]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/scn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / scn.yml
index 6797557c1c06c744eff30b44fb421a150f1bb8f3..fee42db421f94a5725606a4dded571ac88ef3ad4 100644 (file)
@@ -42,9 +42,6 @@ scn:
         create: Crea lu bloccu
         update: Aggiorna lu bloccu
   activerecord:
-    errors:
-      messages:
-        invalid_email_address: nun pari èssiri nu nnirizzu email vàlidu
     models:
       acl: Lista di cuntrollu d'accessu
       changeset: Gruppu di canciamenti
@@ -334,7 +331,6 @@ scn:
           #%{changeset_id}'
   changesets:
     changeset:
-      anonymous: Anònimu
       no_edits: (nuḍḍu canciamentu)
       view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti
     index:
@@ -446,8 +442,6 @@ scn:
       confirm: Cunferma
     location:
       location: 'Locu:'
-      view: Talìa
-      edit: Cancia
     feed:
       user:
         title: Vuci dû diariu d'OpenStreetMap pi %{user}
@@ -970,10 +964,6 @@ scn:
         level8: Cunfini di cumuni
         level9: Cunfini di villaggiu
         level10: Cunfini di quarteri
-      types:
-        cities: Cità
-        towns: Paisi
-        places: Posti
     results:
       no_results: Nuḍḍu risurtatu attruvatu
       more_results: Àutri risurtati
@@ -1120,7 +1110,6 @@ scn:
       details: Poi attruvari àutri dittagghî di sta nota nta %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salutamu %{to_user},
-      greeting: Salutamu,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} cummintau unu dî tò gruppa di canciamenti'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} cummintau unu dî gruppa di canciamenti
@@ -1262,14 +1251,12 @@ scn:
         â carta?
   sessions:
     new:
-      title: Trasi
       tab_title: Trasi
       email or username: 'Nnirizzu di posta elittrònica o nomu utenti:'
       password: 'Palora d''òrdini:'
       remember: Arricòrdati di mìa
       lost password link: Pirdisti la tò palora d'òrdini?
       login_button: Trasi
-      register now: Scrìviti ora
       with external: 'O puru, trasi pi menzu di na terza parti:'
       auth failure: Purtroppu nun fu pussìbbili tràsiri cu sti dittagghî.
     destroy:
@@ -1433,7 +1420,6 @@ scn:
       title: Hai dumanni?
     sidebar:
       search_results: Risurtati di l'arricerca
-      close: Chiudi
     search:
       search: Arricerca
       get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri d'un puntu a n'àutru
@@ -1650,7 +1636,6 @@ scn:
         header: Lìbbira e canciàbbili
       display name description: Lu tò nomu d'utenti comu veni ammustratu pubblicamenti.
         Appoi lu poi canciari ntê prifirenzi.
-      external auth: 'Autinticazzioni di terzi parti:'
       continue: Scrìviti
       terms accepted: T'arringrazziamu d'aviri accittatu li cunnizzioni di cuntribbuzzioni
         novi!
@@ -1661,7 +1646,6 @@ scn:
       consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti
         sunnu ntô Duminiu Pùbblicu
       consider_pd_why: chi voli diri?
-      decline: Rifiutu
       you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni
         di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali.
       legale_select: 'Paisi di risidenza:'
@@ -1815,12 +1799,9 @@ scn:
       heading_html: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'
       created: 'Criatu:'
       status: 'Statu:'
-      show: Ammustra
       edit: Cancia
-      confirm: Sî sicuru?
       reason: 'Mutivu dû bloccu:'
       revoker: 'Rivucaturi:'
-      needs_view: L'utenti havi a tràsiri prima chi stu bloccu veni livatu.
     block:
       not_revoked: (nun arrivucatu)
       show: Ammustra