# Messages for Interlingua (interlingua)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Carlosedepaula
# Author: Fanjiayi
# Author: Julian Mendez
formats:
friendly: '%e de %B %Y a %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: non pare esser un adresse de e-mail valide
+ email_address_not_routable: non es attingibile
models:
acl: Lista de controlo de accesso
changeset: Gruppo de modificationes
remote:
name: Controlo remote
description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Create %{when} retro
+ opened_at_by_html: Create %{when} retro per %{user}
+ commented_at_html: Actualisate %{when} retro
+ commented_at_by_html: Actualisate %{when} retro per %{user}
+ closed_at_html: Resolvite %{when} retro
+ closed_at_by_html: Resolvite %{when} retro per %{user}
+ reopened_at_html: Reactivate %{when} retro
+ reopened_at_by_html: Reactivate %{when} retro per %{user}
+ rss:
+ title: Notas de OpenStreetMap
+ description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu
+ area [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Syndication RSS pro le nota %{id}
+ opened: nove nota (a presso de %{place})
+ commented: nove commento (a presso de %{place})
+ closed: nota claudite (a presso de %{place})
+ reopened: nota reactivate (a presso de %{place})
+ entry:
+ comment: Commento
+ full: Nota complete
browse:
created: Create a
closed: Claudite a
area: Area
index:
title: Gruppos de modificationes
- title_user: Gruppos de modificationes per %{user}
+ title_user: Gruppos de modificationes facite per %{user}
title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos
- title_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin
+ title_nearby: Gruppos de modificationes facite per usatores vicin
empty: Nulle gruppo de modificationes trovate.
empty_area: Nulle gruppo de modificationes in iste area.
empty_user: Nulle gruppo de modificationes facite per iste usator.
comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per
%{author}
index:
- title_all: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap
+ title_all: Discussion sur un gruppo de modificationes in OpenStreetMap
title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap №
%{changeset_id}
timeout:
description: Entratas de diario recente de usatores de OpenStreetMap in %{language_name}
all:
title: Entratas de diario de OpenStreetMap
- description: Entratas recente de diario de ustores de OpenStreetMap
+ description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap
comments:
has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario'
- post: Publicar
+ post: Articulo
when: Quando
comment: Commento
ago: '%{ago} retro'
gate: Porta
hangar: Hangar
helipad: Heliporto
+ holding_position: Puncto de attender
+ parking_position: Puncto de parcamento
runway: Pista
taxiway: Via de circulation pro aviones
terminal: Terminal
fuel: Carburante
gambling: Joco de hasardo
grave_yard: Cemeterio
+ grit_bin: Cassa de sal
hospital: Hospital
hunting_stand: Posto de chassa
ice_cream: Gelato
office: Officio
parking: Parking
parking_entrance: Entrata de autoparco
+ parking_space: Spatio de parcamento
pharmacy: Pharmacia
place_of_worship: Loco de adoration
police: Policia
village_hall: Casa communal
waste_basket: Corbe a papiro
waste_disposal: Tractamento de immunditias
+ water_point: Puncto de aqua
youth_centre: Centro pro le juventute
boundary:
administrative: Limite administrative
protected_area: Area protegite
bridge:
aqueduct: Aqueducto
+ boardwalk: Passarella
suspension: Ponte suspendite
swing: Ponte giratori
viaduct: Viaducto
"yes": Boteca de artisanato
emergency:
ambulance_station: Station de ambulantias
+ assembly_point: Puncto de incontro
defibrillator: Defibrillator
landing_site: Loco de atterrage de emergentia
phone: Telephono de emergentia
+ water_tank: Cisterna de aqua de emergentia
+ "yes": Emergentia
highway:
abandoned: Via abandonate
bridleway: Sentiero pro cavallos
bus_guideway: Via guidate de autobus
bus_stop: Halto de autobus
construction: Strata in construction
+ corridor: Corridor
cycleway: Pista cyclabile
elevator: Ascensor
emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
footway: Sentiero pro pedones
ford: Vado
+ give_way: Signal de ceder le passage
living_street: Strata residential
milestone: Petra milliari
motorway: Autostrata
motorway_junction: Junction de autostrata
motorway_link: Via de communication a autostrata
+ passing_place: Loco de passage
path: Sentiero
pedestrian: Via pro pedones
platform: Platteforma
services: Servicios de autostrata
speed_camera: Detector de velocitate
steps: Scalones
+ stop: Signal de stop
street_lamp: Lanterna de strata
tertiary: Via tertiari
tertiary_link: Via tertiari
trail: Pista
trunk: Via national
trunk_link: Via national
+ turning_loop: Bucla de giro
unclassified: Via non classificate
"yes": Cammino
historic:
manor: Casa seniorial
memorial: Memorial
mine: Mina
+ mine_shaft: Puteo de mina
monument: Monumento
roman_road: Via roman
ruins: Ruinas
wayside_cross: Cruce juxta le via
wayside_shrine: Reliquario juxta le via
wreck: Naufragio
+ "yes": Sito historic
junction:
"yes": Intersection
landuse:
bird_hide: Observatorio de aves
common: Terreno commun
dog_park: Parco pro canes
+ firepit: Focar
fishing: Area de pisca
fitness_centre: Centro de fitness
fitness_station: Gymnasio
water_park: Parco aquatic
"yes": Tempore libere
man_made:
+ adit: Galeria de mina
lighthouse: Pharo
mine: Mina
pipeline: Tubulatura
accountant: Contabile
administrative: Administration
architect: Architecto
- association: Associatione
+ association: Association
company: Compania
employment_agency: Agentia de empleo
estate_agent: Agentia immobiliari
postcode: Codice postal
region: Region
sea: Mar
- square: Quadrate
+ square: Placia
state: Stato
subdivision: Subdivision
suburb: Suburbio
"yes": Boteca
tourism:
alpine_hut: Cabana alpin
- apartment: Appartamento
+ apartment: Appartamento de vacantias
artwork: Obra de arte
attraction: Attraction
bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
results:
no_results: Nulle resultato trovate
more_results: Plus resultatos
+ issues:
+ index:
+ title: Problemas
+ select_status: Selige stato
+ select_type: Selige typo
+ select_last_updated_by: Selige ultime actualisation per
+ reported_user: Usator reportate
+ not_updated: Non actualisate
+ search: Recerca
+ search_guidance: 'Cercar problemas:'
+ user_not_found: Usator non existe
+ issues_not_found: Nulle tal problema trovate
+ status: Stato
+ reports: Reportos
+ last_updated: Ultime actualisation
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} retro</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} retro</abbr> per
+ %{user}
+ link_to_reports: Vider reportos
+ reports_count:
+ one: 1 reporto
+ other: '%{count} reportos'
+ reported_item: Objecto reportate
+ states:
+ ignored: Ignorate
+ open: Aperte
+ resolved: Resolvite
+ update:
+ new_report: Tu reporto ha essite registrate
+ successful_update: Tu reporto ha essite actualisate
+ provide_details: Per favor, forni le detalios necessari
+ show:
+ title: '%{status} Problema №%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Nulle reporto
+ one: 1 reporto
+ other: '%{count} reportos'
+ report_created_at: 'Prime reporto: %{datetime}'
+ last_resolved_at: 'Ultime resolution: %{datetime}'
+ last_updated_at: 'Ultime actualisation: %{datetime} per %{displayname}'
+ resolve: Resolver
+ ignore: Ignorar
+ reopen: Reaperir
+ reports_of_this_issue: Reportos de iste problema
+ read_reports: Leger reportos
+ new_reports: Nove reportos
+ other_issues_against_this_user: Altere problemas concernente iste usator
+ no_other_issues: Il non ha altere problemas concernente iste usator.
+ comments_on_this_issue: Commentos sur iste problema
+ resolve:
+ resolved: Le stato del problema ha essite cambiate a 'Resolvite'
+ ignore:
+ ignored: Le stato del problema ha essite cambiate a 'Ignorate'
+ reopen:
+ reopened: Le stato del problema ha essite cambiate a 'Aperte'
+ comments:
+ created_at: Le %{datetime}
+ reassign_param: Reassignar problema?
+ reports:
+ updated_at: Le %{datetime}
layouts:
logo:
alt_text: Logo de OpenStreetMap
contributors_nl_html: |-
<strong>Nederlandia</strong>: Contine datos © AND, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
+ contributors_nz_html: '<strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente
+ de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> e licentiate
+ pro re-uso sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a>.'
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
<a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
user_page_link: pagina de usator
anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso.
flash_player_required: Es necessari haber un reproductor Flash pro usar Potlatch,
- le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">discargar
- Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure
+ le editor Flash de OpenStreetMap. Tu pote <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">discargar
+ Flash Player a Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Plure
altere optiones</a> es tamben disponibile pro modificar OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (Pro salveguardar
in Potlatch, tu debe deseliger le via o puncto actual si tu modifica in modo
directe, o cliccar super le button Salveguardar si presente.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Per favor vide
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 non ha essite configurate. Visita https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ pro plus information
potlatch2_unsaved_changes: Tu ha modificationes non salveguardate. (In Potlatch
2, tu debe cliccar super Salveguardar.)
id_not_configured: iD non ha essite configurate
edit: Modificar
preview: Previsualisation
markdown_help:
- title_html: Processate con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Processate con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Titulos
heading: Titulo
subheading: Subtitulo
next: Sequente »
previous: « Precedente
notes:
- comment:
- opened_at_html: Create %{when} retro
- opened_at_by_html: Create %{when} retro per %{user}
- commented_at_html: Actualisate %{when} retro
- commented_at_by_html: Actualisate %{when} retro per %{user}
- closed_at_html: Resolvite %{when} retro
- closed_at_by_html: Resolvite %{when} retro per %{user}
- reopened_at_html: Reactivate %{when} retro
- reopened_at_by_html: Reactivate %{when} retro per %{user}
- rss:
- title: Notas de OpenStreetMap
- description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu area
- [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Syndication RSS pro le nota %{id}
- opened: nove nota (a presso de %{place})
- commented: nove commento (a presso de %{place})
- closed: nota claudite (a presso de %{place})
- reopened: nota reactivate (a presso de %{place})
- entry:
- comment: Commento
- full: Nota complete
mine:
title: Notas submittite o commentate per %{user}
heading: Notas de %{user}
- subheading: Notas submittite o commentate per %{user}
+ subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user}
id: ID
creator: Creator
description: Description
new:
intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos
a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte
- e scribe un nota pro explicar le problema. (Non entra informationes personal
- o proveniente de cartas o catalogos sub derecto de autor.)
+ e scribe un nota pro explicar le problema.
add: Adder nota
show:
anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
distance: Distantia
errors:
no_route: Nulle route ha essite trovate inter iste duo locos.
- no_place: Iste loco non ha essite trovate.
+ no_place: '''%{place}'' non poteva esser trovate.'
instructions:
continue_without_exit: Continuar sur %{name}
slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name}
slight_left_without_exit: Girar legiermente a sinistra verso %{name}
via_point_without_exit: (puncto intermedie)
follow_without_exit: Sequer %{name}
- roundabout_without_exit: Al rotunda prender %{name}
+ roundabout_without_exit: Al rotunda, prender le exito verso %{name}
leave_roundabout_without_exit: Quitar rotunda - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Remaner sur rotunda - %{name}
- start_without_exit: Comenciar al fin de %{name}
+ start_without_exit: Comenciar a %{name}
destination_without_exit: Attinger destination
against_oneway_without_exit: Ir contra direction obligatori sur %{name}
end_oneway_without_exit: Fin del direction obligatori sur %{name}
roundabout_with_exit: Al rotunda prende le exito %{exit} sur %{name}
unnamed: cammino sin nomine
courtesy: Itinerario fornite per %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1me
+ second: 2nde
+ third: 3tie
+ fourth: 4te
+ fifth: 5te
+ sixth: 6te
+ seventh: 7me
+ eighth: 8ve
+ ninth: 9ne
+ tenth: 10me
time: Tempore
query:
node: Nodo