# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 9and3r
+# Author: A mento
# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
prompt: Aukeratu fitxategia
submit:
diary_comment:
- create: Gorde
+ create: Iruzkindu
diary_entry:
create: Argitaratu
update: Eguneratu
client_application:
create: Erregistratu
update: Eguneratu
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Izena eman
update: Eguneratu
redaction:
diary_entry:
user: Erabiltzailea
title: Gaia
+ body: Testua
latitude: Latitude
longitude: Longitude
- language: Hizkuntza
+ language_code: Hizkuntza
doorkeeper/application:
name: Izena
redirect_uri: Birbideratu URIak
current email address: Egungo posta helbidea
external auth: Kanpoko Autentifikazioa
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: zer da hau?
public editing:
heading: Aldaketa publikoa
review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: zer da hau?
save changes button: Aldaketak gorde
make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin
wikimedia_commons_link: '%{page} elementua Wikimedia Commons-en'
telephone_link: Deitu %{phone_number} zenbakira
colour_preview: '%{colour_value} kolore aurrikuspena'
- note:
- title: 'Oharra: %{id}'
- new_note: Ohar berria
- description: Deskribapena
- open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
- closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
- hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
- opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
- sortua'
- opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- sortua
- commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
- egindako iruzkina'
- commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- </abbr> egindako iruzkina
- closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
- </abbr> konpondua'
- closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- </abbr> konpondua
- reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
- </abbr> berraktibatua'
- reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- report: Reportatu ohar hau
+ email_link: Helbide-elektronikoa %{email}
query:
title: Eskaeraren ezaugarriak
introduction: Egin klik mapan hurbileko ezaugarriak aurkitzeko.
index:
title: Aldaketak
title_user: '%{user}k egindako aldaketak'
+ title_user_link_html: '%{user_link}-(e)k eginiko aldaketak'
title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak
title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak
empty: Ez da aldaketarik aurkitu.
applications:
create:
notice: Aplikazioa erregistratu da.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Harremanetarako hainbat kanal azalduak
+ contact: harremanetan jartzera
+ contact_the_community_html: Anima zaitez OpenStreetMap komunitatearekin %{contact_link}
+ arazoren bat edo apurtutako estekaren bat aurkitu baduzu. Zure eskaeraren
+ URL zehatza kontuan hartu.
+ forbidden:
+ title: Debekatuta
+ description: OpenStreetMap zerbitzarian eskatu duzun eragiketa administratzaileentzat
+ bakarrik dago erabilgarri (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Aplikazioaren akatsa
+ description: OpenStreetMap zerbitzariak eskaera betetzea eragotzi duen ustekabeko
+ baldintza bat aurkitu du (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Fitxategia ez da aurkitu
+ description: Ezin izan da izen hori duen fitxategi/karpeta/API eragiketarik
+ OpenStreetMap zerbitzarian aurkitu (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Gehitu %{user} adiskidetzat?
search:
title:
latlon_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
- ca_postcode_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
osm_nominatim_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>'
- geonames_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
osm_nominatim_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>'
- geonames_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
help: Laguntza
about: Honi buruz
copyright: Egile-eskubideak
+ communities: Komunitateak
community: Komunitatea
community_blogs: Komunitateko blogak
community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak
failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:'
more_info_html: '%{url} helbidean aurki daiteke GPX inportazio akatsei eta horiek
saihesteko moduari buruzko informazio gehiago.'
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota'
gpx_success:
hi: Kaixo %{to_user},
erabili esteka kontuko berrespena mezu elektronikoa zure kontua aktibatzeko
edo <a href="%{reconfirm}"> baieztapen mezu elektroniko berri bat eskatzeko
</a>.
- account is suspended: Barkatu, zure kontua eten egin da jarduera susmagarriak
- direla-eta. <br /> Mesedez, jarri harremanetan <a href="%{webmaster}"> webmasterrekin
- </a> honi buruz hitz egin nahi baduzu.
auth failure: Barkatu, ezin izan da saioa hasi xehetasun horiekin.
openid_logo_alt: ID irekiarekin saioa hasi
auth_providers:
title: Saio-itxiera
heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi
logout_button: Saioa itxi
+ suspended_flash:
+ suspended: Barkatu, zure kontua bertan behera utzi da jarduera susmagarriengatik.
+ contact_support_html: Mesedez, %{support_link} eskatu honi buruz eztabaidatu
+ nahi baduzu.
+ support: laguntza
shared:
markdown_help:
title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>ekin
title: Hasiberrientzako gida
description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Laguntza foroa
description: Egin galdera bat edo begiratu OSMn galdera-eta-erantzun gunean.
mailing_lists:
description: Galderak eta eztabaidak iragarki taula estilo interfazea nahiago
dutenentzat.
community:
- url: https://community.openstreetmap.org/
title: Komunitatearen ataria
description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua.
irc:
description: Laguntza enpresei eta erakundeei OpenStreetMap-en oinarritutako
mapetara eta beste zerbitzuetara aldatzeko.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Erakundeentzat
description: OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin?
Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean.
new:
upload_trace: GPS aztarna igo
visibility_help: Zer esan nahi du honek?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Laguntza
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
heading: '%{name} aztarna ikusten'
pending: EGITEKE
filename: 'Fitxategi-izena:'
- download: jaitsi
+ download: deskargatu
uploaded: 'Noiz igota:'
points: 'Puntuak:'
start_coordinates: 'Koordenatuak hasi:'
new:
title: Eman izena
no_auto_account_create: Zoritxarrez ezin dizugu automatikoki kontu bat sortu.
- contact_support_html: Mesedez, jarri harremanetan <a href="%{support}"> web-arduradunarekin</a>
- kontu bat sortzerako - eskaera ahalik eta azkarren bideratuko dugu.
about:
header: Doakoa eta editagarria
html: |-
consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla
uste dut
consider_pd_why: zer da hau?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: <a href="%{summary}"> giza
laburpen irakurgarria </a> eta batzuk <a href="%{translations}"> itzulpen
informalak </a>'
continue: Jarraitu
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Ez onartu
you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
termino berriak jarraitzeko.
terms_declined_html: Sentitzen dugu Laguntzaile Baldintza berriak ez onartzea
erabaki izana. Informazio gehiago lortzeko, ikusi %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: wiki orri hau
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Ez dago horrelako erabiltzailerik
heading: '%{user} erabiltzailea ez da existitzen'
title: Kontua bertan behera geratu da
heading: Kontua bertan behera geratu da
support: laguntza
- body_html: |-
- <p>
- Barkatu, zure kontua automatikoki eten egin da
- jarduera susmagarriak direla eta.
- </p>
- <p>
- Erabaki hau administrari batek berrikusiko du laster, edo
- %{webmaster}rekin harremanetan jar zaitezke horri buruz eztabaidatu nahi baduzu.
- </p>
auth_failure:
connection_failed: Autentifikazioaren hornitzailearekin konexioa huts egin du
invalid_credentials: Autentifikazio kredentzialak baliogabekoak dira
description: Deskribapena
created_at: 'Non sortua:'
last_changed: Azkenik aldaketua
+ show:
+ title: 'Oharra: %{id}'
+ description: Deskribapena
+ open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra'
+ closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra'
+ hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra'
+ opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+ sortua'
+ opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ sortua
+ commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+ egindako iruzkina'
+ commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ </abbr> egindako iruzkina
+ closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
+ </abbr> konpondua'
+ closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ </abbr> konpondua
+ reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
+ </abbr> berraktibatua'
+ reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ report: Reportatu ohar hau
+ anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile anonimoen
+ iruzkinak barne hartzen ditu.
+ hide: Ezkutatu
+ resolve: Konpondu
+ reactivate: Berriz aktibatu
+ comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu
+ comment: Iruzkina
+ report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu,
+ hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez
+ konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.'
+ new:
+ title: Ohar berria
+ intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek
+ jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira
+ eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko.
+ advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik,
+ ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio zerrendei
+ buruzko informaziorik."
+ add: Gehitu oharra
javascripts:
close: Itxi
share:
unsubscribe: Harpidetza kendu
hide_comment: ezkutatu
unhide_comment: erakutsi
- notes:
- new:
- intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek
- jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira
- eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko.
- advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik,
- ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio
- zerrendei buruzko informaziorik."
- add: Gehitu oharra
- show:
- anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile
- anonimoen iruzkinak barne hartzen ditu.
- hide: Ezkutatu
- resolve: Konpondu
- reactivate: Berriz aktibatu
- comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu
- comment: Iruzkina
- report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu,
- hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez
- konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.'
edit_help: Mugitu mapa eta zooma editatu nahi duzun kokaleku batean erabili, gero
klik hemen egin.
directions: