]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4689'
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index cadb5d5393ad52b3b6e9d8847e0478683e374b9e..d04efe349bd3a33a9eb36c147b8b12683c9021ac 100644 (file)
@@ -1,27 +1,63 @@
 # Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Anarhistička Maca
+# Author: Astrind
+# Author: Bugoslav
 # Author: Ex13
 # Author: Ex13
+# Author: Helena
 # Author: Janjko
 # Author: Macofe
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
 # Author: Nemo bis
 # Author: Janjko
 # Author: Macofe
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
 # Author: Nemo bis
+# Author: Obsuser
 # Author: Phidrho
 # Author: Phidrho
+# Author: Ponor
 # Author: Roberta F.
 # Author: Ruila
 # Author: SpeedyGonsales
 # Author: Teoo3
 # Author: Roberta F.
 # Author: Ruila
 # Author: SpeedyGonsales
 # Author: Teoo3
+# Author: Upwinxp
+# Author: Сербијана
 ---
 hr:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
 ---
 hr:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Izaberi datoteku
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Spremi
+      diary_entry:
+        create: Objavi
+        update: Ažuriraj
+      issue_comment:
+        create: Dodaj komentar
+      message:
+        create: Pošalji
+      client_application:
+        create: Registriraj
+        update: Ažuriraj
+      oauth2_application:
+        create: Registracija
+        update: Ažuriraj
+      trace:
+        create: Pošalji
+        update: 'Snimi promjene:'
+      user_block:
+        create: Napravi blokadu
+        update: Ažuriraj blokadu
   activerecord:
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-pošte
     models:
       acl: Kontrole pristupa
     models:
       acl: Kontrole pristupa
-      changeset: Changeset
-      changeset_tag: Oznaka changeset-a
+      changeset: Set promjena
+      changeset_tag: Oznaka seta promjena
       country: Zemlja
       diary_comment: Komentar dnevnika
       diary_entry: Unos dnevnika
       country: Zemlja
       diary_comment: Komentar dnevnika
       diary_entry: Unos dnevnika
@@ -30,7 +66,6 @@ hr:
       message: Poruka
       node: Točka
       node_tag: Oznaka točke
       message: Poruka
       node: Točka
       node_tag: Oznaka točke
-      notifier: Izvjestitelj
       old_node: Stara točka
       old_node_tag: Oznaka stare točke
       old_relation: Stara relacija
       old_node: Stara točka
       old_node_tag: Oznaka stare točke
       old_relation: Stara relacija
@@ -42,17 +77,24 @@ hr:
       relation: Relacija
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
       relation: Relacija
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
+      report: Prijavi
       session: Sesija
       trace: Trag
       session: Sesija
       trace: Trag
-      tracepoint: Točka trase
+      tracepoint: Točka traga
       tracetag: Oznaka traga
       tracetag: Oznaka traga
-      user: korisnik
+      user: Korisnik
       user_preference: Korisničke postavke
       user_token: korisnički token
       way: Put
       way_node: Točka puta
       way_tag: Oznaka puta
     attributes:
       user_preference: Korisničke postavke
       user_token: korisnički token
       way: Put
       way_node: Točka puta
       way_tag: Oznaka puta
     attributes:
+      client_application:
+        name: Naziv (obvezno)
+        callback_url: Callback URL
+        support_url: Podrška URL
+        allow_write_api: uredi kartu
+        allow_write_notes: izmijeni bilješke
       diary_comment:
         body: Tijelo
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Tijelo
       diary_entry:
@@ -60,124 +102,245 @@ hr:
         title: Naslov
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
         title: Naslov
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
-        language: Jezik
+        language_code: Jezik
       friend:
         user: Korisnik
         friend: Prijatelj
       trace:
         user: Korisnik
         visible: Vidljivo
       friend:
         user: Korisnik
         friend: Prijatelj
       trace:
         user: Korisnik
         visible: Vidljivo
-        name: Ime
+        name: Ime datoteke
         size: Veličina
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
         public: Javno
         description: Opis
         size: Veličina
         latitude: Geografska širina (Latitude)
         longitude: Geografska dužina (Longitude)
         public: Javno
         description: Opis
+        gpx_file: Prenesi GPX datoteku
+        visibility: Vidljivost
+        tagstring: Oznake
       message:
         sender: Pošiljatelj
         title: Naslov
         body: Tijelo
         recipient: Primatelj
       message:
         sender: Pošiljatelj
         title: Naslov
         body: Tijelo
         recipient: Primatelj
+      redaction:
+        title: Naslov
+        description: Opis
       user:
         email: Email
       user:
         email: Email
+        email_confirmation: 'Potvrda adrese e-pošte:'
+        new_email: 'Nova adresa e-pošte:'
         active: Aktivan
         display_name: Prikaži ime
         active: Aktivan
         display_name: Prikaži ime
-        description: Opis
-        languages: Jezici
+        description: 'Opis profila:'
+        home_lat: 'Geografska širina (latitude):'
+        home_lon: 'Geografska dužina (longitude):'
+        languages: 'Željeni jezici:'
+        preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:'
         pass_crypt: Lozinka
         pass_crypt: Lozinka
+        pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku
+    help:
+      trace:
+        tagstring: odvojeno zarezom
+      user_block:
+        needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
+      user:
+        new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: prije otprilike 1 sat
+        few: prije otprilike %{count} sata
+        other: prije otprilike %{count} sati
+      about_x_months:
+        one: prije otprilike 1 mjesec
+        few: prije otprilike %{count} mjeseca
+        other: prije otprilike %{count} mjeseci
+      about_x_years:
+        one: prije otprilike 1 godine
+        few: prije otprilike %{count} godine
+        other: prije otprilike %{count} godina
+      almost_x_years:
+        one: prije skoro 1 godine
+        few: prije skoro %{count} godine
+        other: prije skoro %{count} godina
+      half_a_minute: prije pola minute
+      less_than_x_seconds:
+        one: prije manje od sekunde
+        few: prije manje od %{count} sekunde
+        other: prije manje od %{count} sekundi
+      less_than_x_minutes:
+        one: prije manje od minute
+        few: prije manje od %{count} minute
+        other: prije manje od %{count} minuta
+      over_x_years:
+        one: prije preko 1 godine
+        few: prije preko %{count} godine
+        other: prije preko %{count} godina
+      x_seconds:
+        one: prije 1 sekunde
+        few: prije %{count} sekunde
+        other: prije %{count} sekundi
+      x_minutes:
+        one: prije 1 minute
+        few: prije %{count} minute
+        other: prije %{count} minuta
+      x_days:
+        one: prije 1 dana
+        few: prije %{count} dana
+        other: prije %{count} dana
+      x_months:
+        one: prije 1 mjeseca
+        few: prije %{count} mjeseca
+        other: prije %{count} mjeseci
+      x_years:
+        one: prije 1 godine
+        few: prije %{count} godine
+        other: prije %{count} godina
   editor:
   editor:
-    default: Zadano (currently %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+    default: Zadano (trenutno %{name})
     id:
       name: iD
       description: iD (uređivač u pregledniku)
     id:
       name: iD
       description: iD (uređivač u pregledniku)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
     remote:
       name: Remote Control
     remote:
       name: Remote Control
-      description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+      description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Nijedan
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Stvorena %{when}
+        opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} u %{when}
+        commented_at_html: Osvježena %{when}
+        commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} u %{when}
+        closed_at_html: Razriješeno u %{when}
+        closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} u %{when}
+        reopened_at_html: Reaktivirano %{when}
+        reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when}
+      rss:
+        title: Bilješke OpenStreetMap-a
+        description_area: Lista bilješki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih
+          u tvojem području [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+        opened: nova bilješka (blizu %{place})
+        commented: novi komentar (blizu %{place})
+        closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+        reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+      entry:
+        comment: Komentar
+        full: Cijela bilješka
+  accounts:
+    edit:
+      title: Uredi korisnički račun
+      my settings: Moje postavke
+      current email address: Trenutna adresa e-pošte
+      openid:
+        link text: što je ovo?
+      public editing:
+        heading: Javno uređivanje
+        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
+        enabled link text: što je ovo?
+        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
+          su anonimne.
+        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
+      contributor terms:
+        heading: Uvjeti doprinositelja
+        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+          i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+        agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasništvom.
+        link text: što je ovo?
+      save changes button: Snimi promjene
+    go_public:
+      heading: Javno uređivanje
+      make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim
+    update:
+      success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri
+        email za poruku potvrde nove email adrese.
+      success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
   browse:
   browse:
-    created: Stvoreno
-    closed: Zatvoreno
-    created_html: <abbr title='%{title}'> je stvoreno prije %{time}</abbr>
-    closed_html: <abbr title='%{title}'> je zatvoreno prije %{time}</abbr>
-    created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
-    deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
-    edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
-    closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
     version: Inačica
     version: Inačica
-    in_changeset: Changeset
+    in_changeset: Set promjena
     anonymous: anonimno
     no_comment: (bez komentara)
     part_of: Dio od
     anonymous: anonimno
     no_comment: (bez komentara)
     part_of: Dio od
+    part_of_relations:
+      one: 1 relacija
+      few: '%{count} relacije'
+      other: '%{count} relacija'
+    part_of_ways:
+      one: 1 put
+      few: '%{count} puta'
+      other: '%{count} putova'
     download_xml: Preuzmi XML
     view_history: Prikaži povijest
     view_details: Prikaži detalje
     location: 'Lokacija:'
     download_xml: Preuzmi XML
     view_history: Prikaži povijest
     view_details: Prikaži detalje
     location: 'Lokacija:'
-    changeset:
-      title: 'Changeset: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Točaka (%{count})
-      node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
-      way: Putovi (%{count})
-      way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
-      relation: Relacije (%{count})
-      relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
-      changesetxml: XLM Changeset
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Changeset %{id}
-        title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
-      discussion: Razgovor
     node:
     node:
-      title: 'Točka: %{name}'
-      history_title: 'Povijest točke: %{name}'
+      title_html: 'Točka: %{name}'
+      history_title_html: 'Povijest točke: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Put: %{name}'
-      history_title: 'Povijest puta: %{name}'
+      title_html: 'Put: %{name}'
+      history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
       nodes: Točke
       nodes: Točke
-      also_part_of:
+      nodes_count:
+        one: 1 točka
+        few: '%{count} točke'
+        other: '%{count} točaka'
+      also_part_of_html:
         one: dio puta %{related_ways}
         other: dio putova %{related_ways}
     relation:
         one: dio puta %{related_ways}
         other: dio putova %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relacija: %{name}'
-      history_title: 'Povijest relacije: %{name}'
+      title_html: 'Relacija: %{name}'
+      history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
       members: Članovi
       members: Članovi
+      members_count:
+        one: 1 član
+        few: '%{count} člana'
+        other: '%{count} članova'
     relation_member:
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
         node: Točka
         way: Put
         relation: Relacija
     containing_relation:
       type:
         node: Točka
         way: Put
         relation: Relacija
     containing_relation:
-      entry: Relacija %{relation_name}
-      entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+      entry_html: Relacija %{relation_name}
+      entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.'
       type:
         node: točka
         way: put
         relation: relacija
     not_found:
       sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.'
       type:
         node: točka
         way: put
         relation: relacija
-        changeset: changeset
+        changeset: set promjena
+        note: bilješka
     timeout:
       sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
       type:
         node: točka
         way: put
         relation: relacija
     timeout:
       sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
       type:
         node: točka
         way: put
         relation: relacija
-        changeset: changeset
+        changeset: set promjena
+        note: bilješka
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
+      message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je uređena.
+        Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije.
       type:
         node: točka
         way: put
         relation: relacija
     start_rjs:
       type:
         node: točka
         way: put
         relation: relacija
     start_rjs:
-      feature_warning: Učitavam %{num_features} značajki, što može usporiti ili zaglaviti
-        tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
+      feature_warning: Učitavam %{num_features} elemenata, što može usporiti ili zaglaviti
+        tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
       load_data: Učitaj podatke
       loading: Učitavanje...
     tag_details:
       load_data: Učitaj podatke
       loading: Učitavanje...
     tag_details:
@@ -185,109 +348,135 @@ hr:
       wiki_link:
         key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
         tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
       wiki_link:
         key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
         tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+      wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
       wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
       wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
-    note:
-      title: 'Bilješka: %{id}'
-      new_note: Nova bilješka
-      description: Opis
-      open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
-      closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
-      hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
-      open_by: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije
-        %{when}</abbr>
-      closed_by: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
-      reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije
-        %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije
-        %{when}</abbr>
-      hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons'
+      telephone_link: Nazovi %{phone_number}
     query:
     query:
-      nearby: Obližnje značajke
-  changeset:
+      title: Provjeri elemente karte
+      introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
+      nearby: Obližnji elementi karte
+      enclosing: Obuhvaćeni elementi karte
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stranica %{page}
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stranica %{page}
-      next: Slijedeća »
+      next: Sljedeća »
       previous: « Prethodna
     changeset:
       previous: « Prethodna
     changeset:
-      anonymous: Anonimno
+      anonymous: Anoniman
       no_edits: (nema promjena)
       no_edits: (nema promjena)
-      view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
+      view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Spremljeno
       user: Korisnik
       comment: Komentar
       area: Područje
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Spremljeno
       user: Korisnik
       comment: Komentar
       area: Područje
-    list:
-      title: Changesets
-      title_user: Changesets od %{user}
-      title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
-      title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
-      empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
-      empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području.
-      empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
-      no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
+    index:
+      title: Setovi promjena
+      title_user: Setovi promjena od %{user}
+      title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja
+      title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika
+      empty: Nisu pronađeni setovi promjena.
+      empty_area: Nema setova promjena na ovom području.
+      empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika.
+      no_more: Nema više pronađenih setova promjena.
       no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
       no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
-      no_more_user: Nema više paketa uređivanja ovog korisnika.
+      no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
       load_more: Učitaj više
       load_more: Učitaj više
+      feed:
+        title: Set promjena %{id}
+        title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+        created: Stvoreno
+        closed: Zatvoreno
+        belongs_to: Autor
+    show:
+      title: 'Set promjena: %{id}'
+      discussion: Razgovor
+      join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu
+      changesetxml: XLM Set promjena
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Točaka (%{count})
+      nodes_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
+      ways: Putovi (%{count})
+      ways_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+      relations: Relacije (%{count})
+      relations_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
     timeout:
     timeout:
-      sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo
-        trajalo za preuzimanje.
-  diary_entry:
+      sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
+      commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when}
+    comments:
+      comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}'
+    index:
+      title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
+      title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: udaljen %{count}km
+      m away: '%{count}m daleko'
+      latest_edit_html: 'Najnovija izmjena (%{ago}):'
+    popup:
+      your location: Vaša lokacija
+      nearby mapper: Obližnji maper
+      friend: Prijatelj
+    show:
+      my friends: Moji prijatelji
+      no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+      nearby users: Drugi korisnici u blizini
+      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+        blizini.
+      friends_changesets: changesetovi prijatelja
+  diary_entries:
     new:
       title: Novi zapis u dnevnik
     new:
       title: Novi zapis u dnevnik
-    list:
+    form:
+      location: Lokacija
+      use_map_link: Koristi kartu
+    index:
       title: Dnevnici korisnika
       title_friends: Dnevnici prijatelja
       title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
       user_title: '%{user}ov dnevnik'
       title: Dnevnici korisnika
       title_friends: Dnevnici prijatelja
       title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
       user_title: '%{user}ov dnevnik'
-      in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
+      in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
       new: Novi zapis u dnevnik
       new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
       new: Novi zapis u dnevnik
       new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
+      my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Nema zapisa u dnevniku
       recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
       older_entries: Stariji zapisi
       newer_entries: Noviji zapisi
     edit:
       no_entries: Nema zapisa u dnevniku
       recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
       older_entries: Stariji zapisi
       newer_entries: Noviji zapisi
     edit:
-      title: Uredi zapis u dnevniku
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Tijelo:'
-      language: 'Jezik:'
-      location: 'Lokacija:'
-      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
-      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
-      use_map_link: koristi kartu
-      save_button: Spremi
+      title: Uredi Zapis u Dnevniku
       marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
       marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
-    view:
-      title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+    show:
+      title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
       user_title: '%{user}ov dnevnik'
       user_title: '%{user}ov dnevnik'
-      leave_a_comment: Ostavi komentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
+      leave_a_comment: Napiši komentar
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
       login: Prijava
       login: Prijava
-      save_button: Spremi
     no_such_entry:
       title: Nema takvog zapisa u dnevnik
       heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
       body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
     no_such_entry:
       title: Nema takvog zapisa u dnevnik
       heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
       body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
-        ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+        ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
     diary_entry:
     diary_entry:
-      posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+      posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link}
+      updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}.
       comment_link: Komentiraj ovaj zapis
       comment_link: Komentiraj ovaj zapis
-      reply_link: Odgovori na ovaj zapis
+      reply_link: Pošalji poruku autoru
       comment_count:
       comment_count:
-        one: '%{count} komentar'
         zero: Nema komentara
         zero: Nema komentara
+        one: '%{count} komentar'
         other: '%{count} komentara'
       edit_link: Uredi ovaj zapis
       hide_link: Sakrij ovaj unos
       confirm: Potvrdi
     diary_comment:
         other: '%{count} komentara'
       edit_link: Uredi ovaj zapis
       hide_link: Sakrij ovaj unos
       confirm: Potvrdi
     diary_comment:
-      comment_from: Komentar od %{link_user}  u %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
       hide_link: Sakrij ovaj komentar
       confirm: Potvrdi
     location:
       hide_link: Sakrij ovaj komentar
       confirm: Potvrdi
     location:
@@ -296,98 +485,55 @@ hr:
       edit: Uredi
     feed:
       user:
       edit: Uredi
     feed:
       user:
-        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
-        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+        title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user}
+        description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user}
       language:
       language:
-        title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
-        description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku:
+        title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}'
+        description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku:
           %{language_name}'
       all:
         title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
         description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
     comments:
           %{language_name}'
       all:
         title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
         description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose'
       post: Pošalji
       post: Pošalji
-      when: Kad
+      when: Kada
       comment: Komentar
       comment: Komentar
-      ago: prije %{ago}
       newer_comments: Noviji komentari
       older_comments: Stariji komentari
       newer_comments: Noviji komentari
       older_comments: Stariji komentari
-  export:
-    title: Izvoz
-    start:
-      area_to_export: Područje za export
-      manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      format_to_export: Format za Export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: HTML kod za umetanje
-      licence: Dozvola
-      export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
-          navedenih ispod:'
-        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
-          Molim povećaj prikaz ili odaberi manju površinu ili odaberi jedan od izvora
-          navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
-        planet:
-          title: PlanetOSM
-          description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera
-            na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih
-            gradova'
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja
-        other:
-          title: Drugi izvori
-          description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
-      options: Opcije
-      format: Format
-      scale: Mjerilo
-      max: max
-      image_size: Veličina slike
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Dodaj marker na kartu
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
-      export_button: Export
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+      button: Dodaj u prijatelje
+      success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
+    remove_friend:
+      success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
+      not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
   geocoder:
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
-        ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Kabinska žičara
           chair_lift: Sedežnica
           drag_lift: Sidro/tanjurić
           chair_lift: Sedežnica
           drag_lift: Sidro/tanjurić
+          gondola: Žičara
           station: Stanica žičare
           station: Stanica žičare
+          t-bar: Sidro
+          "yes": Žičara
         aeroway:
           aerodrome: Zračna luka
         aeroway:
           aerodrome: Zračna luka
+          airstrip: Uzletno/sletna pista
           apron: Pristanišna platforma
           apron: Pristanišna platforma
+          gate: Izlaz
+          hangar: Hangar
           helipad: Heliodrom
           runway: Pista
           taxiway: Rulnica
           terminal: Terminal
         amenity:
           helipad: Heliodrom
           runway: Pista
           taxiway: Rulnica
           terminal: Terminal
         amenity:
+          animal_boarding: Hotel za kućne ljubimce
+          animal_shelter: Sklonište za životinje
           arts_centre: Umjetnički centar
           atm: Bankomat
           bank: Banka
           arts_centre: Umjetnički centar
           atm: Bankomat
           bank: Banka
@@ -396,6 +542,8 @@ hr:
           bench: Klupa
           bicycle_parking: Biciklistički parking
           bicycle_rental: Rent a bicikl
           bench: Klupa
           bicycle_parking: Biciklistički parking
           bicycle_rental: Rent a bicikl
+          biergarten: Vrtna pivnica
+          boat_rental: Najam brodova
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Mjenjačnica
           bus_station: Autobusni kolodvor
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Mjenjačnica
           bus_station: Autobusni kolodvor
@@ -404,58 +552,56 @@ hr:
           car_sharing: Carsharing
           car_wash: Autopraonica
           casino: Casino
           car_sharing: Carsharing
           car_wash: Autopraonica
           casino: Casino
+          charging_station: Postaja za punjenje električnih automobila
+          childcare: Vrtić
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
+          clock: Sat
           college: Fakultet
           community_centre: Društveni centar
           courthouse: Sud
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubar
           doctors: Doktor
           college: Fakultet
           community_centre: Društveni centar
           courthouse: Sud
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubar
           doctors: Doktor
-          dormitory: Studentski dom
           drinking_water: Pitka voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veleposlanstvo
           drinking_water: Pitka voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veleposlanstvo
-          emergency_phone: Telefon (S.O.S)
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Trajektni terminal
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Trajektni terminal
-          fire_hydrant: Hidrant
           fire_station: Vatrogasna postaja
           fire_station: Vatrogasna postaja
+          food_court: Blagovaonski kutak
           fountain: Fontana
           fuel: Benzinska
           fountain: Fontana
           fuel: Benzinska
+          gambling: Kockarnica
           grave_yard: Groblje
           grave_yard: Groblje
-          gym: Fitness centar
-          health_centre: Zdravstveni centar
           hospital: Bolnica
           hunting_stand: Čeka
           ice_cream: Slastičarna
           kindergarten: Dječji vrtić
           library: Knjižnica
           hospital: Bolnica
           hunting_stand: Čeka
           ice_cream: Slastičarna
           kindergarten: Dječji vrtić
           library: Knjižnica
-          market: Tržnica
           marketplace: Tržnica
           marketplace: Tržnica
+          monastery: Samostan
+          motorcycle_parking: Parking za motocikle
+          music_school: Muzička škola
           nightclub: Noćni klub
           nightclub: Noćni klub
-          nursery: Čuvanje djece
           nursing_home: Starački dom
           nursing_home: Starački dom
-          office: Kancelarija
           parking: Parking
           parking: Parking
+          parking_entrance: Ulaz na parking
           pharmacy: Ljekarna
           place_of_worship: Crkva
           police: Policija
           post_box: Poštanski sandučić
           post_office: Pošta
           pharmacy: Ljekarna
           place_of_worship: Crkva
           police: Policija
           post_box: Poštanski sandučić
           post_office: Pošta
-          preschool: Predškolska ustanova
           prison: Zatvor
           pub: Pub
           public_building: Ustanova
           prison: Zatvor
           pub: Pub
           public_building: Ustanova
-          reception_area: Recepcija
           recycling: Reciklažna točka
           restaurant: Restoran
           recycling: Reciklažna točka
           restaurant: Restoran
-          retirement_home: Dom za starije osobe
-          sauna: Sauna
           school: Škola
           shelter: Sklonište
           school: Škola
           shelter: Sklonište
-          shop: Trgovina
-          social_club: Društveni klub
+          shower: Tuš
+          social_centre: Društveni centar
+          social_facility: Društvena ustanova
           studio: Studio
           swimming_pool: Bazen
           taxi: Taxi
           studio: Studio
           swimming_pool: Bazen
           taxi: Taxi
@@ -468,26 +614,76 @@ hr:
           veterinary: Veterinar
           village_hall: Seoski Dom
           waste_basket: Kanta za otpatke
           veterinary: Veterinar
           village_hall: Seoski Dom
           waste_basket: Kanta za otpatke
-          youth_centre: Centar za mladež
+          waste_disposal: Kontejner za smeće
         boundary:
           administrative: Administrativna granica
         boundary:
           administrative: Administrativna granica
+          census: Statističke granice
           national_park: Nacionalni park
           protected_area: Zaštićeno područje
         bridge:
           national_park: Nacionalni park
           protected_area: Zaštićeno područje
         bridge:
+          aqueduct: Akvadukt
+          suspension: Viseći most
+          swing: Pokretni most
           viaduct: Vijadukt
           "yes": Most
         building:
           viaduct: Vijadukt
           "yes": Most
         building:
+          apartments: Stambena zgrada
+          chapel: Kapelica
+          church: Crkvena zgrada
+          commercial: Poslovna zgrada
+          construction: Zgrada u izgradnji
+          dormitory: Studentski dom
+          farm: Zgrada farme
+          garage: Garaža
+          garages: Garaže
+          greenhouse: Plastenik/staklenik
+          hospital: Bolnica
+          hotel: Zgrada hotela
+          house: Kuća
+          industrial: Industrijska zgrada
+          manufacture: Tvornička zgrada
+          office: Uredska zgrada
+          public: Javna zgrada
+          residential: Stambena zgrada
+          retail: Maloprodajna zgrada
+          roof: Krov
+          school: Školska zgrada
+          stable: Staja
+          terrace: Kućica u nizu
+          train_station: Zgrada željezničkog kolodvora
+          university: Zgrada Sveučilišta
+          warehouse: Skladište
           "yes": Zgrada
           "yes": Zgrada
+        craft:
+          brewery: Pivovara
+          carpenter: Stolar
+          electrician: Električar
+          gardener: Vrtlar
+          painter: Soboslikar
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Vodoinstalater
+          shoemaker: Obućar
+          tailor: Krojač
+          winery: Vinarija
+          "yes": Radionica
+        emergency:
+          ambulance_station: Garaža hitne pomoći
+          defibrillator: Defibrilator
+          landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi
+          phone: Telefon za hitne službe
         highway:
         highway:
+          abandoned: Napuštena cesta
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobusna traka
           bus_stop: Autobusno stajalište
           construction: Autocesta u izgradnji
           cycleway: Biciklistička staza
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobusna traka
           bus_stop: Autobusno stajalište
           construction: Autocesta u izgradnji
           cycleway: Biciklistička staza
+          elevator: Dizalo
           emergency_access_point: S.O.S. točka
           footway: Pješačka staza
           ford: Ford
           living_street: Ulica smirenog prometa
           emergency_access_point: S.O.S. točka
           footway: Pješačka staza
           ford: Ford
           living_street: Ulica smirenog prometa
+          milestone: Kilometarski stup
           motorway: Autocesta
           motorway_junction: Čvor (autoputa)
           motorway_link: Autocesta (pristupna cesta)
           motorway: Autocesta
           motorway_junction: Čvor (autoputa)
           motorway_link: Autocesta (pristupna cesta)
@@ -496,42 +692,53 @@ hr:
           platform: Platforma
           primary: Državna cesta
           primary_link: Državna cesta
           platform: Platforma
           primary: Državna cesta
           primary_link: Državna cesta
+          proposed: Planirana cesta
           raceway: Trkalište
           residential: Ulica stanovanja
           raceway: Trkalište
           residential: Ulica stanovanja
+          rest_area: Odmorište
           road: Cesta
           secondary: Županijska cesta
           secondary_link: Županijska cesta
           service: Servisna cesta
           services: Autocesta - usluge
           road: Cesta
           secondary: Županijska cesta
           secondary_link: Županijska cesta
           service: Servisna cesta
           services: Autocesta - usluge
+          speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
           steps: Stepenice
           steps: Stepenice
+          street_lamp: Ulična rasvjeta
           tertiary: Lokalna cesta
           tertiary: Lokalna cesta
-          track: Makadam
-          trail: Staza
+          tertiary_link: Lokalna cesta
+          track: Poljski ili šumski put
+          traffic_signals: Semafori
           trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
           trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
           unclassified: Nerazvrstana cesta
           trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
           trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
           unclassified: Nerazvrstana cesta
-          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+          "yes": Cesta
         historic:
           archaeological_site: Arheološko nalazište
           battlefield: Bojno polje
           boundary_stone: Granični kamen
           building: Povijesna zgrada
         historic:
           archaeological_site: Arheološko nalazište
           battlefield: Bojno polje
           boundary_stone: Granični kamen
           building: Povijesna zgrada
+          bunker: Bunker
           castle: Dvorac
           church: Crkva
           castle: Dvorac
           church: Crkva
+          city_gate: Gradska vrata
           citywalls: Gradske zidine
           fort: Tvrđava
           house: Kuća
           citywalls: Gradske zidine
           fort: Tvrđava
           house: Kuća
-          icon: Ikona
           manor: Zamak
           manor: Zamak
-          memorial: Spomen dom
+          memorial: Spomenik
           mine: Rudnik
           monument: Spomenik
           mine: Rudnik
           monument: Spomenik
+          railway: Povijesna željeznica
+          roman_road: Rimska cesta
           ruins: Ruševine
           ruins: Ruševine
+          stone: Kamen
           tomb: Grob
           tower: Toranj
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputno svetište
           wreck: Olupina
           tomb: Grob
           tower: Toranj
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputno svetište
           wreck: Olupina
+        junction:
+          "yes": Križanje
         landuse:
           allotments: Vrtovi
           basin: Bazen
         landuse:
           allotments: Vrtovi
           basin: Bazen
@@ -540,7 +747,6 @@ hr:
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
           commercial: Poslovno područje
           conservation: Zaštićeno područje
           construction: Gradilište
-          farm: Farma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
@@ -564,7 +770,9 @@ hr:
         leisure:
           beach_resort: Plaža
           common: Općinsko zemljište
         leisure:
           beach_resort: Plaža
           common: Općinsko zemljište
+          dog_park: Park za pse
           fishing: Ribičko područje
           fishing: Ribičko područje
+          fitness_centre: Fitness centar
           garden: Vrt
           golf_course: Golf igralište
           ice_rink: Klizalište
           garden: Vrt
           golf_course: Golf igralište
           ice_rink: Klizalište
@@ -582,15 +790,24 @@ hr:
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
+        man_made:
+          lighthouse: Svjetionik
+          pipeline: Cjevovod
+          tower: Toranj
+          works: Tvornica
+          "yes": Ljudska građevina
         military:
           barracks: Barake
           bunker: Bunker
         military:
           barracks: Barake
           bunker: Bunker
+        mountain_pass:
+          "yes": Planinski prijevoj
         natural:
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
           cape: Rt
           cave_entrance: Pećina (ulaz)
           cliff: Litica
         natural:
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
           cape: Rt
           cave_entrance: Pećina (ulaz)
           cliff: Litica
+          coastline: Obala
           crater: Krater
           dune: Dina
           fell: Brdo
           crater: Krater
           dune: Dina
           fell: Brdo
@@ -610,6 +827,8 @@ hr:
           reef: Greben
           ridge: Greben
           rock: Stijena
           reef: Greben
           ridge: Greben
           rock: Stijena
+          saddle: Sedlo
+          sand: Pijesak
           scree: Šljunak
           scrub: Guštara
           spring: Izvor
           scree: Šljunak
           scrub: Guštara
           spring: Izvor
@@ -623,6 +842,7 @@ hr:
           wood: Šuma
         office:
           accountant: Računovođa
           wood: Šuma
         office:
           accountant: Računovođa
+          administrative: Administracija
           architect: Arhitekt
           company: Tvrtka
           employment_agency: Agencija za zapošljavanje
           architect: Arhitekt
           company: Tvrtka
           employment_agency: Agencija za zapošljavanje
@@ -630,10 +850,9 @@ hr:
           ngo: Ured nedržavne organizacije
           "yes": Ured
         place:
           ngo: Ured nedržavne organizacije
           "yes": Ured
         place:
-          airport: Zračna luka
           city: Grad
           country: Država
           city: Grad
           country: Država
-          county: Županija/grofovija
+          county: Županija
           farm: Farma
           hamlet: Zaseok
           house: Kuća
           farm: Farma
           hamlet: Zaseok
           house: Kuća
@@ -641,7 +860,6 @@ hr:
           island: Otok
           islet: Otočić
           locality: Lokalitet
           island: Otok
           islet: Otočić
           locality: Lokalitet
-          moor: Močvara
           municipality: Općina
           postcode: Poštanski broj
           region: Područje
           municipality: Općina
           postcode: Poštanski broj
           region: Područje
@@ -650,38 +868,42 @@ hr:
           subdivision: Podgrupa
           suburb: Predgrađe
           town: grad
           subdivision: Podgrupa
           suburb: Predgrađe
           town: grad
-          unincorporated_area: Slobodna zemlja
           village: Selo
           village: Selo
+          "yes": Mjesto
         railway:
           abandoned: Napuštena pruga
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
         railway:
           abandoned: Napuštena pruga
           construction: Pruga u izgradnji
           disused: Napuštena pruga
-          disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
           funicular: Uspinjača
           halt: Željeznička stanica
           funicular: Uspinjača
           halt: Željeznička stanica
-          historic_station: Povijesna željeznička stanica
           junction: Željeznički čvor
           level_crossing: Pružni prijelaz
           light_rail: Laka željeznica
           junction: Željeznički čvor
           level_crossing: Pružni prijelaz
           light_rail: Laka željeznica
+          miniature: Maketa željeznice
           monorail: Jednotračna pruga
           narrow_gauge: Uskotračna pruga
           platform: Željeznička platforma
           preserved: Sačuvana pruga
           monorail: Jednotračna pruga
           narrow_gauge: Uskotračna pruga
           platform: Željeznička platforma
           preserved: Sačuvana pruga
+          proposed: Predložena trasa željeznice
           spur: Pruga
           station: Željeznički kolodvor
           spur: Pruga
           station: Željeznički kolodvor
+          stop: Željezničko stajalište
           subway: Podzemna željeznica
           subway_entrance: Podzemna - ulaz
           switch: Skretnica
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajska stanica
           subway: Podzemna željeznica
           subway_entrance: Podzemna - ulaz
           switch: Skretnica
           tram: Tramvaj
           tram_stop: Tramvajska stanica
+          yard: Ranžirni kolodvor
         shop:
           alcohol: Trgovina pićem
         shop:
           alcohol: Trgovina pićem
+          antiques: Antikviteti
           art: Atelje
           bakery: Pekara
           beauty: Parfumerija
           beverages: Trgovina pićem
           bicycle: Trgovina biciklima
           books: Knjižara
           art: Atelje
           bakery: Pekara
           beauty: Parfumerija
           beverages: Trgovina pićem
           bicycle: Trgovina biciklima
           books: Knjižara
+          boutique: Butik
           butcher: Mesnica
           car: Autokuća
           car_parts: Autodijelovi
           butcher: Mesnica
           car: Autokuća
           car_parts: Autodijelovi
@@ -695,20 +917,21 @@ hr:
           convenience: Minimarket
           copyshop: Kopiraona
           cosmetics: Parfumerija
           convenience: Minimarket
           copyshop: Kopiraona
           cosmetics: Parfumerija
+          deli: Delikatesni dućan
           department_store: Robna kuća
           discount: Diskont
           doityourself: Uradi sam
           dry_cleaning: Kemijska čistionica
           electronics: Trgovina elektronikom
           department_store: Robna kuća
           discount: Diskont
           doityourself: Uradi sam
           dry_cleaning: Kemijska čistionica
           electronics: Trgovina elektronikom
+          erotic: Erotska trgovina
           estate_agent: Agencija za nekretnine
           estate_agent: Agencija za nekretnine
+          fabric: Trgovina tkaninama
           farm: Poljo-apoteka
           fashion: Modna trgovina
           farm: Poljo-apoteka
           fashion: Modna trgovina
-          fish: Ribarnica
           florist: Cvjećarnica
           food: Trgovina prehranom
           funeral_directors: Pogrebno poduzeće
           furniture: Namještaj
           florist: Cvjećarnica
           food: Trgovina prehranom
           funeral_directors: Pogrebno poduzeće
           furniture: Namještaj
-          gallery: Galerija
           garden_centre: Vrtni centar
           general: Trgovina mješovitom robom
           gift: Poklon trgovina
           garden_centre: Vrtni centar
           general: Trgovina mješovitom robom
           gift: Poklon trgovina
@@ -717,12 +940,10 @@ hr:
           hairdresser: Frizer
           hardware: Željezar
           hifi: Hi-Fi
           hairdresser: Frizer
           hardware: Željezar
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: Osiguranje
           jewelry: Zlatarna
           kiosk: Kiosk
           laundry: Praonica rublja
           mall: Trgovački centar
           jewelry: Zlatarna
           kiosk: Kiosk
           laundry: Praonica rublja
           mall: Trgovački centar
-          market: Tržnica
           mobile_phone: Trgovina mobitelima
           motorcycle: Moto Shop
           music: Trgovina glazbom
           mobile_phone: Trgovina mobitelima
           motorcycle: Moto Shop
           music: Trgovina glazbom
@@ -732,18 +953,20 @@ hr:
           outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
           pet: Trgovina za kućne ljubimce
           photo: Fotograf
           outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
           pet: Trgovina za kućne ljubimce
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           shoes: Trgovina obućom
           shoes: Trgovina obućom
-          shopping_centre: Trgovački centar
           sports: Trgovina sportskom opremom
           stationery: Papirnica
           supermarket: Supermarket
           sports: Trgovina sportskom opremom
           stationery: Papirnica
           supermarket: Supermarket
+          tailor: Krojač
+          tea: Trgovina čajem
           toys: Trgovina igračkama
           travel_agency: Putnička agencija
           video: Videoteka
           wine: Vinoteka
           toys: Trgovina igračkama
           travel_agency: Putnička agencija
           video: Videoteka
           wine: Vinoteka
+          "yes": Prodavaonica
         tourism:
           alpine_hut: Alpska kuća
         tourism:
           alpine_hut: Alpska kuća
+          apartment: Apartmani
           artwork: Umjetničko djelo
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
           artwork: Umjetničko djelo
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
@@ -751,6 +974,7 @@ hr:
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
           chalet: Planinska kuća
           camp_site: Kamp
           caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
           chalet: Planinska kuća
+          gallery: Galerija
           guest_house: Apartman
           hostel: Hostel
           hotel: Hotel
           guest_house: Apartman
           hostel: Hostel
           hotel: Hotel
@@ -780,11 +1004,16 @@ hr:
           wadi: Suho korito rijeke
           waterfall: Vodopad
           weir: Brana
           wadi: Suho korito rijeke
           waterfall: Vodopad
           weir: Brana
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatima</a>
-        geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
+          "yes": Vodotok
+      admin_levels:
+        level2: Državna granica
+        level3: Granica regije
+        level5: Granica regije
+        level6: Granica županije
+        level7: Granica općine/grada
+        level8: Granica naselja
+        level9: Granica sela
+        level10: Granica predgrađa
       types:
         cities: Gradovi
         towns: Manji gradovi
       types:
         cities: Gradovi
         towns: Manji gradovi
@@ -798,10 +1027,8 @@ hr:
     home: Pokaži moj dom
     logout: Odjavi se
     log_in: Prijavi se
     home: Pokaži moj dom
     logout: Odjavi se
     log_in: Prijavi se
-    log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
     sign_up: Otvori račun
     start_mapping: Počni kartirati
     sign_up: Otvori račun
     start_mapping: Počni kartirati
-    sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
     edit: Uredi
     history: Povijest
     export: Izvoz
     edit: Uredi
     history: Povijest
     export: Izvoz
@@ -827,178 +1054,43 @@ hr:
     copyright: Autorska prava
     community_blogs: Blogovi zajednice
     community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
     copyright: Autorska prava
     community_blogs: Blogovi zajednice
     community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
-    foundation: Zaklada
-    foundation_title: OpenStreetMap zaklada
     make_a_donation:
       title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
       text: Donirajte
     learn_more: Saznaj više
     more: Više
     make_a_donation:
       title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
       text: Donirajte
     learn_more: Saznaj više
     more: Više
-  license_page:
-    foreign:
-      title: O ovom prijevodu
-      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link},
-        Engleski stranice imaju prednost
-      english_link: Engleski izvornik
-    native:
-      title: O ovoj stranici
-      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti
-        na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima
-        i %{mapping_link}.
-      native_link: HRVATSKI verzija
-      mapping_link: počnite kartirati
-    legal_babble:
-      title_html: Autorska prava i Dozvola
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> sadrži <i>otvorene podatke</i>, licencirane pod <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL) licencom od strane <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap zaklade</a> (OSMF).
-      intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše
-        podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor.
-        Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate
-        samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni
-        tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
-      intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša dokumentacija
-        je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli
-        pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
-      credit_1_html: |-
-        Zahtjevamo da istaknete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-        contributors&rdquo;.
-      credit_2_html: |-
-        Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
-        Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
-      attribution_example:
-        title: Primjer doprinosa
-      more_title_html: Više o
-      more_1_html: |-
-        Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence stranici</a> i zajednici <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
-        FAQ</a>.
-      more_2_html: |-
-        Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
-        Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
-        i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
-      contributors_title_html: Naši doprinositelji
-      contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
-        također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
-        agencija i drugih izvora, među kojima su:'
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance
-           Survey data &copy; Crown copyright and database right
-           2010-12.
-      contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
-        da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
-        jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze."
-  welcome_page:
-    title: Dobrodošli!
-    whats_on_the_map:
-      title: Što je na karti
-    basic_terms:
-      way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero
-        ili zgrada.
-      tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili
-        putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
-    questions:
-      title: Ima li pitanja?
-    start_mapping: Počni kartirati
-    add_a_note:
-      title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
-      paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju
-        i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
-  help_page:
-    welcome:
-      title: Dobrodošao/la na OSM
-    beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-  about_page:
-    next: Dalje
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
-    local_knowledge_title: Lokalno znanje
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
-      Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene
-      podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
-    open_data_title: Otvoreni podaci
-    open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno
-      koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a
-      i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
-      preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.  Vidi
-      stranicu:<a href=''%{copyright_path}''>Autorska prava i licenca</a> za detalje.'
-    partners_title: Partneri
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
       hi: Bok %{to_user},
       hi: Bok %{to_user},
-      header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik
+      header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik
         s predmetom %{subject}:'
       footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
         s predmetom %{subject}:'
       footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
-        ili odgovoriti na %{replyurl}
+        ili odgovoriti autoru na %{replyurl}
     message_notification:
       hi: Bok %{to_user},
       header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
     message_notification:
       hi: Bok %{to_user},
       header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
       had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
       see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
       befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
       had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
       see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
       befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Bok,
-      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
-      with_description: s opisom
-      and_the_tags: 'i sa slijedećim oznakama:'
-      and_no_tags: i bez oznaka
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
-        failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
-        more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći
-        more_info_2: 'može se naći na:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
-        loaded_successfully: |-
-          uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
-          %{possible_points} točaka.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+    gpx_success:
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
       greeting: Hej!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
       greeting: Hej!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
-        sa %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
-    lost_password_plain:
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
       greeting: Bok,
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
-    lost_password_html:
-      greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
-        adresama openstreetmap.org računu.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
-        lozinke.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonimni korisnik
       greeting: Bok,
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonimni korisnik
       greeting: Bok,
@@ -1020,29 +1112,51 @@ hr:
         your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
           Ta je bilješka u blizini %{place}.'
         your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
           Ta je bilješka u blizini %{place}.'
-  message:
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Provjeri svoj email!
+      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
+      button: Potvrdi
+      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+    confirm_resend:
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+    confirm_email:
+      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+      button: Potvrdi
+      success: Promjena email adrese je potvrđena!
+      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
+  messages:
     inbox:
       title: Dolazna pošta
     inbox:
       title: Dolazna pošta
-      my_inbox: Dolazna pošta
-      outbox: odlazna pošta
+      messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: '%{count} nova poruka'
+        other: '%{count} nove poruke'
+      old_messages:
+        one: '%{count} stara poruka'
+        other: '%{count} stare poruke'
+      no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
+        ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+    messages_table:
       from: Od
       from: Od
+      to: Za
       subject: Tema
       date: Datum
       subject: Tema
       date: Datum
-      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima
-        iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
     message_summary:
       unread_button: Označi kao nepročitano
       read_button: Označi kao pročitano
       reply_button: Odgovori
     message_summary:
       unread_button: Označi kao nepročitano
       read_button: Označi kao pročitano
       reply_button: Odgovori
-      delete_button: Obriši
+      destroy_button: Obriši
     new:
       title: Pošalji poruku
     new:
       title: Pošalji poruku
-      send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
-      subject: Tema
-      body: Tijelo
-      send_button: Pošalji
+      send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
       back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
       back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+    create:
       message_sent: Poruka poslana
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate
         poslati još.
       message_sent: Poruka poslana
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate
         poslati još.
@@ -1052,45 +1166,177 @@ hr:
       body: Nažalost nema poruka s tim id.
     outbox:
       title: Odlazna pošta
       body: Nažalost nema poruka s tim id.
     outbox:
       title: Odlazna pošta
-      my_inbox: ' %{inbox_link}'
-      inbox: dolazna pošta
-      outbox: odlazna pošta
-      to: Za
-      subject: Tema
-      date: Datum
-      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
+      messages:
+        one: Imate %{count} poslanu poruku
+        other: Imate %{count} poslane poruke
+      no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
         u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
     reply:
       wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
         da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
         korisnik kako bi se odgovorili.'
         u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
     reply:
       wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
         da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
         korisnik kako bi se odgovorili.'
-    read:
+    show:
       title: Pročitaj poruku
       title: Pročitaj poruku
-      from: Od
-      subject: Tema
-      date: Datum
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kao nepročitano
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kao nepročitano
+      destroy_button: Obriši
       back: Natrag
       back: Natrag
-      to: Za
       wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
         da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
         kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
     sent_message_summary:
       wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
         da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
         kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
     sent_message_summary:
-      delete_button: Obriši
+      destroy_button: Obriši
+    heading:
+      my_inbox: Dolazna pošta
     mark:
       as_read: Poruka označena pročitanom
       as_unread: Poruka označena nepročitanom
     mark:
       as_read: Poruka označena pročitanom
       as_unread: Poruka označena nepročitanom
-    delete:
-      deleted: Poruka obrisana
+    destroy:
+      destroyed: Poruka obrisana
+  passwords:
+    new:
+      title: Izgubljena zaporka
+      heading: Zaboravljena zaporka?
+      email address: 'Email adresa:'
+      new password button: Reset lozinke
+      help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
+        ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+    edit:
+      title: Reset lozinke
+      heading: Reset lozinke za %{user}
+      reset: Reset lozinke
+      flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
+    update:
+      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Slika:'
+      gravatar:
+        gravatar: Koristi Gravatar
+      new image: Dodajte sliku
+      keep image: Zadržite trenutnu sliku
+      delete image: Uklonite trenutnu sliku
+      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+      home location: 'Dom:'
+      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+      update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+  sessions:
+    new:
+      title: Prijava
+      heading: Prijava
+      email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
+      password: 'Lozinka:'
+      remember: Zapamti me
+      lost password link: Izgubljena zaporka?
+      login_button: Prijava
+      register now: Registrirajte se sada
+      with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
+      no account: Nemate račun?
+      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+      openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Prijavi se sa OpenID-om
+          alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
+        google:
+          title: Prijavi se sa Google-om
+          alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
+        facebook:
+          title: Prijavi se sa Facebook-om
+          alt: Prijavi se sa računom Facebook-a
+        microsoft:
+          title: Prijavi se sa Windows Live-om
+          alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a
+        github:
+          title: Prijavi se sa Github-om
+          alt: Prijavi se sa računom Github-a
+        wikipedia:
+          title: Prijavi se preko Wikipedije
+          alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom
+        wordpress:
+          title: Prijavi se sa Wordpressom
+          alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
+        aol:
+          title: Prijavi se sa AOL-om
+          alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
+    destroy:
+      title: Odjava
+      heading: Odjava iz OpenStreetMap-a
+      logout_button: Odjava
   site:
   site:
+    about:
+      next: Dalje
+      used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuće internetskih stranica,
+        mobilnih aplikacija i uređaja'
+      lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju
+        podatke o cestama, stazama, kafićima, željezničkim postajama i još mnogo čemu
+        drugom diljem cijelog svijeta.
+      local_knowledge_title: Lokalno znanje
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
+        Doprinositelji koriste zračne snimke, GPS uređaje i vlastite terenske podatke
+        za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+      community_driven_title: Vođen zajednicom
+      open_data_title: Otvoreni podaci
+      open_data_open_data: otvoreni podaci
+      legal_title: Pravno
+      partners_title: Partneri
+    copyright:
+      foreign:
+        title: O ovom prijevodu
+        html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link},
+          Engleske stranice imaju prednost
+        english_link: Engleski izvornik
+      native:
+        title: O ovoj stranici
+        html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se
+          vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim
+          pravima i %{mapping_link}.
+        native_link: hrvatsko izdanje
+        mapping_link: počnite kartirati
+      legal_babble:
+        title_html: Autorska prava i Dozvola
+        introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} su %{open_data},
+          koje je licencirao %{osm_foundation_link} (OSMF) pod %{odc_odbl_link} (ODbL).
+        introduction_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
+          naše podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje
+          kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+          rezultate samo pod istom licencijom. Puni %{legal_code_link} objašnjava
+          vaša prava i obveze.
+        introduction_3_html: Naša dokumentacija je licencirana pod licencijom %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a
+        credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate učiniti
+          sljedeće dvije stvari:'
+        credit_2_2: Objasnite da su podaci dostupni pod licencijom "Open Database
+          License".
+        credit_4_1_html: |-
+          Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod "Open
+          Database License", možete postaviti poveznicu na
+          %{this_copyright_page_link}. Alternativno, i kao uvjet ako distribuirate OSM u formi podataka, možete navesti i postaviti poveznicu izravno na tekst licencu(e). Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (recimo navođenjem točne adrese ove web stranice umjesto samo imena projekta 'OpenStreetMap') i na opendatacommons.org.
+          U ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu karte.
+        attribution_example:
+          alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici
+          title: Primjer atribucije
+        more_title_html: Saznaj više
+        contributors_title_html: Naši doprinositelji
+        contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
+          također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
+          agencija i drugih izvora, među kojima su:'
+        contributors_footer_2_html: Uvrštavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva
+          da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo,
+          ili prihvaća bilo kakve obveze.
+        infringement_title_html: Kršenje autorskih prava
+        infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjećamo da nikada ne dodaju podatke
+          iz bilo kakvih izvora zaštićenih autorskim pravima (npr. Google karte ili
+          tiskane karte) bez izričitog dopuštenja nositelja autorskih prava.
     index:
     index:
-      js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je
-        isključen JavaScript.
-      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+      js_1: Koristite preglednik koji ne podržava JavaScript ili Vam je JavaScript
+        isključen.
+      js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
       permalink: Permalink
       permalink: Permalink
-      shortlink: Shortlink
+      shortlink: Kratki link
       createnote: Dodaj bilješku
       license:
         copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
       createnote: Dodaj bilješku
       license:
         copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
@@ -1098,27 +1344,57 @@ hr:
       remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
         učitan i da je opcija "remote control" omogućena
     edit:
       remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
         učitan i da je opcija "remote control" omogućena
     edit:
-      not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
-      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite.
-        Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+      not_public: Niste postavili da Vaše promjene budu javne.
+      not_public_description_html: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite.
+        Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}.
       user_page_link: korisnička stranica
       anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
       user_page_link: korisnička stranica
       anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
-      flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap
-        Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti
-        Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke
-        druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
-      potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu,
-        morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite
-        SPREMI ako imate taj gumb.)
-      potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili
-        u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
-      no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni
-        za ovu značajku.
+      id_not_configured: iD nije konfiguriran
+      no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za
+        ovu mogućnost.
+    export:
+      title: Izvoz
+      manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
+      licence: Dozvola
+      too_large:
+        advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
+          navedenih ispod:'
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu.
+          Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora
+          navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
+        planet:
+          title: PlanetOSM
+          description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera
+            na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih
+            gradova'
+        other:
+          title: Drugi izvori
+          description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
+      export_button: Export
+    help:
+      welcome:
+        title: Dobrodošao/la na OSM
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
+      wiki:
+        title: wiki.openstreetmap.org
+    any_questions:
+      title: Ima li pitanja?
     sidebar:
     sidebar:
-      search_results: Rezultazi traženja
+      search_results: Rezultati pretraživanja
       close: Zatvori
     search:
       search: Traži
       close: Zatvori
     search:
       search: Traži
+      get_directions: Nabavi upute
+      get_directions_title: Nađi upute između dvije točke
+      from: Od
+      to: Do
       where_am_i: Gdje sam?
       where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
       submit_text: Idi
       where_am_i: Gdje sam?
       where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
       submit_text: Idi
@@ -1126,44 +1402,38 @@ hr:
       table:
         entry:
           motorway: Autocesta
       table:
         entry:
           motorway: Autocesta
+          main_road: Glavna cesta
           trunk: Brza cesta
           primary: Primarna cesta
           secondary: Sekundarna cesta
           unclassified: Nerazvrstana cesta
           trunk: Brza cesta
           primary: Primarna cesta
           secondary: Sekundarna cesta
           unclassified: Nerazvrstana cesta
-          track: Neasfaltirani put
+          track: Poljski ili šumski put
           bridleway: Staza za konje
           cycleway: Biciklistička staza
           bridleway: Staza za konje
           cycleway: Biciklistička staza
+          cycleway_national: Državna biciklistička staza
+          cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza
+          cycleway_local: Lokalna biciklistička staza
           footway: Pješačka staza
           rail: Željeznica
           subway: Podzemna željeznica
           footway: Pješačka staza
           rail: Željeznica
           subway: Podzemna željeznica
-          tram:
-          - Laka željeznica
-          - tramvaj
-          cable:
-          - Kabinska žičara
-          - sedežnica
-          runway:
-          - Aerodromska pista
-          - aerodromske ceste (za avione)
-          apron:
-          - Parking za avione (apron)
-          - terminal
+          cable_car: Kabinska žičara
+          chair_lift: sedežnica
+          runway: Aerodromska pista
+          taxiway: aerodromske ceste (za avione)
+          apron: Parking za avione (apron)
           admin: Administrativna granica
           forest: Šuma (održavane, od šumarije)
           wood: Šume (prirodne, neodržavane)
           golf: Golf teren
           park: Park
           admin: Administrativna granica
           forest: Šuma (održavane, od šumarije)
           wood: Šume (prirodne, neodržavane)
           golf: Golf teren
           park: Park
+          common: Travnjaci
           resident: Stambeno područje
           resident: Stambeno područje
-          common:
-          - Travnjaci
-          - livade
           retail: Maloprodajno područje
           industrial: Industrijsko područje
           commercial: Poslovno područje
           heathland: Gustiš, makija, grmlje
           retail: Maloprodajno područje
           industrial: Industrijsko područje
           commercial: Poslovno područje
           heathland: Gustiš, makija, grmlje
-          lake:
-          - Jezero
-          - rezervoar
+          lake: Jezero
+          reservoir: rezervoar
           farm: Polja, farme, njive
           brownfield: Gradilište
           cemetery: Groblje
           farm: Polja, farme, njive
           brownfield: Gradilište
           cemetery: Groblje
@@ -1172,28 +1442,30 @@ hr:
           centre: Sportski  centar
           reserve: Rezervat prirode
           military: Vojno područje
           centre: Sportski  centar
           reserve: Rezervat prirode
           military: Vojno područje
-          school:
-          - Škola
-          - Sveučilište
+          school: Škola
+          university: Sveučilište
           building: Zgrada
           station: Željeznički kolodvor
           building: Zgrada
           station: Željeznički kolodvor
-          summit:
-          - Vrh
-          - vrhunac
+          summit: Vrh
+          peak: vrhunac
           tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
           bridge: Crni rubovi = most
           private: Privatni pristup
           destination: Pristup odredištu
           construction: Ceste u izgradnji
           tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
           bridge: Crni rubovi = most
           private: Privatni pristup
           destination: Pristup odredištu
           construction: Ceste u izgradnji
-    richtext_area:
-      edit: Uredi
-    markdown_help:
-      link: Poveznica
-      text: Tekst
-      image: Slika
-      alt: Alternativni tekst
-      url: URL
-  trace:
+          bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica
+          bicycle_parking: Parkiralište za bicikle
+          toilets: Zahodi
+    welcome:
+      title: Dobrodošli!
+      whats_on_the_map:
+        title: Što ova karta sadrži
+      start_mapping: Počni kartirati
+      add_a_note:
+        title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
+        para_1: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju
+          i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
+  traces:
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
       public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke)
     visibility:
       private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
       public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke)
@@ -1201,41 +1473,15 @@ hr:
         sa vremenskom oznakom)
       identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
         posložene točke sa vremenskom oznakom)
         sa vremenskom oznakom)
       identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
         posložene točke sa vremenskom oznakom)
+    new:
+      upload_trace: Pošalji GNSS trag
+      visibility_help: što ovo znači?
+      help: Pomoć
     create:
       upload_trace: Pošalji GNSS trag
       trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
         u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti
         obavijest o završetku.
     create:
       upload_trace: Pošalji GNSS trag
       trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
         u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti
         obavijest o završetku.
-    edit:
-      title: Uređivanje traga %{name}
-      heading: Uređivanje trase %{name}
-      filename: 'Ime datoteke:'
-      download: preuzmi
-      uploaded_at: 'Poslano:'
-      points: 'Točaka:'
-      start_coord: 'Početna koordinata:'
-      map: karta
-      edit: uredi
-      owner: 'Vlasnik:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: odvojeno zarezima
-      save_button: 'Snimi promjene:'
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: Što ovo znači?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
-      description: 'Opis:'
-      tags: 'Oznake:'
-      tags_help: odvojeno zarezom
-      visibility: 'Vidljivost:'
-      visibility_help: što ovo znači?
-      upload_button: Pošalji
-      help: Pomoć
-    trace_header:
-      upload_trace: Postavi GNSS trag
-      see_all_traces: Prikaži sve trase
-      see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
       traces_waiting:
         one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti
           tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
       traces_waiting:
         one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti
           tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
@@ -1243,9 +1489,14 @@ hr:
         other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se
           ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
           drugih korisnika.
         other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se
           ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
           drugih korisnika.
+    edit:
+      cancel: Otkaži
+      title: Uređivanje traga %{name}
+      heading: Uređivanje trase %{name}
+      visibility_help: Što ovo znači?
     trace_optionals:
       tags: Oznake
     trace_optionals:
       tags: Oznake
-    view:
+    show:
       title: Prikaz traga %{name}
       heading: Prikaz trase %{name}
       pending: U TIJEKU
       title: Prikaz traga %{name}
       heading: Prikaz trase %{name}
       pending: U TIJEKU
@@ -1260,40 +1511,32 @@ hr:
       description: 'Opis:'
       tags: 'Oznake:'
       none: Nijedan
       description: 'Opis:'
       tags: 'Oznake:'
       none: Nijedan
-      edit_track: Uredi ovaj trag
-      delete_track: Izbriši ovu trasu
+      edit_trace: Uredi ovaj trag
+      delete_trace: Izbriši ovu trasu
       trace_not_found: Trag nije pronađen!
       visibility: 'Vidljivost:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Trag nije pronađen!
       visibility: 'Vidljivost:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Stranica %{page}
       older: Stariji tragovi
       newer: Noviji tragovi
     trace:
       pending: U TIJEKU
       count_points: '%{count} točaka'
       older: Stariji tragovi
       newer: Noviji tragovi
     trace:
       pending: U TIJEKU
       count_points: '%{count} točaka'
-      ago: prije %{time_in_words_ago}
       more: više
       trace_details: Vidi detalje traga
       view_map: Prikaži kartu
       more: više
       trace_details: Vidi detalje traga
       view_map: Prikaži kartu
-      edit: uredi
       edit_map: Uredi kartu
       public: JAVNI
       identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
       private: PRIVATNI
       trackable: TRACKABLE
       edit_map: Uredi kartu
       public: JAVNI
       identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
       private: PRIVATNI
       trackable: TRACKABLE
-      by: od
-      in: u
-      map: karta
-    list:
+    index:
       public_traces: Javni GNSS tragovi
       public_traces: Javni GNSS tragovi
-      your_traces: Tvoji GNSS tragovi
       public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
       description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
       public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
       description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
-      empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a>
-        ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        stranici</a>.
-    delete:
+      upload_trace: Postavi GNSS trag
+      my_traces: Moji GNSS tragovi
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
     make_public:
       made_public: Trag je postao javan
       scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
     make_public:
       made_public: Trag je postao javan
@@ -1314,10 +1557,10 @@ hr:
       blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate
         više.
   oauth:
       blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate
         više.
   oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu
-        (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite
-        koliko joj želite dopustiti.
+    authorize:
+      request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom
+        računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te
+        odaberite koliko joj želite dopustiti.
       allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
       allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
       allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
       allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
       allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
       allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
@@ -1331,10 +1574,8 @@ hr:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registriraj novu aplikaciju
   oauth_clients:
     new:
       title: Registriraj novu aplikaciju
-      submit: Registriraj
     edit:
       title: Uredi svoju aplikaciju
     edit:
       title: Uredi svoju aplikaciju
-      submit: Uredi
     show:
       title: OAuth detalji za %{app_name}
       key: 'Consumer Key:'
     show:
       title: OAuth detalji za %{app_name}
       key: 'Consumer Key:'
@@ -1346,40 +1587,21 @@ hr:
       edit: Uredi detalje
       confirm: Jesi li siguran/na?
       requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
       edit: Uredi detalje
       confirm: Jesi li siguran/na?
       requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
-      allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
-      allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
-      allow_write_api: Izmjeni kartu.
-      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
-      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
-      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
     index:
       title: Moji OAuth detalji
       my_tokens: Moje odobrene aplikacije
     index:
       title: Moji OAuth detalji
       my_tokens: Moje odobrene aplikacije
-      list_tokens: 'Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:'
+      list_tokens: 'Sljedeći tokeni su izdani aplikacijama na Vaše ime:'
       application: Ime aplikacije
       issued_at: Izdano u
       revoke: Opozovi!
       my_apps: Moje klijentske aplikacije
       application: Ime aplikacije
       issued_at: Izdano u
       revoke: Opozovi!
       my_apps: Moje klijentske aplikacije
-      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth}
+      no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth}
         standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati
         OAuth zahtjeve za ovu uslugu
         standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati
         OAuth zahtjeve za ovu uslugu
-      registered_apps: 'Imate registrirane slijedeće aplikacije:'
+      registered_apps: 'Imate registrirane sljedeće aplikacije:'
       register_new: Registriraj svoju aplikaciju
     form:
       register_new: Registriraj svoju aplikaciju
     form:
-      name: Ime
-      required: Zahtjevano
-      url: URL glavne aplikacije
-      callback_url: Callback URL
-      support_url: Podrška URL
       requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
       requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:'
-      allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
-      allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
-      allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
-      allow_write_api: izmjeni kartu.
-      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
-      allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
-      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
     not_found:
       sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
     create:
     not_found:
       sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
     create:
@@ -1388,76 +1610,28 @@ hr:
       flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
     destroy:
       flash: Uništena registracija klijent aplikacije
       flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
     destroy:
       flash: Uništena registracija klijent aplikacije
-  user:
-    login:
-      title: Prijava
-      heading: 'Prijava:'
-      email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:'
-      password: 'Lozinka:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Zapamti me:'
-      lost password link: Izgubljena lozinka?
-      login_button: Prijava
-      register now: Registrirajte se sada
-      new to osm: Novi na OpenStreetMap?
-      to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
-        korisnički račun.
-      create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
-      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />
-        Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun,
-        ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
-      auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
-    logout:
-      title: Odjava
-      heading: Odjava iz OpenStreetMap
-      logout_button: Odjava
-    lost_password:
-      title: Izgubljena lozinka
-      heading: Zaboravljena lozinka?
-      email address: 'Email adresa:'
-      new password button: Reset lozinke
-      help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
-        ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku.
-      notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
-        tako da je možete resetirati uskoro.
-      notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
-    reset_password:
-      title: Reset lozinke
-      heading: Reset lozinke za %{user}
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
-      reset: Reset lozinke
-      flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
-      flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
+  users:
     new:
       title: Otvori račun
       no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
         račune.
     new:
       title: Otvori račun
       no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
         račune.
-      contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
-        da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s
-        ovime u najkraćem vremenu.
-      license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete
-        pridonositelja</a>.
-      email address: 'Email:'
-      confirm email address: 'Potvrdi e-mail:'
-      not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
-      display name: 'Korisničko ime:'
+      about:
+        header: Slobodna i svatko je može uređivati
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti
         i kasnije u postavkama.
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti
         i kasnije u postavkama.
-      password: 'Lozinka:'
-      confirm password: 'Potvrdi lozinku:'
+      external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:'
+      use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje
+      auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali
+        drugi alati ili serveri će možda trebati.
       continue: Otvori račun
       terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
     terms:
       title: Uvjeti doprinositelja
       continue: Otvori račun
       terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
     terms:
       title: Uvjeti doprinositelja
-      heading: Uvjeti doprinositelja
-      read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu
-        da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
+      heading: Uvjeti
       consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
         vlasništvu (Public Domain)
       consider_pd_why: što je ovo?
       consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
         vlasništvu (Public Domain)
       consider_pd_why: što je ovo?
-      agree: Prihvati
+      continue: Nastavi
       decline: Odbaci
       you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
         nove Uvjete doprinošenja.
       decline: Odbaci
       you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
         nove Uvjete doprinošenja.
@@ -1471,9 +1645,9 @@ hr:
       heading: Korisnik %{user}  ne postoji
       body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
         ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
       heading: Korisnik %{user}  ne postoji
       body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
         ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
-    view:
+      deleted: obrisano
+    show:
       my diary: Moj dnevnik
       my diary: Moj dnevnik
-      new diary entry: novi unos u dnevnik
       my edits: Moje promjene
       my traces: Moji tragovi
       my notes: Moje bilješke
       my edits: Moje promjene
       my traces: Moji tragovi
       my notes: Moje bilješke
@@ -1481,7 +1655,6 @@ hr:
       my profile: Moj profil
       my settings: Moje postavke
       my comments: Moji komentari
       my profile: Moj profil
       my settings: Moje postavke
       my comments: Moji komentari
-      oauth settings: oauth postavke
       blocks on me: Osobne blokade
       blocks by me: Blokade koje sam postavio
       send message: Pošalji poruku
       blocks on me: Osobne blokade
       blocks by me: Blokade koje sam postavio
       send message: Pošalji poruku
@@ -1492,26 +1665,13 @@ hr:
       remove as friend: Prekini prijateljstvo
       add as friend: Dodaj prijatelja
       mapper since: 'Maper od:'
       remove as friend: Prekini prijateljstvo
       add as friend: Dodaj prijatelja
       mapper since: 'Maper od:'
-      ago: prije (%{time_in_words_ago})
       ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
       ct status: 'Uvjeti doprinositelja:'
-      ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
-      latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:'
+      ct undecided: Neopredjeljen
+      ct declined: Odbio
       email address: 'Email adresa:'
       created from: 'Napravljeno iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Spam ocjena:'
       email address: 'Email adresa:'
       created from: 'Napravljeno iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Spam ocjena:'
-      description: Opis
-      user location: Lokacija boravišta korisnika
-      if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link},
-        kako bi vidio/la obližnje korisnike.'
-      settings_link_text: postavke
-      your friends: Tvoji prijatelji
-      no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
-      km away: udaljen %{count}km
-      m away: '%{count}m daleko'
-      nearby users: Drugi korisnici u blizini
-      no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
-        blizini.
       role:
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
         moderator: Ovaj korisnik je moderator
       role:
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
         moderator: Ovaj korisnik je moderator
@@ -1521,135 +1681,32 @@ hr:
         revoke:
           administrator: Opozovi pristup administatora
           moderator: Opozovi pristup moderatora
         revoke:
           administrator: Opozovi pristup administatora
           moderator: Opozovi pristup moderatora
-      block_history: prikaži dobivene blokade
-      moderator_history: prikaži dane blokade
+      block_history: Aktivne blokade
+      moderator_history: Prikaži dane blokade
       comments: Komentari
       comments: Komentari
-      create_block: blokiraj ovog korisnika
-      activate_user: aktiviraj ovog korisnika
-      deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
-      confirm_user: potvrdi ovog korisnika
-      hide_user: sakrij ovog korisnika
-      unhide_user: otkrij ovog korisnika
-      delete_user: obriši ovog korisnika
+      create_block: Blokiraj ovog korisnika
+      activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
+      confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
+      hide_user: Sakrij ovog korisnika
+      unhide_user: Otkrij ovog korisnika
+      delete_user: Obriši ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
       confirm: Potvrdi
-    popup:
-      your location: Vaša lokacija
-      nearby mapper: Obližnji maper
-      friend: Prijatelj
-    account:
-      title: Uredi korisnički račun
-      my settings: Moje postavke
-      current email address: 'Trenutna E-mail adresa:'
-      new email address: 'Nova E-mail adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: što je ovo?
-      public editing:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: što je ovo?
-        disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene
-          su anonimne.
-        disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
-      public editing note:
-        heading: Javno uređivanje
-        text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke
-          ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene
-          0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li>
-          <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni
-          kao javni.</li> </ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Uvjeti doprinositelja:'
-        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
-        not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
-        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
-          i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
-        agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
-        link text: što je ovo?
-      profile description: 'Opis profila:'
-      preferred languages: 'Željeni jezici:'
-      preferred editor: 'Preferirani editor:'
-      image: 'Slika:'
-      gravatar:
-        gravatar: Koristi Gravatar
-        link text: što je ovo?
-      new image: Dodajte sliku
-      keep image: Zadržite trenutnu sliku
-      delete image: Uklonite trenutnu sliku
-      replace image: Zamijenite trenutnu sliku
-      image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
-      home location: 'Dom:'
-      no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
-      latitude: 'Geografska širina (Latitude):'
-      longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
-      update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
-      save changes button: Snimi promjene
-      make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
-      return to profile: Vrati se na profil
-      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
-        Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
-      flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
-    confirm:
-      heading: Provjeri svoj email!
-      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
-      press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
-      button: Potvrdi
-      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
-      already active: Ovaj račun je već potvrđen.
-      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
-    confirm_resend:
-      success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun,
-        moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje
-        potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. "whitelisti",
-        jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
-      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
-    confirm_email:
-      heading: Potvrdi promjenu email adrese.
-      press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
-      button: Potvrdi
-      success: Promjena email adrese je potvrđena!
-      failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
-    set_home:
-      flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+      report: Prijavi ovog korisnika
     go_public:
     go_public:
-      flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
-    make_friend:
-      heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
-      button: Dodaj u prijatelje
-      success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
-      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
-      already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
-    remove_friend:
-      success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.'
-      not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
-    list:
+      flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje.
+    index:
       title: Korisnici
       heading: Korisnici
       title: Korisnici
       heading: Korisnici
-      showing:
-        one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
-        other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
-      summary: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} napravljeno %{date}'
+      summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}'
       confirm: Potvrdi odabrane korisnike
       hide: Sakrij odabrane korisnike
       empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika
     suspended:
       title: Račun suspendiran
       heading: Račun suspendiran
       confirm: Potvrdi odabrane korisnike
       hide: Sakrij odabrane korisnike
       empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika
     suspended:
       title: Račun suspendiran
       heading: Račun suspendiran
-      webmaster: webmaster
-      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti.
-        \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro,
-        ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
   user_role:
     filter:
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika,
-        a vi niste administrator.
       not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
       already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
       doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
       not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
       already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
       doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
@@ -1669,45 +1726,28 @@ hr:
       confirm: Potvrdi
       fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite
         jeli korisnik i uloga ispravno.
       confirm: Potvrdi
       fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite
         jeli korisnik i uloga ispravno.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
     model:
-      non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.
+      non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate  blokadu.
       non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
     not_found:
       sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
       back: Nazad na index
     new:
       title: Stvaranje blokade na %{name}
       non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu.
     not_found:
       sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
       back: Nazad na index
     new:
       title: Stvaranje blokade na %{name}
-      heading: Stvaranje blokade na %{name}
-      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako
-        je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno
-        vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa
-        im objasnite jednostavnim jezikom.
+      heading_html: Stvaranje blokade na %{name}
       period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
       period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
-      submit: Napravi blokadu
-      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
-      tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
-      needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
       back: Prikaži sve blokade
     edit:
       title: Uređivanje blokade na %{name}
       back: Prikaži sve blokade
     edit:
       title: Uređivanje blokade na %{name}
-      heading: Uređivanje blokade na %{name}
-      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako
-        je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici
-        ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      heading_html: Uređivanje blokade na %{name}
       period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
       period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
-      submit: Ažuriraj blokadu
       show: Prikaži ovu blokadu
       back: Prikaži sve blokade
       show: Prikaži ovu blokadu
       back: Prikaži sve blokade
-      needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
     filter:
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
     filter:
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
-      block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
+      block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuće liste.
     create:
     create:
-      try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i
-        dati im razumno vrijeme za odgovor.
-      try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego
-        ga blokirate.
       flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
       flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
@@ -1715,88 +1755,104 @@ hr:
     index:
       title: Korisnikove blokade
       heading: Lista korisničkih blokada
     index:
       title: Korisnikove blokade
       heading: Lista korisničkih blokada
-      empty: Nisu napravljene
+      empty: Još nije napravljena nijedna blokada.
     revoke:
       title: Opozivanje blokade na %{block_on}
     revoke:
       title: Opozivanje blokade na %{block_on}
-      heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
-      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
-      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
-      confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
+      heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      time_future_html: Blokada će završiti za %{time}.
+      past_html: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati.
+      confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu?
       revoke: Opozovi!
       flash: Ova blokada je opozvana.
       revoke: Opozovi!
       flash: Ova blokada je opozvana.
-    period:
-      one: 1 sat
-      other: '%{count} sati'
-    partial:
-      show: Prikaži
-      edit: Uredi
-      revoke: Opozovi!
-      confirm: Jeste li sigurni?
-      display_name: Blokirani korisnik
-      creator_name: Tvorac
-      reason: Razlog za blokadu
-      status: Status
-      revoker_name: Opozvao
-      not_revoked: (nije opozvano)
-      showing_page: Stranica %{page}
-      next: Slijedeća »
-      previous: « Prethodna
     helper:
     helper:
-      time_future: Završava u %{time}.
-      until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
-      time_past: Završeno prije %{time}.
+      time_future_html: Završava u %{time}.
+      until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi.
+      time_past_html: Završeno %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 sat
+          other: '%{count} sati'
+        days:
+          one: 1 dan
+          few: '%{count} dana'
+          other: '%{count} dana'
+        weeks:
+          one: 1 tjedan
+          few: '%{count} tjedna'
+          other: '%{count} tjedana'
+        months:
+          one: 1 mjesec
+          few: '%{count} mjeseca'
+          other: '%{count} mjeseci'
+        years:
+          one: 1 godina
+          few: '%{count} godine'
+          other: '%{count} godina'
     blocks_on:
       title: Blokade na %{name}
     blocks_on:
       title: Blokade na %{name}
-      heading: Lista blokada na %{name}
+      heading_html: Lista blokada na %{name}
       empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
     blocks_by:
       title: Blokade od %{name}
       empty: '%{name} nije još bio blokiran.'
     blocks_by:
       title: Blokade od %{name}
-      heading: Lista blokada od %{name}
+      heading_html: Lista blokada od %{name}
       empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
     show:
       empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.'
     show:
-      title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}'
-      time_future: Završava u %{time}
-      time_past: Završeno prije %{time}
+      title: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+      heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}'
+      created: Stvoreno
       status: Status
       show: Prikaži
       edit: Uredi
       revoke: Opozovi!
       confirm: Jeste li sigurni?
       reason: 'Razlog za blokadu:'
       status: Status
       show: Prikaži
       edit: Uredi
       revoke: Opozovi!
       confirm: Jeste li sigurni?
       reason: 'Razlog za blokadu:'
-      back: Prikaži sve blokade
       revoker: 'Opozivatelj:'
       needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
       revoker: 'Opozivatelj:'
       needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: Stvorena prije %{when}
-      opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when}
-      commented_at_html: Osvježena prije %{when}
-      commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
-      closed_at_html: Razriješeno prije %{when}
-      closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} prije %{when}
-      reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when}
-      reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}
-    rss:
-      title: Bilješke OpenStreetMap-a
-      description_item: RSS-tok bilješke %{id}
-      opened: nova bilješka (blizu %{place})
-      commented: novi komentar (blizu %{place})
-      closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
-      reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
-    entry:
-      comment: Komentar
-      full: Cijela bilješka
-    mine:
+    block:
+      not_revoked: (nije opozvano)
+      show: Prikaži
+      edit: Uredi
+      revoke: Opozovi!
+    blocks:
+      display_name: Blokirani korisnik
+      creator_name: Tvorac
+      reason: Razlog za blokadu
+      status: Status
+      revoker_name: Opozvao
+  notes:
+    index:
       title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
       heading: Bilješke korisnika %{user}
       title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
       heading: Bilješke korisnika %{user}
-      subheading: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+      subheading_html: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
       id: Id
       creator: Tvorac
       description: Opis
       created_at: Napravljeno
       last_changed: Zadnji put promijenjeno
       id: Id
       creator: Tvorac
       description: Opis
       created_at: Napravljeno
       last_changed: Zadnji put promijenjeno
-      ago_html: prije %{when}
+    show:
+      title: 'Bilješka: %{id}'
+      description: Opis
+      open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+      closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+      hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+      report: prijavi ovu bilješku
+      anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi
+        trebalo neovisno provjeriti.
+      hide: Sakrij
+      resolve: Razriješi
+      reactivate: Ponovno aktiviraj
+      comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+      comment: Komentiraj
+    new:
+      title: Nova bilješka
+      intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
+        kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
+        s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
+        koje su zaštićene autorskim pravima)
+      advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato
+        ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih
+        autorskim pravima.
+      add: Dodaj bilješku
   javascripts:
     close: Zatvori
     share:
   javascripts:
     close: Zatvori
     share:
@@ -1806,28 +1862,29 @@ hr:
       link: Poveznica ili HTML
       long_link: Poveznica
       short_link: Kratka poveznica
       link: Poveznica ili HTML
       long_link: Poveznica
       short_link: Kratka poveznica
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
       format: 'Format:'
       scale: 'Mjerilo:'
       embed: HTML
       custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
       format: 'Format:'
       scale: 'Mjerilo:'
-      image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
       download: Preuzmi
       short_url: Kratki URL
       include_marker: Uključi oznaku
       center_marker: Centriraj kartu na oznaku
       download: Preuzmi
       short_url: Kratki URL
       include_marker: Uključi oznaku
       center_marker: Centriraj kartu na oznaku
-      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na internetsku stranicu
       view_larger_map: Prikaži veću kartu
       view_larger_map: Prikaži veću kartu
+    embed:
+      report_problem: Prijavi problem
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
-      tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
+      tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj
     map:
       zoom:
     map:
       zoom:
-        in: Povećaj prikaz
-        out: Smanji prikaz
+        in: Približi
+        out: Udalji
       locate:
         title: Pokaži moju lokaciju
       locate:
         title: Pokaži moju lokaciju
-        popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
       base:
         standard: Standardni
         cycle_map: Biciklistička karta
       base:
         standard: Standardni
         cycle_map: Biciklistička karta
@@ -1837,42 +1894,76 @@ hr:
         header: Slojevi karte
         notes: Bilješke karte
         data: Podaci karte
         header: Slojevi karte
         notes: Bilješke karte
         data: Podaci karte
+        gps: Javni GNSS tragovi
         overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti
         title: Slojevi
         overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti
         title: Slojevi
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
     site:
       edit_tooltip: Uredi kartu
     site:
       edit_tooltip: Uredi kartu
-      edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+      edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte
       createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
       createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
-      createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje bilješke na kartu
-      map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš napomene na karti
-      map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
-    notes:
-      new:
-        intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima
-          kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
-          s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
-          s autorskim pravima ili lista direktorija.)
-        add: Dodaj bilješku
+      createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti
+      map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
+      queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte
+      queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
+    changesets:
       show:
       show:
-        anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
-          bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
-        hide: Sakrij
-        resolve: Razriješi
-        reactivate: Reaktiviraj
-        comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
         comment: Komentiraj
         comment: Komentiraj
-    edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
-  redaction:
-    edit:
-      description: Opis
-    new:
-      description: Opis
+        subscribe: Pretplati se
+        unsubscribe: Otkaži pretplatu
+        hide_comment: sakrij
+        unhide_comment: vrati sakriveno
+    edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+    directions:
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Pješke (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper)
+      descend: Silazno
+      directions: Upute
+      distance: Udaljenost
+      errors:
+        no_route: Nismo mogli naći put između ta dva mjesta.
+        no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naći mjesto: ''%{place}''.'
+      instructions:
+        continue_without_exit: Nastavi na %{name}
+        slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name}
+        offramp_right: Uđite na autocestu desno
+        offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno
+        offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name}
+        onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name}
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Vrijeme
+    query:
+      node: Točka
+      way: Put
+      relation: Relacija
+    context:
+      directions_from: Upute odavde
+      directions_to: Upute do ovog mjesta
+      add_note: Dodaj bilješku ovdje
+      show_address: Prikaži adresu
+      query_features: Provjeri elemente karte
+      centre_map: Centriraj kartu ovdje
+  redactions:
     show:
       description: 'Opis:'
       user: 'Tvorac:'
     show:
       description: 'Opis:'
       user: 'Tvorac:'
-      confirm: Jesi li siguran/na?
+      confirm: Jeste li sigurni?
     update:
       flash: Promjene su spremljene.
 ...
     update:
       flash: Promjene su spremljene.
 ...