# Export driver: phpyaml
# Author: Amire80
# Author: Aude
+# Author: Avma
+# Author: Dan.translate
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Dekel E
# Author: Deror avi
+# Author: Erelon
# Author: Ex-Diktator
# Author: ExampleTomer
+# Author: Ghsuvr
# Author: GilCahana
+# Author: Guycn2
+# Author: HarelM
# Author: Inkbug
# Author: Itay naor
+# Author: LaG roiL
+# Author: Leononon
# Author: Metraduk
+# Author: N100a
# Author: Nemo bis
+# Author: Nimrod Rak
# Author: Orsa
+# Author: Ruila
+# Author: Steeve815
+# Author: Xnet1234
+# Author: Yali23
# Author: YaronSh
# Author: Yona b
# Author: Ypnypn
+# Author: Zstadler
+# Author: יאיר מן
+# Author: ישראל קלר
+# Author: מקף
+# Author: נדב ס
+# Author: ערן
# Author: תומר ט
---
he:
time:
formats:
friendly: '%e ב%B %Y בשעה %H:%M'
+ blog: '%e ב%B %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: בחירת קובץ
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: פרסום הערה
+ diary_entry:
+ create: פרסום
+ update: עדכון
+ issue_comment:
+ create: הוספת תגובה
+ message:
+ create: שליחה
+ client_application:
+ create: רישום
+ update: עדכון
+ oauth2_application:
+ create: הרשמה
+ update: עדכון
+ redaction:
+ create: יצירת הסרה
+ update: שמירת הסרה
+ trace:
+ create: העלאה
+ update: שמירת שינויים
+ user_block:
+ create: יצירת חסימה
+ update: עדכון חסימה
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
+ email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
models:
acl: רשימת בקרת גישה
changeset: ערכת שינויים
changeset_tag: תג ערכת שינויים
- country: ×\90רץ
+ country: ×\9e×\93×\99× ×\94
diary_comment: תגובה ליומן
- diary_entry: רש×\95×\9e×\94 ×\91יומן
+ diary_entry: רש×\95×\9eת יומן
friend: חבר
+ issue: סוגייה
language: שפה
message: הודעה
- node: צומת
- node_tag: תג צומת
- notifier: מודיע
- old_node: צומת ישן
+ node: נקודה
+ node_tag: תג נקודה
+ old_node: נקודה ישנה
old_node_tag: תג צומת ישן
old_relation: יחס ישן
old_relation_member: איבר יחס ישן
old_relation_tag: תג יחס ישן
old_way: דרך ישנה
- old_way_node: צ×\95×\9eת ×\93ר×\9a ישנה
- old_way_tag: ת×\92 ×\93ר×\9a ×\99×©× ×\94
+ old_way_node: × ×§×\95×\93ת ק×\95 ישנה
+ old_way_tag: ת×\92 ק×\95 ×\99ש×\9f
relation: יחס
relation_member: איבר יחס
relation_tag: תג יחס
+ report: דוח
session: שיח
- trace: ×\9eס×\9c×\95×\9c
- tracepoint: × ×§×\95×\93ת ×\9eס×\9c×\95×\9c
- tracetag: ת×\92 ×\9eס×\9c×\95×\9c
+ trace: ×\94ק×\9c×\98×\94
+ tracepoint: × ×§×\95×\93ת ×\94ק×\9c×\98×\94
+ tracetag: ת×\92 ×\94ק×\9c×\98×\94
user: משתמש
- user_preference: ×\94×¢×\93פת ×\94משתמש
+ user_preference: ×\94×¢×\93פ×\95ת משתמש
user_token: אסימון משתמש
- way: ×\93ר×\9a
- way_node: צ×\95×\9eת ×\93ר×\9a
- way_tag: ת×\92 ×\93ר×\9a
+ way: ק×\95
+ way_node: × ×§×\95×\93×\94 ש×\9c ק×\95
+ way_tag: ת×\92 ק×\95
attributes:
+ client_application:
+ name: שם (נדרש)
+ url: כתובת יישום ראשית (נדרשת)
+ callback_url: כתובת קריאה חוזרת (callback)
+ support_url: כתובת לתמיכה
+ allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם
+ allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלהם
+ allow_write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות
+ allow_write_api: לשנות את המפה
+ allow_read_gpx: לקרוא את הקלטות ה־GPS הפרטיות שלהם
+ allow_write_gpx: להעלות הקלטות GPS
+ allow_write_notes: לשנות הערות
diary_comment:
body: גוף
diary_entry:
user: משתמש
title: נושא
+ body: גוף
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
- language: שפה
+ language_code: שפה
+ doorkeeper/application:
+ name: שם
+ redirect_uri: כתובת URL של הפניה
+ confidential: יישום סודי?
+ scopes: הרשאות
friend:
user: משתמש
friend: חבר
trace:
user: משתמש
visible: גלוי
- name: שם
+ name: שם קובץ
size: גודל
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
public: ציבורי
description: תיאור
+ gpx_file: העלאת קובץ GPX
+ visibility: נִראוּת
+ tagstring: תגים
message:
sender: שולח
title: נושא
body: גוף
recipient: נמען
+ redaction:
+ title: כותרת
+ description: תיאור
+ report:
+ category: נא לבחור את הסיבה לדיווח שלך
+ details: נא לספק פרטים נוספים על הבעיה (נדרש).
user:
+ auth_provider: ספק אימות
+ auth_uid: מזהה אימות ייחודי
email: דוא״ל
+ email_confirmation: אימות דוא״ל
+ new_email: כתובת דוא״ל חדשה
active: פעיל
display_name: שם לתצוגה
- description: תיאור
- languages: שפות
- pass_crypt: ססמה
- printable_name:
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ description: תיאור פרופיל
+ home_lat: קו רוחב
+ home_lon: קו אורך
+ languages: שפות מועדפות
+ preferred_editor: עורך מועדף
+ pass_crypt: סיסמה
+ pass_crypt_confirmation: אימות סיסמה
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: היישום ישמש במקומות שהם סוד הלקוח יכול להישמר בסודיות (יישומים
+ ניידים ילידיים ויישומי דף אחד אינם סודיים)
+ redirect_uri: להשתמש בשורה אחת לכתובת URI
+ trace:
+ tagstring: מופרדים בפסיקים
+ user_block:
+ reason: הסיבה שבגינה המשתמש נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה שיותר
+ פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+ ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+ needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
+ user:
+ new_email: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: לפני השעה
+ two: לפני השעתיים
+ many: לפני כ־%{count} שעות
+ other: לפני כ־%{count} שעות
+ about_x_months:
+ one: לפני חודש בערך
+ two: לפני חודשיים בערך
+ many: לפני %{count} חודשים בערך
+ other: לפני %{count} חודשים בערך
+ about_x_years:
+ one: לפני שנה בערך
+ two: לפני שנתיים בערך
+ many: לפני %{count} שנים בערך
+ other: לפני %{count} שנים בערך
+ almost_x_years:
+ one: לפני כמעט שנה
+ two: לפני כמעט שנתיים
+ many: לפני כמעט %{count} שנים
+ other: לפני כמעט %{count} שנים
+ half_a_minute: לפני חצי דקה
+ less_than_x_seconds:
+ one: לפני פחות משנייה
+ two: לפני פחות מ־%{count} שניות
+ many: לפני פחות מ־%{count} שניות
+ other: לפני פחות מ־%{count} שניות
+ less_than_x_minutes:
+ one: לפני פחות מדקה
+ two: לפני פחות מ־%{count} דקות
+ many: לפני פחות מ־%{count} דקות
+ other: לפני פחות מ־%{count} דקות
+ over_x_years:
+ one: לפני למעלה משנה
+ two: לפני למעלה משנתיים
+ many: לפני למעלה מ־%{count} שנים
+ other: לפני למעלה מ־%{count} שנים
+ x_seconds:
+ one: לפני שנייה
+ two: לפני %{count} שניות
+ many: לפני %{count} שניות
+ other: לפני %{count} שניות
+ x_minutes:
+ one: לפני דקה
+ two: לפני %{count} דקות
+ many: לפני %{count} דקות
+ other: לפני %{count} דקות
+ x_days:
+ one: אתמול
+ two: שלשום
+ many: לפני %{count} ימים
+ other: לפני %{count} ימים
+ x_months:
+ one: לפני חודש
+ two: לפני חודשיים
+ many: לפני %{count} חודשים
+ other: לפני %{count} חודשים
+ x_years:
+ one: לפני שנה
+ two: לפני שנתיים
+ many: לפני %{count} שנים
+ other: לפני %{count} שנים
editor:
- default: בררת מחדל (כעת %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן)
+ default: ברירת מחדל (כעת %{name})
id:
name: iD
description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן)
remote:
name: שליטה מרחוק
- description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor)
+ description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: ללא
+ openid: OpenID
+ google: גוגל
+ facebook: פייסבוק
+ microsoft: מיקרוסופט
+ github: גיטהאב
+ wikipedia: ויקיפדיה
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: נוצרה %{when}
+ opened_at_by_html: נוצרה %{when} על־ידי %{user}
+ commented_at_html: עודכנה %{when}
+ commented_at_by_html: עודכנה %{when} על־ידי %{user}
+ closed_at_html: נפתרה %{when}
+ closed_at_by_html: נפתרה %{when} על־ידי %{user}
+ reopened_at_html: הופעלה מחדש %{when}
+ reopened_at_by_html: הופעלה מחדש %{when} על־ידי %{user}
+ rss:
+ title: הערות של OpenStreetMap
+ description_all: רשימה של הערות מדווחות, שהגיבו עליהן או שנסגרו
+ description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנפתרו באזור שלך
+ [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+ opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+ commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
+ closed: הערה פתורה (ליד %{place})
+ reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
+ entry:
+ comment: תגובה
+ full: הערה מלאה
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: למחוק את החשבון
+ warning: אזהרה! תהליך מחיקת החשבון הוא סופי ובלתי־הפיך.
+ delete_account: מחיקת חשבון
+ delete_introduction: 'באפשרותך למחוק את חשבון ה־OpenStreetMap שלך על־ידי לחיצה
+ על הכפתור שלמטה. שים לב לפרטים הבאים:'
+ delete_profile: מידע הפרופיל שלך, כולל התמונה, התיאור, ומיקום הבית שלך יוסרו.
+ delete_display_name: שם התצוגה שלך יוסר, וניתן יהיה להשתמש בו בחשבונות אחרים.
+ retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
+ חשבונך:'
+ retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
+ retain_traces: ההקלטות (traces) שהעליתם, יישמרו.
+ retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
+ לא ניתן יהיה לצפות בהם.
+ retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
+ retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה,
+ יישמרו.
+ retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר.
+ confirm_delete: להמשיך?
+ cancel: ביטול
+ accounts:
+ edit:
+ title: עריכת חשבון
+ my settings: ההגדרות שלי
+ current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
+ external auth: אימות חיצוני
+ openid:
+ link text: מה זה?
+ public editing:
+ heading: עריכה ציבורית
+ enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
+ enabled link text: מה זה?
+ disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
+ disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+ contributor terms:
+ heading: תנאי תרומה
+ agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
+ התרומה החדשים.
+ agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+ link text: מה זה?
+ save changes button: שמירת השינויים
+ delete_account: למחוק חשבון…
+ go_public:
+ heading: עריכה ציבורית
+ currently_not_public: כעת, העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות
+ או לראות את המיקום שלך. כדי להראות מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור איתך קשר דרך
+ האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה.
+ only_public_can_edit: מאז המעבר ל־API 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך
+ נתוני מפה.
+ find_out_why: לברר למה
+ email_not_revealed: כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף על־ידי הפיכתה לציבור.
+ not_reversible: לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת, וכל המשתמשים החדשים כעת ציבוריים
+ כברירת מחדל.
+ make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+ update:
+ success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
+ כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+ success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+ destroy:
+ success: חשבון נמחק.
browse:
- created: נוצר
- closed: נסגר
- created_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
- closed_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
- created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
- deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
- edited_by_html: נערך <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
- closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ created: נוצרה
+ closed: נסגרה
+ created_ago_html: נוצרה %{time_ago}
+ closed_ago_html: נסגרה %{time_ago}
+ created_ago_by_html: נוצרה %{time_ago} על־ידי %{user}
+ closed_ago_by_html: נסגרה %{time_ago} על־ידי %{user}
+ deleted_ago_by_html: נמחקה %{time_ago} על־ידי %{user}
+ edited_ago_by_html: נערכה %{time_ago} על־ידי %{user}
version: גרסה
in_changeset: ערכת שינויים
anonymous: אלמוני
no_comment: (אין הערות)
part_of: חלק מתוך
+ part_of_relations:
+ one: יחס אחד
+ two: שני יחסים
+ many: '%{count} יחסים'
+ other: '%{count} יחסים'
+ part_of_ways:
+ one: דרך אחת
+ two: שתי דרכים
+ many: '%{count} דרכים'
+ other: '%{count} דרכים'
download_xml: הורדת XML
view_history: הצגת ההיסטוריה
view_details: הצגת פרטים
changeset:
title: 'ערכת שינויים: %{id}'
belongs_to: יוצר
- node: צ×\9eת×\99×\9d (%{count})
- node_paginated: צ×\9eת×\99×\9d (%{x}–%{y} מתוך %{count})
- way: ×\93ר×\9bים (%{count})
- way_paginated: ×\93ר×\9bים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ node: × ×§×\95×\93×\95ת (%{count})
+ node_paginated: × ×§×\95×\93×\95ת (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ way: ק×\95×\95ים (%{count})
+ way_paginated: ק×\95×\95ים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
relation: יחסים (%{count})
relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
comment: הערות (%{count})
- hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני
- %{when}</abbr>
- commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- changesetxml: XML של ערכת שינויים
+ hidden_comment_by_html: הערה מוסתרת מאת %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: הערה מאת %{user} %{time_ago}
+ changesetxml: XML של ערכת השינויים
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: ערכת שינויים %{id}
title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
discussion: דיון
+ still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר.
node:
- title: 'צומת: %{name}'
- history_title: 'היסטוריית הצומת: %{name}'
+ title_html: 'נקודה: %{name}'
+ history_title_html: 'היסטוריית הנקודה: %{name}'
way:
- title: 'דרך: %{name}'
- history_title: 'היסטוריית הדרך: %{name}'
- nodes: צמתים
- also_part_of:
- one: חלק מדרך %{related_ways}
+ title_html: 'קו: %{name}'
+ history_title_html: 'היסטוריית הקו: %{name}'
+ nodes: נקודות
+ nodes_count:
+ one: נקודה אחת
+ two: שתי נקודות
+ many: '%{count} נקודות'
+ other: '%{count} נקודות'
+ also_part_of_html:
+ one: חלק מקו%{related_ways}
+ two: חלק מהדרכים %{related_ways}
+ many: חלק מהדרכים %{related_ways}
other: חלק מהדרכים %{related_ways}
relation:
- title: 'יחס: %{name}'
- history_title: 'היסטוריית היחס: %{name}'
+ title_html: 'יחס: %{name}'
+ history_title_html: 'היסטוריית היחס: %{name}'
members: חברים
+ members_count:
+ one: חבר אחד
+ two: שני חברים
+ many: '%{count} חברים'
+ other: '%{count} חברים'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} בתור %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} בתור %{role}'
type:
- node: צ×\95×\9eת
- way: ×\93ר×\9a
+ node: × ×§×\95×\93×\94
+ way: ק×\95
relation: יחס
containing_relation:
- entry: יחס %{relation_name}
- entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
+ entry_html: יחס %{relation_name}
+ entry_role_html: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
not_found:
- sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא.
+ title: לא נמצא
+ sorry: אנו מתנצלים, אך לא מצאנו %{type} מספר %{id}.
type:
- node: צ×\95×\9eת
- way: ×\93ר×\9a
+ node: × ×§×\95×\93×\94
+ way: ק×\95
relation: יחס
changeset: ערכת שינויים
+ note: הערה
timeout:
- sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב
- מדי.
+ title: שגיאת זמן מוקצב
+ sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת המידע עבור %{type} מספר %{id}, ארכה זמן רב מדי.
type:
- node: צ×\95×\9eת
- way: ×\93ר×\9a
+ node: × ×§×\95×\93×\94
+ way: ק×\95
relation: קשר
changeset: ערכת שינויים
+ note: הערה
redacted:
- redaction: ×\97×\99ת×\95×\9a %{id}
- message_html: '×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\94צ×\99×\92 ×\90ת ×\94×\92רס×\94 %{version} ש×\9c %{type} ×\9e×\9b×\99×\95×\95×\9f ש×\94×\99×\90 × ×\97ת×\9bה.
+ redaction: ×\94סר×\94 %{id}
+ message_html: '×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\94צ×\99×\92 ×\90ת ×\94×\92רס×\94 %{version} ש×\9c %{type} ×\9e×\9b×\99×\95×\95×\9f ש×\94×\99×\90 ×\94×\95סרה.
למידע נוסף: %{redaction_link}.'
type:
- node: צ×\95×\9eת
+ node: × ×§×\95×\93×\94
way: דרך
relation: יחס
start_rjs:
tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value}
wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
+ wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף
telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
- note:
- title: 'הערה: %{id}'
- new_note: הערה חדשה
- description: תיאור
- open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
- closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
- hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
- open_by: נוצר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
- open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- commented_by: הערה מ־%{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: הערה מאלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- closed_by: נפתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני
- %{when}</abbr>
- hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+ colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value}
+ email_link: דוא״ל %{email}
query:
title: שאילתת ישויות
- introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+ introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
nearby: ישויות בסביבה
- enclosing: ×\99ש×\95×\99×\95ת ס×\95×\91×\91ות
- changeset:
+ enclosing: ×\99ש×\95×\99×\95ת ×\9e×\9b×\99×\9cות
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: הדף %{page}
next: הבא »
view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים
changesets:
id: מזהה
- saved_at: 'נשמרו ב:'
+ saved_at: נשמרו ב־
user: משתמש
- comment: ×\94ערה
+ comment: ת×\92×\95×\91ה
area: שטח
- list:
+ index:
title: ערכות שינויים
- title_user: ערכות שינויים של %{user}
- title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך
+ title_user: ערכות שינויים מאת %{user}
+ title_user_link_html: ערכות שינויים מאת %{user_link}
+ title_friend: ערכות שינויים של החברים שלי
title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
- empty: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\94 ש×\95×\9d ערכת שינויים.
+ empty: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\94 ×\90×£ ערכת שינויים.
empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
- empty_user: ×\90×\99×\9f ער×\9b×\95ת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×\9e×\90ת ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\96×\94.
- no_more: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\95 ×¢×\95×\93 ער×\9b×\95ת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d.
+ empty_user: ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\96×\94 ×\9c×\90 ער×\9a ער×\9b×\95ת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d.
+ no_more: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\95 ער×\9b×\95ת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d × ×\95ספ×\95ת.
no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
- no_more_user: ×\90×\99×\9f ×¢×\95×\93 ער×\9b×\95ת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d מאת המשתמש הזה.
+ no_more_user: ×\90×\99×\9f ער×\9b×\95ת ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d × ×\95ספ×\95ת מאת המשתמש הזה.
load_more: לטעון עוד
timeout:
- sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת.
- rss:
+ sorry: קבלת רשימת ערכות השינויים שביקשת אורכת זמן רב מדי, עמך הסליחה.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: הערה חדשה על ערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} מאת %{author}
+ commented_at_by_html: עודכנה %{when} על־ידי %{user}
+ comments:
+ comment: הערה חדשה בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} מאת %{author}
+ index:
title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
- title_particular: דיון בערכת שינויים מס' %{changeset_id} של OpenStreetMap
- comment: הערה חדשה על בערכת שינויים מס' %{changeset_id} מאת %{author}
- commented_at_html: עודכן לפני %{when}
- commented_at_by_html: עודכן לפני %{when} על־ידי %{user}
- full: דיון מלא
- diary_entry:
+ title_particular: דיון בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} של OpenStreetMap
+ timeout:
+ sorry: הזמן שלקח לרשימת ההערות על ערכת השינויים שביקשת להתקבל ארוך מדי, עמך
+ הסליחה.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: במרחק %{count} ק״מ
+ m away: במרחק %{count} מ׳
+ popup:
+ your location: מיקומך
+ nearby mapper: ממפה סמוך
+ friend: חבר
+ show:
+ title: לוח הבקרה שלי
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} והגדרת מיקום הבית שלך לצפייה במשתמשים
+ קרובים.'
+ edit_your_profile: עריכת הפרופיל שלך
+ my friends: החברים שלי
+ no friends: עדיין לא הוספת חברים.
+ nearby users: עוד משתמשים בסביבה
+ no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
+ friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
+ friends_diaries: רשומות יומן של חברים
+ nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
+ nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
+ diary_entries:
new:
title: רשומת יומן חדשה
- list:
+ form:
+ location: מיקום
+ use_map_link: להשתמש במפה
+ index:
title: יומנים של המשתמש
title_friends: יומנים של חברים
title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
user_title: היומן של %{user}
in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
new: רשומת יומן חדשה
- new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלך
+ new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלי
+ my_diary: היום שלי
no_entries: אין רשומות יומן
recent_entries: רשומות יומן אחרונות
older_entries: רשומות ישנות יותר
newer_entries: רשומות חדשות יותר
edit:
title: עריכת רשומת יומן
- subject: 'נושא:'
- body: 'תוכן:'
- language: 'שפה:'
- location: 'מיקום:'
- latitude: 'קו רוחב:'
- longitude: 'קו אורך:'
- use_map_link: להשתמש במפה
- save_button: שמירה
marker_text: מיקום רשומת היומן
- view:
- title: היומן של %{user}‏ | %{title}
- user_title: היומן של %{user}
+ show:
+ title: היומן של%{user} ‏ | %{title}
+ user_title: היומן של %{user}
leave_a_comment: הוספת תגובה
- login_to_leave_a_comment: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+ login_to_leave_a_comment_html: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
login: להיכנס
- save_button: שמירה
no_such_entry:
title: אין רשומה כזאת ביומן
heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
- body: ס×\9c×\99×\97×\94, ×¢×\93×\99×\99×\9f ×\90×\99×\9f רש×\95×\9eת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\95 ת×\92×\95×\91×\94 ×¢×\9d ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id}. ×\90×\95×\9c×\99 ×\94×\90×\99×\95ת ×\9c×\90 × ×\9b×\95×\9f
- ×\95×\90×\95×\9c×\99 ×\9c×\97צת ×¢×\9c ק×\99ש×\95ר ש×\92×\95×\99.
+ body: ×¢×\93×\99×\99×\9f ×\90×\99×\9f רש×\95×\9eת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\95 ת×\92×\95×\91×\94 ×¢×\9d ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id}. ×\90×\95×\9c×\99 ×\94×\90×\99×\95ת ×\9c×\90 × ×\9b×\95×\9f ×\95×\90×\95×\9c×\99
+ ×\9c×\97צת ×¢×\9c ק×\99ש×\95ר ש×\92×\95×\99, ×¢×\9e×\9a ×\94ס×\9c×\99×\97×\94.
diary_entry:
- posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
+ posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}.
+ updated_at_html: עודכן לאחרונה ב־%{updated}.
comment_link: הערות לרשומה הזאת
- reply_link: ת×\92×\95×\91×\94 ×\9cרש×\95×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת
+ reply_link: ש×\9c×\99×\97ת ת×\92×\95×\91×\94 ×\9c×\9e×\97×\91ר
comment_count:
one: תגובה אחת
- zero: אין תגובות
+ two: '%{count} תגובות'
+ many: '%{count} תגובות'
other: '%{count} תגובות'
- edit_link: עריכת רשומה
- hide_link: הסתרת רשומה
+ no_comments: אין תגובות
+ edit_link: עריכת רשומה זו
+ hide_link: הסתרת רשומה זו
+ unhide_link: ביטול הסתרת רשומה זו
confirm: אישור
+ report: לדווח על הרשומה הזאת
diary_comment:
- comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at}
- hide_link: הסתרת הערה זו
+ comment_from_html: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at}
+ hide_link: הסתרת ההערה הזאת
+ unhide_link: ביטול הסתרת ההערה הזאת
confirm: אישור
+ report: לדווח על ההערה הזאת
location:
location: 'מיקום:'
view: הצגה
description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user}
language:
title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name}
- description: רש×\95×\9e×\95ת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ×\9e×\90ת ×\9eשת×\9eש×\99 OpenStreetMap ×\91%{language_name}
+ description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap ב%{language_name}
all:
title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
- description: רש×\95×\9e×\95ת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ×\9e×\90ת ×\9eשת×\9eש×\99 OpenStreetMap
+ description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות'
+ title: הערות יומן שנוספו על־ידי %{user}
+ heading: הערות ביומן של %{user}
+ subheading_html: הערות יומן שנוספו על־ידי %{user}
+ no_comments: אין הערות יומן
post: רשומה
when: מתי
- comment: הערה
- ago: לפי %{ago}
+ comment: תגובה
newer_comments: הערות חדשות
older_comments: הערות ישנות
- export:
- title: ייצוא
- start:
- area_to_export: האזור לייצוא
- manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
- format_to_export: תסדיר לייצוא
- osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
- map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
- embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
- licence: רישיון
- export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
- Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
- too_large:
- advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
- body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
- נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
- גדולות:'
- planet:
- title: פלאנט OSM
- description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
- overpass:
- title: Overpass API
- description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
- geofabrik:
- title: הורדות של Geofabrik
- description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
- metro:
- title: מובאות מטרו
- description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
- other:
- title: מקורות אחרים
- description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
- options: אפשרויות
- format: תסדיר
- scale: קנה מידה
- max: לכל היותר
- image_size: גודל התמונה
- zoom: מרחק מתצוגה
- add_marker: הוספת סמן למפה
- latitude: 'קווי אורך:'
- longitude: 'קווי רוחב:'
- output: פלט
- paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
- export_button: ייצוא
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: שרת האימות דורש בחירת חשבון משתמש קצה
+ consent_required: שרת האימות דורש את הסכמת משתמש הקצה
+ interaction_required: שרת האימות דורש פעולה הדדית עם משתמש הקצה
+ login_required: שרת האימות דורש את אימות משתמש הקצה
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: היישום נרשם.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: |-
+ כשל עקב הגדרה חסרה של Doorkeeper
+ ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: כשל עקב הגדרה חסרה של Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: כשל עקב הגדרה חסרה של Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: כשל עקב הגדרה חסרה של
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: יצירת אסימון מזהה נכשלה בשל תצורה חסרה של Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: הצגת הכתובת הפיזית שלך
+ email: הצגת כתובת הדוא״ל שלך
+ openid: אימות החשבון שלך
+ phone: הצגת מספר הטלפון שלך
+ profile: הצגת פרטי הפרופיל שלך
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: הסבר על מגוון ערוצי התקשורת
+ contact: ליצור קשר
+ contact_the_community_html: אפשר %{contact_link} עם קהילת OpenStreetMap אם מצאת
+ קישור פגום / תקלה. יש לתעד את הכתובת המדויקת של הבקשה שלך.
+ forbidden:
+ title: אסור
+ description: הפעולה שביקשת לבצע מול שרת OpenStreetMap זמינה למנהלים בלבד (HTTP
+ 403)
+ internal_server_error:
+ title: שגיאת יישום
+ description: השרת של OpenStreetMap נתקל בתנאי בלתי־צפוי שמנע ממנו למלא את הבקשה
+ (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: הקובץ לא נמצא
+ description: איתור קובץ/תיקייה/פעולת API בשם הזה בשרת של OpenStreetMap לא הצליחה
+ (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
+ button: להוסיף כחבר
+ success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
+ failed: מצטערים, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+ already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
+ limit_exceeded: שלחת בקשות חברות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת בקשות חברות
+ נוספות
+ remove_friend:
+ heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
+ button: להסיר מרשימת החברים
+ success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
+ not_a_friend: '%{name} אינו אחד מהחברים שלך.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: תוצאות <a href="http://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
- us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
- Postcode</a>
- ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames_reverse: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ results_from_html: תוצאות מתוך %{results_link}
+ latlon: מקורות פנימיים
+ osm_nominatim: נומינטים של OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: נומינטים של OpenStreetMap
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: רכבל
chair_lift: מעלית סקי בישיבה
drag_lift: מעלית סקי בגרירה
+ gondola: רכבל
+ magic_carpet: מסוע סקי
+ platter: מעלית סקי בגרירת צלחת
+ pylon: עמוד רכבל
station: תחנת רכבל
+ t-bar: מעלית סקי טי־בר
+ "yes": רכבל כללי
aeroway:
- aerodrome: מנחת
- apron: רחבת חניה
- gate: שער
+ aerodrome: שדה תעופה
+ airstrip: מִנחת
+ apron: רחבת חניית מטוסים
+ gate: שער שדה תעופה
+ hangar: מוסך מטוסים
helipad: מנחת מסוקים
+ holding_position: מיקום החזקה
+ navigationaid: עזר ניווט אווירי
+ parking_position: עמדת חניה
runway: מסלול המראה
- taxiway: מסלול נסיעת מטוס
- terminal: מסוף
+ taxilane: נתיב הסעה
+ taxiway: מסלול הסעה
+ terminal: בית נתיבות של שדה תעופה
+ windsock: שרוול רוח
amenity:
- airport: שדה תעופה
+ animal_boarding: פנסיון לחיות
+ animal_shelter: בית מחסה לחיות
arts_centre: מרכז אמנויות
- artwork: יצירת אמנות
atm: כספומט
- auditorium: אודיטוריום
bank: בנק
bar: בר
bbq: מנגל
bench: ספסל
bicycle_parking: חניית אופניים
bicycle_rental: השכרת אופניים
+ bicycle_repair_station: תחנת תיקון אופניים
biergarten: גינת בירה
+ blood_bank: בנק דם
+ boat_rental: השכרת סירות
brothel: בית בושת
bureau_de_change: חלפן כספים
bus_station: תחנת אוטובוס
car_wash: שטיפת מכוניות
casino: קזינו
charging_station: תחנת הטענה
+ childcare: טיפול בילדים
cinema: בית קולנוע
clinic: מרפאה
- club: מועדון
+ clock: שעון
college: מכללה
community_centre: מרכז קהילתי
+ conference_centre: מרכז כנסים
courthouse: בית משפט
crematorium: משרפה
dentist: רופא שיניים
doctors: רופאים
- dormitory: מעונות
drinking_water: מי שתייה
driving_school: בית ספר לנהיגה
embassy: שגרירות
- emergency_phone: טלפון חירום
+ events_venue: מתחם אירועים
fast_food: מזון מהיר
ferry_terminal: מסוף מעבורת
- fire_hydrant: ברז כיבוי אש
fire_station: תחנת כיבוי אש
- food_court: ×\90×\96×\95ר מזון מהיר
+ food_court: ×\9eת×\97×\9d מזון מהיר
fountain: מזרקה
- fuel: דלק
+ fuel: תחנת דלק
+ gambling: הימורים
grave_yard: בית קברות
- gym: מכון כושר/חדר כושר
- hall: אולם
- health_centre: מרכז בריאות
+ grit_bin: ארגז חול לכביש
hospital: בית חולים
- hotel: בית מלון
- hunting_stand: תצפית ציידים
+ hunting_stand: עמדת ציידים
ice_cream: גלידה
+ internet_cafe: קפה אינטרנט
kindergarten: גן ילדים
+ language_school: בית ספר לשפות
library: ספרייה
- market: שוק
+ loading_dock: רציף העמסה
+ love_hotel: מלון אהבה
marketplace: שוק
- mountain_rescue: תחנת חילוץ הררית
+ mobile_money_agent: סוכן תשלומים בנייד
+ monastery: מנזר
+ money_transfer: העברת כספים
+ motorcycle_parking: חניית אופנועים
+ music_school: בית ספר למוזיקה
nightclub: מועדון לילה
- nursery: פעוטון
nursing_home: בית אבות
- office: משרד
- park: פארק
parking: חניה
+ parking_entrance: כניסה לחניה
+ parking_space: עמדת חניה
+ payment_terminal: מסוף תשלום
pharmacy: בית מרקחת
place_of_worship: מקום פולחן
police: משטרה
post_box: תיבת דואר
post_office: סניף דואר
- preschool: גן ילדים
prison: כלא
pub: פאב
+ public_bath: מרחץ ציבורי
+ public_bookcase: ספרייה זעירה
public_building: מבנה ציבור
- public_market: שוק
- reception_area: אזור קליטה
+ ranger_station: תחנת פקחים
recycling: נקודת מיחזור
restaurant: מסעדה
- retirement_home: בית אבות
- sauna: סאונה
+ sanitary_dump_station: תחנת ריקון פסולת
school: בית ספר
shelter: מחסה
- shop: חנות
- shopping: קניות
shower: מקלחת
social_centre: מרכז חברתי
- social_club: מועדון
- social_facility: מתקן חברתי
- studio: סטודיו
- supermarket: סופרמרקט
+ social_facility: שירותים חברתיים
+ studio: דירת סטודיו
swimming_pool: ברֵכת שחייה
taxi: מונית
telephone: טלפון ציבורי
theatre: תיאטרון
toilets: שירותים
townhall: עירייה
+ training: מתקן הכשרה
university: אוניברסיטה
+ vehicle_inspection: בדיקת כלי רכב
vending_machine: מכונת מכירה
veterinary: מרפאה וטרינרית
- village_hall: ×\90×\95×\9c×\9d ×\94×\9bפר
+ village_hall: ×\91×\99ת ×\94×¢×\9d
waste_basket: פח אשפה
- wifi: גישת WiFi
- WLAN: גישת WiFi
- youth_centre: מרכז נוער
+ waste_disposal: טיפול בפסולת
+ waste_dump_site: אתר איסוף פסולת
+ watering_place: שוקת
+ water_point: נקודת מים
+ weighbridge: מאזני גשר
+ "yes": שירות לציבור
boundary:
+ aboriginal_lands: אדמות אבוריג׳יניות
administrative: גבול שטח שיפוט
census: גבול מפקד אוכלוסין
national_park: פארק לאומי
+ political: גבול אזור בחירה
protected_area: אזור מוגן
+ "yes": גבול
bridge:
aqueduct: אמת מים
+ boardwalk: שביל צף
suspension: גשר תלוי
swing: גשר סובב
- viaduct: ×\90×\95×\91×\9c
+ viaduct: ×\92שר ×¢×\9e×\95×\93×\99×\9d
"yes": גשר
building:
+ apartment: דירה
+ apartments: בית דירות
+ barn: אסם
+ bungalow: בונגלו
+ cabin: בקתה
+ chapel: קפלה
+ church: בניין כנסייה
+ civic: בניין ציבורי
+ college: בניין מכללה
+ commercial: בניין מסחרי
+ construction: בניין בבנייה
+ detached: בית פרטי
+ dormitory: מעונות
+ duplex: בית דופלקס
+ farm: בית חווה
+ farm_auxiliary: בניין לא מיושב בחווה
+ garage: חניה
+ garages: חניות
+ greenhouse: חממה
+ hangar: הנגאר
+ hospital: בית חולים
+ hotel: בניין מלון
+ house: בית
+ houseboat: בית סירה
+ hut: צריף
+ industrial: בניין תעשייתי
+ kindergarten: מבנה גן ילדים
+ manufacture: מבנה תעשייה
+ office: בניין משרדים
+ public: בניין ציבורי
+ residential: בניין מגורים
+ retail: מבנה מסחרי
+ roof: גג
+ ruins: חורבה
+ school: בית ספר
+ semidetached_house: דו־משפחתי
+ service: בניין שירות
+ shed: צריף
+ stable: אורווה
+ static_caravan: קרוואן
+ temple: מקדש
+ terrace: בניין מדורג
+ train_station: בניין תחנת רכבת
+ university: אוניברסיטה
+ warehouse: מחסן
"yes": בניין
+ club:
+ scout: שבט צופים
+ sport: מועדון ספורט
+ "yes": מועדון
+ craft:
+ beekeeper: כוורן
+ blacksmith: נפח
+ brewery: מבשלת בירה
+ carpenter: נגר
+ caterer: מסעדן
+ confectionery: ממתקים
+ dressmaker: תפירת שמלות
+ electrician: חשמלאי
+ electronics_repair: תיקון אלקטרוניקה
+ gardener: גנן
+ glaziery: זגג
+ handicraft: מלאכת יד
+ hvac: תכנון מיזוג אוויר
+ metal_construction: ברזל בניין
+ painter: צַבָּע
+ photographer: צלם
+ plumber: שרברב
+ roofer: גגן
+ sawmill: נגר
+ shoemaker: סנדלר
+ stonemason: סתת
+ tailor: חייט
+ window_construction: הרכבת חלונות
+ winery: יקב
+ "yes": חנות מלאכת־יד
emergency:
- fire_hydrant: ברז כיבוי אש
+ access_point: נקודת גישה
+ ambulance_station: תחנת אמבולנסים
+ assembly_point: נקודת התאספות
+ defibrillator: מפעם (דפיברילטור)
+ fire_extinguisher: מטפה
+ fire_water_pond: מאגר מים לכיבוי אש
+ landing_site: אתר נחיתה בחירום
+ life_ring: גלגל הצלה
phone: טלפון חירום
+ siren: צופר חירום
+ suction_point: נקודות שאיבה בחירום
+ water_tank: מכל מים לשעת חירום
highway:
+ abandoned: כביש נטוש
bridleway: שביל עבור סוסים
- bus_guideway: × ×ª×\99×\91 ת×\97×\91×\95ר×\94 צ×\99×\91×\95ר×\99ת ×\9e×\95× ×\97×\99ת
+ bus_guideway: × ×ª×\99×\91 ת×\97×\91×\95ר×\94 צ×\99×\91×\95ר×\99ת ×\9e×\95×\93ר×\9bת
bus_stop: תחנת אוטובוס
- byway: דרך צדית
- construction: כביש מהיר בבנייה
+ construction: דרך בבנייה
+ corridor: פרוזדור
+ crossing: מעבר
cycleway: נתיב אופניים
- emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
- footway: שביל להולכי רגל
- ford: מעברה בנחל
- living_street: רחוב מגורים
+ elevator: מעלית
+ emergency_access_point: נקודת ציון לחירום
+ emergency_bay: מפרץ בטיחות
+ footway: נתיב להולכי רגל
+ ford: גשר אירי
+ give_way: תמרור מתן זכות קדימה
+ living_street: רחוב הולנדי
milestone: אבן דרך
- minor: דרך משנית
- motorway: כביש
- motorway_junction: צומת כבישים
- motorway_link: כביש מכוניות
- path: × ×ª×\99×\91
- pedestrian: ×\93ר×\9a ×\9c×\94×\95×\9c×\9b×\99 ר×\92×\9c
- platform: פ×\9c×\98פ×\95ר×\9e×\94
+ motorway: כביש מהיר
+ motorway_junction: צומת דרכים
+ motorway_link: חיבור לכביש מהיר
+ passing_place: מפרץ מעבר
+ path: ש×\91×\99×\9c
+ pedestrian: ×\9e×\93ר×\97×\95×\91
+ platform: רצ×\99×£
primary: דרך ראשית
- primary_link: דרך ראשית
+ primary_link: ×\97×\99×\91×\95ר ×\9c×\93ר×\9a ר×\90ש×\99ת
proposed: דרך מוצעת
raceway: מסלול מרוצים
residential: דרך באזור מגורים
rest_area: אזור מנוחה
road: דרך
secondary: דרך משנית
- secondary_link: דרך משנית
+ secondary_link: ×\97×\99×\91×\95ר ×\9c×\93ר×\9a ×\9e×©× ×\99ת
service: כביש שירות
services: שירותי דרך
speed_camera: מצלמת מהירות
steps: מדרגות
+ stop: תמרור עצור
street_lamp: פנס רחוב
- stile: מעבר מעל גדר
tertiary: דרך שלישונית
- tertiary_link: דרך שלישונית
- track: מסלול מרוצים
- trail: שביל
- trunk: דרך ראשית
- trunk_link: דרך ראשית
+ tertiary_link: חיבור לדרך שלישונית
+ track: דרך עפר
+ traffic_mirror: מראה פנורמית
+ traffic_signals: רמזור
+ trailhead: שלט תחילת מסלול
+ trunk: דרך עיקרית
+ trunk_link: חיבור לדרך עיקרית
+ turning_circle: אזור להסתובבות
+ turning_loop: מעגל תנועה
unclassified: דרך לא מסווגת
- unsurfaced: דרך בלתי־סלולה
+ "yes": דרך
historic:
+ aircraft: כלי טיס היסטורי
archaeological_site: אתר ארכאולוגי
+ bomb_crater: מכתש הפצצה היסטורי
battlefield: שדה קרב
- boundary_stone: אבן גבול
- building: בניין
- castle: טירה
- church: כנסייה
- citywalls: חומות העיר
- fort: מעוז
- house: בית
- icon: איקונין
- manor: אחוזה
- memorial: אנדרטה זיכרון
- mine: מכרה
- monument: אנדרטה
- museum: מוזיאון
- ruins: הריסות
+ boundary_stone: אבן גבול היסטורית
+ building: בניין היסטורי
+ bunker: בונקר היסטורי
+ cannon: תותח היסטורי
+ castle: טירה היסטורית
+ charcoal_pile: ערימת פחם היסטורית
+ church: כנסייה היסטורית
+ city_gate: שער עיר היסטורי
+ citywalls: חומות עיר היסטוריות
+ fort: מצודה היסטורית
+ heritage: אתר מורשת
+ hollow_way: דרך ששקעה
+ house: בית היסטורי
+ manor: אחוזה היסטורית
+ memorial: אנדרטת זיכרון
+ milestone: אבן דרך היסטורית
+ mine: מכרה היסטורי
+ mine_shaft: פיר מכרה היסטורי
+ monument: אתר הנצחה
+ railway: מסילת רכבת היסטורית
+ roman_road: דרך רומית
+ ruins: חורבה
+ rune_stone: אבן רונות
+ stone: אבן היסטורית
tomb: קבר
- tower: מגדל
- wayside_cross: צלב בצד הדרך
- wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
+ tower: מגדל היסטורי
+ wayside_chapel: קפלת דרכים היסטורית
+ wayside_cross: צלב היסטורי בצד הדרך
+ wayside_shrine: מקדש היסטורי בצד הדרך
wreck: ספינה טרופה
+ "yes": אתר היסטורי
+ junction:
+ "yes": צומת
landuse:
- allotments: הקצאת קרקע
- basin: אגן
+ allotments: חלקת גינה
+ aquaculture: חקלאות ימית
+ basin: מאגר
brownfield: אזור תעשייה נטוש
cemetery: בית קברות
commercial: אזור מסחרי
- conservation: ש×\9e×\95ר×\94
+ conservation: ×\90×\96×\95ר ×\9cש×\99×\9e×\95ר
construction: אזור בנייה
- farm: חווה
farmland: שטח חקלאי
- farmyard: ×\97צר ×\97×\95×\95×\94
+ farmyard: ×\97צר ×\97ק×\9c×\90×\99ת
forest: יער
- garages: ×\9e×\95ס×\9bים
+ garages: ×\9e×\97×¡× ים
grass: דשא
greenfield: שטחים ירוקים
industrial: אזור תעשייה
meadow: אחו
military: שטח צבאי
mine: מכרה
- orchard: פרדס
- nature_reserve: שמורת טבע
- park: פארק
- piste: מסלול סקי
+ orchard: מטע
+ plant_nursery: משתלה
quarry: מחצבה
railway: מסילת ברזל
- recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+ recreation_ground: שטח נופש ופנאי
+ religious: מתחם דתי
reservoir: מאגר
- reservoir_watershed: פרשת ×\9e×\99×\9d של מאגר
+ reservoir_watershed: ×\90×\92×\9f × ×\99ק×\95×\96 של מאגר
residential: אזור מגורים
- retail: קמעונאי
- road: אזור דרך
+ retail: אזור מסחרי
village_green: כיכר הכפר
vineyard: כרם
- wetland: מלחה
- wood: חורשה
+ "yes": שימוש בקרקע
leisure:
+ adult_gaming_centre: מרכז בידור למבוגרים
+ amusement_arcade: משחקייה
+ bandstand: בימת תזמורת
beach_resort: אתר נופש לחוף ים
- bird_hide: מצפור
+ bird_hide: מצפה ציפורים
+ bleachers: טריבונה
+ bowling_alley: באולינג
common: שטח משותף
+ dance: מתחם ריקודים
+ dog_park: פארק כלבים
+ firepit: מקום מוסדר למדורה
fishing: אזור דיג
+ fitness_centre: מכון כושר
fitness_station: תחנת כושר
garden: גן
golf_course: מגרש גולף
- ice_rink: גלישה על הקרח
+ horse_riding: מרכז רכיבה על סוסים
+ ice_rink: החלקה על הקרח
marina: מרינה
miniature_golf: מיני־גולף
nature_reserve: שמורת טבע
+ outdoor_seating: ישיבה בחוץ
park: פארק
+ picnic_table: שולחן פיקניק
pitch: מגרש ספורט
playground: מגרש משחקים
recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+ resort: אתר נופש
sauna: סאונה
slipway: ממשה
sports_centre: מרכז ספורט
swimming_pool: ברֵכת שחייה
track: מסלול ריצה
water_park: פארק מים
+ "yes": נופש
+ man_made:
+ adit: פתח מכרה
+ advertising: פרסום
+ antenna: אנטנה
+ avalanche_protection: הגנה מפני מפולות
+ beacon: משואה
+ beam: קורה
+ beehive: כוורת דבורים
+ breakwater: שובר גלים
+ bridge: גשר
+ bunker_silo: בונקר
+ cairn: גלעד
+ chimney: ארובה
+ clearcut: קרחת יער
+ communications_tower: מגדל תקשורת
+ crane: מנוף
+ cross: צלב
+ dolphin: עמוד רתיקה לכלי שייט
+ dyke: סוללת הגנה מפני הצפות
+ embankment: סוללה לדרך או מסילה
+ flagpole: תורן
+ gasometer: גזומטר
+ groyne: מחסום לעצירת סחף
+ kiln: כבשן
+ lighthouse: מגדלור
+ manhole: מכסה בור תת־קרקעי
+ mast: תורן
+ mine: מכרה
+ mineshaft: פיר מכרה
+ monitoring_station: תחנת ניטור
+ petroleum_well: באר נפט
+ pier: רציף
+ pipeline: קו צינורות
+ pumping_station: תחנת שאיבה
+ reservoir_covered: מאגר מים מכוסה
+ silo: ממגורה
+ snow_cannon: תותח שלג
+ snow_fence: גדר שלג
+ storage_tank: מכל אחסון
+ street_cabinet: ארונית רחוב
+ surveillance: מעקב
+ telescope: טלסקופ
+ tower: מגדל
+ utility_pole: עמוד חשמל או טלפון
+ wastewater_plant: מפעל טיפול בשפכים
+ watermill: טחנת מים
+ water_tap: ברז מים
+ water_tower: מגדל מים
+ water_well: באר
+ water_works: מפעל מים
+ windmill: טחנת רוח
+ works: מפעל
+ "yes": מעשה־אדם
military:
airfield: מנחת צבאי
barracks: מגורי חיילים
bunker: בונקר
+ checkpoint: מעבר בדיקה
+ trench: שוחה
+ "yes": צבאי
mountain_pass:
- "yes": ×\9e×¢×\91ר ×\94רר×\99
+ "yes": ×\9e×¢×\91ר ×\94ר×\99×\9d
natural:
+ atoll: אטול
+ bare_rock: סלע חשוף
bay: מפרץ
beach: חוף
cape: כף
cave_entrance: כניסה למערה
- channel: תעלה
cliff: מצוק
+ coastline: קו חוף
crater: מכתש
- dune: חולית
- feature: ישות
- fell: תל
+ dune: דיונה
+ fell: ערבה אלפינית
fjord: פיורד
forest: יער
geyser: גייזר
glacier: קרחון
+ grassland: ערבה
heath: בתה
hill: גבעה
+ hot_spring: מעיין חם
island: אי
+ isthmus: מצר
land: אדמה
- marsh: ביצה רדודה
- moor: ×\90×\93×\9eת ×\9b×\91×\95×\9c
+ marsh: ביצה רדודה (הוחלף)
+ moor: ער×\91×\94 ×\92×\91×\95×\94×\94
mud: בוץ
peak: פסגה
+ peninsula: חצי אי
point: נקודה
reef: שונית
ridge: רכס
- river: נהר
rock: סלע
- scree: ערמת סלעים
+ saddle: אוכף
+ sand: חול
+ scree: מפולת אבנים
scrub: סבך
- shoal: שרטון
+ shingle: חוף חלוקים
spring: מעיין
stone: אבן
strait: מצר
tree: עץ
+ tree_row: שורת עצים
+ tundra: טונדרה
valley: עמק
volcano: הר געש
water: מים
- wetland: מלחה
- wetlands: מלחות
+ wetland: ביצה
wood: יער
+ "yes": ישות טבעית
office:
accountant: רואה חשבון
+ administrative: מִנְהָל
+ advertising_agency: סוכנות פרסום
architect: אדריכל
+ association: איגוד
company: חברה
+ diplomatic: משרד דיפלומטי
+ educational_institution: מוסד חינוכי
employment_agency: סוכנות תעסוקה
+ energy_supplier: משרד ספק אנרגיה
estate_agent: מתווך נדל״ן
- government: לשכה ממשלתית
+ financial: משרד פיננסי
+ government: משרד ממשלתי
insurance: משרד ביטוח
+ it: משרד מחשוב
lawyer: עורך דין
- ngo: משרד מוסד לא ממשלתי
+ logistics: משרד לוגיסטיקה
+ newspaper: משרד של עתון
+ ngo: ארגון ללא מטרת רווח
+ notary: נוטריון
+ religion: משרד דת
+ research: מכון מחקר
+ tax_advisor: יועץ מס
telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית
travel_agent: סוכנות נסיעות
"yes": משרד
place:
- airport: נמל תעופה
+ allotments: חלקות גינון
+ archipelago: ארכיפלג
city: עיר
+ city_block: בלוק בעיר
country: ארץ
county: מחוז
farm: חווה
- hamlet: ×\9bפר
+ hamlet: ×\99×\99ש×\95×\91
house: בית
houses: בתים
island: אי
islet: איוֹן
- isolated_dwelling: מגורים מבודדים
- locality: יישוב
- moor: אדמת כבול
- municipality: עירייה
+ isolated_dwelling: חוות בודדים
+ locality: מקום לא מיושב
+ municipality: עיר או רשות מקומית
neighbourhood: שכונה
+ plot: מגרש
postcode: מיקוד
+ quarter: רובע
region: אזור
sea: ים
+ square: כיכר
state: מדינה
subdivision: חלוקת משנה
suburb: פרוור
town: עיירה
- unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד
village: כפר
+ "yes": מקום לא מוגדר
railway:
abandoned: מסילת ברזל נטושה
+ buffer_stop: בלם פגוש
construction: מסילת ברזל בבנייה
disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
- disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
funicular: פוניקולר
- halt: תחנת רכבת
- historic_station: תחנת רכבת היסטורית
+ halt: תחנת עצירה לרכבת
junction: מפגש מסילות ברזל
- level_crossing: ×\9eפ×\92ש ×\9eס×\99×\9cת ×\91ר×\96×\9c ×\95×\9b×\91×\99ש
+ level_crossing: ×\97צ×\99×\99ת ×\9eס×\99×\9cת ×\91ר×\96×\9c
light_rail: רכבת קלה
miniature: רכבת זעירה
monorail: רכבת חד־פסית
- narrow_gauge: ×\9eס×\99×\9cת ר×\9b×\91ת צרה
+ narrow_gauge: ×\9eס×\99×\9cת ×\91ר×\96×\9c צרה
platform: רציף רכבת
- preserved: רכבת משומרת
- proposed: פסי רכבת מוצעים
+ preserved: מסילת ברזל בשימור
+ proposed: מסילת ברזל מוצעת
+ rail: מסילת ברזל
spur: שלוחת מסילת ברזל
station: תחנת רכבת
- stop: תחנת רכבת
- subway: ת×\97× ×ª ר×\9b×\91ת ת×\97ת×\99ת
- subway_entrance: ×\9b× ×\99ס×\94 ×\9cת×\97× ×ª ר×\9b×\91ת ת×\97ת×\99ת
- switch: × ×§×\95×\93×\95ת מסילת ברזל
+ stop: ת×\97× ×ª עצ×\99ר×\94 ×\9cר×\9b×\91ת
+ subway: רכבת תחתית
+ subway_entrance: כניסה לרכבת תחתית
+ switch: פ×\99צ×\95×\9c מסילת ברזל
tram: חשמלית
tram_stop: תחנת חשמלית
+ turntable: סובבן
yard: מוסך רכבות
- route:
- bus: נתיב אוטובוסים
shop:
+ agrarian: חנות גינון
alcohol: חנות אלכוהול
antiques: עתיקות
- art: חנות חפצי אמנות
+ appliance: מוצרי חשמל
+ art: חפצי אמנות
+ baby_goods: מוצרי תינוקות
+ bag: תיקים
bakery: מאפייה
+ bathroom_furnishing: ציוד לחדרי מקלחת
beauty: סלון יופי
+ bed: חדרי שינה
beverages: חנות משקאות
bicycle: חנות אפניים
+ bookmaker: סוכנות הימורים
books: חנות ספרים
boutique: בוטיק
butcher: קצב
- car: ×\97נות כלי רכב
- car_parts: חלקי רכב
+ car: ס×\95×\9bנות כלי רכב
+ car_parts: ×\97×\9cק×\99 ×\97×\99×\9c×\95×£ ×\9cר×\9b×\91
car_repair: מוסך
carpet: חנות שטיחים
charity: חנות צדקה
+ cheese: חנות גבינות
chemist: בית מרקחת
+ chocolate: שוקולד
clothes: חנות בגדים
+ coffee: חנות קפה
computer: חנות מחשבים
confectionery: קונדיטוריה
convenience: מכולת
- copyshop: ×\97× ×\95ת צ×\99×\9c×\95ם
+ copyshop: צ×\99×\9c×\95×\9d ×\9eס×\9e×\9b×\99ם
cosmetics: חנות קוסמטיקה
+ craft: חנות מלאכת יד
+ curtain: חנות וילונות
+ dairy: חנות מוצרי חלב
deli: מעדנייה
department_store: כלבו
discount: חנות מוזלת
doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך
dry_cleaning: ניקוי יבש
+ e-cigarette: חנות לסיגריות אלקטרוניות
electronics: חנות אלקטרוניקה
+ erotic: חנות אירוטית
estate_agent: מתווך נדל״ן
+ fabric: חנות בדים
farm: חנות מוצרי חווה
fashion: חנות אופנה
- fish: חנות דגים
+ fishing: חנות ציוד דיג
florist: חנות פרחים
- food: מכולת
+ food: חנות מזון
+ frame: חנות מסגור
funeral_directors: בית לוויות
furniture: רהיטים
- gallery: גלריה
garden_centre: מרכז גינון
- general: מכולת
+ gas: חנות גז
+ general: כל-בו
gift: חנות מתנות
greengrocer: ירקן
grocery: מכולת
hairdresser: מעצב שער
hardware: חנות חומרי בניין
- hifi: ציוד מוזיקה
- insurance: ביטוח
+ health_food: חנות מזון בריאות
+ hearing_aids: עזרי שמיעה
+ herbalist: חנות טבע
+ hifi: חנות ציוד מוזיקה
+ houseware: חנות כלי בית
+ ice_cream: חנות גלידה
+ interior_decoration: עיצוב פנים
jewelry: חנות תכשיטים
kiosk: קיוסק
+ kitchen: חנות מטבחים
laundry: מכבסה
+ locksmith: מנעולן
+ lottery: ממכר הגרלות
mall: מרכז קניות
- market: שוק
+ massage: עיסוי
+ medical_supply: חנות ציוד רפואי
mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
+ money_lender: הלוואת כספים
motorcycle: חנות אופנועים
- music: חנות כלי נגינה
- newsagent: סוכנות חדשות
+ motorcycle_repair: מוסך אופנועים
+ music: חנות מוזיקה
+ musical_instrument: כלי נגינה
+ newsagent: דוכן עיתונים
+ nutrition_supplements: תוספי תזונה
optician: אופטיקאי
- organic: חנות מזון אורגני
- outdoor: חנות ציוד מחנאות
+ organic: מזון אורגני
+ outdoor: ציוד מחנאות
+ paint: חנות צבעים
+ pastry: בית מאפה
+ pawnbroker: מַשׁכּוֹנַאי
+ perfumery: פרפורמריה
pet: חנות חיות מחמד
- pharmacy: בית מרקחת
+ pet_grooming: טיפוח לחיות מחמד
photo: חנות צילום
- salon: סלון
+ seafood: מאכלי ים
second_hand: חנות יד שנייה
+ sewing: חנות תפירה
shoes: חנות נעליים
- shopping_centre: מרכז קניות
sports: חנות ספורט
stationery: חנות כלי כתיבה
+ storage_rental: השכרת מחסנים
supermarket: סופרמרקט
tailor: חייט
+ tattoo: קעקועים
+ tea: חנות תה
+ ticket: חנות כרטיסים
+ tobacco: חנות טבק
toys: חנות צעצועים
travel_agency: סוכנות נסיעות
+ tyres: חנות צמיגים
+ vacant: חנות פנויה
+ variety_store: חנות מציאות
video: ספריית וידאו
- wine: חנות אלכוהול
- "yes": חנות
+ video_games: חנות משחקי מחשב
+ wholesale: סיטונאות
+ wine: חנות יין
+ "yes": חנות לא מוגדרת
tourism:
alpine_hut: בקתה אלפינית
- artwork: יצירת אמנות
+ apartment: דירת נופש
+ artwork: מיצג אומנותי
attraction: מוקד עניין
bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
- cabin: בקתה
- camp_site: אתר מחנאות
- caravan_site: אתר לקרוואנים
- chalet: טירה
+ cabin: בקתת תיירים
+ camp_pitch: חלקה לקמפינג
+ camp_site: חניון לילה
+ caravan_site: חניון קרוואנים
+ chalet: בקתת נופש
+ gallery: גלריה
guest_house: בית הארחה
hostel: אכסניה
hotel: בית מלון
- information: מידע
- lean_to: סככה
+ information: מידע למטייל
motel: מלון דרכים
museum: מוזיאון
- picnic_site: אתר לפיקניקים
+ picnic_site: אתר לפיקניקים, חניון יום
theme_park: פארק שעשועים
- valley: עמק
viewpoint: נקודת תצפית
+ wilderness_hut: בקתת טבע
zoo: גן חיות
tunnel:
- culvert: ביוב
+ building_passage: מעבר בין בניינים
+ culvert: מעבר מים
"yes": מנהרה
waterway:
artificial: נתיב מים מלאכותי
boatyard: מספנה
canal: תעלה
- connector: נקודת חיבור בין נתיבי מים
dam: סכר
derelict_canal: תעלה נטושה
ditch: מחפורת
dock: רציף
- drain: ×\91×\99×\95×\91
+ drain: תע×\9cת × ×\99ק×\95×\96
lock: תא שיט
lock_gate: שער בתא שיט
- mineral_spring: מעיין מים מינרליים
- mooring: מעגן
+ mooring: מצוף עגינה
rapids: אשדות
river: נהר
- riverbank: גדת נהר
stream: פלג
wadi: ואדי
waterfall: מפל מים
- water_point: נקודת מים
weir: סכר
+ "yes": נתיב שיט לא מוגדר
admin_levels:
- level2: גבול המדינה
- level4: גבול המדינה
- level5: גבול האזור
- level6: גבול המחוז
- level8: גבול העיר
- level9: גבול הכפר
- level10: גבול הפרוור
- description:
- title:
- osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level2: גבול מדינה
+ level3: גבול אזור
+ level4: גבול מחוז
+ level5: גבול נפה
+ level6: גבול איזור טבעי
+ level7: גבול מטרופולין
+ level8: גבול עיר, מועצה מקומית או איזורית
+ level9: גבול רובע
+ level10: גבול שכונה
+ level11: גבול תת־שכונה
types:
cities: ערים
towns: עיירות
results:
no_results: לא נמצאו תוצאות
more_results: תוצאות נוספות
- distance:
- one: בערך קילומטר
- zero: פחות מקילומטר
- other: בערך %{count} ק״מ
- direction:
- south_west: דרום־מערב
- south: דרום
- south_east: דרום־מזרח
- east: מזרח
- north_east: צפון־מזרח
- north: צפון
- north_west: צפון־מערב
- west: מערב
+ issues:
+ index:
+ title: בעיות
+ select_status: בחירת מצב
+ select_type: בחירת סוג
+ select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון
+ reported_user: משתמש מדווח
+ not_updated: לא עדכני
+ search: חיפוש
+ search_guidance: 'תקלות חיפוש:'
+ user_not_found: המשתמש לא קיים
+ issues_not_found: לא נמצאו תקלות כאלה
+ status: מצב
+ reports: דיווחים
+ last_updated: עדכון אחרון
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} מאת %{user}'
+ link_to_reports: הצגת דיווחים
+ reports_count:
+ one: דיווח אחד
+ two: '%{count} דיווחים'
+ many: '%{count} דיווחים'
+ other: '%{count} דיווחים'
+ reported_item: פריט שדווח
+ states:
+ ignored: התעלמות
+ open: פתוחה
+ resolved: נפתרה
+ show:
+ title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: דו״ח אחד
+ two: '%{count} דו״חות'
+ many: '%{count} דו״חות'
+ other: '%{count} דו״חות'
+ no_reports: אין דיווחים
+ report_created_at: דיווח ראשון ב־%{datetime}
+ last_resolved_at: נפתר לאחרונה ב־%{datetime}
+ last_updated_at: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname}
+ resolve: לפתור
+ ignore: התעלמות
+ reopen: פתיחה מחדש
+ reports_of_this_issue: דווח על בעיה זו
+ read_reports: קרא את הדיווחים
+ new_reports: דיווחים חדשים
+ other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם משתמש זה.
+ no_other_issues: אין בעיות נוספות עם משתמש זה.
+ comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו
+ resolve:
+ resolved: מצב הבעיות שונה ל-'טופל'
+ ignore:
+ ignored: מצב הבעיות שונה ל-'התעלמות'
+ reopen:
+ reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח'
+ comments:
+ comment_from_html: תגובה מאת %{user_link} על %{comment_created_at}
+ reassign_param: להקצות את התקלה מחדש
+ reports:
+ reported_by_html: דווח בתור %{category} על־ידי %{user} ב־%{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, תגובה מס׳ %{comment_id}'
+ note: הערה מס׳ %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה
+ issue_reassigned: ההערה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש
+ reports:
+ new:
+ title_html: דיווח על %{link}
+ missing_params: לא ניתן ליצור דיווח חדש
+ disclaimer:
+ intro: 'בטרם שליחת הדיווח למפקחי האתר, נא לוודא כי:'
+ not_just_mistake: למיטב ידיעתך הבעיה היא לא סתם טעות
+ unable_to_fix: אין לך אפשרות לתקן את הבעיה בעצמך או בעזרת חבריך לקהילה
+ resolve_with_user: כבר ניסית לפתור את הבעיה עם שאר המעורבים
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: רשומת יומן זו היא/מכילה ספאם
+ offensive_label: רשומת יומן זו בוטה/פוגענית
+ threat_label: רשומת יומן זו מכילה איום
+ other_label: אחר
+ diary_comment:
+ spam_label: הערה זו ביומן זו היא/מכילה ספאם
+ offensive_label: הערה זו ביומן בוטה/פוגענית
+ threat_label: הערה זו ביומן מכילה איום
+ other_label: אחר
+ user:
+ spam_label: פרופיל משתמש זה הוא/מכיל ספאם
+ offensive_label: פרופיל משתמש זה בוטה/פוגעני
+ threat_label: פרופיל משתמש זה מכיל איום
+ vandal_label: משתמש זה משחית
+ other_label: אחר
+ note:
+ spam_label: הערה זו היא זבל
+ personal_label: הערה זו מכילה נתונים אישיים
+ abusive_label: הערה זו היא פוגענית
+ other_label: אחר
+ create:
+ successful_report: הדוח שלך נרשם בהצלחה
+ provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
layouts:
logo:
alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
home: מעבר למיקום הבית
logout: יציאה מהחשבון
log_in: כניסה לחשבון
- log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
sign_up: הרשמה
start_mapping: להתחיל למפות
- sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
edit: עריכה
history: היסטוריה
- export: ייצוא
+ export: יצוא
+ issues: תקלות
data: נתונים
export_data: ייצוא נתונים
gps_traces: מסלולי GPS
edit_with: לעריכה עם %{editor}
tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap ×\94×\95×\90 ×\9eפ×\94 ש×\9c ×\94×¢×\95×\9c×\9d, × ×\95צר ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99 ×\90× ×©×\99×\9d ×\9b×\9e×\95×\9a, ×\95×\97×\95פש×\99 ×\9cש×\99×\9e×\95ש
- ת×\97ת רשיון פתוח.
+ intro_text: OpenStreetMap ×\94×\99×\90 ×\9eפ×\94 ש×\9c ×\94×¢×\95×\9c×\9d, ×©× ×\95צרת ×¢×\9cÖ¾×\99×\93×\99 ×\90× ×©×\99×\9d ×\9b×\9e×\95×\9a, ×\95×\97×\95פש×\99ת
+ ×\9cש×\99×\9e×\95ש ת×\97ת ר×\99שיון פתוח.
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
- partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
- ×\90×\97רים.
- partners_ucl: מרכז UCL VR
- partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
- partners_bytemark: בייטמארק
+ hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, ו%{partners}
+ × ×\95ספים.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: פאסטלי
+ partners_bytemark: בייטמארק הוסטינג
partners_partners: שותפים
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ tou: תנאי השימוש
osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
המבוצעות בו.
osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות
help: עזרה
about: אודות
copyright: זכויות יוצרים
+ communities: קהילות
community: קהילה
community_blogs: בלוגים של הקהילה
community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
- foundation: קרן
- foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
make_a_donation:
title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
text: תרומה
learn_more: מידע נוסף
more: עוד
- license_page:
- foreign:
- title: אודות תרגום זה
- text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
- יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
- english_link: העמוד המקורי באנגלית
- native:
- title: אודות דף זה
- text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
- עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
- native_link: גרסה עברית
- mapping_link: להתחיל למפות
- legal_babble:
- title_html: זכויות יוצרים ורישיון
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, לפי רישיון <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a>‏ (ODbL).
- intro_2_html: |-
- אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
- כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
- ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
- מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
- <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
- המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
- intro_3_html: |-
- המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
- לרישיון <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
- קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
- credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
- credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”.
- credit_2_html: |-
- כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
- נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
- לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
- <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
- לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
- נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
- שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
- להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
- „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
- זה מתאים, אל creativecommons.org.
- credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
- המפה. למשל:'
- attribution_example:
- alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
- title: דוגמה לייחוס
- more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
- more_1_html: |-
- קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף שו״ת
- משפטי</a>.
- more_2_html: |-
- אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
- API מפות בחינם למפתחי צד שלישי.
- ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">המדיניות השימוש ב־API</a>,
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">מדיניות השימוש באריחים</a>
- ו<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
- contributors_title_html: התורמים שלנו
- contributors_intro_html: |-
- התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
- נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
- וממקורות אחרים, בהם:
- contributors_at_html: |-
- <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
- מ<a href="http://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
- מ<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
- וממדינת טירול (לפי <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
- contributors_ca_html: |-
- <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
- מ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural
- Resources Canada)‏, CanVec‏ (©‏ Department of Natural
- Resources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: |-
- <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
- <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">רישיון NLSFI</a>.
- contributors_fr_html: |-
- <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
- ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
- contributors_nl_html: |-
- <strong>הולנד</strong>: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
- מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
- contributors_za_html: |-
- <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
- מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
- מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
- © זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
- 2010–2012.
- contributors_footer_1_html: |-
- למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
- לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
- התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
- contributors_footer_2_html: |-
- הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
- של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
- מקבל חבות כלשהי.
- infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
- infringement_1_html: |-
- אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
- שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
- אישור מפורש מבעלי הזכויות.
- infringement_2_html: |-
- אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
- אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
- אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
- ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
- welcome_page:
- title: ברוך בואך!
- introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
- עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים
- החשובים שכדאי לך לדעת.
- whats_on_the_map:
- title: מה על המפה
- on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
- מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
- אותך.
- off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
- ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע ממפות
- מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
- basic_terms:
- title: מונחים בסיסיים למיפוי
- paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
- שימושיות.
- editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
- node_html: <strong>צומת</strong> נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד.
- way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
- tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה
- או מגבלת מהירות בדרך.
- questions:
- title: יש שאלות?
- paragraph_1_html: |-
- ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
- ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
- <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>.
- start_mapping: להתחיל למפות
- add_a_note:
- title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
- paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
- קל להוסיף הערה.
- paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
- על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
- לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
- fixthemap:
- title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
- how_to_help:
- title: איך אפשר לעזור
- join_the_community:
- title: להצטרף לקהילה
- explanation_html: |-
- אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
- להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
- זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
- באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
- other_concerns:
- title: דאגות אחרות
- explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
- נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף,
- או ליצור קשר עם <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
- העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
- help_page:
- title: קבלת עזרה
- introduction: |-
- ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
- ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
- welcome:
- url: /welcome
- title: ברוכים הבאים ל־OSM
- description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
- about_page:
- next: הבא
- copyright_html: <span>©</span>תורמי<br>OpenStreetMap
- used_by: '%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים'
- lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
- שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
- local_knowledge_title: ידע מקומי
- local_knowledge_html: |-
- OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
- בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
- מדויקת ומעודכנת.
- community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
- community_driven_html: |-
- קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
- בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
- שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
- ורבים אחרים.
- למידע נוסף על הקהילה ר' את <a href='%{diary_path}'>יומני המשתמשים</a>,
- את <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>הבלוגים של הקהילה</a>, ואת האתר של <a href='http://www.osmfoundation.org/'>קרן OSM</a>.
- open_data_title: נתונים פתוחים
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
- כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
- ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
- לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
- partners_title: שותפים
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן
- שלך'
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן'
hi: שלום %{to_user},
- header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן שלך ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+ header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
- או להשיב בכתובת %{replyurl}
+ או לשלוח הודעה ליוצר בכתובת %{replyurl}
+ footer_html: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+ או לשלוח הודעה למחבר בכתובת %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: שלום %{to_user},
header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
- footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl}
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} שלח לך הודעה דרך OpenStreetMap על הנושא %{subject}:'
+ footer: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה לשולח דרך %{replyurl}
+ footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה ליוצר דרך
+ %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: שלום %{to_user},
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+ see_their_profile_html: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: שלום,
- your_gpx_file: נראה שקובץ ה־GPX שלך
- with_description: בעל התיאור
- and_the_tags: והתגים
- and_no_tags: וחסר התגים
- failure:
- subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
- failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
- more_info_1: מידע נוסף על כישלונות בייבוא GPX ואיך להימנע
- more_info_2: 'מהם אפשר למצוא כאן:'
- success:
- subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
- loaded_successfully: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points}
- נקודות אפשריות.
+ befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'נראה כי קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} העונה לתיאור
+ %{trace_description} והתגיות הבאות: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: נראה כי קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} העונה לתיאור
+ %{trace_description} וללא תגיות
+ gpx_failure:
+ hi: שלום %{to_user},
+ failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+ more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
+ gpx_success:
+ hi: שלום %{to_user},
+ loaded:
+ one: נטען בהצלחה עם נקודה אחת אפשרית.
+ two: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
+ many: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
+ other: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
signup_confirm:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
greeting: אהלן!
welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל.
email_confirm:
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך'
- email_confirm_plain:
greeting: שלום,
hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת
באתר %{server_url} לכתובת %{new_address}
click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
- email_confirm_html:
- greeting: שלום,
- hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון
- בשרת %{server_url} אל %{new_address}.
- click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
lost_password:
- subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה'
- lost_password_plain:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס סיסמה'
greeting: שלום,
- hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת
- הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
- click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
- lost_password_html:
- greeting: שלום,
- hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת
- הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס.
- click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+ hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהסיסמה המשויכת לחשבון המזוהה עם
+ כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
+ click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה.
note_comment_notification:
anonymous: משתמש אלמוני
greeting: שלום,
subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת
בה'
your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+ your_note_html: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה
נמצאת ליד %{place}
+ commented_note_html: '%{commenter} הגיב על הערת מפה שהגבת עליה מוקדם יותר.
+ הערה נמצאת ליד %{place}'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}'
+ subject_own: [OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}
subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}'
your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}.
+ your_note_html: '%{commenter} פתר את אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}.'
commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת
ליד %{place}
+ commented_note_html: '%{commenter} פתר הערת מפה שהגבת עליה. ההערה נמצאת ליד
+ %{place}.'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}'
+ subject_own: [OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}
subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}'
your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}.
+ your_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהוספת ליד %{place}.'
commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
היא ליד %{place}.
+ commented_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת
+ ליד %{place}'
details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
+ details_html: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: שלום %{to_user},
greeting: שלום,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
- שלך'
- subject_other: '[OpenStreetMap] ×\94×\9eשת×\9eש %{commenter} ×\94×¢×\99ר ×¢×\9c ×\90×\97×\93 מערכות השינויים
- שהתעניית בהן'
- your_changeset: ×\94×\9eשת×\9eש %{commenter} ×\94×¢×\99ר ×¢×\9c ×\90×\97×\93 ×\9eער×\9b×\95ת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d ש×\9c×\9a שיצרת
+ subject_own: [OpenStreetMap] קיבלת הערה מאת %{commenter} על אחת מערכות השינויים
+ שלך
+ subject_other: '[OpenStreetMap] ×\94×\9eשת×\9eש %{commenter} ×\94×¢×\99ר ×¢×\9c ×\90×\97ת מערכות השינויים
+ ש×\94×ª×¢× ×\99×\99× ×ª ×\91×\94×\9f'
+ your_changeset: ק×\99×\91×\9cת ×\94ער×\94 ×\9e×\94×\9eשת×\9eש %{commenter} ×¢×\9c ×\90ת ×\9eער×\9b×\95ת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d שיצרת
ב־%{time}
- commented_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים במפה
- שעקבת אחריה שנוצרה על־ידי %{changeset_author} ב־%{time}
+ your_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על אחת מערכות
+ השינויים שלך.
+ commented_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} ב־%{time} על אחת מערכות
+ השינויים במפה שעקבת אחריה ונוצרה על־ידי %{changeset_author}
+ commented_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על ערכת
+ שינויים שיצר %{changeset_author} ואת/ה עוקב/ת אחריה.
partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: עם ההערה '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: ללא הערה
details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
- message:
+ details_html: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+ unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת
+ %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+ unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר
+ בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: אימות חשבון משתמש
+ introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
+ introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
+ תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
+ button: אישור
+ success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
+ already active: החשבון הזה כבר אושר.
+ unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
+ resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}.
+ click_here: נא ללחוץ כאן
+ confirm_resend:
+ failure: משתמש %{name} לא נמצא.
+ confirm_email:
+ heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
+ החדשה.
+ button: אישור
+ success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
+ failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+ unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: שלחנו הודעת אישור חדשה לכתובת %{email} וכשתקבל את החשבון
+ שלך, תוכל לקבל מיפוי.
+ whitelist: אם אתה משתמש במערכת נגד זבל ששולחת בקשות אישור, נא לוודא שהוספת את
+ %{sender} לרשימת המותרים כי לא הצלחנו להשיב לבקשות אישור.
+ messages:
inbox:
title: תיבת דואר נכנס
my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
- outbox: תיבת דואר יוצא
+ my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
new_messages:
one: הודעה חדשה אחת
from: מאת
subject: נושא
date: תאריך
- no_messages_yet: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
message_summary:
unread_button: סימון כ„לא נקרא”
read_button: סימון כ„נקרא”
- reply_button: תש×\95×\91×\94
- delete_button: מחיקה
+ reply_button: ×\9c×\94ש×\99×\91
+ destroy_button: מחיקה
new:
title: שליחת הודעה
- send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
- subject: נושא
- body: תוכן ההודעה
- send_button: שליחה
+ send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
+ create:
message_sent: הודעה נשלחה
limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
no_such_message:
- title: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\95
- heading: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\95
+ title: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\90ת
+ heading: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\90ת
body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
outbox:
title: תיבת דואר יוצא
- my_inbox: '%{inbox_link} שלי'
- inbox: תיבת הדואר הנכנס
- outbox: תיבת הדואר היוצא
+ my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+ my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
messages:
one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
to: אל
subject: נושא
date: תאריך
- no_sent_messages: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
reply:
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
- read:
+ show:
title: הודעה שנקראה
- from: מאת
- subject: נושא
- date: תאריך
reply_button: להשיב
unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
+ destroy_button: מחיקה
back: חזרה
- to: אל
wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
sent_message_summary:
- delete_button: מחיקה
+ destroy_button: מחיקה
mark:
as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
- delete:
- deleted: ההודעה נמחקה
- site:
- index:
- js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
- js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
- permalink: קישור קבוע
- shortlink: קישור מקוצר
- createnote: הוספת הערה
- license:
- copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח'
- remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות
- השליטה מקחור מופעלת
+ destroy:
+ destroyed: ההודעה נמחקה
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: הסיסמה הלכה לאיבוד
+ heading: שכחת סיסמה?
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
+ help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
+ שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
+ notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
+ שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
+ notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
+ reset_password:
+ title: איפוס סיסמה
+ heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
+ reset: איפוס הסיסמה
+ flash changed: סיסמתך שונתה.
+ flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+ preferences:
+ show:
+ title: ההעדפות שלי
+ preferred_editor: עורך מועדף
+ preferred_languages: שפות מועדפות
+ edit_preferences: עריכת העדפות
edit:
- not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות.
- not_public_description: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה.
- באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
- user_page_link: דף המשתמש
- anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
- flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של
- OpenStreetMap. אפשר <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">להוריד
- נגן פלאש מאתר Adobe.com</a>. יש <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות
- נוספות</a> לעריכת OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש
- לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור
- השמירה זמין.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2,
- יש ללחוץ „שמירה”.)
- id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
- no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
- עבור תכונה זו.
- sidebar:
- search_results: תוצאות החיפוש
- close: לסגירה
- search:
- search: חיפוש
- where_am_i: איפה אני?
- where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
- submit_text: מעבר
- key:
- table:
- entry:
- motorway: כביש מהיר
- trunk: דרך ראשית
- primary: כביש ראשי
- secondary: כביש משני
- unclassified: דרך לא מסווגת
- unsurfaced: דרך לא סלולה
- track: מסלול מרוצים
- byway: דרך צדדית
- bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
- cycleway: דרך לאופניים
- footway: דרך להולכי רגל
- rail: מסילת ברזל
- subway: רכבת תחתית
- tram:
- - רכבת קלה
- - חשמלית
- cable:
- - רכבל
+ title: עריכת העדפות
+ save: עדכון העדפות
+ cancel: ביטול
+ update:
+ failure: לא ניתן לעדכן העדפות.
+ update_success_flash:
+ message: ההעדפות עודכנו.
+ profiles:
+ edit:
+ title: עריכת פרופיל
+ save: עדכון פרופיל
+ cancel: ביטול
+ image: תמונה
+ gravatar:
+ gravatar: להשתמש ב־Gravatar
+ what_is_gravatar: מה זה Gravatar?
+ disabled: הגראווטר כובה.
+ enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה.
+ new image: הוספת תמונה
+ keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
+ delete image: להסרת התמונה הנוכחית
+ replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
+ image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
+ home location: מיקום ראשי
+ no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
+ update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
+ show: הצגה
+ delete: מחיקה
+ undelete: ביטול מחיקה
+ update:
+ success: הפרופיל עודכן.
+ failure: לא ניתן לעדכן פרופיל.
+ sessions:
+ new:
+ title: כניסה
+ heading: כניסה
+ email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
+ password: 'סיסמה:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: לזכור אותי
+ lost password link: איבדת את הסיסמה שלך?
+ login_button: כניסה
+ register now: להירשם עכשיו
+ with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+ no account: אין לך חשבון?
+ auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
+ openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: כניסה עם OpenID
+ alt: כניסה עם URL של OpenID
+ google:
+ title: כניסה עם גוגל
+ alt: כניסה עם OpenID של גוגל
+ facebook:
+ title: כניסה עם פייסבוק
+ alt: כניסה עם חשבון פייסבוק
+ microsoft:
+ title: כניסה עם מיקרוסופט
+ alt: כניסה עם חשבון מיקרוסופט
+ github:
+ title: כניסה באמצעות GitHub
+ alt: כניסה עם חשבון GitHub
+ wikipedia:
+ title: כניסה עם ויקיפדיה
+ alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה
+ wordpress:
+ title: כניסה עם וורדפרס
+ alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס
+ aol:
+ title: כניסה עם AOL
+ alt: כניסה עם OpenID של AOL
+ destroy:
+ title: יציאה
+ heading: יציאה מ־OpenStreetMap
+ logout_button: יציאה
+ suspended_flash:
+ suspended: החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה, עמך הסליחה.
+ contact_support_html: נא ליצור קשר עם ה%{support_link} כדי לדון בהחלטה.
+ support: תמיכה
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: פוענח באמצעות %{kramdown_link}
+ headings: כותרות
+ heading: כותרת
+ subheading: כותרת משנה
+ unordered: רשימה בלתי־ממוינת
+ ordered: רשימה ממוינת
+ first: הפריט הראשון
+ second: הפריט השני
+ link: קישור
+ text: טקסט
+ image: תמונה
+ alt: טקסט חלופי
+ url: כתובת URL
+ richtext_field:
+ edit: עריכה
+ preview: תצוגה מקדימה
+ site:
+ about:
+ next: הבא
+ heading_html: '%{copyright}תורמי %{br} OpenStreetMap'
+ used_by_html: '%{name} מספקת נתוני מפות לאלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים
+ שונים'
+ lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
+ שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+ local_knowledge_title: ידע מקומי
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
+ בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
+ מדויקת ומעודכנת.
+ community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+ community_driven_1_html: |-
+ קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
+ בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
+ שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
+ ורבים אחרים.
+ למידע נוסף על הקהילה, ר׳ את %{osm_blog_link},
+ %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, ואת
+ אתר %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: בלוג OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: יומני משתמשים
+ community_driven_community_blogs: בלוגים קהילתיים
+ community_driven_osm_foundation: קרן OSM
+ open_data_title: נתונים פתוחים
+ open_data_1_html: |-
+ OpenStreetMap היא %{open_data}: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
+ כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
+ ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
+ לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את %{copyright_license_link}
+ לפרטים נוספים.
+ open_data_open_data: נתונים פתוחים
+ open_data_copyright_license: דף זכויות יוצרים ורישיון
+ legal_title: משפטי
+ legal_1_1_html: האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי %{openstreetmap_foundation_link}‏
+ (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים שמפעילה OSMF כפוף ל%{terms_of_use_link},
+ ל%{aup_link}, ול%{privacy_policy_link}
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: קרן אופן סטריט מאפ
+ legal_1_1_terms_of_use: תנאי שימוש
+ legal_1_1_aup: מדיניות שימוש מקובל
+ legal_1_1_privacy_policy: מדיניות פרטיות
+ legal_2_1_html: |-
+ נא %{contact_the_osmf_link}
+ אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או נושאים משפטיים אחרים.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: ליצור קשר עם OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: סימנים מסחריים של OSMF
+ partners_title: שותפים
+ copyright:
+ foreign:
+ title: אודות תרגום זה
+ html: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
+ יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+ english_link: העמוד המקורי באנגלית
+ native:
+ title: אודות דף זה
+ html: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+ עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+ native_link: גרסה עברית
+ mapping_link: להתחיל למפות
+ legal_babble:
+ title_html: זכויות יוצרים ורישיון
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} הוא מיזם %{open_data}, שמתפרסמים לפי תנאי
+ %{odc_odbl_link} (ר״ת ODbL) על־ידי %{osm_foundation_link} (ר״ת OSMF).
+ introduction_1_open_data: נתונים פתוחים
+ introduction_1_odc_odbl: רישיון מסד נתונים פתוח של Open Data Commons
+ introduction_1_osm_foundation: קרן אופן סטריט מאפ
+ introduction_2_html: |-
+ יש לך חופש להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
+ אבל חובה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+ ולתורמים למיזם. אם שינית את הנתונים או את המפות שלנו או הסתמכת עליהם כדי ליצור משהו חדש,
+ מותר לך להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
+ %{legal_code_link} המלא מסביר את הזכויות שלך ואת תחומי האחריות שלך.
+ introduction_2_legal_code: המסמך המשפטי
+ introduction_3_html: התיעוד שלנו מתפרסם לפי תנאי רישיון %{creative_commons_link}
+ (ר״ת CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: קריאייטיב קומונז–ייחוס–שיתוף זהה 2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.he
+ credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+ credit_1_html: 'בעת שימוש בנתונים של OpenStreetMap, חובה לעשות את שני הדברים
+ הבאים:'
+ credit_2_1: יש לתת ייחוס ל־OpenStreetMap על־ידי הצגת הודעת זכויות היוצרים
+ שלנו.
+ credit_2_2: יש להבהיר שהנתונים זמינים לפי רישיון מסד נתונים פתוח.
+ credit_3_html: |-
+ לגבי הודעת זכויות היוצרים, יש לנו דרישות שונות לגבי איך זה צריך להיות
+ מוצג, בהתאם לאופן שבו עשית שימוש בנתונים שלנו. למשל, כללים שונים
+ חלים על אופן הצגת הודעת זכויות היוצרים – תלוי אם
+ יצרת מפה ניתנת לעיון, מפה מודפסת, או תמונה סטטית. פרטים מלאים על
+ דרישות ניתן למצוא בדף %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס
+ credit_4_1_html: |-
+ כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}.
+ לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+ "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org.
+ בדוגמה הזאת, הקרדיט מופיע בפינת המפה.
+ credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה
+ attribution_example:
+ alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
+ title: דוגמה לייחוס
+ more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
+ more_1_1_html: אפשר לקרוא עוד על השימוש בנתונים שלנו, ועל איך לתת לנו ייחוס,
+ ב־%{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: דף הרישיון של OSMF
+ more_2_1_html: |-
+ אף ש־OpenStreetMap היא נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
+ API של מפות ללא תשלום עבור צדדים שלישיים.
+ נא לעיין ב%{api_usage_policy_link}, ב%{tile_usage_policy_link} וב%{nominatim_usage_policy_link} שלנו.
+ more_2_1_api_usage_policy: מדינית השימוש ב־API
+ more_2_1_tile_usage_policy: מדיניות השימוש באריחים
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: מדיניות השימוש בנומינטים
+ contributors_title_html: התורמים שלנו
+ contributors_intro_html: |-
+ התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
+ נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
+ וממקורות אחרים, בהם:
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: מכילה נתונים מ%{stadt_wien_link} (תחת %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ ומדינת טירול (תחת %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: אוסטריה
+ contributors_at_stadt_wien: העיר וינה
+ contributors_at_cc_by: קריאייטיב קומונז ייחוס
+ contributors_at_land_vorarlberg: מדינת פורארלברג
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: קריאייטיב קומונז ייחוס אוסטריה עם
+ תיקונים
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: משלבת או פותחה באמצעות גבולות ניהוליים © %{geoscape_australia_link}
+ ברישיון הקהילייה של אוסטרליה תחת %{cc_licence_link}.
+ contributors_au_australia: אוסטרליה
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape אוסטרליה
+ contributors_au_cc_licence: רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC
+ BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: מכילה נתונים מתוך
+ GeoBase®, GeoGratis (© מחלקת משאבי
+ הטבע של קנדה), CanVec (© מחלקת משאבי
+ הטבע של קנדה), ו־StatCan (מחלקת הגאוגרפיה,
+ סוכנות הסטטיסטיקה של קנדה).
+ contributors_ca_canada: קנדה
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: מכילה נתונים ממאגר הנתונים הטופוגרפי של
+ מדד הקרקע הלאומי של פינלנד
+ ומערכי נתונים אחרים, לפי תנאי %{nlsfi_license_link}.
+ contributors_fi_finland: פינלנד
+ contributors_fi_nlsfi_license: רישיון מדד הקרקע הלאומי של פינלנד
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: מכילה נתונים שהגיעו במקור
+ ממנהלת המיסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
+ contributors_fr_france: צרפת
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: מכילה © נתוני AND, 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: הולנד
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: מכילה נתונים שמקורם ב־%{linz_data_service_link}
+ ומורשים לשימוש חוזר לפי תנאי רישיון %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: ניו זילנד
+ contributors_nz_linz_data_service: שירות הנתונים של מידע על הקרקע של ניו זילנד
+ (LINZ)
+ contributors_nz_cc_by: קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: מכילה נתונים מ%{rgz_link} ומ%{open_data_portal}
+ (מידע ציבורי של סרביה), 2018.
+ contributors_rs_serbia: סרביה
+ contributors_rs_rgz: הרשות הגאודטית הסרבית
+ contributors_rs_open_data_portal: פורטל הנתונים הפתוחים הלאומי
+ contributors_si_credit_html: |-
+ %{slovenia}: מכילה נתונים מ%{gu_link} ומ%{mkgp_link}
+ (מידע ציבורי של סלובניה).
+ contributors_si_slovenia: סלובניה
+ contributors_si_gu: רשות המדידה והמיפוי
+ contributors_si_mkgp: משרד החקלאות, היערנות והמזון
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: מכילה נתונים שמקורם
+ במכון הלאומי הגאוגרפי הספרדי (%{ign_link})
+ ובמערכת המיפוי הלאומית (%{scne_link})
+ ושמורשים לשימוש חוזר לפי תנאי רישיון %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: ספרד
+ contributors_es_ign: המכון הגאופגרפי הלאומי של ספרד
+ contributors_es_cc_by: קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: מכילה נתונים שמקורם ב%{ngi_link},
+ זכויות היוצרים של המדינה שמורות.'
+ contributors_za_south_africa: דרום אפריקה
+ contributors_za_ngi: 'מנהלת ראשית: מידע גאו־מרחבי לאומי'
+ contributors_gb_credit_html: |-
+ %{united_kingdom}: מכילה נתוני סקר מדידות
+ © זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
+ 2010–2023.
+ contributors_gb_united_kingdom: הממלכה המאוחדת
+ contributors_2_html: |-
+ לפרטים נוספים על אלה ועל מקורות אחרים שנעשה בהם שימוש
+ כדי לעזור לשפר את OpenStreetMap, נא לעיין ב%{contributors_page_link} בוויקי של OpenStreetMap.
+ contributors_2_contributors_page: דף התורמים
+ contributors_footer_2_html: |-
+ הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
+ של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
+ מקבל חבות כלשהי.
+ infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
+ infringement_1_html: |-
+ אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
+ שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
+ אישור מפורש מבעלי הזכויות.
+ infringement_2_1_html: |-
+ אם נראה לך שחומר המוגבל בזכויות יוצרים התווסף באופן בלתי־הולם
+ למסד הנתונים של OpenStreetMap או לאתר הזה, נא לעיין
+ ב%{takedown_procedure_link} שלנו או להגיש בקשה ישירות
+ ב%{online_filing_page_link} שלנו.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: הליך ההסרה
+ infringement_2_1_online_filing_page: דף ההגשה המקוון
+ trademarks_title: סימנים מסחריים
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, לוגו הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם סימנים מסחריים רשומים של
+ קרן OpenStreetMap. אם יש לך שאלות לגבי השימוש שלך בסימנים,
+ ר׳ את %{trademark_policy_link} שלנו.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: מדיניות הסימנים המסחריים
+ index:
+ js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
+ js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
+ permalink: קישור קבוע
+ shortlink: קישור מקוצר
+ createnote: הוספת הערה
+ license:
+ copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח'
+ remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות
+ השליטה מקחור מופעלת
+ edit:
+ not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות.
+ not_public_description_html: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה
+ ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
+ user_page_link: דף המשתמש
+ anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
+ id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
+ no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך במסגרות iframe של HTML, שחיוניות לתכונה
+ הזאת.
+ export:
+ title: יצוא
+ area_to_export: האזור לייצוא
+ manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
+ format_to_export: תסדיר לייצוא
+ osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
+ map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
+ embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
+ licence: רישיון
+ licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
+ (ODbL).
+ odbl: רישיון מסד נתונים פתוח של Open Data Commons
+ too_large:
+ advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
+ body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
+ נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
+ גדולות:'
+ planet:
+ title: פלאנט OSM
+ description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: הורדות של Geofabrik
+ description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
+ other:
+ title: מקורות אחרים
+ description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
+ options: אפשרויות
+ format: תסדיר
+ scale: קנה מידה
+ max: לכל היותר
+ image_size: גודל התמונה
+ zoom: מרחק מתצוגה
+ add_marker: הוספת סמן למפה
+ latitude: 'קווי אורך:'
+ longitude: 'קווי רוחב:'
+ output: פלט
+ paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
+ export_button: יצוא
+ fixthemap:
+ title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
+ how_to_help:
+ title: איך אפשר לעזור
+ join_the_community:
+ title: להצטרף לקהילה
+ explanation_html: |-
+ אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
+ להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: |-
+ צריך פשוט ללחוץ על %{note_icon} או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
+ זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
+ באמצעות גרירה. יש להוסיף את ההערה שלך, ואז ללחוץ שמירה, וממפים אחרים יחקרו את זה.
+ other_concerns:
+ title: דאגות אחרות
+ concerns_html: אם יש לך חששות לגבי אופן השימוש בנתונים שלנו או לגבי התוכן,
+ נא לעיין ב%{copyright_link} שלנו לקבלת מידע משפטי נוסף, או ליצור קשר עם
+ %{working_group_link} המתאימה.
+ copyright: דף זכויות היוצרים
+ working_group: קבוצת עבודת ה־OSMF
+ help:
+ title: קבלת עזרה
+ introduction: |-
+ ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+ ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: ברוך בואך ל־OSM
+ description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+ title: המדריך למתחילים
+ description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
+ help:
+ title: פורום העזרה
+ description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: רשימות תפוצה
+ description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+ רבות.
+ community:
+ title: פורום קהילתי
+ description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ title: לארגונים
+ description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא
+ במחצלת הכניסה.
+ wiki:
+ title: הוויקי של OpenStreetMap
+ description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: עורך הOpenStreetMap ברירת המחדל שלך מוגדר כPotlatch. בגלל שנגן הפלאש
+ של אדובי כבר לא נתמך, Potlatch כבר לא זמין בדפדפן.
+ desktop_application_html: עדיין אפשר להשתמש ב־Potlatch על־ידי %{download_link}.
+ download: הורדת יישום שולחן העבודה עבור מחשבי מאק וחלונות
+ id_editor_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך ברירת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן
+ כמו ש־Potlach עשה בעבר. %{change_preferences_link}
+ change_preferences: אפשר לשנות את ההעדפות שלך כאן
+ any_questions:
+ title: יש שאלות?
+ paragraph_1_html: |-
+ ל־OpenStreetMap יש כמה משובים ללימוד על הפרויקט, לשאלות ותשובות, ולדיון ותיעוד משותפים של נושאי מיפוי.
+ %{help_link}. יש לך קשר לארגון שמתכנן לעשות משהו עם OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}
+ get_help_here: כאן ניתן לקבל עזרה
+ welcome_mat: בדוק את אזור קבלת הפנים
+ sidebar:
+ search_results: תוצאות החיפוש
+ close: לסגירה
+ search:
+ search: חיפוש
+ get_directions: כיוונים
+ get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
+ from: מ
+ to: ל
+ where_am_i: איפה זה?
+ where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
+ submit_text: מעבר
+ reverse_directions_text: כיוון לדרך חזרה
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: כביש מהיר
+ main_road: דרך ראשית
+ trunk: דרך ראשית
+ primary: כביש ראשי
+ secondary: כביש משני
+ unclassified: דרך לא מסווגת
+ track: מסלול
+ bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
+ cycleway: דרך לאופניים
+ cycleway_national: מסלול אופניים לאומי
+ cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי
+ cycleway_local: מסלול אופניים מקומי
+ footway: שביל להולכי רגל
+ rail: מסילת ברזל
+ subway: רכבת תחתית
+ tram:
+ - רכבת קלה
+ - חשמלית
+ cable:
+ - רכבל
- מעלית סקי
runway:
- מסלול נחיתה
golf: מסלול גולף
park: פארק
resident: אזור מגורים
- tourist: אתר תיירותי
common:
- מרעה
- מרעה
+ - גן
retail: אזור קמעונאי
industrial: אזור תעשייה
commercial: אזור מסחרי
tunnel: קו מקווקו = מנהרה
bridge: קו שחור = גשר
private: גישה פרטית
- permissive: גישה מותרת
destination: גישה ליעד
construction: דרכים בבנייה
- richtext_area:
- edit: עריכה
- preview: תצוגה מקדימה
- markdown_help:
- title_html: מפוענח עם <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: כותרות
- heading: כותרת
- subheading: כותרת משנה
- unordered: רשימה בלתי־ממוינת
- ordered: רשימה ממוינת
- first: הפריט הראשון
- second: הפריט השני
- link: קישור
- text: טקסט
- image: תמונה
- alt: טקסט חלופי
- url: כתובת
- trace:
+ bicycle_shop: חנות אופניים
+ bicycle_parking: חניית אופניים
+ toilets: שירותים
+ welcome:
+ title: ברוך בואך!
+ introduction: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו
+ שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים
+ החשובים שכדאי לך לדעת.
+ whats_on_the_map:
+ title: מה על המפה
+ on_the_map_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים %{real_and_current} –
+ הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות
+ מהעולם האמיתי שמעניינת אותך.
+ real_and_current: אמיתיים ונוכחיים
+ off_the_map_html: מה ש%{doesnt} פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים
+ או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא
+ להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+ doesnt: אינו
+ basic_terms:
+ title: מונחים בסיסיים למיפוי
+ paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות.
+ an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.'
+ a_node_html: '%{node} היא נקודה במפה, כמו מסעדה בודדת או עץ.'
+ a_way_html: '%{way} היא קו או שטח, כגון כביש, יובל, נחל או בניין.'
+ a_tag_html: '%{tag} הוא חלקיק של מידע על נקודה או דרך, כגון שם של מסעדה או
+ מגבלת מהירות בכביש.'
+ editor: עורך
+ node: נקודה
+ way: דרך
+ tag: תג
+ rules:
+ title: חוקים!
+ para_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט כללים רשמיים אך אנו מצפים להשתתפות של
+ כל מי שחפץ וגם ליצור קשר עם הקהילה. אם שקלת פעילויות כלשהן חוץ מעריכה ידנית,
+ נא לקרוא ולעקוב אחר הקווים המנחים על %{imports_link} ו%{automated_edits_link}.
+ imports: מחזורי יבוא
+ automated_edits: עריכות אוטומטית
+ start_mapping: להתחיל למפות
+ add_a_note:
+ title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
+ para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף
+ הערה.
+ para_2_html: |-
+ צריך פשוט לגשת ל%{map_link} וללחוץ על סמל הפתק: %{note_icon}.
+ הפעולה הזאת תוסיף סמן למפה, שניתן להעביר בגרירה.
+ אפשר להוסיף את ההודעה שלך, ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+ the_map: מפה
+ communities:
+ title: קהילות
+ lede_text: "אנשים מכל רחבי העולם תורמים או משתמשים ב־OpenStreetMap.\nבעוד שרבים
+ משתתפים כיחידים, אחרים יצרו קהילות.\nהקבוצות האלו מגיעות במגוון גדלים ומייצגות
+ אזורים גאוגרפיים מעיירות קטנות ועד אזורים גדולים מרובי מדינות. \nהן יכולות
+ להיות רשמיות או לא רשמיות."
+ local_chapters:
+ title: עמותות מקומיות
+ about_text: |-
+ עמותות מקומיות הן קבוצות ברמת המדינה או האזור שעשו את הצעד הרשמי של
+ הקמת ישויות משפטיות ללא מטרות רווח. הן מייצגות את המפה ואת הממפים של האזור בעת
+ התעסקות עם שלטון, עסקים, ותקשורת במקום. הן גם יצרו שותפות
+ עם OpenStreetMap Foundation (בקיצור OSMF), וזה מעניק להן זיקה לגוף המשפטי שמנהל זכויות היוצרים.
+ list_text: 'הקהילות הבאות הוקמו רשמית כעמותות מקומיו:'
+ other_groups:
+ title: קבוצות אחרות
+ other_groups_html: |-
+ אין צורך להקים קבוצה באופן רשמי באותה מידה כמו העמותות המקומיות.
+ אומנם, קבוצות רבות קיימות בהצלחה רבה ככינוס בלתי־רשמי של אנשים או כקבוצה
+ קהילתית. כל אחד יכול להקים אותן או להצטרף אליהן. אפשר לקרוא עוד ב%{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: דף הוויקי של קהילות
+ traces:
visibility:
private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות)
trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי
זמן)
- create:
+ new:
upload_trace: העלאת מסלול GPS
- trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה
- בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
- edit:
- title: עריכת מסלול %{name}
- heading: עריכת המסלול %{name}
- filename: 'שם הקובץ:'
- download: הורדה
- uploaded_at: 'תאריך העלאה:'
- points: 'נקודות:'
- start_coord: 'נקודות ציון של תחילה:'
- map: מפה
- edit: עריכה
- owner: 'בעלים:'
- description: 'תיאור:'
- tags: 'תגים:'
- tags_help: מופרד בפסיקים
- save_button: שמירת שינויים
- visibility: 'נִראוּת:'
- visibility_help: מה זה אומר?
- trace_form:
- upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
- description: 'תיאור:'
- tags: 'תגים:'
- tags_help: מופרד בפסיקים
- visibility: 'נִראוּת:'
visibility_help: מה זה אומר?
- upload_button: העלאה
help: עזרה
- trace_header:
- upload_trace: העלאת מסלול
- see_all_traces: הצגת כל המסלולים
- see_your_traces: הצגת המסלולים שלך
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: העלאת מסלול GPS
+ trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל
+ יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+ upload_failed: העלאת ה־GPX נכשלה. אחד המנהלים קיבל הודעה על השגיאה. נא לנסות
+ שוב.
traces_waiting:
other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+ edit:
+ cancel: ביטול
+ title: עריכת מסלול %{name}
+ heading: עריכת המסלול %{name}
+ visibility_help: מה זה אומר?
+ update:
+ updated: המסלול עודכן
trace_optionals:
tags: תגים
- view:
+ show:
title: הצגת מסלול %{name}
heading: הצגת מסלול %{name}
pending: בהמתנה
uploaded: 'הועלה:'
points: 'נקודות:'
start_coordinates: 'נקודות ציון של תחילה:'
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
map: מפה
edit: עריכה
owner: 'בעלים:'
description: 'תיאור:'
tags: 'תגים:'
none: אין
- edit_track: עריכת המסלול הזה
- delete_track: מחיקת המסלול הזה
+ edit_trace: עריכת המסלול הזה
+ delete_trace: מחיקת המסלול הזה
trace_not_found: המסלול לא נמצא!
visibility: 'נראוּת:'
+ confirm_delete: למחוק את הנתיב הזה?
trace_paging_nav:
- showing_page: הדף %{page}
older: מסלולים ישנים יותר
newer: מסלולים חדשים יותר
trace:
pending: בהמתנה
- count_points: '%{count} נקודות'
- ago: לפני %{time_in_words_ago}
+ count_points:
+ one: נקודה.
+ two: שתי נקודות.
+ many: '%{count} נקודות.'
+ other: '%{count} נקודות.'
more: עוד
trace_details: הצגת פרטי מסלול
view_map: הצגת מפה
- edit: עריכה
edit_map: עריכת מפה
public: ציבורי
identifiable: בר זיהוי
trackable: בר מעקב
by: מאת
in: ב
- map: מפה
- list:
+ index:
public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
- your_traces: מסלולי GPS שלך
+ my_gps_traces: נתיבי ה־GPS שלי
public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
- description: ×¢×\99×\95×\9f ×\91×\94×¢×\9c×\90×\95ת ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ש×\9c × ×ª×\99×\91×\99 GPS
+ description: ×¢×\99×\95×\9f ×\91×\94×¢×\9c×\90×\95ת ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ש×\9c ×\94ק×\9c×\98×\95ת GPS
tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
- empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
- חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
- הוויקי</a>.
- delete:
+ empty_title: עוד אין כאן כלום
+ empty_upload_html: אפשר %{upload_link} או ללמוד עוד על מעקב GPS עם %{wiki_link}.
+ upload_new: להעלות מעקב חדש
+ wiki_page: דף הוויקי
+ upload_trace: העלאת מסלול
+ all_traces: כל המסלולים
+ my_traces: המסלולים שלי
+ traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user}
+ remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג
+ destroy:
scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
make_public:
made_public: מסלול שהוגדר ציבורי
other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user}
description_without_count: קובץ GPS מאת %{user}
application:
+ permission_denied: אין לך הרשאה לגשת לפעולה הזאת
require_cookies:
cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי
להמשיך.
- require_moderator:
- not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+ require_admin:
+ not_an_admin: עליך להחזיק בהרשאות ניהול כדי לבצע את הפעולה הזאת.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: יש לך מסר דחוף באתר OpenStreetMap. עליך לקרוא את ההודעה לפני
+ שמירת העריכות שלך.
blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף.
need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי
התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
+ settings_menu:
+ account_settings: הגדרות חשבון
+ oauth1_settings: הגדרות OAuth 1
+ oauth2_applications: יישומי OAuth 2
+ oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: אישור הגישה לחשבון שלך
- request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם
- ×\9eת×\90×\99×\9d ×\9c×\9a ש×\94×\99×\99ש×\95×\9d ×\99ק×\91×\9c ×\90ת ×\94×\99×\9b×\95×\9c×\95ת ×\94×\90×\9c×\95. ×\90פשר ×\9c×\91×\97×\95ר ×\90×\95 ×\9c×\90 ×\9c×\91×\97×\95ר ×\90ת ×\9b×\9c ×\9e×\94 ש×\9eת×\90×\99×\9d
- לך.
+ request_access_html: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק
+ ×\94×\90×\9d ×\9eת×\90×\99×\9d ×\9c×\9a ש×\94×\99×\99ש×\95×\9d ×\99ק×\91×\9c ×\90ת ×\94×\99×\9b×\95×\9c×\95ת ×\94×\90×\9c×\95. ×\90פשר ×\9c×\91×\97×\95ר ×\90×\95 ×\9c×\90 ×\9c×\91×\97×\95ר ×\90ת ×\9b×\9c ×\9e×\94
+ ש×\9eת×\90×\99×\9d ×\9c×\9a.
allow_to: לאפשר ליישום הלקוח שלך
allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלך.
allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך.
allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך.
allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
allow_write_notes: לשנות הערות
- oauthorize_success:
+ grant_access: מתן גישה
+ authorize_success:
title: בקשת אישור אושרה
- allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
+ allowed_html: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
verification: קוד האימות הוא %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: בקשת אישור נכשלה
denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
invalid: האסימון האישור אינו תקף.
revoke:
flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}.
+ permissions:
+ missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה
+ scopes:
+ openid: כניסה עם OpenStreetMap
+ read_prefs: העדפות קריאה
+ write_prefs: שינוי העדפות משתמש
+ write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות
+ write_api: לשנות את המפה
+ read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך
+ write_gpx: להעלות מסלולי GPS
+ write_notes: לשנות הערות
+ read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש
+ skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית
oauth_clients:
new:
title: רישון יישום חדש
- submit: רישום
edit:
title: עריכת היישום שלך
- submit: עריכה
show:
title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
key: 'מפתח צרכן:'
delete: מחיקת לקוח
confirm: באמת?
requests: 'מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
- allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם.
- allow_write_prefs: לשנות את ההעדפות שלהם.
- allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
- allow_write_api: לשנות את המפה.
- allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS שלו.
- allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
- allow_write_notes: לשנות הערות
index:
title: פרטי ה־OAuth שלי
my_tokens: היישומים המאושרים שלי
issued_at: הונפק ב
revoke: לשלול!
my_apps: יישומי הלקוח שלי
- no_apps: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? יש
- לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+ no_apps_html: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}?
+ יש לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+ oauth: oauth
registered_apps: 'רשמת את יישומי הלקוח הבאים:'
register_new: רישום היישום שלך
form:
- name: שם
- required: דרוש
- url: כתובת היישום הראשית
- callback_url: כתובת קריאה (callback)
- support_url: כתובת לתמיכה
requests: 'לבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
- allow_read_prefs: לקרוא את ההעדפות של המשתמש.
- allow_write_prefs: לשנות ההעדפות של המשתמש.
- allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
- allow_write_api: לשנות את המפה.
- allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלהם.
- allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
- allow_write_notes: לשנות הערות
not_found:
sorry: סליחה, הסוג %{type} לא נמצא.
create:
flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה
destroy:
flash: רישום יישום הלקוח נהרס
- user:
- login:
- title: כניסה
- heading: כניסה
- email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
- password: 'ססמה:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: לזכור אותי
- lost password link: איבדת את הססמה שלך?
- login_button: כניסה
- register now: להירשם עכשיו
- with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:'
- with openid: 'לחלופין אפשר להשתמש ב־OpenID כדי להיכנס:'
- new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
- to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
- create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
- no account: אין לך חשבון?
- account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
- במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
- מכתב אישור חדש</a>.
- account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.<br />נא ליצור
- קשר עם <a href="%{webmaster}">מנהל האתר</a> אם ברצונך לדון בזה.
- auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
- openid missing provider: סליחה, לא התאפשר ליצור קשר עם ספק ה־OpenID שלך
- openid invalid: סליחה, ה־OpenID שלך נראה מקולקל
- openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
- openid_providers:
- openid:
- title: כניסה עם OpenID
- alt: כניסה עם כתובת URL של OpenID
- google:
- title: כניסה עם חשבון גוגל
- alt: כניסה עם OpenID של גוגל
- yahoo:
- title: כניסה עם חשבון יאהו
- alt: כניסה עם OpenID של יאהו
- wordpress:
- title: כניסה עם חשבון Wordpress
- alt: כניסה עם OpenID של Wordpress
- aol:
- title: כניסה עם AOL
- alt: כניסה עם OpenID של AOL
- logout:
- title: יציאה
- heading: יציאה מ־OpenStreetMap
- logout_button: יציאה
- lost_password:
- title: הססמה הלכה לאיבוד
- heading: שכחת ססמה?
- email address: 'כתובת דוא״ל:'
- new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה
- help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
- שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך.
- notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
- שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
- notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
- reset_password:
- title: איפוס ססמה
- heading: איפוס הססמה עבור %{user}
- password: 'ססמה:'
- confirm password: 'אימות הססמה:'
- reset: איפוס הססמה
- flash changed: ססמתך שונתה.
- flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: יישומי הלקוח שלי
+ no_applications_html: יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש כשאנחנו משתמשים בתקן
+ %{oauth2}? עליך לרשום את היישום שלך לפני שאפשר לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+ new: הוספת אפליקציה חדשה
+ name: שם
+ permissions: הרשאות
+ application:
+ edit: עריכה
+ delete: מחיקה
+ confirm_delete: למחוק את האפליקציה?
+ new:
+ title: הוספת אפליקציה חדשה
+ edit:
+ title: עריכת היישום שלך
+ show:
+ edit: עריכה
+ delete: מחיקה
+ confirm_delete: למחוק את האפליקציה?
+ client_id: מזהה לקוח
+ client_secret: 'סוד הלקוח:'
+ client_secret_warning: אנא שמרו זאת בסוד, לא תוכלו לגשת לזה שוב
+ permissions: הרשאות
+ redirect_uris: הפניית כתובות
+ not_found:
+ sorry: לא ניתן למצוא את היישום, עמך הסליחה.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: דרוש אימות
+ introduction: לאשר ליישום %{application} לגשת לחשבון שלך עם ההרשאות הבאות?
+ authorize: לאשר
+ deny: לדחות
+ error:
+ title: אירעה שגיאה
+ show:
+ title: קוד אישור
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: האפליקציות המורשות שלי
+ application: אפליקציה
+ permissions: הרשאות
+ no_applications_html: לא אישרת עדיין יישומי %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: שלילת גישה
+ confirm_revoke: לשלול את הגישה ליישום הזה?
+ users:
new:
title: הרשמה
no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
- contact_webmaster: נא ליצור קשר עם <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">מנהל
- האתר</a> כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
+ please_contact_support_html: נא ליצור קשר עם %{support_link} כדי לארגן יצירת
+ חשבון - נשתדל לטפל בבקשה במהירות האפשרית.
+ support: תמיכה
about:
header: חופשית וניתנת לעריכה
- html: |-
- <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
- וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
- <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
- license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי
- התרומה</a>.
- email address: 'כתובת דוא״ל:'
- confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
- not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="wiki privacy policy including section on email addresses">מידיניות
- פרטיות</a>)
- display name: 'שם התצוגה:'
- display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות
+ paragraph_1: בניגוד למפות אחרות, OpenStreetMap נוצרה לחלוטין על־ידי אנשים
+ כמוך והיא חופשית לתיקונים, עדכונים, הורדה ושימוש של כל מי שחפץ.
+ paragraph_2: אפשר להירשם כדי להתחיל לתרום. אנו נשלח לך הודעת דוא״ל כדי לאשר
+ את החשבון שלך.
+ display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
שלך.
- openid: '%{logo} OpenID:'
- password: 'ססמה:'
- confirm password: 'אימות ססמה:'
- use openid: לחלופין, אפשר להשתמש ב־%{logo} OpenID כדי להיכנס
- openid no password: עם OpenID אין צורך בססמה, אבל ייתכן שבעת גישה לכלים נוספים
- או לשרת כן יהיה צורך בה.
- openid association: |-
- <p>ה־OpenID שלך עדיין אינו משויך לחשבון OpenStreetMap.</p>
- <ul>
- <li>אם הגעת לראשונה ל־OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש בעזרת הטופס להלן..</li>
- <li>
- אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס אליו
- באמצעות שם משתמש וססמה ואז לשייך את החשבון הזה
- ל־OpenID שלך בהגדרות המשתמש שלך.
- </li>
- </ul>
+ external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
+ use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+ auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת
+ יכולים להזדקק לכזה.
continue: הרשמה
terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
- terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
- ר׳ <a href="%{url}">דף הוויקי הזה</a>.
+ email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link}
+ שלנו למידע נוסף.
+ privacy_policy: מדיניות הפרטיות
+ privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל
terms:
- title: תנאי תרומה
- heading: תנאי תרומה
- read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת
- את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך.
- consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+ title: תנאים
+ heading: תנאים
+ heading_ct: תנאי התנדבות
+ read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן
+ את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך.
+ contributor_terms_explain: הסכם זה מאגד את תנאי התרומות הקיימות והעתידיות שלך.
+ read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+ tou_explain_html: '%{tou_link} האלה מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת
+ שמסופקת על־ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.'
+ read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+ consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
consider_pd_why: מה זה?
- guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
- וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
- agree: הסכמה
+ consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'מידע שיעזור להבין את המונחים האלה: %{readable_summary_link}
+ וכמה %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: תקציר קריא לבני־אדם
+ informal_translations: תרגומים בלתי־פורמליים
+ continue: להמשיך
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
decline: סירוב
you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
כדי להמשיך.
france: צרפת
italy: איטליה
rest_of_world: שאר העולם
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: מתנצלים שהחלטת לא לאשר את תנאי השימוש החדשים. למידע נוסף,
+ נא לפנות אל %{terms_declined_link}
+ terms_declined_link: דף הוויקי הזה
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: אין משתמש כזה
heading: המשתמש %{user} אינו קיים
body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
- view:
+ deleted: נמחק
+ show:
my diary: היומן שלי
- new diary entry: רשומה חדשה ביומן
my edits: העריכות שלי
my traces: המסלולים שלי
my notes: הערות המפה שלי
my profile: הפרופיל שלי
my settings: ההגדרות שלי
my comments: ההערות שלי
- oauth settings: הגדרות oauth
+ my_preferences: ההעדפות שלי
+ my_dashboard: לוח הבקרה שלי
blocks on me: מתי חסמו אותי
blocks by me: מתי חסמתי
+ edit_profile: עריכת פרופיל
send message: שליחת הודעה
diary: יומן
edits: עריכות
remove as friend: הסרה מרשימת חברים
add as friend: הוספה כחבר
mapper since: 'ממפה מאז:'
- ago: (לפני %{time_in_words_ago})
+ uid: 'מזהה משתמש:'
ct status: 'תנאי תרומה:'
ct undecided: עוד אין החלטה
ct declined: נדחו
- ct accepted: אושרו לפני %{ago}
- latest edit: 'עריכה אחרונה %{ago}:'
+ latest edit: 'עריכה אחרונה (%{ago}):'
email address: 'כתובת דוא״ל:'
created from: 'נוצר מתוך:'
status: 'מצב:'
spam score: 'דירוג זיבול:'
- description: תיאור
- user location: מיקום המשתמש
- if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות
- משתמשים בסביבתך.
- settings_link_text: הגדרות
- your friends: החברים שלך
- no friends: עדיין לא הוספת חברים.
- km away: במרחק %{count} ק״מ
- m away: במרחק %{count} מ׳
- nearby users: עוד משתמשים בסביבה
- no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
role:
administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
moderator: זהו חשבון מנהל
revoke:
administrator: שלילת הרשאות מפעיל
moderator: שלילת הרשאות מנהל
- block_history: ×\97ס×\99×\9e×\95ת ש×\94תק×\91×\9c×\95
+ block_history: ×\97ס×\99×\9e×\95ת פע×\99×\9c×\95ת
moderator_history: חסימות שניתנו
comments: הערות
create_block: חסימת משתמש זה
activate_user: הפעלת משתמש זה
- deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה
confirm_user: אישור משתמש זה
+ unconfirm_user: ביטול אישור המשתמש הזה
+ unsuspend_user: ביטול השעיית המשתמש הזה
hide_user: הסתרת משתמש זה
unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה
delete_user: מחיקת משתמש זה
confirm: אישור
- friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
- friends_diaries: רשומות יומן של חברים
- nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
- nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
- popup:
- your location: מיקומך
- nearby mapper: ממפה סמוך
- friend: חבר
- account:
- title: עריכת חשבון
- my settings: ההגדרות שלי
- current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
- new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
- email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
- openid:
- openid: 'OpenID:'
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: מה זה?
- public editing:
- heading: 'עריכה ציבורית:'
- enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: מה זה?
- disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
- disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
- public editing note:
- heading: עריכה ציבורית
- text: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
- המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
- על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
- לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
- למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
- ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
- ציבוריים לפי בררת המחדל.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'תנאי תרומה:'
- agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
- not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
- review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
- התרומה החדשים.
- agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
- link text: מה זה?
- profile description: 'תיאור פרופיל:'
- preferred languages: 'שפות מועדפות:'
- preferred editor: 'עורך מועדף:'
- image: 'תמונה:'
- gravatar:
- gravatar: להשתמש ב־Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: מה זה?
- new image: הוספת תמונה
- keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
- delete image: להסרת התמונה הנוכחית
- replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
- image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
- home location: 'מיקום ראשי:'
- no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
- latitude: 'קו רוחב:'
- longitude: 'קו אורך:'
- update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
- save changes button: שמירת השינויים
- make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
- return to profile: חזרה לפרופיל
- flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
- תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
- flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
- confirm:
- heading: אימות חשבון משתמש
- introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
- introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
- תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
- press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
- button: אישור
- already active: החשבון הזה כבר אושר.
- unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
- reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
- כאן</a>.
- confirm_resend:
- success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור,
- אפשר יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת
- שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי
- איננו יכולים להשיב לבקשות אישור.
- failure: משתמש %{name} לא נמצא.
- confirm_email:
- heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
- press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
- החדשה.
- button: אישור
- success: כתובת הדוא״ל שלך אושרה, תודה הרישום!
- failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
- set_home:
- flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
+ report: דיווח על המשתמש
go_public:
flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
- make_friend:
- heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
- button: להוסיף כחבר
- success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
- failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
- already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
- remove_friend:
- heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
- button: להסיר מרשימת החברים
- success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
- not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
- filter:
- not_an_administrator: צריך להיות מנהל כדי לבצע את הפעולה הזאת.
- list:
+ index:
title: משתמשים
heading: משתמשים
showing:
one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items})
- summary: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}'
- summary_no_ip: '%{name} נוצר ב־%{date}'
+ summary_html: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} נוצר ב־%{date}'
confirm: אישור משתמשים נבחרים
hide: הסתרת משתמשים נבחרים
empty: לא נמצאו משתמשים תואמים
suspended:
title: החשבון הושעה
heading: החשבון הושעה
- webmaster: מנהל האתר
- body: |-
- <p>
- סליחה, חשבוןך הושעה באופן אוטומטי עקב
- פעילות חשודה.
- </p>
- <p>
- החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
- באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.
- </p>
+ support: תמיכה
+ automatically_suspended: סליחה, החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה.
+ contact_support_html: ההחלטה הזאת תיבדק על־ידי מנהל מערכת בקרוב, או שתוכל ליצור
+ קשר עם %{support_link} אם ברצונך לדון בזה.
+ auth_failure:
+ connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה
+ invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים
+ no_authorization_code: אין קוד כניסה
+ unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
+ invalid_scope: טווח בלתי־תקין
+ unknown_error: האימות נכשל
+ auth_association:
+ heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap.
+ option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס
+ להלן.
+ option_2: אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך באמצעות שם המשתמש והסיסמה
+ שלך ואז לשייך את החשבון שלך למזהה מהגדרות המשתמש שלך.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין.
already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}.
doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: לא ניתן לשלול הרשאות מפעיל מהמשתמש הנוכחי.
grant:
title: לאשר הענקת תפקיד
heading: לאשר הענקת תפקיד
confirm: אישור
fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
תקינים.
- user_block:
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה.
non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה.
back: חזרה למפתח
new:
title: יצירת חסימה של %{name}
- heading: יצירת חסימה של %{name}
- reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה
- שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
- ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+ heading_html: יצירת חסימה של %{name}
period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
- submit: יצירת חסימה
- tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
- tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
- needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה.
back: הצגת כל החסימות
edit:
title: חסימת עריכה על %{name}
- heading: חסימת עריכה על %{name}
- reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה
- שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
- ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+ heading_html: חסימת עריכה על %{name}
period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
- submit: עדכון חסימה
show: הצגת החסימה הזאת
back: הצגת כל החסימות
- needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
filter:
block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
create:
- try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב.
- try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה.
flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name}
update:
only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
empty: עוד לא נעשו חסימות.
revoke:
title: בוטלה החסימה על %{block_on}
- heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
+ heading_html: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
- past: ×\94ס×\99×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת ×\94סת×\99×\99×\9e×\94 ×\9c×¤× ×\99 %{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+ past: ×\94×\97ס×\99×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת ×\94סת×\99×\99×\9e×\94 ×\91Ö¾%{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
revoke: לבטל!
flash: החסימה הזאת בוטלה.
- period:
- one: שעה אחת
- other: '%{count} שעות'
- partial:
- show: הצגה
- edit: עריכה
- revoke: לבטל!
- confirm: באמת?
- display_name: משתמש חסום
- creator_name: יוצר
- reason: סיבה לחסימה
- status: מצב
- revoker_name: בוטלה על־ידי
- not_revoked: (לא בוטלה)
- showing_page: הדף %{page}
- next: הבא »
- previous: « הקודם
helper:
- time_future: תסתיים בעוד %{time}
+ time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
- time_past: הסתיימה לפני %{time}.
+ time_future_and_until_login_html: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון.
+ time_past_html: הסתיימה ב־%{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: שעה אחת
+ two: שעתיים
+ many: '%{count} שעות'
+ other: '%{count} שעות'
+ days:
+ one: שעה
+ two: שעתיים
+ many: '%{count} שעות'
+ other: '%{count} שעות'
+ weeks:
+ one: שבוע אחד
+ two: שבועיים
+ many: '%{count} שבועות'
+ other: '%{count} שבועות'
+ months:
+ one: חודש אחד
+ two: חודשיים
+ many: '%{count} חודשים'
+ other: '%{count} חודשים'
+ years:
+ one: שנה אחת
+ two: שנתיים
+ many: '%{count} שנה'
+ other: '%{count} שנים'
blocks_on:
title: חסימות של %{name}
- heading: רשימת החסימות של %{name}
+ heading_html: רשימת החסימות של %{name}
empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
blocks_by:
title: חסימות על־ידי %{name}
- heading: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
+ heading_html: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
show:
title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
- heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
- time_future: תסתיים בעוד %{time}
- time_past: הסתיימה לפני %{time}
- status: סטטוס
+ heading_html: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+ created: :תאריך היצירה
+ duration: :משך זמן
+ status: 'מצב:'
show: הצגה
edit: עריכה
revoke: ביטול!
back: צפייה בכל החסימות
revoker: 'מבטל:'
needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל.
- note:
- description:
- opened_at_html: נוצרה לפני %{when}
- opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user}
- commented_at_html: עודכנה לפני %{when}
- commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user}
- closed_at_html: נפתרה לפני %{when}
- closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user}
- reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when}
- reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user}
- rss:
- title: הערות של OpenStreetMap
- description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך
- [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
- opened: הערה חדשה (ליד %{place})
- commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
- closed: הערה סגורה (ליד %{place})
- reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
- entry:
- comment: תגובה
- full: הערה מלאה
- mine:
+ block:
+ not_revoked: (לא בוטלה)
+ show: הצגה
+ edit: עריכה
+ revoke: לבטל!
+ blocks:
+ display_name: משתמש חסום
+ creator_name: יוצר
+ reason: סיבה לחסימה
+ status: מצב
+ revoker_name: בוטלה על־ידי
+ showing_page: הדף %{page}
+ next: הבא »
+ previous: « הקודם
+ notes:
+ index:
title: הערות ותגובות של %{user}
heading: הערות של %{user}
- subheading: הערות ותגובות של %{user}
+ subheading_html: הערות ש%{submitted} על־ידי %{user} או %{commented} מאת %{user}
+ subheading_submitted: שנשלחו
+ subheading_commented: קיבלו תגובות
+ no_notes: אין הערות
id: מזהה
creator: יוצר
description: תיאור
created_at: 'יצירה:'
last_changed: 'שינוי אחרון:'
- ago_html: לפני %{when}
+ show:
+ title: 'הערה: %{id}'
+ description: תיאור
+ open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
+ closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
+ hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
+ event_opened_by_html: נוצר על־ידי %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: נוצר על־ידי אלמוני %{time_ago}
+ event_commented_by_html: הערה מאת %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: תגובה מאת אלמוני %{time_ago}
+ event_closed_by_html: נוצר על־ידי %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} %{time_ago}
+ report: לדווח על ההערה הזאת
+ anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+ עצמאי.
+ hide: להסתיר
+ resolve: לפתור
+ reactivate: הפעלה מחדש
+ comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+ comment: להגיב
+ report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}.
+ other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות
+ הערה.
+ other_problems_resolved: עבור כל שאר הבעיות, מספיק לפתור.
+ disappear_date_html: הערה שנפתרה תיעלם מהמפה בעוד %{disappear_in}.
+ new:
+ title: הערה חדשה
+ intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+ כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
+ advice: /start
+ add: הוספת הערה
javascripts:
close: סגירה
share:
link: קישור או HTML
long_link: קישור
short_link: קישור קצר
+ geo_uri: URI גאוגרפי
embed: HTML
custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
format: 'תסדיר:'
scale: 'קנה מידה:'
- image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת
+ image_dimensions: התמונה תופיע כחלק מהשכבה הרגילה בגודל %{width} x %{height}
download: הורדה
short_url: כתובת קצרה
include_marker: לכלול סמן
center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
+ only_standard_layer: אפשר לייצא רק את השכבה התקנית בתור תמונה
+ embed:
+ report_problem: דיווח על בעיה
key:
title: מפת מפתח
tooltip: מפת מפתח
- tooltip_disabled: ×\9eפת×\97 ×\9eפ×\94 ×\96×\9e×\99×\9f רק ×\9cש×\9b×\91×\94 ×\94×ª×§× ×\99ת
+ tooltip_disabled: ×\9eפת×\97 ×\9eפ×\94 ×\90×\99× ×\95 ×\96×\9e×\99×\9f ×\9cש×\9b×\91×\94 ×\94×\96×\90ת
map:
zoom:
in: התקרבות
out: התרחקות
locate:
title: הצגת המיקום שלי
- popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit}
+ metersPopup:
+ one: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא פחות ממטר
+ two: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} מטרים
+ many: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} מטר
+ other: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} מטרים
+ feetPopup:
+ one: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא פחות מרגל
+ two: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל
+ many: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל
+ other: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא עד %{count} רגל
base:
standard: תקני
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: מפת אופניים
transport_map: מפת תחבורה
hot: הומניטרי
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: שכבות במפה
notes: הערות במפה
data: נתוני המפה
+ gps: מסלולי GPS ציבוריים
overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה
title: שכבות
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
+ openstreetmap_contributors: תורמי OpenStreetMap
+ make_a_donation: תרומה
+ website_and_api_terms: תנאי אתר ו־API
+ cyclosm_credit: סגנון אריחים מאת %{cyclosm_link} מתארח אצל %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap צרפת
+ thunderforest_credit: אריחים באדיבות %{thunderforest_link}
+ andy_allan: אנדי אלן
+ opnvkarte_credit: אריחים באדיבות %{memomaps_link}
+ memomaps: ממומאפס
+ tracestrack_credit: האריחים באדיבות %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: סגנון אריחים מאת %{hotosm_link} מתארח אצל %{osm_france_link}
+ hotosm_name: צוות OpenStreetMap הומניטרי
site:
edit_tooltip: עריכת המפה
edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
- queryfeature_disabled_tooltip: תקר×\99×\91 ×\9cשאילתת ישויות
+ queryfeature_disabled_tooltip: תקר×\99×\91 ×\9b×\93×\99 ×\9c×\94ר×\99×¥ שאילתת ישויות
changesets:
show:
- comment: ×\94ער×\94
+ comment: ×\9c×\94×\92×\99×\91
subscribe: מינוי
unsubscribe: ביטול מינוי
hide_comment: הסתרה
unhide_comment: ביטול הסתרה
- notes:
- new:
- intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
- כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום
- מידע אישי או מידע ממפות או מדריכים שמוגבלים בזכויות יוצרים.)
- add: הוספת הערה
- show:
- anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
- עצמאי.
- hide: להסתיר
- resolve: לפתור
- reactivate: הפעלה מחדש
- comment_and_resolve: להגיב ולפתור
- comment: להגיב
edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+ directions:
+ ascend: מעלה
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: אופניים (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: במכונית (ORSM)
+ fossgis_osrm_foot: ברגל (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
+ graphhopper_car: במכונית (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: אופניים (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: במכונית (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: ברגל (Valhalla)
+ descend: מטה
+ directions: כיוונים
+ distance: מרחק
+ distance_m: '%{distance} מ׳'
+ distance_km: '%{distance} ק״מ'
+ errors:
+ no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
+ no_place: סליחה – לא מצאנו את %{place}.
+ instructions:
+ continue_without_exit: להמשיך על %{name}
+ slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
+ offramp_right: השתלב ברמפה ימינה
+ offramp_right_with_exit: צא ביציאה %{exit} מימין
+ offramp_right_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} מימין אל %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} מימין לכיוון %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: יש לצאת ביציאה %{exit} מימין אל %{name},
+ לכיוון %{directions}
+ offramp_right_with_name: לעלות ימינה אל %{name}
+ offramp_right_with_directions: להיצמד לנתיב הימני לכיוון %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: להיצמד לנתיב הימני אל %{name}, לכיוון
+ %{directions}
+ onramp_right_without_exit: לפנות ימינה לעלייה אל %{name}
+ onramp_right_with_directions: להיצמד ימינה ליציאה לכיוון %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: להיצמד ימינה ליציאה אל %{name}, לכיוון
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: פנה ימינה אל הרמפה
+ onramp_right: פנה ימינה אל הרמפה
+ endofroad_right_without_exit: בסוף הדרך לפנות ימינה אל %{name}
+ merge_right_without_exit: להתמזג ימינה אל %{name}
+ fork_right_without_exit: בהתפצלות לפנות ימינה אל %{name}
+ turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name}
+ sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name}
+ uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
+ sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
+ turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+ offramp_left: השתלב ברמפה משמאל
+ offramp_left_with_exit: צא ביציאה %{exit} משמאל
+ offramp_left_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל לכיוון %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name},
+ לכיוון %{directions}
+ offramp_left_with_name: לעלות שמאלה אל %{name}
+ offramp_left_with_directions: להיצמד שמאלה ליציאה לכיוון %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: להיצמד לנתיב השמאלי אל %{name}, לכיוון
+ %{directions}
+ onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name}
+ onramp_left_with_directions: פנה שמאלה לעבר הרמפה לכיוון %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: לפנות שמאלה ליציאה אל %{name}, לכיוון %{directions}
+ onramp_left_without_directions: להיצמד לשמאל
+ onramp_left: להיצמד לימין
+ endofroad_left_without_exit: בסוף הדרך לפנות שמאלה אל %{name}
+ merge_left_without_exit: להתמזג שמאלה אל %{name}
+ fork_left_without_exit: בהתפצלות לפנות שמאלה אל %{name}
+ slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name}
+ via_point_without_exit: (דרך נקודה)
+ follow_without_exit: להמשיך על %{name}
+ roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את היציאה לכיוון %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name}
+ start_without_exit: להתחיל ב־%{name}
+ destination_without_exit: הגעת ליעד
+ against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
+ end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
+ roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: בכיכר עליך לצאת ביציאה ה%{exit} לעבר %{name}
+ exit_roundabout: בכיכר עליך לצאת אל %{name}
+ unnamed: ללא שם
+ courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+ exit_counts:
+ first: ראשונה
+ second: שנייה
+ third: שלישית
+ fourth: רביעית
+ fifth: חמישית
+ sixth: שישית
+ seventh: שביעית
+ eighth: שמינית
+ ninth: תשיעית
+ tenth: עשירית
+ time: זמן
query:
- node: צ×\95×\9eת
+ node: × ×§×\95×\93×\94
way: דרך
relation: יחס
nothing_found: לא נמצאו ישויות
error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}'
timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server}
- redaction:
+ context:
+ directions_from: כיוונים מכאן
+ directions_to: כיוונים הנה
+ add_note: להוסיף הערה כאן
+ show_address: להציג כתובת
+ query_features: שאילתת ישויות
+ centre_map: למרכז את המפה כאן
+ redactions:
edit:
- description: תיאור
- heading: עריכת חיתוך
- submit: שמירת חיתוך
+ heading: עריכת הסרה
title: עריכת חיתוך
index:
- empty: ×\90×\99×\9f ×\97×\99ת×\95×\9b×\99×\9d שאפשר להציג
+ empty: ×\90×\99×\9f ×\94סר×\95ת שאפשר להציג
heading: רשימת חיתוכים
- title: רש×\99×\9eת ×\97×\99ת×\95×\9b×\99×\9d
+ title: רש×\99×\9eת ×\94סר×\95ת
new:
- description: תיאור
- heading: הזנת מידע לחיתוך חדש
- submit: יצירת חיתוך
+ heading: הוספת מידע להסרה חדשה
title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
show:
description: 'תיאור:'
- heading: ×\94צ×\92ת ×\94×\97×\99ת×\95×\9a „%{title}”
+ heading: ×\94צ×\92ת ×\94×\94סר×\94 „%{title}”
title: הצגת חיתוך
user: 'יוצר:'
- edit: ער×\99×\9bת ×\94×\97×\99ת×\95×\9a ×\94×\96×\94
+ edit: ער×\99×\9bת ×\94×\94סר×\94 ×\94×\96×\90ת
destroy: הסרת החיתוך הזה
confirm: באמת?
create:
- flash: × ×\95צר ×\97×\99ת×\95×\9a
+ flash: ×\94סר×\94 × ×\95צר×\94.
update:
flash: השינויים שנשמרו.
destroy:
- not_empty: ×\94×\97×\99ת×\95×\9a ×\90×\99× ×\95 ר×\99ק. × ×\90 ×\9c×\91×\98×\9c ×\90ת ×\94×\97×\99ת×\95×\9b×\99×\9d ש×\9c ×\94×\92רס×\90×\95ת שש×\99×\9b×\95ת ×\9c×\97×\99ת×\95×\9a ×\94×\96×\94
- ×\9c×¤× ×\99 ×\94ר×\99סת×\95.
+ not_empty: ×\94×\94סר×\94 ×\90×\99× ×\94 ר×\99ק×\94. × ×\90 ×\9c×\91×\98×\9c ×\90ת ×\94×\94סר×\95ת ש×\9c ×\94×\92רס×\90×\95ת שש×\99×\9b×\95ת ×\9c×\94סר×\94 ×\96×\95 ×\9c×¤× ×\99
+ ×\91×\99×\98×\95×\9c×\94.
flash: החיתוך נהרס.
- error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה.
+ error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת.
+ validations:
+ leading_whitespace: יש רווח בהתחלה
+ trailing_whitespace: יש רווח בסוף
+ invalid_characters: מכיל תווים שגויים
+ url_characters: מכיל תווי כתובת מיוחדים (%{characters})
...