auth:
providers:
none: ללא
- openid: OpenID
google: גוגל
facebook: פייסבוק
microsoft: מיקרוסופט
way_paginated: קווים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
relation: יחסים (%{count})
relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
- comment: הערות (%{count})
hidden_comment_by_html: הערה מוסתרת מאת %{user} %{time_ago}
comment_by_html: הערה מאת %{user} %{time_ago}
changesetxml: XML של ערכת השינויים
osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: ערכת שינויים %{id}
- title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
discussion: דיון
still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר.
introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
nearby: ישויות בסביבה
enclosing: ישויות מכילות
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: לא ניתן למצוא את נקודה מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: לא ניתן למצוא את דרך מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: לא ניתן למצוא את יחס מס׳ %{id} בגרסה %{version}, מחילה.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: הדף %{page}
no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
no_more_user: אין ערכות שינויים נוספות מאת המשתמש הזה.
load_more: לטעון עוד
+ feed:
+ title: ערכת שינויים %{id}
+ title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
+ subscribe:
+ heading: לעשות מינוי לדיון בערכת השינויים הבאה?
+ button: מינוי לדיון
+ unsubscribe:
+ heading: לבטל את המינוי לדיון בערכת השינויים הבאה?
+ button: ביטול המינוי לדיון
+ heading:
+ title: ערכת שינויים %{id}
+ created_by_html: נוצרה על־ידי %{link_user} ב־%{created}.
+ no_such_entry:
+ title: אין ערכת שינויים כזאת
+ heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
+ body: סליחה, אין ערכת שינויים עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת
+ על קישור שגוי.
timeout:
sorry: קבלת רשימת ערכות השינויים שביקשת אורכת זמן רב מדי, עמך הסליחה.
changeset_comments:
show:
title: היומן של%{user} ‏ | %{title}
user_title: היומן של %{user}
+ discussion: דיון
leave_a_comment: הוספת תגובה
login_to_leave_a_comment_html: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
login: להיכנס
comment: תגובה
newer_comments: הערות חדשות
older_comments: הערות ישנות
+ subscribe:
+ heading: לעשות מינוי לדיון ברשומת היומן הבאה?
+ button: מינוי לדיון
+ unsubscribe:
+ heading: לבטל את המינוי לדיון ברשומת היומן הבאה?
+ button: ביטול המינוי לדיון
doorkeeper:
errors:
messages:
more: עוד
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: רשומת יומן OpenStreetMap מס׳ %{id}
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן'
hi: שלום %{to_user},
header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
או לשלוח הודעה ליוצר בכתובת %{replyurl}
footer_html: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
או לשלוח הודעה למחבר בכתובת %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: אפשר לבטל את המינוי לדיון בכתובת %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: אפשר לבטל את המינוי לדיון בכתובת %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: שלום %{to_user},
two: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
many: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
other: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
+ all_your_traces_html: אפשר למצוא את כל עקבות ה־GPX שלך שהועלו בהצלחה דרך %{url}.
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
signup_confirm:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה.
note_comment_notification:
+ description: הערת OpenStreetMap מס׳ %{id}
anonymous: משתמש אלמוני
greeting: שלום,
commented:
details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
details_html: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: ערכת שינויים של OpenStreetMap מס׳ %{id}
hi: שלום %{to_user},
greeting: שלום,
commented:
partial_changeset_without_comment: ללא הערה
details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
details_html: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
- unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת
- %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
- unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר
- בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+ unsubscribe: באפשרותך לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת בכתובת %{url}.
+ unsubscribe_html: באפשרותך לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת בכתובת
+ %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: אימות חשבון משתמש
new:
title: הסיסמה הלכה לאיבוד
heading: שכחת סיסמה?
- email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ email address: כתובת דוא״ל
new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
new:
title: כניסה
heading: כניסה
- email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
- password: 'סיסמה:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ email or username: כתובת דוא״ל או שם משתמש
+ password: סיסמה
remember: לזכור אותי
lost password link: איבדת את הסיסמה שלך?
login_button: כניסה
headings: כותרות
heading: כותרת
subheading: כותרת משנה
- unordered: רש×\99×\9e×\94 ×\91×\9cת×\99Ö¾×\9e×\9e×\95×\99× ×ª
- ordered: רש×\99×\9e×\94 ×\9e×\9e×\95×\99× ת
+ unordered: רש×\99×\9eת ת×\91×\9c×\99×\98×\99×\9d
+ ordered: רש×\99×\9e×\94 ×\9e×\9e×\95ספרת
first: הפריט הראשון
second: הפריט השני
link: קישור
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
title: המדריך למתחילים
description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
- help:
- title: פ×\95ר×\95×\9d ×\94×¢×\96ר×\94
- description: ×\9cש×\90×\95×\9c ש×\90×\9c×\94 ×\90×\95 ×\9c×\97פש תש×\95×\91×\95ת ×\91×\90תר ×\94ש×\90×\9c×\95ת ×\95×\94תש×\95×\91×\95ת של OpenStreetMap.
+ community:
+ title: ×¢×\96ר×\94 ×\95פ×\95ר×\95×\9d ק×\94×\99×\9cת×\99
+ description: ×\9eק×\95×\9d ×\9eש×\95תף ×\9c×\97פש ×¢×\96ר×\94 ×\95×\9c× ×\94×\9c ש×\99×\97×\95ת ×¢ל OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: רשימות תפוצה
description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
רבות.
- community:
- title: פורום קהילתי
- description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
oauth_clients:
new:
title: רישון יישום חדש
+ disabled: רישום יישומי OAuth 1 הושבת
edit:
title: עריכת היישום שלך
show:
title: האפליקציות המורשות שלי
application: אפליקציה
permissions: הרשאות
+ last_authorized: אושר בפעם האחרונה
no_applications_html: לא אישרת עדיין יישומי %{oauth2}.
application:
revoke: שלילת גישה
other: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל
base:
standard: תקני
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: מפת אופניים
transport_map: מפת תחבורה
tracestracktop_topo: טופוגרפיה של Tracestrack
hot: הומניטרי
- opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: שכבות במפה
notes: הערות במפה
osm_france: OpenStreetMap צרפת
thunderforest_credit: אריחים באדיבות %{thunderforest_link}
andy_allan: אנדי אלן
- opnvkarte_credit: אריחים באדיבות %{memomaps_link}
- memomaps: ממומאפס
tracestrack_credit: האריחים באדיבות %{tracestrack_link}
hotosm_credit: סגנון אריחים מאת %{hotosm_link} מתארח אצל %{osm_france_link}
hotosm_name: צוות OpenStreetMap הומניטרי