]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index a041207f449d667140b9e8e73710a3cb057dad75..6355d8787c07f084d84097c9d8764eec344bb877 100644 (file)
@@ -32,6 +32,7 @@
 # Author: Sukjong0406
 # Author: Theshinster123
 # Author: Twotwo2019
+# Author: Wehwei
 # Author: Wrightbus
 # Author: Ykhwong
 # Author: Ysjbserver
@@ -65,7 +66,7 @@ ko:
       client_application:
         create: 등록
         update: 업데이트
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: 등록
         update: 업데이트
       redaction:
@@ -256,6 +257,7 @@ ko:
       show:
         title: 내 계정 삭제
         delete_account: 계정 삭제
+        retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다.
         confirm_delete: 확실합니까?
         cancel: 취소
   accounts:
@@ -265,12 +267,10 @@ ko:
       current email address: 현재 이메일 주소
       external auth: 외부 인증
       openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 무엇인가요?
       public editing:
         heading: 공개 편집
         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: 무엇인가요?
         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
@@ -285,9 +285,8 @@ ko:
         heading: 기여자 약관
         agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
-        review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
+        review link text: 원하는 시간에 이 링크를 따라 새로운 기여자 약관을 검토하고 수락하세요.
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: 무엇인가요?
       save changes button: 변경사항 저장
       make edits public button: 내 편집을 공개하기
@@ -408,6 +407,7 @@ ko:
       wikimedia_commons_link: 위키미디어 공용의 %{page} 항목
       telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기'
       colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기'
+      email_link: 이메일 %{email}
     note:
       title: '참고: %{id}'
       new_note: 새로운 참고
@@ -559,6 +559,8 @@ ko:
         title: 오픈스트리트맵 일기 항목
         description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목
     comments:
+      heading: '%{user}의 일기 댓글'
+      no_comments: 일기 댓글는 없습니다.
       post: 게시물
       when: 날짜
       comment: 의견
@@ -607,7 +609,7 @@ ko:
         aeroway:
           aerodrome: 비행장
           airstrip: 활주로
-          apron: 에이프런
+          apron: 공항 에이프런
           gate: 공항 게이트
           hangar: 격납고
           helipad: 헬기 착륙장
@@ -803,6 +805,7 @@ ko:
           defibrillator: 제세동기
           landing_site: 비상 착륙지
           phone: 긴급 전화
+          siren: 비상 사이렌
           water_tank: 긴급 물탱크
         highway:
           abandoned: 버려진 고속도로
@@ -845,6 +848,7 @@ ko:
           tertiary: 3급 도로
           tertiary_link: 3급 도로
           track: 오솔길
+          traffic_mirror: 도로반사경
           traffic_signals: 교통 신호
           trunk: 간선 도로
           trunk_link: 간선 도로
@@ -891,7 +895,7 @@ ko:
           brownfield: 재개발지역
           cemetery: 묘지
           commercial: 상업 지역
-          conservation: 보존
+          conservation: 보존 지역
           construction: 공사 지역
           farmland: 농지
           farmyard: 농지
@@ -1153,7 +1157,7 @@ ko:
           coffee: 커피 상점
           computer: 컴퓨터 상점
           confectionery: 과자 가게
-          convenience: 편의점
+          convenience: 편의점/소형 슈퍼마켓
           copyshop: 복사점
           cosmetics: 화장품 상점
           craft: 공예품 공급점
@@ -1162,7 +1166,7 @@ ko:
           deli: 델리카트슨
           department_store: 백화점
           discount: 할인점
-          doityourself: DIY
+          doityourself: DIY 매장
           dry_cleaning: 드라이클리닝
           e-cigarette: 전자담배 상점
           electronics: 전자 제품 가게
@@ -1223,7 +1227,7 @@ ko:
           shoes: 신발 가게
           sports: 스포츠용품점
           stationery: 문구점
-          supermarket: 퍼마켓
+          supermarket: 대형 슈퍼마켓
           tailor: 양복점
           tattoo: 문신소
           tea: 다방
@@ -1244,7 +1248,7 @@ ko:
           artwork: 예술 작품
           attraction: 관광 명소
           bed_and_breakfast: 민박
-          cabin: 오두막
+          cabin: ì\97¬í\96\89ì\9e\90 ì\98¤ë\91\90ë§\89
           camp_site: 캠프장
           caravan_site: 캐러밴 사이트
           chalet: 샬렛
@@ -1429,7 +1433,7 @@ ko:
     intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
-    hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
+    hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
     partners_partners: 협력단체
@@ -1440,6 +1444,7 @@ ko:
     help: 도움말
     about: 소개
     copyright: 저작권
+    communities: 커뮤니티
     community: 공동체
     community_blogs: 공동체 블로그
     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
@@ -1563,7 +1568,7 @@ ko:
       old_messages:
         one: 오래된 메시지 %{count}개
         other: 오래된 메시지 %{count}개
-      from: 보낸
+      from: 보낸 사람
       subject: 제목
       date: 날짜
       no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를
@@ -1605,7 +1610,7 @@ ko:
         하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
     show:
       title: 메시지 읽기
-      from: 보낸
+      from: 보낸 사람
       subject: 제목
       date: 날짜
       reply_button: 답글
@@ -1693,8 +1698,6 @@ ko:
       no account: 계정이 없나요?
       account not active: 죄송합니다, 계정을 아직 활성화하지 않았습니다.<br />계정을 활성화하려면 계정 확인 이메일에 있는
         링크를 사용하거나 <a href="%{reconfirm}">새 확인 이메일을 요청하세요</a>.
-      account is suspended: 죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 일시 중지되었습니다.<br />이 문제를 토론하려면
-        <a href="%{webmaster}">웹마스터</a>에게 문의하세요.
       auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
       openid_logo_alt: OpenID로 로그인
       auth_providers:
@@ -1726,6 +1729,8 @@ ko:
       title: 로그아웃
       heading: OpenStreetMap에서 로그아웃
       logout_button: 로그아웃
+    suspended_flash:
+      support: 지원
   shared:
     markdown_help:
       title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>으로
@@ -1889,7 +1894,7 @@ ko:
           데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다.
         infringement_2_html: |-
           저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에
-          추가되었다고 생각하면 <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">게시
+          추가되었다고 생각하면 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">게시
           중단 절차</a>를 참고하거나 <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">온라인
           신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>등록 상표
@@ -1989,7 +1994,6 @@ ko:
         title: 초보자 가이드
         description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: 도움말 포럼
         description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
       mailing_lists:
@@ -1999,8 +2003,8 @@ ko:
         title: 포럼 (레거시)
         description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다.
       community:
-        url: https://community.openstreetmap.org/
         title: 공동체 포럼
+        description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다.
       irc:
         title: IRC
         description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다.
@@ -2008,11 +2012,9 @@ ko:
         title: switch2osm
         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: 조직에 대해
         description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap 위키
         description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
     sidebar:
@@ -2146,6 +2148,9 @@ ko:
           <a href='%{map_url}'>지도</a>로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요:
           <span class='icon note'></span>. 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다.
           메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
+    communities:
+      other_groups:
+        title: 기타 그룹
   traces:
     visibility:
       private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점)
@@ -2155,7 +2160,6 @@ ko:
     new:
       upload_trace: GPS 궤적 올리기
       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: 도움말
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2219,6 +2223,7 @@ ko:
       in: 위치
     index:
       public_traces: 공개 GPS 궤적
+      my_gps_traces: 내 GPS 궤적
       public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
       description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
@@ -2226,7 +2231,9 @@ ko:
         <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
         GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
       upload_trace: 궤적 올리기
+      all_traces: 모든 궤적
       my_traces: 내 발자취
+      traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
       remove_tag_filter: 태그 필터 제거
     destroy:
       scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
@@ -2373,8 +2380,7 @@ ko:
     new:
       title: 가입하기
       no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
-      contact_support_html: 계정을 만들 수 있도록 <a href="%{support}">웹마스터</a>에게 문의하세요. 희망에
-        대응하기 위해 노력하고 가능한 빨리 요청을 처리합니다.
+      support: 지원
       about:
         header: 자유롭게 편집 가능
         html: |-
@@ -2400,11 +2406,9 @@ ko:
       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
       consider_pd_why: 무엇인가요?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과
         일부 <a href="%{translations}">비공식 번역</a>'
       continue: 계속
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: 거부
       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
       legale_select: '거주 국가:'
@@ -2414,7 +2418,6 @@ ko:
         rest_of_world: 나머지 국가
     terms_declined_flash:
       terms_declined_link: 이 위키 문서
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: 이러한 사용자는 없습니다
       heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
@@ -2442,7 +2445,7 @@ ko:
       notes: 지도 참고
       remove as friend: 친구 제거
       add as friend: 친구 추가
-      mapper since: 'ì\9d´í\9b\84 ë§¤í\8d¼:'
+      mapper since: 'ê°\80ì\9e\85ì\9d¼:'
       ct status: '기여자 약관:'
       ct undecided: 정의되지 않음
       ct declined: 거부됨
@@ -2469,6 +2472,7 @@ ko:
       activate_user: 이 사용자 활성화
       deactivate_user: 이 사용자 비활성화
       confirm_user: 이 사용자 확인
+      unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제
       hide_user: 이 사용자를 숨기기
       unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소
       delete_user: 이 사용자를 삭제
@@ -2493,15 +2497,6 @@ ko:
       title: 계정 정지
       heading: 계정 정지
       support: 지원
-      body_html: |-
-        <p>
-          죄송합니다, 의심스러운 활동으로 인해 계정이 자동으로
-          일시 중지되었습니다.
-        </p>
-        <p>
-          이 결정은 곧 관리자가 검토할 것입니다. 또는
-          이 문제를 토론하려면 %{webmaster}에게 문의할 수 있습니다.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다
       invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명
@@ -2636,6 +2631,7 @@ ko:
       title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
       heading: '%{user}의 참고'
       subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
+      no_notes: 메모 없음
       id: ID
       creator: 만든이
       description: 설명