo echu.
+      upload_failed: Ho tigarez, c'hwitet eo pellgargadur GPX. Ur merour zo bet kemennet
+        ar fazi dezhañ. Klaskit en-dro.
       traces_waiting: Bez' hoc'h eus %{count} roud a c'hortoz bezañ kaset. Gwell e
         vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an
         implijerien all.
     edit:
+      cancel: Nullañ
       title: Oc'h aozañ ar roud %{name}
       heading: Oc'h aozañ ar roud %{name}
-      filename: 'Anv ar restr :'
-      download: pellgargañ
-      uploaded_at: 'Kaset da :'
-      points: 'Poentoù :'
-      start_coord: 'Daveennoù orin :'
-      map: kartenn
-      edit: aozañ
-      owner: 'Perc''henn :'
-      description: 'Deskrivadur :'
-      tags: 'Tikedennoù :'
-      tags_help: bevennet gant virgulennoù
-      save_button: Enrollañ ar c'hemmoù
-      visibility: 'Gwelusted :'
       visibility_help: Petra a dalvez an dra-mañ ?
-    trace_optionals:
-      tags: Tikedennoù
+    update:
+      updated: Roudennoù hizivaet
     show:
       title: O welet ar roud %{name}
       heading: O welet ar roud %{name}
@@ -1752,6 +2371,7 @@ br:
       uploaded: 'Karget da :'
       points: 'Poentoù :'
       start_coordinates: 'Daveennoù orin :'
+      coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
       map: kartenn
       edit: aozañ
       owner: 'Perc''henn :'
@@ -1763,42 +2383,42 @@ br:
       trace_not_found: N'eo ket bet kavet ar roud !
       visibility: 'Gwelusted :'
       confirm_delete: Diverkañ ar roudenn-mañ
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: Pajenn %{page}
-      older: ↓Roudoù kozh
-      newer: ↓Roudoù nevez
     trace:
       pending: WAR C'HORTOZ
-      count_points: '%{count} poent'
-      ago: '%{time_in_words_ago} zo'
+      count_points:
+        one: '%{count} poent'
+        two: 2 boent
+        few: '%{count} poent'
+        many: '%{count} poent'
+        other: '%{count} poent'
       more: muioc'h
       trace_details: Gwelet munudoù ar roud
       view_map: Gwelet ar gartenn
-      edit: aozañ
       edit_map: Aozañ ar gartenn
       public: FORAN
       identifiable: ANAVEZADUS
       private: PREVEZ
-      trackable: A C'HALLER TRESEAL
-      by: gant
-      in: e-barzh
-      map: kartenn
+      trackable: HEULIADUS
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} gant %{user} e-barzh %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} gant %{user}'
     index:
       public_traces: Roudoù GPS foran
-      my_traces: Ma roudennoù GPS
+      my_gps_traces: Ma Roudoù GPS
       public_traces_from: Roudoù GPS foran gant %{user}
       description: Furchal ar roud GPS pellgarget nevez zo
       tagged_with: ' balizennet gant %{tags}'
-      empty_html: N'eus netra da welet amañ. <a href='%{upload_link}'>Pellgargit ur
-        roudenn nevez</a> evit gouzout hiroc'h diwar-benn an tresañ GPS, sellit ouzh
-        ar <abajenn wiki>href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2i</a>.
+      empty_title: Netra da welet c'hoazh
+      empty_upload_html: '%{upload_link} pe lennit hiroc''h diwar-benn ar roudoù GPS
+        war %{wiki_link}.'
+      upload_new: Kas ur roud nevez
+      wiki_page: pajenn wiki
       upload_trace: Kas ur roud
-      see_all_traces: Gwelet an holl roudoù
-      see_my_traces: Gwelet ma roudennoù
-    delete:
+      all_traces: An holl roudoù
+      my_traces: Ma roudoù
+      traces_from_html: Roudoù GPS foran gant %{user}
+      remove_tag_filter: Lemel ar sil tikedennoù
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Roudenn da vezañ dilamet
-    make_public:
-      made_public: Roudenn lakaet da vezañ foran
     offline_warning:
       message: Ne'z a ket ar sistem enporzhiañ restroù GPX en-dro evit ar poent
     offline:
@@ -1812,236 +2432,146 @@ br:
         other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
       description_without_count: Restr GPX digant %{user}
   application:
+    permission_denied: N'emañ ket an aotreoù ret ganeoc'h evit seveniñ an ober-se.
     require_cookies:
       cookies_needed: Diweredekaet eo an toupinoù ganeoc'h war a seblant - gweredekait
         an toupinoù en ho merdeer a-raok mont pelloc'h, mar plij.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h.
-        Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù.
+        Ret eo deoc'h he lenn a-raok gallout enrollañ ho kemmoù.
       blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit
         gouzout hiroc'h.
       need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit
         d'an etrefas Web da sellet ouzh Termenoù an implijerien. Marteze ne viot ket
         a-du ganto met ret eo deoc'h bezañ lennet anezho.
+    settings_menu:
+      account_settings: Arventennoù ar gont
+      oauth2_applications: Arloadoù OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Aotreoù OAuth 2
+      muted_users: Implijerien kuzhet
+    auth_providers:
+      openid_url: URL OpenID
+      openid_login_button: Kenderc'hel
+      openid:
+        title: Kevreañ gant OpenID
+        alt: Logo OpenID
+      google:
+        title: Kevreañ gant Google
+        alt: Logo Google
+      facebook:
+        title: Kevreañ gant Facebook
+        alt: Logo Facebook
+      microsoft:
+        title: Kevreañ gant Microsoft
+        alt: Logo Microsoft
+      github:
+        title: Kevreañ gant GitHub
+        alt: Logo GitHub
+      wikipedia:
+        title: Kevreañ gant Wikipedia
+        alt: Logo Wikipedia
   oauth:
-    authorize:
-      title: Aotren mont d'ho kont
-      request_access: Emañ an arload %{app_name} o c'houlenn mont d'ho kont, %{user}.
-        Gwiriit hag-eñ hoc'h eus c'hoant e vefe ar barregezhioù-mañ gant hoc'h arloadoù.
-        Gallout a rit dibab kement ha ma karit.
-      allow_to: 'Lezel an arload arval da :'
-      allow_read_prefs: lenn ho penndibaboù implijer.
-      allow_write_prefs: kemmañ ho penndibaboù implijer.
-      allow_write_diary: krouiñ enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavout mignoned.
-      allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
-      allow_read_gpx: lenn ho roudoù GPS prevez.
-      allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
-      allow_write_notes: kemmañ notennoù
-      grant_access: Grataat ar monet
-    authorize_success:
-      title: Reked aotre roet
-      allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
-      verification: Ar c'hod gwiriekaat zo %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: C'hwitet eo ar goulenn aotre
-      denied: Miret ho peus ouzh an arload %{app_name} da vont d'ho kont.
-      invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh.
-    revoke:
-      flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application}
     permissions:
       missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
-  oauth_clients:
+    scopes:
+      openid: Kennaskañ gant OpenStreetMap
+      read_prefs: Lenn penndibaboù an implijer
+      write_prefs: Kemmañ ho penndibaboù implijer
+      write_diary: Krouiñ enmonedoù en deizlevr, kemennadennoù ha kavout mignoned
+      write_api: Kemmañ ar gartenn
+      read_gpx: Lenn ar roudoù GPS prevez.
+      write_gpx: Enporzhiañ ar roudoù GPS
+      write_notes: Kemmañ an notennoù
+      read_email: Lenn chomlec'h postel an implijer
+  oauth2_applications:
+    index:
+      new: Marilhañ un arload nevez
+      name: Anv
+      permissions: Aotreoù
+    application:
+      edit: Aozañ
+      delete: Dilemel
+      confirm_delete: Dilemel an arload-mañ ?
     new:
-      title: Marilhañ un arload nevez
-      submit: Marilhañ
+      title: Enrollañ un arload nevez
     edit:
       title: Aozañ hoc'h arload
-      submit: Aozañ
     show:
-      title: Munudoù OAuth evit %{app_name}
-      key: 'Alc''hwez implijer :'
-      secret: 'Sekred an implijer :'
-      url: 'URL ar jedouer reked :'
-      access_url: 'URL ar jedouer moned :'
-      authorize_url: 'URL aotren :'
-      support_notice: Degemer a reomp ar sinadurioù HMAC-SHA1 (erbedet) ha RSA-SHA1.
-      edit: Aozañ ar munudoù
-      delete: Diverkañ an arval
-      confirm: Ha sur oc'h ?
-      requests: 'O c''houlenn an aotreoù-mañ digant an implijer :'
-      allow_read_prefs: lenn e benndibaboù implijer.
-      allow_write_prefs: kemmañ o fenndibaboù implijerien.
-      allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù ha kavit mignoned.
-      allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
-      allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez.
-      allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
-      allow_write_notes: kemmañ notennoù
-    index:
-      title: Ma munudoù OAuth
-      my_tokens: Ma arloadoù aotreet
-      list_tokens: 'Ar jedoueroù-mañ zo bet skignet d''an arloadoù en hoc''h anv :'
-      application: Anv an arload
-      issued_at: Kaset da
-      revoke: Disteuler !
-      my_apps: Ma arloadoù arvalien
-      no_apps: Ha bez' hoc'h eus un arload ho pefe c'hoant da varilhañ evit implijout
-        ar standard %{oauth} ganimp ? Ret eo deoc'h marilhañ hoc'h arload web a-raok
-        dezhi ober rekedoù d'ar servij-mañ.
-      registered_apps: 'Marilhet eo an arloadoù arvalien-mañ ganeoc''h :'
-      register_new: Marilhañ hoc'h arload
-    form:
-      name: Anv
-      required: Rekis
-      url: URL pennañ an arload
-      callback_url: URL gervel en-dro
-      support_url: URL skoazell
-      requests: 'Goulenn an aotreoù-mañ digant an implijer :'
-      allow_read_prefs: lenn e benndibaboù implijer.
-      allow_write_prefs: kemmañ e benndibaboù implijer.
-      allow_write_diary: krouit enmonedoù en deizlevr, addisplegoù, ha kavit mignoned.
-      allow_write_api: kemmañ ar gartenn.
-      allow_read_gpx: lenn o roudoù GPS prevez.
-      allow_write_gpx: kas roudoù GPS.
-      allow_write_notes: kemmañ notennoù
+      edit: Aozañ
+      delete: Dilemel
+      confirm_delete: Dilemel an arload-mañ ?
+      client_id: Anaouder an arval
+      client_secret: Sekred an arval
+      client_secret_warning: Ho pet sur da vezañ enrollet ar sekred-mañ - dibosupl
+        e vo sellet outañ en-dro
+      permissions: Aotreoù
+      redirect_uris: Adkas an URIoù
     not_found:
-      sorry: Ho tigarez, an %{type}-mañ n'eo ket bet kavet.
-    create:
-      flash: Marilhet eo bet an titouroù
-    update:
-      flash: Hizivaet eo bet titouroù an arval
-    destroy:
-      flash: Distrujet eo bet marilhadur an arload arval
+      sorry: Ne c'haller ket kavout an arload-mañ.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Rekis eo bezañ aotreet
+      introduction: Aotren %{application} da haeziñ ho kont gant an aotreoù-se?
+      authorize: Aotren
+      deny: Nac'hañ
+    error:
+      title: Ur fazi zo c'hoarvezet
+    show:
+      title: Kod aotre
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Ma sevenidigezhioù aotreet
+      application: Sevenidigezh
+      permissions: Aotreoù
+      last_authorized: Aotreet da ziwezhañ
+      no_applications_html: N'ho peus ket aotreet goulenn %{oauth2} ebet c'hoazh.
+    application:
+      revoke: Nullañ ar moned
+      confirm_revoke: Nullañ ar moned evit ar goulenn-mañ?
   users:
-    login:
-      title: Kevreañ
-      heading: Kevreañ
-      email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
-      password: 'Ger-tremen :'
-      openid: '%{logo} OpenID :'
-      remember: 'Derc''hel soñj ac''hanon :'
-      lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
-      login_button: Kevreañ
-      register now: En em enskrivañ bremañ
-      with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en
-        ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :'
-      with external: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :'
-      new to osm: Nevez war OpenStreetMap ?
-      to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont.
-      create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn.
-      no account: N'hoc'h eus kont ebet ?
-      account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh. <br/>Klikit
-        war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont, pe <a
-        href="%{reconfirm}">goulennit ur postel kadarnaat all</a> .
-      account is suspended: Digarezit, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh
-        arvarus.<br />Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
-      auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù
-        pourchaset.
-      openid_logo_alt: Kevreañ gant un OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Kevreañ ouzh OpenID
-          alt: Kevreañ ouzh un URL OpenID
-        google:
-          title: Kevreañ ouzh Google
-          alt: Kevreañ ouzh OpenID Google
-        facebook:
-          title: Kevreañ ouzh Facebook
-          alt: Kevreañ ouzh ur gont facebook
-        windowslive:
-          title: Kevreañ ouzh Windows Live
-          alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
-        github:
-          title: Kevreañ dre GitHub
-          alt: Kevreañ gant ur gont GitHub
-        wikipedia:
-          title: Kevreañ dre Wikipedia
-          alt: Kevreañ gant ur gont Wikipedia
-        yahoo:
-          title: Kevreañ ouzh Yahoo
-          alt: Kevreañ ouzh Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Kevreañ ouzh Wordpress
-          alt: Kevreañ ouzh OpenID Wordpress
-        aol:
-          title: Kevreañ ouzh AOL
-          alt: Kevreañ ouzh AOL OpenID
-    logout:
-      title: Digevreañ
-      heading: Kuitaat OpenStreetMap
-      logout_button: Digevreañ
-    lost_password:
-      title: Ger-tremen kollet
-      heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
-      email address: 'Chomlec''h postel :'
-      new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
-      help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
-        kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
-      notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
-        ker-tremen.
-      notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
-    reset_password:
-      title: Adderaouekaat ar ger-tremen
-      heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
-      password: 'Ger-tremen :'
-      confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
-      reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
-      flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
-      flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
     new:
       title: Kevreañ
+      tab_title: En em enskrivañ
       no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
-      contact_webmaster: Kit e darempred gant ar <a href="%{webmaster}">mestr-gwiad</a>,
-        mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn
-        kerkent ha ma vo tu.
+      please_contact_support_html: Kit e darempred gant ar %{support_link}, mar plij,
+        evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent
+        ha ma vo tu.
+      support: skor
       about:
-        header: Digoust hag aozadus
-        html: |-
-          <p>E kemm gant kartennoù all, OpenStreetMap zo krouet penn-da-benn gant tud eveldoc'h. Forzh piv a c'hall dresañ, hizivaat, pellgargañ hag implijout anezhi.</p>
-          <p>Lakait hoc'h anv evit kregiñ da genlabourat. Kas a raimp ur postel deoc'h da gadarnaat ho kont.</p>
-      license_agreement: Pa gadarnaot ho kont e tleot asantiñ da <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">ziferadennoù
-        ar c'henlabourer</a>.
-      email address: 'Chomlec''h postel :'
-      confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :'
-      not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet <a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy
-        policy including section on email addresses">hor c'harta prevezded</a>) evit
-        gouzout hiroc'h
-      display name: 'Anv diskwelet :'
+        header: Digoust hag aozadus.
+        paragraph_1: E-skoaz ar c'hartennoù all eo savet OpenStreetMap penn-da-benn
+          gant tud eveldoc'h ha tu zo da bep hini reizhañ, hizivaat, pellgargañ hag
+          implijout e gartennoù.
+        paragraph_2: Lakait hoc'h anv ha stagit da gemer perzh.
+        welcome: Degemer mat en OpenStreetMap
       display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit
         cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù.
-      external auth: 'Dilesadur trede :'
-      password: 'Ger-tremen :'
-      confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :'
-      use external auth: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :'
-      auth no password: Gant dilesadur un tredeour n'eus ket ezhomm d'ober gant ur
-        ger-tremen, met evit binvioù ouzhpenn pe evit ur servijer e c'haller bepred
-        goulenn unan diganeco'h.
+      by_signing_up:
+        privacy_policy: reolennoù prevezded
+        contributor_terms: reolennoù ar genlabourerien
       continue: En em enskrivañ
       terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar
         c'henlabourer !
-      terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù
-        ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh <a href="%{url}">ar
-        bajenn wiki-mañ</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+      email_help:
+        privacy_policy: Politikerezh prevezded
+        html: Ho chomlec'h ne vo ket hewel d'an holl, sellit ouzh %{privacy_policy_link}
+          evit gouzout hiroc'h.
+      consider_pd: domani foran
+      or: pe
+      use external auth: 'pe kevreit gant un tredeour:'
     terms:
-      title: Diferadennoù ar c'henlabourer
-      heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
-      read and accept: Lennit ar gevrat amañ dindan, mar plij, ha klikit war ar bouton
-        asantiñ evit kadarnaat eo mat diferadennoù ar gevrat deoc'h evit a sell ho
-        tegasadennoù tremenet ha da zont.
+      title: Termenoù
+      heading: Termenoù
+      heading_ct: Reolennoù ar c'henlabourer
+      read_ct: Lennet eo bet ganin ar reolennoù kenlabourat hag asantiñ a ran dezho
+      read_tou: Lennet em eus ar reolennoù implijout hag asantiñ a ran doujañ dezho
       consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
         domani foran
       consider_pd_why: petra eo se ?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Titouroù da skoazellañ kompren an termenoù-mañ : a <a href="%{summary}">diverradenn
-        lennus gant mab-den</a> hag un nebeud <a href="%{translations}">troidigezhioù
-        anfurmel</a>'
-      agree: Mat eo din
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
-      decline: Nac'h
+      readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
+      informal_translations: troidigezhioù diofisiel
+      continue: Kenderc'hel
+      cancel: Nullañ
       you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
         goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
       legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :'
@@ -2049,6 +2579,8 @@ br:
         france: Bro-C'hall
         italy: Italia
         rest_of_world: Peurrest ar bed
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
     no_such_user:
       title: N'eus implijer ebet evel hemañ
       heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
@@ -2056,18 +2588,21 @@ br:
         mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
       deleted: dilamet
     show:
-      my diary: ma deizlevr
-      new diary entry: enmoned nevez en deizlevr
-      my edits: ma aozadennoù
-      my traces: ma roudoù
-      my notes: ma notennoù
+      my diary: Ma deizlevr
+      my edits: Ma c'hemmoù
+      my traces: Ma roudoù
+      my notes: Ma notennoù
       my messages: Ma c'hemennadennoù
       my profile: Ma frofil
-      my settings: ma arventennoù
-      my comments: ma evezhiadennoù
-      oauth settings: arventennoù oauth
+      my settings: Ma arventennoù
+      my comments: Ma evezhiadennoù
+      my_preferences: Ma fenndibaboù
+      my_dashboard: Ma zaolenn-vourzh
       blocks on me: Stankadurioù evidon
       blocks by me: stankadurioù graet ganin
+      create_mute: Kuzhat an implijer-mañ
+      destroy_mute: Diguzhat an implijer-mañ
+      edit_profile: Aozañ ar profil
       send message: Kas ur gemennadenn
       diary: deizlevr
       edits: Kemmoù
@@ -2076,198 +2611,79 @@ br:
       remove as friend: Lemel eus ar vignoned
       add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
       mapper since: 'Kartennour abaoe :'
-      ago: (%{time_in_words_ago} zo)
+      last map edit: 'Kemm diwezhañ ar gartenn:'
+      no activity yet: Obererezh ebet c'hoazh
+      uid: 'Kod anaout an implijer:'
       ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
       ct undecided: En entremar
       ct declined: Nac'het
-      ct accepted: Degemeret %{ago} zo
-      latest edit: 'Kemm ziwezhañ %{ago} :'
       email address: 'Chomlec''h postel :'
       created from: 'Krouet diwar :'
       status: 'Statud :'
       spam score: 'Notenn evit ar strob :'
-      description: Deskrivadur
-      user location: Lec'hiadur an implijer
-      if set location: Lakait ho lec'h-annez war ar bajenn %{settings_link} da welet
-        an implijerien war-dro.
-      settings_link_text: arventennoù
-      my friends: Ma mignoned
-      no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
-      km away: war-hed %{count} km
-      m away: war-hed %{count} m
-      nearby users: 'Implijerien all tost deoc''h :'
-      no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
       role:
         administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
         moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
+        importer: Un enporzhier/ez eo an implijer/ez-mañ
         grant:
           administrator: Reiñ ar moned merour
           moderator: Reiñ ar moned habaskaer
+          importer: Grataat gwirioù enporzhiañ
         revoke:
           administrator: Disteurel ar moned merour
           moderator: Disteurel ar moned habaskaer
+          importer: Lemel ar gwirioù enporzhiañ
       block_history: stankadurioù oberiant
       moderator_history: Stankadurioù roet
+      revoke_all_blocks: Dilemel an holl stankadennoù
       comments: evezhiadennoù
       create_block: Stankañ an implijer-mañ
       activate_user: Gweredekaat an implijer-mañ
-      deactivate_user: Diweredekaat an implijer-mañ
       confirm_user: Kadarnaat an implijer-mañ
+      unconfirm_user: Digadarnaat an implijer-mañ
+      unsuspend_user: Distankañ an implijer-mañ
       hide_user: Kuzhat an implijer-mañ
       unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ
       delete_user: Dilemel an implijer-mañ
       confirm: Kadarnaat
-      friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
-      friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
-      nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
-      nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
-    popup:
-      your location: Ho lec'hiadur
-      nearby mapper: Kartennour en ardremez
-      friend: Mignon
-    account:
-      title: Aozañ ar gont
-      my settings: Ma arventennoù
-      current email address: 'Chomlec''h postel a-vremañ :'
-      new email address: 'Chomlec''h postel nevez :'
-      email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
-      external auth: 'Dilesadur diavaez :'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: petra eo se ?
-      public editing:
-        heading: 'Aozañ foran :'
-        enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Petra eo se ?
-        disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
-          aozadennoù kent.
-        disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
-      public editing note:
-        heading: Kemm foran
-        text: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h
-          pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ
-          an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war
-          al liamm da-heul. <b>Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus  nemet
-          an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall kemmañ roadennoù ar c'hartennoù</b>.
-          (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">gouzout hiroc'h</a>).<ul><li>Ne
-          vo ket roet ho chomlec'h postel d'an dud.</li><li>N'hall ket an obererezh-se
-          bezañ nullet hag emañ an holl implijerien nevez gant an doare "kemmoù foran"
-          dre ziouer.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
-        agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
-        not yet agreed: N'hoc'h eus ket degemeret c'hoazh diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
-        review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
-          nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
-        agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Petra eo se ?
-      profile description: 'Deskrivadur ar profil :'
-      preferred languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
-      preferred editor: 'Aozer karetañ :'
-      image: 'Skeudenn :'
-      gravatar:
-        gravatar: Implijout Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: petra eo se ?
-        disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar.
-        enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar.
-      new image: Ouzhpennañ ur skeudenn
-      keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ
-      delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
-      replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ
-      image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo
-        ar re wellañ)
-      home location: 'Lec''hiadur ar gêr :'
-      no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
-      latitude: 'Ledred :'
-      longitude: 'Hedred :'
-      update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
-        ?
-      save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
-      make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
-      return to profile: Distreiñ d'ar profil
-      flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit
-        ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
-      flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
-    confirm:
-      heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
-      introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
-      introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
-        kregiñ da gartennaouiñ.
-      press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
-        ho kont.
-      button: Kadarnaat
-      success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
-      already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
-      unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
-      reconfirm_html: M'ho peus ezhomm da adkas ar postel kadarnaat, <a href="%{reconfirm}">klikit
-        amañ</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet
-        ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad
-        enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait %{sender} en ho listenn wenn,
-        mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
-      failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
-    confirm_email:
-      heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
-      press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
-        postel nevez.
-      button: Kadarnaat
-      success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
-      failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
-      unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
-    set_home:
-      flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
+      report: Disklêriañ an implijer-mañ
     go_public:
       flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet
         da aozañ.
-    make_friend:
-      heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ?
-      button: Ozhpennañ evel mignon
-      success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
-      failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
-      already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
-    remove_friend:
-      heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
-      button: Lemel eus ar vignoned
-      success: '%{name} zo bet lamet eus ho mignoned.'
-      not_a_friend: '%{name} n''eo ket unan eus ho mignoned.'
     index:
       title: Implijerien
       heading: Implijerien
-      showing:
-        one: Pajenn %{page} (%{first_item} diwar %{items})
-        other: Pajenn %{page} (%{first_item}-%{last_item} diwar %{items})
-      summary: '%{name} krouet eus %{ip_address} d''an %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} krouet d''an %{date}'
+      summary_html: '%{name} krouet eus %{ip_address} d''an %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} krouet d''an %{date}'
+      empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
+    page:
+      found_users:
+        one: '%{count} implijer kavet'
+        two: '%{count} implijer kavet'
+        few: '%{count} implijer kavet'
+        many: '%{count} implijer kavet'
+        other: '%{count} implijer'
       confirm: Kadarnaat an implijerien diuzet
       hide: Kuzhat an implijerien diuzet
-      empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
     suspended:
       title: Kont arsavet
       heading: Kont arsavet
-      webmaster: webmaster
-      body: |-
-        <p>
-          Ho tigarez, arsavet eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.
-        </p>
-        <p>
-        Gwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar%{webmaster} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.
-        </p>
+      support: Skor
+      automatically_suspended: Hon digarezit, ehanet eo bet ho kont abalamour d'un
+        obererezh arvarus.
     auth_failure:
       connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa
       invalid_credentials: Titouroù dilesa direizh
       no_authorization_code: Kod aotre ebet
       unknown_signature_algorithm: Kod aotre dianav
       invalid_scope: Astenn dianav
+      unknown_error: Dilesadur sac'het
     auth_association:
       heading: N'eo ket kevredet ho ID ouzh ur gont OpenStreetMap.
       option_1: Ma'z oc'h un den nevez en OpenStreetMap, krouit ur gont nevez, mar
         plij, war-bouez ar furmskrid amañ dindan.
-      option_2: M'ho pez ur gont dija e c'hallit kevreañ outi en ur implijout hoc'h
-        anv implijer hag ho ker-tremen, ha goude-se kevrediñ ho kont gant hoc'h ID
+      option_2: M'ho peus ur gont dija e c'hallit kevreañ outi en ur implijout hoc'h
+        anv implijer hag ho ker-tremen, ha goude-se liammañ ho kont ouzh hoc'h ID
         en ho tibaboù implijer.
   user_role:
     filter:
@@ -2277,21 +2693,11 @@ br:
       not_revoke_admin_current_user: Ne c'haller ket tennañ ar gwirioù melestrer digant
         an implijer bremañ.
     grant:
-      title: Kadarnaat roidigezh ar roll
-      heading: Kadarnaat roidigezh ar roll
       are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da reiñ ar roll "%{role}" d'an implijer
         "%{name}" ?
-      confirm: Kadarnaat
-      fail: N'eus ket bet gallet grataat ar roll « %{role} » d'an implijer « %{name}
-        ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
     revoke:
-      title: Kadarnaat torridigezh ar roll
-      heading: Kadarnaat torridigezh ar roll
       are_you_sure: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da lemel ar roll "%{role}" digant
         an implijer "%{name}" ?
-      confirm: Kadarnaat
-      fail: N'eus ket bet gallet lemel ar roll « %{role} » digant an implijer « %{name}
-        ». Gwiriit hag-eñ eo reizh an implijer hag ar roll.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit krouiñ pe hizivaat
@@ -2302,39 +2708,17 @@ br:
       back: Distreiñ d'ar meneger
     new:
       title: O krouiñ ur stankadur evit %{name}
-      heading: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
-      reason: Perak eo bet stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit
-        ar muiañ a ditouroù ar gwellañ diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj e vo ho
-        kemennadenn a-wel d'an holl ha ne vez ket komprenet luc'haj ar gumuniezh gant
-        an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
+      heading_html: Krouiñ ur stankadur evit %{name}
       period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
-      submit: Krouiñ ur stankadur
-      tried_contacting: Aet on e darempred gant an implijer ha goulennet em eus digantañ
-        paouez.
-      tried_waiting: Amzer a-walc'h am eus roet d'an implijer evit respont d'ar c'hemennadennoù.
-      needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ
-      back: Gwelet an holl stankadurioù
     edit:
       title: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
-      heading: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
-      reason: Perak eo stanket %{name}. Bezit fur ha sioul, mar plij, ha roit ar muiañ
-        ar gwellañ a ditouroù diwar-benn ar blegenn. Ho pezet soñj ne vez ket komprenet
-        luc'haj ar gumuniezh gant an holl, neuze implijit gerioù eeun ha resis.
+      heading_html: Oc'h aozañ ur stankadur evit %{name}
       period: Pegeit, adalek bremañ, e vo stanket an implijer war an API.
-      submit: Hizivaat ar stankadur
-      show: Gwelet ar stankadur-mañ
-      back: Gwelet an holl stankadurioù
-      needs_view: Ha ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur
-        ?
+      revoke: Distankañ
     filter:
-      block_expired: Aet eo ar stankadur d'e dermen dija ha ne c'hall ket bezañ aozet.
       block_period: Ar prantad stankañ a rank bezañ unan eus an talvoudoù a c'haller
         dibab ar roll disac'hañ.
     create:
-      try_contacting: Kit e darempred gant an implijer a-raok e stankañ, mar plij,
-        ha lezit dezhañ amzer a-walc'h da respont.
-      try_waiting: Lezit amzer a-walc'h d'an implijer da respont a-raok e stankañ,
-        mar plij.
       flash: Krouet ez eus bet ur stankadur evit %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: N'eus nemet an habaskaer en deus krouet ar stankadur-mañ
@@ -2344,93 +2728,159 @@ br:
       title: Stankadurioù an implijer
       heading: Roll stankadurioù an implijer
       empty: N'eus bet graet stankadur ebet c'hoazh.
-    revoke:
-      title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
-      heading: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
-      time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
-      past: Echu eo ar stankadur-mañ %{time} zo ha ne c'hall ket bezañ torret bremañ.
-      confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
-      revoke: Disteuler !
-      flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
-    period:
-      one: 1 eurvezh
-      other: '%{count} eurvezh'
+    revoke_all:
+      title: Disteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
+      heading_html: O tisteurel an holl stankadurioù evit %{block_on}
+      revoke: Disteuler!
     helper:
-      time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
+      time_future_html: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
       until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
-      time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet
+      time_future_and_until_login_html: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet
         an implijer.
-      time_past: Echuet %{time} zo.
+      time_past_html: Echuet da %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: '%{count} eurvezh'
+          two: 2 eurvezh
+          few: '%{count} eurvezh'
+          many: '%{count} eurvezh'
+          other: '%{count} eurvezh'
+        days:
+          one: '%{count} deiz'
+          two: '%{count} zeiz'
+          few: '%{count} deiz'
+          many: '%{count} deiz'
+          other: '%{count} deiz'
+        weeks:
+          one: '%{count} sizhun'
+          two: '%{count} sizhun'
+          few: '%{count} sizhun'
+          many: '%{count} sizhun'
+          other: '%{count} sizhun'
+        months:
+          one: '%{count} miz'
+          two: '%{count} viz'
+          few: '%{count} miz'
+          many: '%{count} miz'
+          other: '%{count} miz'
+        years:
+          one: '%{count} bloaz'
+          two: '%{count} vloaz'
+          few: '%{count} bloaz'
+          many: '%{count} bloaz'
+          other: '%{count} bloaz'
     blocks_on:
       title: Stankadurioù evit %{name}
-      heading: Roll ar stankadurioù evit %{name}
+      heading_html: Roll ar stankadurioù evit %{name}
       empty: '%{name} n''eo ket bet stanket c''hoazh.'
     blocks_by:
       title: Stankadurioù gant %{name}
-      heading: Roll ar stankadurioù gant %{name}
+      heading_html: Roll ar stankadurioù gant %{name}
       empty: '%{name} n''en deus graet stankadur ebet c''hoazh.'
     show:
       title: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
-      time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}
-      time_past: Echuet %{time} zo
-      created: Krouet
-      ago: '%{time}zo'
-      status: Statud
-      show: Diskouez
+      heading_html: '%{block_on} stanket gant %{block_by}'
+      created: 'Krouet:'
+      duration: 'Padelezh :'
+      status: 'Statud:'
       edit: Aozañ
-      revoke: Disteuler !
-      confirm: Ha sur oc'h ?
       reason: 'Abeg ar stankadur :'
-      back: Gwelet an holl stankadurioù
       revoker: 'Torrer :'
-      needs_view: Ret eo d'an implijer kevreañ a-raok ma vefe diverket ar stankadur-mañ.
     block:
-      not_revoked: (n'eo ket torret)
       show: Diskouez
       edit: Aozañ
-      revoke: Disteuler !
-    blocks:
+    page:
       display_name: Implijer stanket
       creator_name: Krouer
       reason: Abeg evit stankañ
       status: Statud
-      revoker_name: Torret gant
-      showing_page: Page %{page}
-      next: ↓War-lerc'h »
-      previous: ↓« Kent
+    navigation:
+      all_blocks: An holl stankadurioù
+      blocks_on_me: Stankadurioù evidon
+      blocks_on_user_html: Stankadurioù evit %{user}
+      blocks_by_me: Stankadurioù graet ganin
+      blocks_by_user_html: Stankadurioù gant %{user}
+      block: 'Stankadur #%{id}'
+      new_block: Stankadenn nevez
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Implijerien kuzhet
+      my_muted_users: Ma implijerien kuzhet
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+        two: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+        few: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+        many: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+        other: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+      user_mute_explainer: Kemennadennoù an implijerien kuzhet a zo kaset d'ur voest-resev
+        disheñvel ha n'ho po kemenn ebet a-zivout o fosteloù.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Implijer·ez kuzhet
+          actions: Oberoù
+        tbody:
+          unmute: Adlakaat ar son
+          send_message: Kas ur gemennadenn
+    create:
+      notice: Kuzhet ho peus %{name}.
+      error: Ne c'haller ket kuzhat %{name}. %{full_message}.
+    destroy:
+      notice: Adlakaet hoc'h eus son %{name}/
+      error: N'eus ket bet gallet adlakaat ar son evit an implijer. Klaskit en-dro.
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Bet krouet %{when} zo
-      opened_at_by_html: Bet krouet %{when} zo gant %{user}
-      commented_at_html: Hizivaet %{when} zo
-      commented_at_by_html: Hizivaet %{when} zo gant %{user}
-      closed_at_html: Diskoulmet %{when} zo
-      closed_at_by_html: Diskoulmet %{when} zo gant %{user}
-      reopened_at_html: adweredekaet %{when} zo
-      reopened_at_by_html: Adweredekaet %{when} zo gant %{user}
-    rss:
-      title: Notennoù OpenStreetMap
-      description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
-        en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
-      opened: notenn nevez (tost da %{place})
-      commented: evezhiadenn nevez (tost da %{place})
-      closed: notenn serret (tost da %{place})
-      reopened: notenn adweredekaet (tost da %{place})
-    entry:
-      comment: Evezhiadenn
-      full: Notenn glok
-    mine:
+    index:
       title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
       heading: notennoù %{user}
-      subheading: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+      subheading_html: Notennoù %{submitted} pe %{commented} gant %{user}
+      subheading_submitted: kaset
+      subheading_commented: skrivet war
+      no_notes: Notenn ebet
       id: Id
       creator: Krouer
       description: Deskrivadur
       created_at: Krouet e
       last_changed: Kemm diwezhañ
-      ago_html: '%{when} zo'
+    show:
+      title: 'Notenn: %{id}'
+      description: Deskrivadur
+      open_title: 'Neket bet diskoulmet an notenn #%{note_name}'
+      closed_title: 'Notenn diskoulmet #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Notenn kuzhet #%{note_name}'
+      event_opened_by_html: Bet krouet gant %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Bet krouet gant un implijer dizanv %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Kemennadenn skrivet gant %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Kemennadenn skrivet gant un implijer dizanv
+        %{time_ago}
+      event_closed_by_html: Diskoulmet gant %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: Diskoulmet gant un implijer/ez dianav %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Adweredekaet gant %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Adweredekaet gant un implijer/ez dianav %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Bet kuzhet gant %{user} %{time_ago}
+      report: danevelliñ an notenn-mañ
+      anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
+        hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
+      hide: Kuzhat
+      resolve: Diskoulmañ
+      reactivate: Adweredekaat
+      comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
+      comment: Evezhiadenn
+      log_in_to_comment: Kevreit evit skrivañ war an notenn-mañ
+      other_problems_resolved: Evit an holl gudennoù all ez eo a-walc'h d'o diskoulmañ.
+    new:
+      title: Notenn nevez
+      intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
+        d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
+        ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn.
+      anonymous_warning_log_in: kevreañ
+      anonymous_warning_sign_up: en em enskrivañ
+      advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar
+        gartenn. Setu perak eo arabat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
+        eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
+      add: Ouzhpennañ un notenn
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Pajenn %{page}
+      next: War-lerc'h
+      previous: Kent
   javascripts:
     close: Serriñ
     share:
@@ -2445,7 +2895,7 @@ br:
       custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet
       format: 'Furmad :'
       scale: 'Skeuliad :'
-      image_size: Ar skeudenn a ziskoueza ar gwiskad standart en
+      image_dimensions: Ar skeudenn a vo lakaet e stumm standard %{width} × %{height}
       download: Pellgargañ
       short_url: URL berr
       include_marker: Lakaat ur merker
@@ -2467,11 +2917,23 @@ br:
         out: Dizoumañ
       locate:
         title: Diskouez al lec'h m'emaon
-        popup: Emaoc'h war-hed {distance} {unit} diouzh ar poent-mañ
+        metersPopup:
+          one: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+          two: Emaoc'h dindan %{count} vetr diouzh ar poent-mañ
+          few: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+          many: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+          other: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
+        feetPopup:
+          one: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
+          two: Emaoc'h dindan %{count} droad diouzh ar poent-mañ
+          few: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
+          many: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
+          other: Emaoc'h dindan %{count} troad diouzh ar poent-mañ
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kelc'hiad kartenn
         transport_map: Kartenn treuzdougen
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Denegour
       layers:
         header: Gwiskadoù kartenn
@@ -2480,8 +2942,13 @@ br:
         gps: Roudoù GPS foran
         overlays: Gweredekaat an adwiskadoù evit dresañ ar gartenn
         title: Gwiskadoù
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kenlabourerien OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Grit un donezon</a>
+      openstreetmap_contributors: Kenlabourerien OpenStreetMap
+      make_a_donation: Ober un donezon
+      website_and_api_terms: Termenoù-implij al lec'hien hag an API
+      osm_france: OpenStreetMap Frañs
+      thunderforest_credit: Teol pourchaset gant %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      tracestrack_credit: Teol pourchaset gant %{tracestrack_link}
     site:
       edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
       edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
@@ -2491,42 +2958,25 @@ br:
       map_data_zoom_in_tooltip: Zoumiñ evit gwelet roadennoù ar gartenn
       queryfeature_tooltip: Arc'hweladurioù enklask
       queryfeature_disabled_tooltip: Zoumañ evit an arc'hweladurioù enklask
-    changesets:
-      show:
-        comment: Evezhiadenn
-        subscribe: Koumanantiñ
-        unsubscribe: Digoumanantiñ
-        hide_comment: kuzhat
-        unhide_comment: diskouez
-    notes:
-      new:
-        intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
-          d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
-          ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn.
-        advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar
-          gartenn. Setu perak eo abarat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
-          eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
-        add: Ouzhpennañ un notenn
-      show:
-        anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
-          hag a zlefe bezañ gwiriekaet unan-ha-unan.
-        hide: Kuzhat
-        resolve: Diskoulmañ
-        reactivate: Adweredekaat
-        comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
-        comment: Evezhiadenn
     edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha
       neuze klikit amañ.
     directions:
       ascend: Pignat
       engines:
-        fossgis_osrm_car: Karr(OSRM)
+        fossgis_osrm_bike: War varc'h-houarn (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Karr (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: War droad (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper)
         graphhopper_car: Karr GraphHopper)
         graphhopper_foot: Troad (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: War varc'h-houarn (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Karr (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: War droad (Valhalla)
       descend: Diskenn
-      directions: Tuioù
+      directions: Durc'hadurioù
       distance: Hed
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ.
         no_place: 'Ho tigarez, ne c''haller ket kavout al lec''h-mañ : %{place}.'
@@ -2534,11 +2984,12 @@ br:
         continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name}
         slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name}
         offramp_right: Kemer ar vretell dehou
-        offramp_right_with_exit: Troit a-zehou war ar vretell
-        offramp_right_with_exit_name: Kemer an hent-maez dehou war %{name}
-        offramp_right_with_exit_directions: Kemer an hent-maez dehou war-zu %{directions}
-        offramp_right_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell dehou war %{name},
-          war-zu %{directions}
+        offramp_right_with_exit: Troit a-zehou %{exit} war ar vretell
+        offramp_right_with_exit_name: Kemer an hent-maez dehou %{exit} war %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Kemer an hent-maez dehou %{exit} war-zu
+          %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell dehou %{exit} war
+          %{name}, war-zu %{directions}
         offramp_right_with_name: Kemer ar vretell dehou %{name}
         offramp_right_with_directions: Kemer ar vretell dehou war-zu %{directions}
         offramp_right_with_name_directions: Kemer ar vretell dehou war %{name}, war-zu
@@ -2558,11 +3009,12 @@ br:
         sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name}
         turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name}
         offramp_left: Troit a gleiz war ar vretell
-        offramp_left_with_exit: Troit a-gleiz war ar vretell
-        offramp_left_with_exit_name: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
-        offramp_left_with_exit_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
-        offramp_left_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell gleiz war %{name},
-          war-zu %{directions}
+        offramp_left_with_exit: Troit %{exit} a-gleiz war ar vretell
+        offramp_left_with_exit_name: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Troit a-gleiz war ar vretell %{exit}war-zu
+          %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Kemer ar vretell gleiz %{exit} war
+          %{name}, war-zu %{directions}
         offramp_left_with_name: Kemer ar vretell gleiz betek %{name}
         offramp_left_with_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war-zu %{directions}
         offramp_left_with_name_directions: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name},
@@ -2587,6 +3039,9 @@ br:
         against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name}
         end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name}
         roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Er c'hroashent-tro, kemer ar vretell %{exit}
+          war %{name}
+        exit_roundabout: Mont kuit eus ar c'hroashent-tro war %{name}
         unnamed: hep anv
         courtesy: Hent a-berzh %{link}
         exit_counts:
@@ -2617,18 +3072,15 @@ br:
       centre_map: Kreizañ ar gartenn amañ
   redactions:
     edit:
-      description: Deskrivadur
       heading: Aozañ ar skridaozadenn
-      submit: Enrollañ ar skridaozadenn
       title: Aozañ ar skridaozadenn
     index:
       empty: Skridaozadenn ebet da ziskouez.
       heading: Roll ar skridaozadennoù
       title: Roll skridaozadennoù
+      new: Skridaozadenn nevez
     new:
-      description: Deskrivadur
       heading: Merkit an titouroù evit ar skridaozadenn nevez
-      submit: Krouiñ ar skridaozadenn
       title: O krouiñ ur skridaozadenn nevez
     show:
       description: 'Deskrivadur :'
@@ -2647,4 +3099,9 @@ br:
         skridaozadenn-mañ a-raok he distruj.
       flash: Skridaozadenn foeltret.
       error: Ur fazi a zo bet e-ser foeltrañ ar skridaozadenn-mañ
+  validations:
+    leading_whitespace: en deus esaouennoù en deroù
+    trailing_whitespace: en deus esaouennoù en dibenn
+    invalid_characters: zo arouezennoù direizh ennañ
+    url_characters: zo arouezennoù URL ispisial%{characters} ennañ
 ...