]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gl.yml
Changed close buttons of banner and other leaflet sidebars to Bootstrap
[rails.git] / config / locales / gl.yml
index 71b1083d0f80c304b7e5f775a921af3bf6c8bcbb..c7b213e21fbacc9403f8af10861352059e5bb3f4 100644 (file)
@@ -260,6 +260,49 @@ gl:
       entry:
         comment: Comentario
         full: Nota completa
       entry:
         comment: Comentario
         full: Nota completa
+  accounts:
+    edit:
+      title: Editar a conta
+      my settings: Os meus axustes
+      current email address: Enderezo de correo electrónico actual
+      external auth: Autenticación externa
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: que é isto?
+      public editing:
+        heading: Edición pública
+        enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: que é isto?
+        disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
+          son anónimas.
+        disabled link text: por que non podo editar?
+      public editing note:
+        heading: Edición pública
+        html: Actualmente, as túas edicións son anónimas e a xente non che pode enviar
+          mensaxes ou ollar a túa localización. Para amosar o que editaches e permitir
+          que a xente se poña en contacto contigo mediante a páxina web, preme no
+          botón que aparece deseguido. <b>Dende a migración da API á versión 0.6,
+          tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">máis
+          información</a>).<ul><li>Os enderezos de correo electrónico non se farán
+          públicos.</li><li>Non é posíbel reverter esta acción e agora os novos usuarios
+          xa son públicos por defecto.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Termos do contribuínte
+        agreed: Aceptaches os novos termos do contribuínte.
+        not yet agreed: Aínda non aceptaches os novos termos do contribuínte.
+        review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos
+          do contribuínte.
+        agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
+          dominio público.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+        link text: que é isto?
+      save changes button: Gardar as modificacións
+      make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
+    update:
+      success_confirm_needed: Información de usuario actualizada de xeito correcto.
+        Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o teu novo enderezo.
+      success: Información de usuario actualizada correctamente.
   browse:
     created: Creado
     closed: Pechado
   browse:
     created: Creado
     closed: Pechado
@@ -800,7 +843,6 @@ gl:
           window_construction: Construtor de xanelas
           winery: Adega
           "yes": Tenda de artesanía
           window_construction: Construtor de xanelas
           winery: Adega
           "yes": Tenda de artesanía
-        crossing: Paso
         emergency:
           access_point: Punto de acceso
           ambulance_station: Base de ambulancias
         emergency:
           access_point: Punto de acceso
           ambulance_station: Base de ambulancias
@@ -821,6 +863,7 @@ gl:
           bus_stop: Parada de bus
           construction: Autoestrada baixo construción
           corridor: Corredor
           bus_stop: Parada de bus
           construction: Autoestrada baixo construción
           corridor: Corredor
+          crossing: Paso
           cycleway: Senda ciclista
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia
           cycleway: Senda ciclista
           elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia
@@ -910,7 +953,6 @@ gl:
           commercial: Zona de oficinas
           conservation: Conservación
           construction: Terreo en construción
           commercial: Zona de oficinas
           conservation: Conservación
           construction: Terreo en construción
-          farm: Granxa
           farmland: Terra de labranza
           farmyard: Curral
           forest: Bosque
           farmland: Terra de labranza
           farmyard: Curral
           forest: Bosque
@@ -2398,7 +2440,6 @@ gl:
       in: en
     index:
       public_traces: Pistas GPS públicas
       in: en
     index:
       public_traces: Pistas GPS públicas
-      my_traces: As miñas pistas GPS
       public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user}
       description: Procurar as pistas GPS subidas recentemente
       tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
       public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user}
       description: Procurar as pistas GPS subidas recentemente
       tagged_with: ' etiquetadas con %{tags}'
@@ -2407,6 +2448,7 @@ gl:
         da wiki</a>.
       upload_trace: Subir unha pista
       all_traces: Todas as pistas
         da wiki</a>.
       upload_trace: Subir unha pista
       all_traces: Todas as pistas
+      my_traces: As miñas pistas GPS
       traces_from: Pistas públicas de %{user}
       remove_tag_filter: Eliminar etiqueta do filtro
     destroy:
       traces_from: Pistas públicas de %{user}
       remove_tag_filter: Eliminar etiqueta do filtro
     destroy:
@@ -2686,48 +2728,6 @@ gl:
       delete_user: Eliminar este usuario
       confirm: Confirmar
       report: Denunciar este usuario
       delete_user: Eliminar este usuario
       confirm: Confirmar
       report: Denunciar este usuario
-    account:
-      title: Editar a conta
-      my settings: Os meus axustes
-      current email address: Enderezo de correo electrónico actual
-      external auth: Autenticación externa
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: que é isto?
-      public editing:
-        heading: Edición pública
-        enabled: Activado. Non es anónimo e podes editar os datos.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: que é isto?
-        disabled: Desactivado e non pode editar os datos. Tódalas anteriores edicións
-          son anónimas.
-        disabled link text: por que non podo editar?
-      public editing note:
-        heading: Edición pública
-        html: Actualmente, as túas edicións son anónimas e a xente non che pode enviar
-          mensaxes ou ollar a túa localización. Para amosar o que editaches e permitir
-          que a xente se poña en contacto contigo mediante a páxina web, preme no
-          botón que aparece deseguido. <b>Dende a migración da API á versión 0.6,
-          tan só os usuarios públicos poden editar os datos do mapa</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">máis
-          información</a>).<ul><li>Os enderezos de correo electrónico non se farán
-          públicos.</li><li>Non é posíbel reverter esta acción e agora os novos usuarios
-          xa son públicos por defecto.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Termos do contribuínte
-        agreed: Aceptaches os novos termos do contribuínte.
-        not yet agreed: Aínda non aceptaches os novos termos do contribuínte.
-        review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos
-          do contribuínte.
-        agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
-          dominio público.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: que é isto?
-      save changes button: Gardar as modificacións
-      make edits public button: Facer públicas tódalas miñas edicións
-      flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada de xeito
-        correcto. Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o
-        teu novo enderezo.
-      flash update success: Información de usuario actualizada correctamente.
     set_home:
       flash success: Gardouse o domicilio
     go_public:
     set_home:
       flash success: Gardouse o domicilio
     go_public: