-# Messages for Kurdish (Latin script) (Kurdî (latînî))
+# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Bikarhêner
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
note:
title: 'Not: %{id}'
- new_note: Notê Nû
+ new_note: Notê nû
description: Danasîn
open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
list:
title: Desteya guhertinan
title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
- title_friend: Desteyên guhertinan yên ji alî hevalên te ve
+ title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve
title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve
empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin.
empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne.
user_title: Rojnivîska %{user}
in_language_title: Nivîsên Rojane yên bi %{language}
new: Nivîsa nû yê rojane
- new_title: Di rojnivîska xwe de nivîsekî nû binivîse
+ new_title: Di rojnivîska min de nivîsekî nû binivîse
no_entries: Nivîsên rojane tine
recent_entries: Nivîsên rojane yên dawîn
older_entries: Nivîsên Kevintir
longitude: Hêlîlarː
output: Encam
paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
- export_button: Eksport bike
+ export_button: Derxîne
geocoder:
search:
title:
latlon: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
- uk_postcode: Netîceyên ji <a href="http://www.npemap.org.uk/"></a>
ca_postcode: Netîceyên ji <a href="https://geocoder.ca/"></a>
osm_nominatim: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/"></a>
geonames: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/"></a>
road: Rê
secondary: Rêya di Dereceya Duyem de
secondary_link: Girêdana bi Rêya Dereceya Duyem re
- service: Rêya Servîsê
+ service: Rêya servîsê
services: Tesîsên Bêhnvedanê
speed_camera: Kameraya Sur'etê
steps: Derence
Resources Canada), û StatCan (Geography Division,
Statistics Canada) dihundirrîne.
contributors_fi_html: '<strong>Fînlenda</strong>: Daneyên ji National Land Survey
- of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di bin a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">Lîsansa
+ of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di bin a <a
+ href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">Lîsansa
NLSFI</a> de daneyan dihundirrîne.'
contributors_fr_html: '<strong>Frensa</strong>: Daneyên ji Direction Générale
des Impôts''ê hatine bidestxistin dihundirrîne.'
em ji hemû kesên tevkariya me dikin hêvî dikin ku bi civatê re bi hevkarî
bixebitin û di têkiliyê de bin. Eger tu bifikirî ku xebatên xwe ne bi destê
xwe bi rê ve bibî, xêra xwe ji jêr rêziknameyê bixwîne û bi ya rêziknameyê
- bike: <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Împort
- kirin</a> û \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Sererastkirinên
- Otomatîk</a>."
+ bike: <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Barkirin</a>
+ û \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Sererastkirinên
+ otomatîk</a>."
questions:
title: Pirsekî te heye?
paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
xwediyê çend çavkaniyan e.
welcome:
url: /welcome
- title: Bi xêr hatî OSM'ê
+ title: Bi xêr hatî OSMê
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye dest
pê bike.
beginners_guide:
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
- description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkî'yê.
+ description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
about_page:
next: Pêşve
copyright_html: <span>©</span>Beşdarên<br> OpenStreetMapê
inbox:
title: Qutiya hatiyan
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
- outbox: qutiya çûyiyan
+ outbox: qutiya min a çûyiyan
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
new_messages:
one: '%{count} peyama nû'
heading: Mesajek wek vê tine ye
body: Li me bibore, bi vê id'yê ti peyam tine ye.
outbox:
- title: Qutiya çûyiyan
+ title: Qutiya min a çûyiyan
my_inbox: '%{inbox_link}'
inbox: Qutiya min a hatiyan
- outbox: Qutiya min a çûyiyan
+ outbox: qutiya min a çûyiyan
messages:
one: Te %{count} peyam şand
other: Te %{count} peyaman şand
private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
public: Giştî (di lîsta şopandinê de û wekî anonîm, bi nuqteyên nerêzkirî têne
xuyan)
+ trackable: Şopbar (tenê wek anonîm têne parvekirin û bi mohrên demê yên rêzkirî
+ têne nîşankirin)
+ identifiable: Nasbar (di lîsteya şopandinê de û bi awayekî ku were naskirin,
+ wek nuqteyên rêzkirî tevî mohrên demê têne nîşandan)
+ create:
+ upload_trace: Şopê GPSê bar bike
+ trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
+ zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
+ ku temam be wê ji te re e-peyamek were şandin.
edit:
+ title: Şopa %{name} tê guherandin
+ heading: Şopa %{name} tê guherandin
+ filename: 'Navê dosyeyê:'
+ download: daxîne
+ uploaded_at: Hate barkirinː
+ points: Hejmara nuqteyanː
+ start_coord: Koordînata destpêkêː
+ map: nexşe
edit: biguherîne
owner: 'Xweyî:'
description: 'Danasîn:'
tags: Etîketː
+ tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
+ save_button: Guherandinan qeyd bike
+ visibility: Kî dikare bibîneː
+ visibility_help: Ev tê çi maneyê?
trace_form:
+ upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
description: 'Danasîn:'
+ tags: Etîketên vêː
+ tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
+ visibility: Kî dikare bibîneː
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
upload_button: Bar bike
help: Alîkarî
+ trace_header:
+ upload_trace: Şopek GPSê bar bike
+ see_all_traces: Hemû şopan bibîne
+ see_my_traces: Şopên min bibîne
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
+ bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
+ li bendê bimîne ku yên berî van temam bibin.'
+ other: '%{count} şopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
+ ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan
+ bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
+ trace_optionals:
+ tags: Etîketên vê
view:
+ title: Şopa %{name} tê dîtin
+ heading: Şopa %{name} tê nîşandan
+ pending: LI BENDÊ YE
+ filename: 'Navê dosyeyê:'
+ download: daxîne
+ uploaded: Hate barkirinː
+ points: Hejmara nuqteyanː
+ start_coordinates: Koordînata destpêkêː
+ map: nexşe
edit: biguherîne
owner: 'Xweyî:'
description: 'Danasîn:'
+ tags: Etîketên vêː
+ none: Tine
+ edit_track: Vê şopê biguherîne
+ delete_track: Vê şopê jê bibe
+ trace_not_found: Şop nehate dîtin!
+ visibility: Kî dikare bibîneː
+ confirm_delete: Vê şopê dixwazî jê bibî?
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Rûpel %{page}
+ older: Şopên kevintir
+ newer: Şopên nûtir
trace:
+ pending: LI BENDÊ YE
+ count_points: '%{count} nuqte'
+ ago: '%{time_in_words_ago} berê'
+ more: dêtay
+ trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
+ view_map: Nexşeyê bibîne
edit: biguherîne
edit_map: Nexşeyê biguherîne
+ public: GIŞTÎ
+ identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN
+ private: XISÛSÎ
+ trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN
+ by: ji
in: di
+ map: nexşe
+ list:
+ public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
+ my_traces: Şopên min ên GPSê
+ public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
+ description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne
+ tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
+ empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. <a href='%{upload_link}'>Şopek nû bar bike</a>
+ an jî ji ser <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>rûpela
+ wîkiyê</a> derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
+ make_public:
+ made_public: Şop, ji her kesê re vekirî ye
+ offline_warning:
+ message: Sîstema şandinê yê dosyeyên GPXê vêga neberdest e
+ offline:
+ heading: Xizmeta depokirinê ya dosyeyên GPXê offline ye
+ message: Sîstema barkirin û depokirina dosyeyên GPXê niha neberdest e
+ georss:
+ title: Şopên GPSê yê OpenStreetMapê
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyê ya ji %{user}
+ other: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyan ya ji %{user}
+ description_without_count: Dosyeya GPXê yê ji %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Tê xuyan ku te kûkiyan girtiye - xêra xwe berî ku tu dewam bikî,
+ kûkiyan di geroka xwe de aktîv bike.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî moderatorek.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Li ser malpera OpenStreetMapê ji te re peyamek acîl heye.
+ Berî ku tu guherandinên xwe qeyd bikî divê tu wê peyamê bixwînî.
+ blocked: Gihîna te ya APIyê hatiye astengkirin. Xêra xwe ji bo ku tu zêdetir
+ agahiyan werbigrî têkeve înterfeysa webê.
+ need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
+ Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
+ ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
+ request_access: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}. Xêra
+ xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li jêr.
+ Çiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
+ allow_to: 'Ji bo van tiştên li jêr, destûrê bide sepana telebkar:'
+ allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, şiroveyan û hevaltîyan.
+ allow_write_api: guherandina nexşeyê.
+ allow_read_gpx: xwendina şopên te yên GPSê ên xisûsî.
+ allow_write_gpx: barkirina şopên GPSê.
+ allow_write_notes: guherandina notan.
+ grant_access: Destûra gihîştinê bide
+ oauthorize_success:
+ title: Ji bo gihînê destûr hate dayîn
+ allowed: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
+ verification: Koda teyîdkirinê %{code} ye.
+ oauthorize_failure:
+ title: Daxwaza selahiyetdarkirinê bi ser neket
+ denied: Tu destûr nedayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
+ invalid: Nîşana destûrdariyê ne derbasdar e.
+ revoke:
+ flash: Te destûra ji bo %{application} betal kir
+ permissions:
+ missing: Te destûrê neda ji bo ku ev sepan bigihije vê îmkanê.
oauth_clients:
+ new:
+ title: Sepanekî nû qeyd bike
+ submit: Qeyd bibe
edit:
+ title: Sepanê xwe biguherîne
submit: Biguherîne
+ show:
+ title: Dêtayên OAuthê yê ji bo %{app_name}
+ key: 'Mifteya mişteriyê:'
+ secret: Mehremiyeta mişteriyanː
+ url: URLya ji bo xwestina destûrêː
+ access_url: URLya ji bo gihîna mifteyêː
+ authorize_url: URLya ji bo destûrdanêː
+ support_notice: Em piştgiriyê didin îmzeyên HMAC-SHA1 (tê pêşniyarkirin) û RSA-SHA1.
+ edit: Dêtayan biguherîne
+ delete: Telebkarê jê bibe
+ confirm: Tu piştrast î?
+ requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inː
+ allow_read_prefs: xwendina hevyazên wan yên bikarheneriyê.
+ allow_write_prefs: guherandina hevyazên wan ên bikarheneriyê.
+ allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, şiroveyan û hevaltîyan.
+ allow_write_api: guherandina nexşeyê.
+ allow_read_gpx: xwendina şopên wan yên GPSê ên xisûsî.
+ allow_write_gpx: barkirina şopên GPSê.
+ allow_write_notes: guherandina notan.
+ index:
+ title: Dêtayên min ên OAuthê
+ my_tokens: Sepanên min ên destûrdayî
+ list_tokens: 'Ev destûrên li jêr, ji sepana bi navê te re hate dayîn:'
+ application: Navê sepanê
+ issued_at: Wextê weşanê
+ revoke: Betal bike!
+ my_apps: Sepanên min ên telebkar
+ no_apps: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
+ biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê xizmetê bixwazibî
+ divê tu sepanê xwe yê webê bidî qeydkirin.
+ registered_apps: Van sepanên telebkar bide qeydkirinː
+ register_new: Sepanê xwe qeyd bike
form:
name: Nav
+ required: Hewce ye
+ url: URLya sepana sereke
+ callback_url: URLya paşve lêgerînê
+ support_url: URLya piştgirîkirinê
+ requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inː
+ allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, şiroveyan û hevaltîyan.
+ allow_write_api: guherandina nexşeyê.
+ allow_read_gpx: xwendina şopên te yên GPSê ên xisûsî.
+ allow_write_gpx: barkirina şopên GPSê.
+ allow_write_notes: guherandina notan.
+ not_found:
+ sorry: Li me bibore, me ev %{type} nedît.
+ create:
+ flash: Te agahiyan bi serkeftinî da qeydkirin.
+ update:
+ flash: Agahiyên mişteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
+ destroy:
+ flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
user:
login:
+ title: Têkeve
+ heading: Têkeve
+ email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
password: 'Şîfre:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
remember: Min bi bîr bîne
lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
login_button: Têkeve
bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː
with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː
new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
+ to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
+ te hebe.
+ create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
+ no account: Hesabekî te tine?
+ account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.<br />Xêra xwe ji bo aktîvkirina
+ hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
+ an jî <a href="%{reconfirm}">e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze</a>.
+ account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.<br
+ />Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+ re têkiliyê deyne.
+ auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
auth_providers:
openid:
alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
github:
title: Bi GitHub'ê têkeve
+ alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
wikipedia:
title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
yahoo:
title: Bi Yahooyê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya Yahooyê têbikeve
wordpress:
title: Bi Wordpressê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
aol:
title: Bi AOL'ê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
logout:
title: Derkeve
heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
logout_button: Derkeve
+ lost_password:
+ title: Şîfreya wenda
+ heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
+ email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
+ new password button: Şîfreyê nû bike
+ help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
+ tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+ notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
+ de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
+ notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
reset_password:
+ title: Şîfreyê nû bike
+ heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
password: 'Şîfre:'
+ confirm password: 'Şîfreyê bipejirîne:'
+ reset: Şîfreyê nû bike
flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
+ flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
+ bikî?
new:
title: Xwe Qeyd Bike
+ no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
+ çêbikin.
+ contact_webmaster: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+ re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
+ bikin.
+ about:
+ header: Belaş e û dikare were sererastkirin
+ html: |-
+ <p>OpenStreetMap, ne wek nexşeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaş e.</p>
+ <p>Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.</p>
+ license_agreement: Gava ku te hesabê xwe pejirand hewce ye tu <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">şertên
+ beşdariyê</a> qebûl bikî.
+ email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
+ confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
+ not displayed publicly: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
+ agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
+ me ya veşarîtiyê</a>.
+ display name: Navê ku tê xuyanː
+ display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî
+ vê navê ji hevyazên xwe biguherînî.
+ external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:'
password: Şîfre
+ confirm password: 'Şîfreyê bipejirîne:'
+ use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne
+ auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî şîfre hewce nake, lê belê
+ ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî şîfreyek hewce
+ bike.
+ continue: Qeyd bibe
+ terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
+ kirǃ
+ terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl nekir.
+ Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre <a href="%{url}">vê rûpela wîkiyê</a>.
terms:
+ title: Şertên beşdariyê
+ heading: Şertên beşdariyê
+ read and accept: Xêra xwe vê peymanê bixwîne û ji bo pejirandina şertên peymanê
+ pêl li bişkoka qebûlkirinê bike, ev peyman ji bo beşdariyên te yên niha û
+ yên ku tu yê di pêşerojê de bikî muteber e.
+ consider_pd: Tevî vê peymana li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek
+ Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
+ guidance: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: <a
+ href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
+ nefermî</a>'
+ agree: Qebûl bike
+ decline: Red bike
+ you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
+ bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
+ legale_select: Welatê ku tu lê îqamet dikîː
legale_names:
france: Frensa
italy: Îtalya
+ rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
+ no_such_user:
+ title: Bikarhênerek wek vê tine
+ heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
+ body: Bibore, bikarhênerek bi navê %{user} tine. Xêra xwe kontrol bike ka te
+ rast nivîsandiye an na. Yan jî dibe ku lînkê te tikandiye nerast be.
+ deleted: hate jêbirin
view:
my diary: Rojnivîska min
+ new diary entry: nivîsa nû yê rojane
my edits: Guhertinên min
my traces: Şopên min
my notes: Notên min
my profile: Profîla min
my settings: Hevyazên min
my comments: Şîroveyên min
+ oauth settings: mîhengên OAuthê
+ blocks on me: Astengên ser min
+ blocks by me: Astengên ku ez dakirime
+ send message: Peyam bişîne
+ diary: Rojnivîsk
+ edits: Guherandin
+ traces: Şop
+ notes: Notên nexşeyê
+ remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
+ add as friend: Bibe heval
+ mapper since: Destpêka nexşesaziyêː
+ ago: (berî %{time_in_words_ago})
+ ct status: Şertên beşdariyêː
+ ct undecided: Bêqerar
+ ct declined: Redkirî
+ ct accepted: Berî %{ago} hatiye qebûlkirin
+ latest edit: Guherandina axirkî %{ago}ː
+ email address: 'Navnîşana e-nameyê:'
+ created from: Ji van hate çêkirinː
status: 'Rewş:'
+ spam score: Skora spamêː
description: Danasîn
- your friends: Hevalên te
+ user location: Cihê bikarhênerê
+ if set location: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
+ cihê malê xwe bide diyarkirin.
+ settings_link_text: eyaran
+ my friends: Hevalên min
+ no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye.
+ km away: '%{count} km dûr e'
+ m away: '%{count} m dûr e'
+ nearby users: Bikarhênerên din ên nêz
+ no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine
+ ye.
+ role:
+ administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e
+ moderator: Ev bikarhêner moderatorek e
+ grant:
+ administrator: Heqê gihînê yê rêvebirê
+ moderator: Heqê gihînê yê moderatorê
+ revoke:
+ administrator: Heqê gihînê yê rêvebirê betal bike
+ moderator: Heqê gihînê yê moderatorê betal bike
+ block_history: Astengiyên aktîv
+ moderator_history: Astengiyên dayî
comments: Şîrove
+ create_block: Vê bikarhênere asteng bike
+ activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin
+ deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike
+ confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike
+ hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre
unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide
delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe
+ confirm: Pesend bike
+ friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan
+ friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
+ nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
+ nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
popup:
your location: Cihê te
+ nearby mapper: Nexşesazên nêz
friend: Heval
account:
+ title: Hesabê biguherîne
my settings: Hevyazên min
+ current email address: 'Navnîşana e-nameyê yê niha:'
+ new email address: 'Navnîşana e-nameyê yê nû:'
+ email never displayed publicly: (ti carî nayê nîşandan)
+ external auth: Teyîdkirina xaricîː
openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Ev çi ye?
public editing:
+ heading: Guherandina ji her kesê re vekirîː
+ enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Ev çiye?
+ disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm
+ in.
disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
+ public editing note:
+ heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
+ text: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
+ ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
+ te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
+ te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
+ 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin
+ daneyên nexşeyê biguherînin</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hîn
+ bibe ku çima wisa ye</a>). <ul><li>Navnîşana e-nameya te wê ji her kesê
+ re vekirî nê kirin</li><li>Hûn nikarin ji vê kiryarê bizivirin û bikarhênerên
+ nû bi otomatîkî ji her kesê re vekirî têne xuyan.</li></ul>
contributor terms:
+ heading: Şertên beşdariyêː
+ agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir
+ not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye.
+ review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol
+ bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
+ agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
+ Giştî were qebûlkirin.
link text: Ev çi ye?
+ profile description: Danasîna profîlêː
+ preferred languages: Zimanên ku têne tercîhkirinː
+ preferred editor: Edîtora tercîhkirîː
image: 'Wêne:'
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+ link text: ev çi ye
+ disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
+ enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
+ new image: Wêneyek lê zêde bike
+ keep image: Rismê ku lê ye bila bimîne
+ delete image: Rismê ku lê ye rabike
+ replace image: Rismê ku lê ye biguherîne
+ image size hint: (wêneyên ku herî kêm ji 100x100 kareyan pêk werin, çêtir têne
+ xuyan)
+ home location: Cihê malê teː
+ no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir.
latitude: 'Hêlîpan:'
longitude: 'Hêlîlar:'
+ update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê
+ te were rojanekirin?
+ save changes button: Guherandinan qeyd bike
+ make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be
+ return to profile: Vegere profîlê
+ flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî
+ hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
+ kontrol bike.
+ flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
+ confirm:
+ heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
+ introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
+ introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
+ re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
+ press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
+ bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
+ already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
+ unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
+ te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
confirm_resend:
+ success: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê şand û gava ku te hesabê
+ xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexşeyê bikî.<br /><br />Eger
+ tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên pejirandinê
+ re cewab bidin, xêra xwe jê piştrast be ku di navbera adrêsên ku têne qebûlkirin
+ (whitelist) de %{sender} jî heye.
failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
+ confirm_email:
+ heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
+ press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
+ bişkoka li jêr bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
+ failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
+ unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ set_home:
+ flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
+ go_public:
+ flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra
+ te jî heye ji bo guherandinê.
+ make_friend:
+ heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
+ button: Bibe heval
+ success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
+ failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
+ already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+ remove_friend:
+ heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
+ button: Ji hevaltiyê derxe
+ success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
+ not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî rêvebirek.
list:
title: Bikarhêner
heading: Bikarhêner
+ showing:
+ one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items})
+ other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items})
+ summary: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
+ summary_no_ip: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
+ confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne
+ hide: Bikarhênerên bijartî biveşêre
+ empty: Bikarhênerek ku lê were nehate dîtin
+ suspended:
+ title: Hesab hatiye rawestandin
+ heading: Hesab hatiye rawestandin
+ webmaster: rêvebirê malperê
+ body: "<p>\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
+ \n hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
+ rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj
+ bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n</p>"
+ auth_failure:
+ connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket
+ invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in
+ no_authorization_code: Koda destûrê tine
+ unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas
+ invalid_scope: Berfirehiya nemuteber
+ auth_association:
+ heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye.
+ option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji
+ xwe re hesabekî nû çêbike.
+ option_2: Heke jixwe hesabekî te hebe, tu dikarî navê xwe yê bikarhêneriyê û
+ şîfreyê xwe binivîsî û têkevî, û piştre jî ji mîhengên bikarhênerê nasnameya
+ (ID'ya) xwe bi hesabê xwe ve girê bidî.
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Tenê rêvebir dikarin rêvebirina rola bikarhênerê bi cih
+ bînin, û tu ne rêvebirek î.
+ not_a_role: '`%{role}'' ne rolek muteber e.'
+ already_has_role: Bikarhêner jixwe xwediyê rola %{role} ye.
+ doesnt_have_role: Bikahêner ne xwediyê rola %{role} ye.
+ not_revoke_admin_current_user: Rola rêvebiriyê ji vê bikarhênerê nikare were
+ rakirin.
+ grant:
+ title: Rola ku hatiye dayîn tesdîq bike
+ heading: Rola ku hatiye dayîn bipejirîne
+ are_you_sure: Tu piştrast î ku tu dixwazî rola `%{role}' bidî bikarhêner `%{name}'?
+ confirm: Pesend bike
+ fail: Rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' re nekarî were dayîn. Xêra xwe
+ kontrol bike ku rol û bikarhêner muteber in an na.
+ revoke:
+ title: Rakirina rolê bipejirîne
+ heading: Rakirina rolê tesdîq bike
+ are_you_sure: Tu piştrast î ku tu dixwazî rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}'
+ rabikî?
+ confirm: Bipejirîne
+ fail: Rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' nikare were rakirin. Xêra xwe kontrol
+ bike ka bikarhêner û rol muteber in an na.
user_block:
- partial:
- edit: Biguherîne
- showing_page: Rûpel %{page}
+ model:
+ non_moderator_update: Ji bo ku astengiyek çêbikî an jî nû bikî, divê tu moderatorek
+ bibî.
+ non_moderator_revoke: Ji bo ku astengiyek rabikî divê tu moderatorek bibî.
+ not_found:
+ sorry: Bibore, astengiya bikarhêner yê bi ID'ya %{id} nehate dîtin.
+ back: Vegere îndeksê
+ new:
+ title: Li ser %{name} astengî çêbike
+ heading: Li ser %{name} astengî çêbike
+ reason: Sedema ku %{name} çima hatiye astengkirin. Der barê rewşê de, çiqas
+ bikaribî maqûl û aram be, dêtayan bide û ji bîr neke ku ev peyam dikare ji
+ aliyê kesên din ve jî were dîtin. Bi bîr bîne ku hemû bikarhêner ji jargona
+ civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
+ fam bikin bi kar bîne.
+ period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
+ submit: Astengiyê çêbike
+ tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine.
+ tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl
+ da.
+ needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve
+ back: Hemû astengiyan bibîne
+ edit:
+ title: Astenga li ser %{name} biguherîne
+ heading: Astenga li ser %{name} biguherîne
+ reason: Sedema astengkirina %{name}. Der barê rewşê de, çiqas bikaribî maqûl
+ û aram be, dêtayan bide. Bila di bîra te de be ku hemû bikarhêner ji jargona
+ civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
+ fam bikin bi kar bîne.
+ period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
+ submit: Astengê nû bike
+ show: Vê astengiyê bibîne
+ back: Hemû astengiyan bibîne
+ needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
+ filter:
+ block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin.
+ block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were
+ vekirin be.
+ create:
+ try_contacting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî, hewl bide ku pê
+ re têkiliyê deynî û ji bo ku karibe cewabê bide jê re wextekî maqûl bide.
+ try_waiting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî ji bo ku karibe cewabê
+ bide jê re wextekî maqûl bide.
+ flash: Li ser bikarhêner %{name} astengiyek hate çêkirin.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Tenê moderatorê ku vê astengiyê çêkiriye dikare vê astengiyê
+ biguherîne.
+ success: Astengî hate nûkirin.
+ index:
+ title: Astengiyên bikarhêner
+ heading: Lîsteya astengiyên bikarhêneran
+ empty: Hêj nehatiye astengkirin.
+ revoke:
+ title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on}
+ heading: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye
+ çêkirin
+ time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
+ past: Ev astengî berî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
+ confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
+ revoke: Betal bike!
+ flash: Ev astengî hate betalkirin.
+ period:
+ one: 1 saetê
+ other: '%{count} saetan'
+ helper:
+ time_future: Di %{time} de diqede.
+ until_login: Heta ku bikarhêner têkeve aktîv e
+ time_future_and_until_login: Di %{time} de û gava ku bikarhêner têket wê biqede.
+ time_past: Berî %{time} qediya.
+ blocks_on:
+ title: Astengiyên ser %{name}
+ heading: Lîsteya astengiyên ser %{name}
+ empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
+ blocks_by:
+ title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
+ heading: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
+ empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
show:
+ title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
+ heading: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
+ time_future: Di %{time} de diqede
+ time_past: Berî %{time} qediya
+ created: Hate çêkirin
+ ago: berî %{time}
status: Rewş
show: nîşan bide
edit: Biguherîne
+ revoke: Betal bike!
+ confirm: Tu piştrast î?
reason: 'Sedema astengkirinê:'
+ back: Hemû astengiyan bibîne
+ revoker: Yê ku rakiriyeː
+ needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve.
+ user_blocks:
+ block:
+ not_revoked: (ne betalkirî)
+ show: Nîşan bide
+ edit: Biguherîne
+ revoke: Betal bike!
+ blocks:
+ display_name: Bikarhênerê astengkirî
+ creator_name: Çêker
+ reason: Sedema astengkirinê
+ status: Rewş
+ revoker_name: Yê ku betal kiriyeː
+ showing_page: Rûpel %{page}
+ next: Pêşve »
+ previous: « Paşve
note:
+ description:
+ opened_at_html: Berî %{when} hate çêkirin
+ opened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çêkirin
+ commented_at_html: Berî %{when} hate nûkirin
+ commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin
+ closed_at_html: Berî %{when} hatte çareserkirin
+ closed_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çareserkirin
+ reopened_at_html: Berî %{when} jinûve hate aktîvkirin
+ reopened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin
+ rss:
+ title: Notên OpenStreetMapê
+ description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
+ an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
+ opened: notê nû (nêzîkê %{place})
+ commented: şiroveyê nû (nêzîkê %{place})
+ closed: notê girtî (nêzikê %{place})
+ reopened: nota jinûve aktîvkirî (nêzî %{place})
entry:
comment: Şîrove
+ full: Temamiya notê
+ mine:
+ title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+ heading: Notên %{user}
+ subheading: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+ id: Id
+ creator: Çêker
+ description: Danasîn
+ created_at: Wextê çêkirinê
+ last_changed: Guherandinê dawîn
+ ago_html: berî %{when}
javascripts:
+ close: Bigre
share:
+ title: Parve bike
+ cancel: Betal bike
+ image: Wêne
link: Girêdan an jî HTML
+ long_link: Lînk
+ short_link: Lînka kurt
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
+ format: 'Format:'
+ scale: Pîvan (miqyas)ː
+ image_size: 'Wê rism tebeqeya standard nîşan bide li vir:'
+ download: Daxîne
+ short_url: URLya kurt
+ include_marker: Nîşanek deyne
+ center_marker: Nîşanê bike merkeza nexşeyê
+ paste_html: Ji bo ku di malperê de bi cih bikî HTMLê pê ve bike
+ view_larger_map: Nexşeya Mestir Bibîne
+ only_standard_layer: Tenê mezinahiya standard wek rismek dikare were derxistin
+ embed:
+ report_problem: Pirsgirêkek rapor bike
+ key:
+ title: Sembolên nexşeyê
+ tooltip: Sembolên nexşeyê
+ tooltip_disabled: Sembolên nexşeyê ji bo vê tebeqeyê ne berdest e
+ map:
+ zoom:
+ in: Nêzîk bike
+ out: Dûr bike
+ locate:
+ title: Cihê min nîşan bide
+ popup: Tu ji vê nuqteyê {distance} {unit} di nav de yî
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Nexşeya bisiklête
+ transport_map: Nexşeya transportê
+ hot: Mirovatî
+ layers:
+ header: Tebeqeyên nexşeyê
+ notes: Notên nexşeyê
+ data: Daneyên nexşeyê
+ gps: Şopên GPSê yên giştî
+ overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin
+ title: Tebeqeyên nexşeyê
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Beşdarên OpenStreetMapê</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bexşek bike</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike
+ edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike
+ createnote_tooltip: Notek li nexşeyê îlawe bike
+ createnote_disabled_tooltip: Ji bo ku notek li nexşeyê îlawe bikî nêzîk bike
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Ji bo ku notên nexşeyê bibînî nêzîk bike
+ map_data_zoom_in_tooltip: Ji bo ku daneyên nexşeyê bibînî nêzîk bike
+ queryfeature_tooltip: Taybetmendiyan nîşan bide
+ queryfeature_disabled_tooltip: Ji bo ku taybetmendiyan bibînî nêzîk bike
changesets:
show:
comment: Şîrove
+ subscribe: Bibe abone
+ unsubscribe: Ji abonetiyê derkeve
+ hide_comment: biveşêre
+ unhide_comment: neveşêre
notes:
+ new:
+ intro: Gelo te xetayek dît an jî tiştek kêm e? Ji bo ku ev pirsgirêk were
+ çareserkirin nexşesazên jê agahdar bike. Nîşankerê bibe cihê rast û notekî
+ ku pirsgirêkê îzah bike binivîse.
+ advice: Notê te ji her kesê re vekirî ye û dibe ku ji bo nûkirina nexşeyê
+ were bikaranîn, lewma agahiyên xwe yên şexsî an jî agahiyên ji nexşeyên
+ ku bi mafê daneriyê tên parastin an jî agahiyên ji lîsteya naverokê nenivîse.
+ add: Notê lê zêde bike
show:
+ anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene,
+ divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin.
+ hide: Biveşêre
+ resolve: Çareser bike
+ reactivate: Jinûve bide aktîvkirin
+ comment_and_resolve: Şirove û çareserî
comment: Şîrove
+ edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk
+ bike, piştre jî bitikîne ser vir.
+ directions:
+ ascend: Bilind bike
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Erebe (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Bi bisiklêtê (MapQuest)
+ mapquest_car: Bi erebeyê (MapQuest)
+ mapquest_foot: Bi peyade (MapQuest)
+ osrm_car: Erebe (OSRM)
+ descend: Nizm bûn
+ directions: Îstiqametên rotayê
+ distance: Mesafe
+ errors:
+ no_route: Di navbera van du cihan de rotayek nehate dîtin.
+ no_place: Bibore - '%{place}' nehate dîtin.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Bi %{name} dewam bike
+ slight_right_without_exit: Ji ser %{name} hinek bi rastê ve
+ offramp_right: Here pala li alî rastê
+ offramp_right_with_exit: Li alî rastê ji cihê derketinê yê %{exit} derbikeve
+ offramp_right_with_exit_name: Li alî rastê ji cihê derketinê yê %{exit} here
+ ber bi %{name} ve
+ offramp_right_with_exit_directions: Li alî rastê ji cihê derketinê yê %{exit}
+ here ber bi %{directions} ve
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Li alî rastê di ser %{name} re ji
+ EXİT'a %{exit} here ber bi %{directions} ve
+ offramp_right_with_name: Ji rampayê li alî rastê ber bi %{name} ve biçe
+ onramp_right_without_directions: Ji ser rampayê bi alî rastê ve bizivire
+ turn_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve bizivire
+ sharp_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve vîrajek tûj
+ uturn_without_exit: Bi dirêjahiya %{name} wek U'yê vegere
+ sharp_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve vîrajek tûj bigre
+ turn_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve bizivire
+ offramp_left: Here rampaya li çepê
+ offramp_left_with_exit: Li alî çepê ji EXİT'a %{exit} derbikeve
+ via_point_without_exit: (ji ser nuqteyê)
+ follow_without_exit: '%{name} bişopîne'
+ roundabout_without_exit: Ji çerxeriyê ber bi %{name} ve biçe
+ leave_roundabout_without_exit: Ji çarriyanê vebiqete - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Di çarriyanê de bimîne - %{name}
+ start_without_exit: Ji %{name} dest pê bike
+ destination_without_exit: Bigihîje cihê ku te dixwest biçî
+ against_oneway_without_exit: Ji ser %{name} li tersê rêya yek-alî biçe
+ end_oneway_without_exit: Dawiya rêya yek-alî yê %{name}
+ roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
+ ve biçe
+ unnamed: rêya bênav
+ time: Zeman
+ query:
+ node: Nuqte
+ way: Rê
+ relation: Eleqe
+ nothing_found: Taybetmendî nehatin dîtin
+ timeout: Dema girêdana %{server} bihurî
+ context:
+ directions_from: Tarîfa rêyê ji vir bide destpêkirin
+ directions_to: Vê derê bike armanca xwe
+ add_note: Li vir notek îlawe bike
+ show_address: Adrêsê nîşan bide
+ query_features: Taybetmendiyan nîşan bide
+ centre_map: Vê der bike merkeza nexşeyê
redaction:
edit:
description: Danasîn
+ heading: Redaksiyonê biguherîne
+ submit: Redaksiyonê qeyd bike
+ title: Redaksiyonê biguherîne
+ index:
+ empty: Ji bo nîşandanê ti redaksiyon tine.
+ heading: Lîsteya redaksiyonan
+ title: Lîsteya redaksiyonan
+ new:
+ description: Danasîn
+ heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve
+ submit: Redaksiyonê çêbike
+ title: Redaksiyona nû tê çêkirin
show:
description: 'Danasîn:'
+ heading: '"%{title}" redaksiyonê nîşan bide'
+ title: Redaksiyonê nîşan bide
+ user: Çêkerː
+ edit: Vê redaksiyonê biguherîne
+ destroy: Vê redaksiyonê rabike
+ confirm: Tu piştrast î?
+ create:
+ flash: Redaksiyon hate çêkirin.
+ update:
+ flash: Guheandin hatin qeydkirin.
+ destroy:
+ not_empty: Redaksiyon ne vala ye. Xêra xwe berî ku tu redaksiyonê rabikî, hemû
+ versiyonên wê ji nû ve sererast bike.
+ flash: Redaksiyon hate rakirin.
+ error: Gava ku ev redaksiyon dihate rakirin xetayek derket.
...