update: Astengê nû bike
activerecord:
errors:
- messages:
- invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e
- email_address_not_routable: nikare were alîkirin
models:
user_mute:
is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne
comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê ji alî
%{author} ve
commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
- comments:
- comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhartinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
- %{author} ve'
show:
title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê
title_particular: Gotûbêja qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
xwest demeke dirêj girt.
changesets:
changeset:
- anonymous: Anonîm
no_edits: (nehatiye guhartin)
view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhartinan bibîne
index:
report: Vê şîroveyê ragihîne
location:
location: 'Cih:'
- view: Bibîne
- edit: Biguherîne
feed:
user:
title: Nivîsên rojane yên %{user} a OpenStreetMapê
level9: Sînora gundê
level10: Sînora taxê
level11: Sînora Taxê
- types:
- cities: Bajarên mezin
- towns: Bajar
- places: Cih
results:
no_results: Ti encam nehatin dîtin
more_results: Encamên zêdetir
not_updated: Rojanekirin Nebû
search: Lê bigere
search_guidance: Pirsgirêkên Lêgerînê
- link_to_reports: Raporan Bibîne
states:
ignored: Guh nedê
open: Veke
details_html: Cewab bide an di derbarê notê de zêdetir hîn bibe ji %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Merheba %{to_user},
- greeting: Merheba,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji desteyên te yên guherandinê
şiroveyek nivîsand'
remember: Min bi bîr bîne
lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
login_button: Têkeve
- register now: Vê gavê xwe qeyd bike
with external: An bi sepaneke alîyê sêyem têkeve
auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
destroy:
header: Belaş e û dikare were sererastkirin.
display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî
vê navê ji hevyazên xwe biguherînî.
- external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:'
continue: Qeyd bibe
terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
kirǃ
readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan
informal_translations: tercimeyên nefermî
continue: Dewam bike
- decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
legale_select: Welatê ku tu lê îqamet dikîː