friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
helpers:
submit:
+ diary_comment:
+ create: Сачувај
diary_entry:
create: Објави
+ update: Ажурирај
+ issue_comment:
+ create: Додај коментар
+ message:
+ create: Пошаљи
+ client_application:
+ create: Отвори налог
+ update: Уреди
+ redaction:
+ create: Направи редакцију
+ update: Сачувај редакцију
+ trace:
+ create: Отпреми
+ update: Сачувај промене
+ user_block:
+ create: Направи блокаду
+ update: Ажурирај блокаду
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: не изгледа као важећа е-адреса
models:
acl: Листа контроле приступа
changeset: Скуп промена
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Направљено пре %{when}
- opened_at_by_html: '%{user} направио пре %{when}'
+ opened_at_html: Направљено %{when}
+ opened_at_by_html: Креирано %{when} од стране %{user}
commented_at_html: Освежено пре %{when}
commented_at_by_html: '%{user} освежио пре %{when}'
closed_at_html: Решено пре %{when}
leave_a_comment: Остави коментар
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
login: Пријавите се
- save_button: Сачувај
no_such_entry:
title: Нема таквог уноса у дневнику
heading: 'Нема уноса са ID-јем: %{id}'
post: Објава
when: Када
comment: Коментар
- ago: пре %{ago}
newer_comments: Новији коментари
older_comments: Старији коментари
geocoder:
bridleway: Коњички пут
bus_guideway: Трамвајска линија
bus_stop: Аутобуска станица
- construction: Ð\90Ñ\83Ñ\82о-пут у изградњи
+ construction: Ð\9fут у изградњи
corridor: Коридор
cycleway: Бициклистичка стаза
elevator: Лифт
firepit: Камин
fishing: Место за риболов
fitness_centre: Фитнес центар
- fitness_station: ТеÑ\85ниÑ\87ки пÑ\80еглед
+ fitness_station: СпÑ\80аве за вежбаÑ\9aе
garden: Башта
golf_course: Терен за голф
horse_riding: Услуге јахања коња
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}'
note: 'Белешка #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Ваш коментар је успешно направљен
reports:
new:
+ title_html: Пријави %{link}
+ missing_params: Није могуће направити нову пријаву
+ select: 'Изаберите разлог пријаве:'
categories:
diary_entry:
spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} је коментарисао о чејнџсету за
који сте заинтересовани'
your_changeset: '%{commenter} је оставио коментар на једном од Ваших чејнџсетова
- направљеном %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} је оставио коментар на чејнџсету мапе који
- надгледаÑ\82е и коÑ\98и Ñ\98е напÑ\80авио %{changeset_author} Ñ\83 %{time}'
+ у %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} је у %{time} оставио коментар на чејнџсету
+ мапе коÑ\98и надгледаÑ\82е и коÑ\98и Ñ\98е напÑ\80авио %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: са коментаром „%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: без коментара
details: Више информација о чејнџсетовима може да се пронађе на %{url}.
send_message_to: Пошаљи нову поруку за %{name}
subject: Наслов
body: Текст
- send_button: Пошаљи
back_to_inbox: Назад на примљене
create:
message_sent: Порука је послата.
и лиценцама</a> за детаље.
legal_title: Правни аспекти
legal_html: "Овим сајтом и многим другим повезаним алаткама формално управља\n<a
- href='http://osmfoundation.org/'>Фондација OpenStreetMap</a> (OSMF) \nу име
- заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаше <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nполитике
- прихватљиве употребе</a> и наше <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">политике
- приватности</a>\n<br> \nМолимо да <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>контактирате
- OSMF</a> \nако имате правна питања или проблеме око лиценцирања, ауторских
- права и сл."
+ href='https://osmfoundation.org/'>Фондација OpenStreetMap</a> (OSMF) \nу име
+ заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаших <a
+ href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">\nуслова коришћења</a>
+ и наше <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">политике
+ приватности</a>\n<br> \nМолимо да <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>контактирате
+ OSMF</a> \nако имате правна питања око лиценцирања, ауторских права и сл.\n<br>\nOpenStreetMap,
+ лого лупе и State of the Map су <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">регистровани
+ жигови OSMF фондације</a>."
partners_title: Партнери
copyright:
foreign:
додат у базу података OpenStreetMap или овај сајт, молимо да пратите
нашу <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">процедуру за
скидање</a> или да се директно обратите на
- нашој <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">онлајн страници за пријаве</a>.
+ нашој <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">онлајн страници за пријаве</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Робне марке
trademarks_1_html: OpenStreetMap, лого лупе и State of the Map регистроване
су робне марке Фондације OpenStreetMap. Ако имате питања о томе како да
identifiable: Може се препознати (приказано у списку трагова као јавне, поређане
и датиране тачке)
new:
+ upload_trace: Отпреми GPS траг
upload_gpx: 'Отпреми GPX датотеку:'
description: 'Опис:'
tags: 'Ознаке:'
visibility: 'Видљивост:'
visibility_help: шта ово значи?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- upload_button: Отпреми
help: Помоћ
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
create:
description: 'Опис:'
tags: 'Ознаке:'
tags_help: раздвојено запетама
- save_button: Сачувај промене
visibility: 'Видљивост:'
visibility_help: шта ово значи?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+ update:
+ updated: Траг је ажуриран
trace_optionals:
tags: Ознаке
show:
trace:
pending: НА_ЧЕКАЊУ
count_points: '%{count} тачака'
- ago: пре %{time_in_words_ago}
more: више
trace_details: Погледајте детаље о трагу
view_map: Погледај карту
map: мапа
index:
public_traces: Јавни ГПС трагови
+ my_traces: Моји GPS трагови
public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
description: Претражите недавне аплоуде GPS путева
tagged_with: ' означени са %{tags}'
страници</a>.
upload_trace: Отпреми траг
see_all_traces: Погледај све трагове
+ see_my_traces: Прикажи моје трагове
delete:
scheduled_for_deletion: Траг постављен за брисање
make_public:
require_cookies:
cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што
наставите.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Треба да будете администратор да бисте извршили ту радњу.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати
поруку пре него што могнете спремати своје измене.
oauth_clients:
new:
title: Упиши нови програм
- submit: Отвори налог
edit:
title: Уреди програм
- submit: Уреди
show:
title: OAuth детаљи за %{app_name}
key: 'Кључ потрошача:'
Погледајте <a href="%{url}">ову страницу</a> за више информација.
terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
terms:
- title: Услови уређивања
- heading: Услови уређивања
- consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају
- јавном власништву
+ title: Услови
+ heading: Услови
+ consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
+ власништву
consider_pd_why: шта је ово?
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
guidance: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href="%{summary}">кратак
remove as friend: Избаци из пријатеља
add as friend: Додај пријатеља
mapper since: 'Картограф од:'
- ago: (пре %{time_in_words_ago})
ct status: 'Услови за учешће:'
ct undecided: Неодлучено
ct declined: Одбијено
- ct accepted: Прихваћено пре %{ago} дана
latest edit: 'Последња измена пре %{ago}:'
email address: 'Имејл адреса:'
created from: 'Направљено из:'
image: 'Слика:'
gravatar:
gravatar: Користи Граватар
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=sr
link text: шта је ово?
disabled: Граватар је онемогућен.
enabled: Приказ Вашег Граватара је омогућен.
више детаља. Имајте на уму да не знају сви корисници жаргон заједнице, те
им покушајте објаснити једноставним језиком.
period: Колико дуго ће корисник бити блокиран од АПИ-ја, почев од сада.
- submit: Направи блокаду
tried_contacting: Контактирао сам корисника и питао га да престане.
tried_waiting: Дао сам довољно времена кориснику да одговори.
needs_view: Корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена
више детаља. Имајте на уму да не знају сви корисници жаргон заједнице, те
им покушајте објаснити једноставним језиком.
period: Колико дуго ће корисник бити блокиран од АПИ-ја, почев од сада.
- submit: Ажурирај блокаду
show: Погледај ову блокаду
back: Погледај све блокаде
needs_view: Да ли корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена?
show:
title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
heading: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
- time_future: Завршава се у %{time}
- time_past: Завршено пре %{time}
created: Направљено
- ago: пре %{time}
status: Стање
show: Прикажи
edit: Уреди
description: Опис
created_at: Направљено
last_changed: Последња промена
- ago_html: пре %{when}
javascripts:
close: Затвори
share:
directions:
ascend: Растуће
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Бицикл (OSRM)
fossgis_osrm_car: Аутомобилом (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Пешке (OSRM)
graphhopper_bicycle: Бициклом (GraphHopper)
graphhopper_car: Ауто (GraphHopper)
graphhopper_foot: Пешке (GraphHopper)
edit:
description: Опис
heading: Уреди редакцију
- submit: Сачувај редакцију
title: Уређивање редакције
index:
empty: Нема редакција.
new:
description: Опис
heading: Унесите податке за нову редакцију
- submit: Направи редакцију
title: Прављење нове редакције
show:
description: 'Опис:'