-he:
- activerecord:
- attributes:
- diary_entry:
- language: שפה
+# Messages for Hebrew (עברית)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Amire80
+# Author: Aude
+# Author: Avma
+# Author: Dan.translate
+# Author: Dekel E
+# Author: Deror avi
+# Author: Erelon
+# Author: Ex-Diktator
+# Author: ExampleTomer
+# Author: Ghsuvr
+# Author: GilCahana
+# Author: Guycn2
+# Author: HarelM
+# Author: Inkbug
+# Author: Itay naor
+# Author: LaG roiL
+# Author: Leononon
+# Author: Metraduk
+# Author: Nemo bis
+# Author: Nimrod Rak
+# Author: Orsa
+# Author: Ruila
+# Author: Steeve815
+# Author: Yali23
+# Author: YaronSh
+# Author: Yona b
+# Author: Ypnypn
+# Author: Zstadler
+# Author: יאיר מן
+# Author: ישראל קלר
+# Author: נדב ס
+# Author: תומר ט
+---
+he:
+ html:
+ dir: rtl
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e ב%B %Y בשעה %H:%M'
+ blog: '%e ב%B %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: בחירת קובץ
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: שמירה
+ diary_entry:
+ create: פרסום
+ update: עדכון
+ issue_comment:
+ create: הוספת תגובה
+ message:
+ create: שליחה
+ client_application:
+ create: רישום
+ update: עדכון
+ doorkeeper_application:
+ create: הרשמה
+ update: עדכון
+ redaction:
+ create: יצירת הסרה
+ update: שמירת הסרה
+ trace:
+ create: העלאה
+ update: שמירת שינויים
+ user_block:
+ create: יצירת חסימה
+ update: עדכון חסימה
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
+ email_address_not_routable: לא בר־ניתוב
+ models:
+ acl: רשימת בקרת גישה
+ changeset: ערכת שינויים
+ changeset_tag: תג ערכת שינויים
+ country: מדינה
+ diary_comment: תגובה ליומן
+ diary_entry: רשומת יומן
+ friend: חבר
+ issue: סוגייה
+ language: שפה
+ message: הודעה
+ node: נקודה
+ node_tag: תג צומת
+ notifier: מתריע
+ old_node: צומת ישן
+ old_node_tag: תג צומת ישן
+ old_relation: יחס ישן
+ old_relation_member: איבר יחס ישן
+ old_relation_tag: תג יחס ישן
+ old_way: דרך ישנה
+ old_way_node: נקודת קו ישנה
+ old_way_tag: תג קו ישן
+ relation: יחס
+ relation_member: איבר יחס
+ relation_tag: תג יחס
+ report: דוח
+ session: שיח
+ trace: הקלטה
+ tracepoint: נקודת הקלטה
+ tracetag: תג הקלטה
+ user: משתמש
+ user_preference: העדפות משתמש
+ user_token: אסימון משתמש
+ way: קו
+ way_node: נקודה של קו
+ way_tag: תג קו
+ attributes:
+ client_application:
+ name: שם (נדרש)
+ url: כתובת יישום ראשית (נדרש)
+ callback_url: כתובת קריאה חוזרת (callback)
+ support_url: כתובת לתמיכה
+ allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם
+ allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלהם
+ allow_write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות
+ allow_write_api: לשנות את המפה
+ allow_read_gpx: לקרוא את הקלטות ה־GPS הפרטיות שלהם
+ allow_write_gpx: להעלות הקלטות GPS
+ allow_write_notes: לשנות הערות
+ diary_comment:
+ body: גוף
+ diary_entry:
+ user: משתמש
+ title: נושא
latitude: קו רוחב
longitude: קו אורך
- title: כותרת
+ language: שפה
+ doorkeeper/application:
+ name: שם
+ redirect_uri: כתובת URL של הפניה
+ confidential: יישום סודי?
+ scopes: הרשאות
+ friend:
user: משתמש
- friend:
friend: חבר
+ trace:
user: משתמש
- message:
+ visible: גלוי
+ name: שם קובץ
+ size: גודל
+ latitude: קו רוחב
+ longitude: קו אורך
+ public: ציבורי
+ description: תיאור
+ gpx_file: העלאת קובץ GPX
+ visibility: נִראוּת
+ tagstring: תגים
+ message:
+ sender: שולח
+ title: נושא
body: גוף
recipient: נמען
- sender: שולחת
+ redaction:
title: כותרת
- trace:
- description: תאור
- latitude: קו רוחב
- longitude: קו אורך
- user: משתמש
- user:
+ description: תיאור
+ report:
+ category: נא לבחור את הסיבה לדיווח שלך
+ details: נא לספק פרטים נוספים על הבעיה (נדרש).
+ user:
+ auth_provider: ספק אימות
+ auth_uid: מזהה אימות ייחודי
+ email: דוא״ל
+ email_confirmation: אימות דוא״ל
+ new_email: כתובת דוא״ל חדשה
active: פעיל
- description: תאור
- languages: שפות
+ display_name: שם לתצוגה
+ description: תיאור פרופיל
+ home_lat: קו רוחב
+ home_lon: קו אורך
+ languages: שפות מועדפות
+ preferred_editor: עורך מועדף
pass_crypt: סיסמה
- models:
- country: ארץ
- diary_comment: תגובה ליומן
- diary_entry: רשומה ביומן
- language: שפה
- message: מסר
- user: משתמש
- browse:
- changeset:
- download: הורדת {{changeset_xml_link}} או {{osmchange_xml_link}}
- changeset_details:
- belongs_to: "שייך ל־:"
- bounding_box: "תיבה תוחמת:"
- box: תיבה
- created_at: "נוצר בתאריך:"
- show_area_box: הצגת תיבת תחום
- changeset_navigation:
- user:
- name_tooltip: צפייה בעריכות של {{user}}
- next_tooltip: העריכה הבאה ע"י {{user}}
- prev_tooltip: העריכה הקודמת ע"י {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "הערה:"
- containing_relation:
- entry: קשר {{relation_name}}
- entry_role: קשר {{relation_name}} (בתור {{relation_role}})
- map:
- deleted: נמחק
- larger:
- area: צפייה בשטח במפה גדולה יותר
- node: צפייה בצומת במפה גדולה יותר
- relation: צפייה בקשר במפה גדולה יותר
- way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר
- loading: בטעינה...
- node:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_history_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- edit: עריכה
- node: צומת
- node_title: "צומת: {{node_name}}"
- view_history: צפייה בהיסטוריה
- node_details:
- coordinates: "קואורדינטות:"
- part_of: "חלק מ־:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- node_history: היסטוריית הצומת
- node_history_title: "היסטוריית הצומת: {{node_name}}"
- view_details: צפייה בפרטים
- not_found:
- sorry: אנו מתנצלים, אך ה{{type}} בעל המזהה {{id}}, לא נמצא.
- type:
- node: צומת
- relation: קשר
- way: דרך
- paging_nav:
- of: מתוך
- showing_page: הצגת דף
- relation:
- relation: קשר
- relation_details:
- members: "חברים:"
- part_of: "חלק מ־:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- relation_history: היסטוריית הקישור
- relation_history_title: "היסטוריית הקישור: {{relation_name}}"
- view_details: צפייה בפרטים
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} בתור {{role}}"
- type:
- node: צומת
+ pass_crypt_confirmation: אימות סיסמה
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: היישום ישמש במקומות שהם סוד הלקוח יכול להישמר בסודיות (יישומים
+ ניידים ילידיים ויישומי דף אחד אינם סודיים)
+ redirect_uri: להשתמש בשורה אחת לכתובת URI
+ trace:
+ tagstring: מופרד בפסיקים
+ user_block:
+ reason: הסיבה שבגינה המשתמש נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה שיותר
+ פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+ ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+ needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
+ user:
+ email_confirmation: הכתובת שלך לא מופיעה בפומבי, נא לעיין ב<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="מדיניות הפרטיות של OSMF לרבות סעיף על כתובות דוא״ל">מדיניות הפרטיות</a>
+ new_email: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: לפני שעה בערך
+ two: לפני שעתיים בערך
+ many: לפני %{count} שעות בערך
+ other: לפני %{count} שעות בערך
+ about_x_months:
+ one: לפני חודש בערך
+ two: לפני חודשיים בערך
+ many: לפני %{count} חודשים בערך
+ other: לפני %{count} חודשים בערך
+ about_x_years:
+ one: לפני שנה בערך
+ two: לפני שנתיים בערך
+ many: לפני %{count} שנים בערך
+ other: לפני %{count} שנים בערך
+ almost_x_years:
+ one: לפני כמעט שנה
+ two: לפני כמעט שנתיים
+ many: לפני כמעט %{count} שנים
+ other: לפני כמעט %{count} שנים
+ half_a_minute: לפני חצי דקה
+ less_than_x_seconds:
+ one: לפני פחות משנייה
+ two: לפני פחות מ־%{count} שניות
+ many: לפני פחות מ־%{count} שניות
+ other: לפני פחות מ־%{count} שניות
+ less_than_x_minutes:
+ one: לפני פחות מדקה
+ two: לפני פחות מ־%{count} דקות
+ many: לפני פחות מ־%{count} דקות
+ other: לפני פחות מ־%{count} דקות
+ over_x_years:
+ one: לפני למעלה משנה
+ two: לפני למעלה משנתיים
+ many: לפני למעלה מ־%{count} שנים
+ other: לפני למעלה מ־%{count} שנים
+ x_seconds:
+ one: לפני שנייה
+ two: לפני %{count} שניות
+ many: לפני %{count} שניות
+ other: לפני %{count} שניות
+ x_minutes:
+ one: לפני דקה
+ two: לפני %{count} דקות
+ many: לפני %{count} דקות
+ other: לפני %{count} דקות
+ x_days:
+ one: אתמול
+ two: שלשום
+ many: לפני %{count} ימים
+ other: לפני %{count} ימים
+ x_months:
+ one: לפני חודש
+ two: לפני חודשיים
+ many: לפני %{count} חודשים
+ other: לפני %{count} חודשים
+ x_years:
+ one: לפני שנה
+ two: לפני שנתיים
+ many: לפני %{count} שנים
+ other: לפני %{count} שנים
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: ברירת מחדל (כעת %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
+ remote:
+ name: שליטה מרחוק
+ description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: ללא
+ openid: OpenID
+ google: גוגל
+ facebook: פייסבוק
+ windowslive: Windows Live
+ github: גיטהאב
+ wikipedia: ויקיפדיה
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: נוצרה %{when}
+ opened_at_by_html: נוצרה %{when} על־ידי %{user}
+ commented_at_html: עודכנה %{when}
+ commented_at_by_html: עודכנה %{when} על־ידי %{user}
+ closed_at_html: נפתרה %{when}
+ closed_at_by_html: נפתרה %{when} על־ידי %{user}
+ reopened_at_html: הופעלה מחדש %{when}
+ reopened_at_by_html: הופעלה מחדש %{when} על־ידי %{user}
+ rss:
+ title: הערות של OpenStreetMap
+ description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנפתרו באזור שלך
+ [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+ opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+ commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
+ closed: הערה פתורה (ליד %{place})
+ reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
+ entry:
+ comment: תגובה
+ full: הערה מלאה
+ browse:
+ created: נוצרה
+ closed: נסגרה
+ created_html: נוצרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: נסגרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: נוצרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ deleted_by_html: נמחקה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ edited_by_html: נערכה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ closed_by_html: נסגרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+ version: גרסה
+ in_changeset: ערכת שינויים
+ anonymous: אלמוני
+ no_comment: (אין הערות)
+ part_of: חלק מתוך
+ part_of_relations:
+ one: יחס אחד
+ two: שני יחסים
+ many: '%{count} יחסים'
+ other: '%{count} יחסים'
+ part_of_ways:
+ one: דרך אחת
+ two: שתי דרכים
+ many: '%{count} דרכים'
+ other: '%{count} דרכים'
+ download_xml: הורדת XML
+ view_history: הצגת ההיסטוריה
+ view_details: הצגת פרטים
+ location: 'מיקום:'
+ changeset:
+ title: 'ערכת שינויים: %{id}'
+ belongs_to: יוצר
+ node: נקודות (%{count})
+ node_paginated: נקודות (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ way: קווים (%{count})
+ way_paginated: קווים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ relation: יחסים (%{count})
+ relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+ comment: הערות (%{count})
+ hidden_commented_by_html: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ changesetxml: XML של ערכת השינויים
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: ערכת שינויים %{id}
+ title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
+ join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
+ discussion: דיון
+ still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר.
+ node:
+ title_html: 'נקודה: %{name}'
+ history_title_html: 'היסטוריית הנקודה: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'קו: %{name}'
+ history_title_html: 'היסטוריית הקו: %{name}'
+ nodes: נקודות
+ nodes_count:
+ one: נקודה אחת
+ two: שתי נקודות
+ many: '%{count} נקודות'
+ other: '%{count} נקודות'
+ also_part_of_html:
+ one: חלק מקו%{related_ways}
+ two: חלק מהדרכים %{related_ways}
+ many: חלק מהדרכים %{related_ways}
+ other: חלק מהדרכים %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'יחס: %{name}'
+ history_title_html: 'היסטוריית היחס: %{name}'
+ members: חברים
+ members_count:
+ one: חבר אחד
+ two: שני חברים
+ many: '%{count} חברים'
+ other: '%{count} חברים'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} בתור %{role}'
+ type:
+ node: נקודה
+ way: קו
+ relation: יחס
+ containing_relation:
+ entry_html: יחס %{relation_name}
+ entry_role_html: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
+ not_found:
+ title: לא נמצא
+ sorry: אנו מתנצלים, אך לא מצאנו %{type} מספר %{id}.
+ type:
+ node: נקודה
+ way: קו
+ relation: יחס
+ changeset: ערכת שינויים
+ note: הערה
+ timeout:
+ title: שגיאת זמן מוקצב
+ sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת המידע עבור %{type} מספר %{id}, ארכה זמן רב מדי.
+ type:
+ node: נקודה
+ way: קו
relation: קשר
+ changeset: ערכת שינויים
+ note: הערה
+ redacted:
+ redaction: הסרה %{id}
+ message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא הוסרה.
+ למידע נוסף: %{redaction_link}.'
+ type:
+ node: נקודה
way: דרך
- start_rjs:
- data_frame_title: נתונים
- data_layer_name: נתונים
- details: פרטים
- edited_by_user_at_timestamp: נערך על ידי [[user]] ב־[[timestamp]]
- history_for_feature: ההיסטוריה של [[feature]]
+ relation: יחס
+ start_rjs:
+ feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} ישויות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות
+ תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה?
load_data: טעינת נתונים
- loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל [[num_features]] תכונות. באופן כללי, רב הדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזאת כמות של נתונים. לרב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־100 תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלולות לגרום לדפדפן להיות איטי/להתקע. אם אכן יש צורך להציג כמות כזאת של נתונים, ניתן ללחוץ על הלחצן שלהלן."
loading: בטעינה...
- manually_select: בחירת אזור אחר ידנית
- object_list:
- api: אחזור אזור זה מה־API
- back: הצגת רשימת הפריטים
- details: פרטים
- heading: רשימת פריטים
- history:
- type:
- node: צומת [[id]]
- way: דרך [[id]]
- selected:
- type:
- node: צומת [[id]]
- way: דרך [[id]]
- type:
- node: צומת
- way: דרך
- private_user: משתמש פרטי
- show_history: הצגת ההיסטוריה
- unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל [[bbox_size]] היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר {{max_bbox_size}})"
- wait: נא להמתין...
- zoom_or_select: התקרבות או בחירה אזור במפה לצפייה
- tag_details:
- tags: "תגיות:"
- way:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_history_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- edit: עריכה
- view_history: צפייה בהיסטוריה
- way: דרך
- way_title: "דרך: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: גם כן חלק מהדרך {{related_ways}}
- other: גם כן חלק מהדרכים {{related_ways}}
- nodes: "צמתים:"
- part_of: "חלק מ־:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} או {{view_details_link}}"
- download_xml: הורדת XML
- view_details: צפייה בפרטים
- way_history: היסטוריית הדרך
- way_history_title: "היסטוריית הדרך: {{way_name}}"
- changeset:
- changesets:
+ tag_details:
+ tags: תגים
+ wiki_link:
+ key: עמוד התיאור עבור התג %{key}
+ tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value}
+ wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
+ wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
+ wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף
+ telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
+ colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value}
+ note:
+ title: 'הערה: %{id}'
+ new_note: הערה חדשה
+ description: תיאור
+ open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
+ closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
+ hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
+ opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: הערה על ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: לדווח על ההערה הזאת
+ query:
+ title: שאילתת ישויות
+ introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+ nearby: ישויות בסביבה
+ enclosing: ישויות מכילות
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: הדף %{page}
+ next: הבא »
+ previous: « הקודם
+ changeset:
+ anonymous: אלמוני
+ no_edits: (אין עריכות)
+ view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים
+ changesets:
+ id: מזהה
+ saved_at: נשמרו ב
user: משתמש
- list:
- description: שינויים אחרונים
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: "{{comment_created_at}}ב {{link_user}}תגובה מ"
- diary_entry:
- comment_count:
- one: תגובה 1
- other: "{{count}} תגובות"
- edit_link: עריכת רשומה
- edit:
- language: :שפה
- latitude: :קו רוחב
- longitude: :קו אורך
- list:
- in_language_title: רשומות יומן ב{{language}}
- no_such_entry:
- title: אין כזו רשומה ביומן
- no_such_user:
- heading: המשתמש {{user}} אינו קיים
- title: אין משתמש כזה
- view:
- login: כניסה
- login_to_leave_a_comment: בצעו {{login_link}} כדי להשאיר תגובה
- geocoder:
- description:
- types:
+ comment: הערה
+ area: שטח
+ index:
+ title: ערכות שינויים
+ title_user: ערכות שינויים מאת %{user}
+ title_friend: ערכות שינויים של החברים שלי
+ title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
+ empty: לא נמצאה אף ערכת שינויים.
+ empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
+ empty_user: המשתמש הזה לא ערך ערכות שינויים.
+ no_more: לא נמצאו ערכות שינויים נוספות.
+ no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
+ no_more_user: אין ערכות שינויים נוספות מאת המשתמש הזה.
+ load_more: לטעון עוד
+ timeout:
+ sorry: קבלת רשימת ערכות השינויים שביקשת אורכת זמן רב מדי, עמך הסליחה.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: הערה חדשה על ערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} מאת %{author}
+ commented_at_by_html: עודכנה %{when} על־ידי %{user}
+ comments:
+ comment: הערה חדשה בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} מאת %{author}
+ index:
+ title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
+ title_particular: דיון בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} של OpenStreetMap
+ timeout:
+ sorry: הזמן שלקח לרשימת ההערות על ערכת השינויים שביקשת להתקבל ארוך מדי, עמך
+ הסליחה.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: במרחק %{count} ק״מ
+ m away: במרחק %{count} מ׳
+ popup:
+ your location: מיקומך
+ nearby mapper: ממפה סמוך
+ friend: חבר
+ show:
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} והגדרת מיקום הבית שלך לצפייה במשתמשים
+ קרובים.'
+ edit_your_profile: עריכת הפרופיל שלך
+ my friends: החברים שלי
+ no friends: עדיין לא הוספת חברים.
+ nearby users: עוד משתמשים בסביבה
+ no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
+ friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
+ friends_diaries: רשומות יומן של חברים
+ nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
+ nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
+ diary_entries:
+ new:
+ title: רשומת יומן חדשה
+ form:
+ location: מיקום
+ use_map_link: להשתמש במפה
+ index:
+ title: יומנים של המשתמש
+ title_friends: יומנים של חברים
+ title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
+ user_title: היומן של %{user}
+ in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
+ new: רשומת יומן חדשה
+ new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלי
+ my_diary: היום שלי
+ no_entries: אין רשומות יומן
+ recent_entries: רשומות יומן אחרונות
+ older_entries: רשומות ישנות יותר
+ newer_entries: רשומות חדשות יותר
+ edit:
+ title: עריכת רשומת יומן
+ marker_text: מיקום רשומת היומן
+ show:
+ title: היומן של%{user} ‏ | %{title}
+ user_title: היומן של %{user}
+ leave_a_comment: הוספת תגובה
+ login_to_leave_a_comment_html: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+ login: להיכנס
+ no_such_entry:
+ title: אין רשומה כזאת ביומן
+ heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
+ body: עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי
+ לחצת על קישור שגוי, עמך הסליחה.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}.
+ updated_at_html: עודכן לאחרונה ב־%{updated}.
+ comment_link: הערות לרשומה הזאת
+ reply_link: שליחת תגובה למחבר
+ comment_count:
+ zero: אין תגובות
+ one: תגובה אחת
+ other: '%{count} תגובות'
+ edit_link: עריכת רשומה זו
+ hide_link: הסתרת רשומה זו
+ unhide_link: ביטול הסתרת רשומה זו
+ confirm: אישור
+ report: לדווח על הרשומה הזאת
+ diary_comment:
+ comment_from_html: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at}
+ hide_link: הסתרת הערה זו
+ unhide_link: ביטול הסתרת הערה זו
+ confirm: אישור
+ report: לדווח על ההערה הזאת
+ location:
+ location: 'מיקום:'
+ view: הצגה
+ edit: עריכה
+ feed:
+ user:
+ title: רשומות יומן OpenStreetMap של %{user}
+ description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user}
+ language:
+ title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name}
+ description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap ב%{language_name}
+ all:
+ title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
+ description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: נוספה הערה מאת %{display_name} על רשומות היומן הבאות
+ no_comments: אין הערות יומן
+ post: רשומה
+ when: מתי
+ comment: הערה
+ newer_comments: הערות חדשות
+ older_comments: הערות ישנות
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: היישום נרשם.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
+ button: להוסיף כחבר
+ success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
+ failed: מצטערים, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+ already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
+ limit_exceeded: שלחת בקשות חברות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת בקשות חברות
+ נוספות
+ remove_friend:
+ heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
+ button: להסיר מרשימת החברים
+ success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
+ not_a_friend: '%{name} אינו אחד מהחברים שלך.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: תוצאות <a href="https://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
+ ca_postcode_html: תוצאות מאתר <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: תוצאות מאתר <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_html: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: תוצאות מ־<a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: רכבל
+ chair_lift: מעלית סקי בישיבה
+ drag_lift: מעלית סקי בגרירה
+ gondola: רכבל
+ magic_carpet: מסוע סקי
+ platter: מעלית סקי בגרירת צלחת
+ pylon: עמוד רכבל
+ station: תחנת רכבל
+ t-bar: מעלית סקי טי־בר
+ "yes": רכבל כללי
+ aeroway:
+ aerodrome: שדה תעופה
+ airstrip: מִנחת
+ apron: רחבת חניית מטוסים
+ gate: שער
+ hangar: מוסך מטוסים
+ helipad: מנחת מסוקים
+ holding_position: מיקום החזקה
+ navigationaid: עזר ניווט אווירי
+ parking_position: עמדת חניה
+ runway: מסלול המראה
+ taxilane: נתיב הסעה
+ taxiway: מסלול הסעה
+ terminal: מסוף
+ windsock: שרוול רוח
+ amenity:
+ animal_boarding: פנסיון לחיות
+ animal_shelter: בית מחסה לחיות
+ arts_centre: מרכז אמנויות
+ atm: כספומט
+ bank: בנק
+ bar: בר
+ bbq: מנגל
+ bench: ספסל
+ bicycle_parking: חניית אופניים
+ bicycle_rental: השכרת אופניים
+ bicycle_repair_station: תחנת תיקון אופניים
+ biergarten: גינת בירה
+ blood_bank: בנק דם
+ boat_rental: השכרת סירות
+ brothel: בית בושת
+ bureau_de_change: חלפן כספים
+ bus_station: תחנת אוטובוס
+ cafe: בית קפה
+ car_rental: השכרת רכב
+ car_sharing: נקודת שיתוף רכבים
+ car_wash: שטיפת מכוניות
+ casino: קזינו
+ charging_station: תחנת הטענה
+ childcare: טיפול בילדים
+ cinema: בית קולנוע
+ clinic: מרפאה
+ clock: שעון
+ college: מכללה
+ community_centre: מרכז קהילתי
+ conference_centre: מרכז כנסים
+ courthouse: בית משפט
+ crematorium: משרפה
+ dentist: רופא שיניים
+ doctors: רופאים
+ drinking_water: מי שתייה
+ driving_school: בית ספר לנהיגה
+ embassy: שגרירות
+ events_venue: מתחם אירועים
+ fast_food: מזון מהיר
+ ferry_terminal: מסוף מעבורת
+ fire_station: תחנת כיבוי אש
+ food_court: מתחם מזון מהיר
+ fountain: מזרקה
+ fuel: דלק
+ gambling: הימורים
+ grave_yard: בית קברות
+ grit_bin: ארגז חול לכביש
+ hospital: בית חולים
+ hunting_stand: עמדת ציידים
+ ice_cream: גלידה
+ internet_cafe: קפה אינטרנט
+ kindergarten: גן ילדים
+ language_school: בית ספר לשפות
+ library: ספרייה
+ loading_dock: רציף העמסה
+ love_hotel: מלון אהבה
+ marketplace: שוק
+ mobile_money_agent: סוכן תשלומים בנייד
+ monastery: מנזר
+ money_transfer: העברת כספים
+ motorcycle_parking: חניית אופנועים
+ music_school: בית ספר למוזיקה
+ nightclub: מועדון לילה
+ nursing_home: בית אבות
+ parking: חניה
+ parking_entrance: כניסה לחניה
+ parking_space: עמדת חניה
+ payment_terminal: מסוף תשלום
+ pharmacy: בית מרקחת
+ place_of_worship: מקום פולחן
+ police: משטרה
+ post_box: תיבת דואר
+ post_office: סניף דואר
+ prison: כלא
+ pub: פאב
+ public_bath: מרחץ ציבורי
+ public_bookcase: ספרייה זעירה
+ public_building: מבנה ציבור
+ ranger_station: תחנת פקחים
+ recycling: נקודת מיחזור
+ restaurant: מסעדה
+ sanitary_dump_station: תחנת ריקון פסולת
+ school: בית ספר
+ shelter: מחסה
+ shower: מקלחת
+ social_centre: מרכז חברתי
+ social_facility: שירותים חברתיים
+ studio: דירת סטודיו
+ swimming_pool: ברֵכת שחייה
+ taxi: מונית
+ telephone: טלפון ציבורי
+ theatre: תיאטרון
+ toilets: שירותים
+ townhall: עירייה
+ training: מתקן הכשרה
+ university: אוניברסיטה
+ vehicle_inspection: בדיקת כלי רכב
+ vending_machine: מכונת מכירה
+ veterinary: מרפאה וטרינרית
+ village_hall: בית העם
+ waste_basket: פח אשפה
+ waste_disposal: טיפול בפסולת
+ waste_dump_site: אתר איסוף פסולת
+ watering_place: שוקת
+ water_point: נקודת מים
+ weighbridge: מאזני גשר
+ "yes": שירות לציבור
+ boundary:
+ aboriginal_lands: אדמות אבוריג׳יניות
+ administrative: גבול שטח שיפוט
+ census: גבול מפקד אוכלוסין
+ national_park: פארק לאומי
+ political: גבול אזור בחירה
+ protected_area: אזור מוגן
+ "yes": גבול
+ bridge:
+ aqueduct: אמת מים
+ boardwalk: שביל צף
+ suspension: גשר תלוי
+ swing: גשר סובב
+ viaduct: גשר עמודים
+ "yes": גשר
+ building:
+ apartment: דירה
+ apartments: בית דירות
+ barn: אסם
+ bungalow: בונגלו
+ cabin: בקתה
+ chapel: קפלה
+ church: בניין כנסייה
+ civic: בניין ציבורי
+ college: בניין מכללה
+ commercial: בניין מסחרי
+ construction: בניין בבנייה
+ detached: בית פרטי
+ dormitory: מעונות
+ duplex: בית דופלקס
+ farm: בית חווה
+ farm_auxiliary: בניין לא מיושב בחווה
+ garage: חניה
+ garages: חניות
+ greenhouse: חממה
+ hangar: הנגאר
+ hospital: בית חולים
+ hotel: בניין מלון
+ house: בית
+ houseboat: בית סירה
+ hut: צריף
+ industrial: בניין תעשייתי
+ kindergarten: מבנה גן ילדים
+ manufacture: מבנה תעשייה
+ office: בניין משרדים
+ public: בניין ציבורי
+ residential: בניין מגורים
+ retail: מבנה מסחרי
+ roof: גג
+ ruins: חורבה
+ school: בית ספר
+ semidetached_house: דו־משפחתי
+ service: בניין שירות
+ shed: צריף
+ stable: אורווה
+ static_caravan: קרוואן
+ temple: מקדש
+ terrace: בניין מדורג
+ train_station: בניין תחנת רכבת
+ university: אוניברסיטה
+ warehouse: מחסן
+ "yes": בניין
+ club:
+ scout: שבט צופים
+ sport: מועדון ספורט
+ "yes": מועדון
+ craft:
+ beekeeper: כוורן
+ blacksmith: נפח
+ brewery: מבשלת בירה
+ carpenter: נגר
+ caterer: מסעדן
+ confectionery: ממתקים
+ dressmaker: תפירת שמלות
+ electrician: חשמלאי
+ electronics_repair: תיקון אלקטרוניקה
+ gardener: גנן
+ glaziery: זגג
+ handicraft: מלאכת יד
+ hvac: תכנון מיזוג אוויר
+ metal_construction: ברזל בניין
+ painter: צַבָּע
+ photographer: צלם
+ plumber: שרברב
+ roofer: גגן
+ sawmill: נגר
+ shoemaker: סנדלר
+ stonemason: סתת
+ tailor: חייט
+ window_construction: הרכבת חלונות
+ winery: יקב
+ "yes": חנות מלאכת־יד
+ emergency:
+ access_point: נקודת גישה
+ ambulance_station: תחנת אמבולנסים
+ assembly_point: נקודת התאספות
+ defibrillator: מפעם (דפיברילטור)
+ fire_extinguisher: מטפה
+ fire_water_pond: מאגר מים לכיבוי אש
+ landing_site: אתר נחיתה בחירום
+ life_ring: גלגל הצלה
+ phone: טלפון חירום
+ siren: צופר חירום
+ suction_point: נקודות שאיבה בחירום
+ water_tank: מכל מים לשעת חירום
+ "yes": חירום
+ highway:
+ abandoned: כביש נטוש
+ bridleway: שביל עבור סוסים
+ bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מודרכת
+ bus_stop: תחנת אוטובוס
+ construction: דרך בבנייה
+ corridor: פרוזדור
+ cycleway: נתיב אופניים
+ elevator: מעלית
+ emergency_access_point: נקודת ציון לחירום
+ emergency_bay: מפרץ בטיחות
+ footway: נתיב להולכי רגל
+ ford: גשר אירי
+ give_way: תמרור מתן זכות קדימה
+ living_street: רחוב הולנדי
+ milestone: אבן דרך
+ motorway: כביש מהיר
+ motorway_junction: צומת דרכים
+ motorway_link: חיבור לכביש מהיר
+ passing_place: מפרץ מעבר
+ path: שביל
+ pedestrian: מדרחוב
+ platform: רציף
+ primary: דרך ראשית
+ primary_link: חיבור לדרך ראשית
+ proposed: דרך מוצעת
+ raceway: מסלול מרוצים
+ residential: דרך באזור מגורים
+ rest_area: אזור מנוחה
+ road: דרך
+ secondary: דרך משנית
+ secondary_link: חיבור לדרך משנית
+ service: כביש שירות
+ services: שירותי דרך
+ speed_camera: מצלמת מהירות
+ steps: מדרגות
+ stop: תמרור עצור
+ street_lamp: פנס רחוב
+ tertiary: דרך שלישונית
+ tertiary_link: חיבור לדרך שלישונית
+ track: דרך עפר
+ traffic_mirror: מראה פנורמית
+ traffic_signals: רמזור
+ trailhead: שלט תחילת מסלול
+ trunk: דרך עיקרית
+ trunk_link: חיבור לדרך עיקרית
+ turning_loop: מעגל תנועה
+ unclassified: דרך לא מסווגת
+ "yes": דרך
+ historic:
+ aircraft: כלי טיס היסטורי
+ archaeological_site: אתר ארכאולוגי
+ bomb_crater: מכתש הפצצה היסטורי
+ battlefield: שדה קרב
+ boundary_stone: אבן גבול היסטורית
+ building: בניין היסטורי
+ bunker: בונקר היסטורי
+ cannon: תותח היסטורי
+ castle: טירה היסטורית
+ charcoal_pile: ערימת פחם היסטורית
+ church: כנסייה היסטורית
+ city_gate: שער עיר היסטורי
+ citywalls: חומות עיר היסטוריות
+ fort: מצודה היסטורית
+ heritage: אתר מורשת
+ hollow_way: דרך ששקעה
+ house: בית היסטורי
+ manor: אחוזה היסטורית
+ memorial: אנדרטת זיכרון
+ milestone: אבן דרך היסטורית
+ mine: מכרה היסטורי
+ mine_shaft: פיר מכרה היסטורי
+ monument: אתר הנצחה
+ railway: מסילת רכבת היסטורית
+ roman_road: דרך רומית
+ ruins: חורבה
+ rune_stone: אבן רונות
+ stone: אבן היסטורית
+ tomb: קבר
+ tower: מגדל היסטורי
+ wayside_chapel: קפלת דרכים היסטורית
+ wayside_cross: צלב היסטורי בצד הדרך
+ wayside_shrine: מקדש היסטורי בצד הדרך
+ wreck: ספינה טרופה
+ "yes": אתר היסטורי
+ junction:
+ "yes": צומת
+ landuse:
+ allotments: חלקת גינה
+ aquaculture: חקלאות ימית
+ basin: מאגר
+ brownfield: אזור תעשייה נטוש
+ cemetery: בית קברות
+ commercial: אזור מסחרי
+ conservation: אזור לשימור
+ construction: אזור בנייה
+ farm: חווה
+ farmland: שטח חקלאי
+ farmyard: חצר חקלאית
+ forest: יער
+ garages: מחסנים
+ grass: דשא
+ greenfield: שטחים ירוקים
+ industrial: אזור תעשייה
+ landfill: מזבלה
+ meadow: אחו
+ military: שטח צבאי
+ mine: מכרה
+ orchard: מטע
+ plant_nursery: משתלה
+ quarry: מחצבה
+ railway: מסילת ברזל
+ recreation_ground: שטח נופש ופנאי
+ religious: מתחם דתי
+ reservoir: מאגר
+ reservoir_watershed: אגן ניקוז של מאגר
+ residential: אזור מגורים
+ retail: איזור מסחרי
+ village_green: כיכר הכפר
+ vineyard: כרם
+ "yes": שימוש בקרקע
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: מרכז בידור למבוגרים
+ amusement_arcade: משחקייה
+ bandstand: בימת תזמורת
+ beach_resort: אתר נופש לחוף ים
+ bird_hide: מצפה ציפורים
+ bleachers: טריבונה
+ bowling_alley: באולינג
+ common: שטח משותף
+ dance: מתחם ריקודים
+ dog_park: פארק כלבים
+ firepit: מקום מוסדר למדורה
+ fishing: אזור דיג
+ fitness_centre: מכון כושר
+ fitness_station: תחנת כושר
+ garden: גן
+ golf_course: מגרש גולף
+ horse_riding: רכיבה על סוסים
+ ice_rink: החלקה על הקרח
+ marina: מרינה
+ miniature_golf: מיני־גולף
+ nature_reserve: שמורת טבע
+ outdoor_seating: ישיבה בחוץ
+ park: פארק
+ picnic_table: שולחן פיקניק
+ pitch: מגרש ספורט
+ playground: מגרש משחקים
+ recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+ resort: אתר נופש
+ sauna: סאונה
+ slipway: ממשה
+ sports_centre: מרכז ספורט
+ stadium: אצטדיון
+ swimming_pool: ברֵכת שחייה
+ track: מסלול ריצה
+ water_park: פארק מים
+ "yes": נופש
+ man_made:
+ adit: פתח מכרה
+ advertising: פרסום
+ antenna: אנטנה
+ avalanche_protection: הגנה מפני מפולות
+ beacon: משואה
+ beam: קורה
+ beehive: כוורת דבורים
+ breakwater: שובר גלים
+ bridge: גשר
+ bunker_silo: בונקר
+ cairn: גלעד
+ chimney: ארובה
+ clearcut: קרחת יער
+ communications_tower: מגדל תקשורת
+ crane: מנוף
+ cross: צלב
+ dolphin: עמוד רתיקה לכלי שייט
+ dyke: סוללת הגנה מפני הצפות
+ embankment: סוללה לדרך או מסילה
+ flagpole: תורן
+ gasometer: גזומטר
+ groyne: מחסום לעצירת סחף
+ kiln: כבשן
+ lighthouse: מגדלור
+ manhole: מכסה בור תת־קרקעי
+ mast: תורן
+ mine: מכרה
+ mineshaft: פיר מכרה
+ monitoring_station: תחנת ניטור
+ petroleum_well: באר נפט
+ pier: רציף
+ pipeline: קו צינורות
+ pumping_station: תחנת שאיבה
+ reservoir_covered: מאגר מים מכוסה
+ silo: ממגורה
+ snow_cannon: תותח שלג
+ snow_fence: גדר שלג
+ storage_tank: מכל אחסון
+ street_cabinet: ארונית רחוב
+ surveillance: מעקב
+ telescope: טלסקופ
+ tower: מגדל
+ utility_pole: עמוד חשמל או טלפון
+ wastewater_plant: מפעל טיפול בשפכים
+ watermill: טחנת מים
+ water_tap: ברז מים
+ water_tower: מגדל מים
+ water_well: באר
+ water_works: מפעל מים
+ windmill: טחנת רוח
+ works: מפעל
+ "yes": מעשה־אדם
+ military:
+ airfield: מנחת צבאי
+ barracks: מגורי חיילים
+ bunker: בונקר
+ checkpoint: מעבר בדיקה
+ trench: שוחה
+ "yes": צבאי
+ mountain_pass:
+ "yes": מעבר הרים
+ natural:
+ atoll: אטול
+ bare_rock: סלע חשוף
+ bay: מפרץ
+ beach: חוף
+ cape: כף
+ cave_entrance: כניסה למערה
+ cliff: מצוק
+ coastline: קו חוף
+ crater: מכתש
+ dune: דיונה
+ fell: ערבה אלפינית
+ fjord: פיורד
+ forest: יער
+ geyser: גייזר
+ glacier: קרחון
+ grassland: ערבה
+ heath: בתה
+ hill: גבעה
+ hot_spring: מעיין חם
+ island: אי
+ land: אדמה
+ marsh: ביצה רדודה (הוחלף)
+ moor: ערבה גבוהה
+ mud: בוץ
+ peak: פסגה
+ peninsula: חצי אי
+ point: נקודה
+ reef: שונית
+ ridge: רכס
+ rock: סלע
+ saddle: אוכף
+ sand: חול
+ scree: מפולת אבנים
+ scrub: סבך
+ spring: מעיין
+ stone: אבן
+ strait: מצר
+ tree: עץ
+ valley: עמק
+ volcano: הר געש
+ water: מים
+ wetland: ביצה
+ wood: יער
+ "yes": אלמנט טבעי
+ office:
+ accountant: רואה חשבון
+ administrative: מִנְהָל
+ advertising_agency: סוכנות פרסום
+ architect: אדריכל
+ association: איגוד
+ company: חברה
+ diplomatic: משרד דיפלומטי
+ educational_institution: מוסד חינוכי
+ employment_agency: סוכנות תעסוקה
+ energy_supplier: משרד ספק אנרגיה
+ estate_agent: מתווך נדל״ן
+ financial: משרד פיננסי
+ government: משרד ממשלתי
+ insurance: משרד ביטוח
+ it: משרד מחשוב
+ lawyer: עורך דין
+ logistics: משרד לוגיסטיקה
+ newspaper: משרד של עתון
+ ngo: ארגון ללא מטרת רווח
+ notary: נוטריון
+ religion: משרד דת
+ research: מכון מחקר
+ tax_advisor: יועץ מס
+ telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית
+ travel_agent: סוכנות נסיעות
+ "yes": משרד
+ place:
+ allotments: חלקות גינון
+ archipelago: ארכיפלג
+ city: עיר
+ city_block: בלוק בעיר
+ country: ארץ
+ county: מחוז
+ farm: חווה
+ hamlet: יישוב
+ house: בית
+ houses: בתים
+ island: אי
+ islet: איוֹן
+ isolated_dwelling: חוות בודדים
+ locality: מקום לא מיושב
+ municipality: עיר או רשות מקומית
+ neighbourhood: שכונה
+ plot: מגרש
+ postcode: מיקוד
+ quarter: רובע
+ region: אזור
+ sea: ים
+ square: כיכר
+ state: מדינה
+ subdivision: חלוקת משנה
+ suburb: פרוור
+ town: עיירה
+ village: כפר
+ "yes": מקום לא מוגדר
+ railway:
+ abandoned: מסילת ברזל נטושה
+ construction: מסילת ברזל בבנייה
+ disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
+ funicular: פוניקולר
+ halt: תחנת עצירה לרכבת
+ junction: מפגש מסילות ברזל
+ level_crossing: חציית מסילת ברזל
+ light_rail: רכבת קלה
+ miniature: רכבת זעירה
+ monorail: רכבת חד־פסית
+ narrow_gauge: מסילת ברזל צרה
+ platform: רציף רכבת
+ preserved: מסילת ברזל בשימור
+ proposed: מסילת ברזל מוצעת
+ spur: שלוחת מסילת ברזל
+ station: תחנת רכבת
+ stop: תחנת עצירה לרכבת
+ subway: רכבת תחתית
+ subway_entrance: כניסה לרכבת תחתית
+ switch: פיצול מסילת ברזל
+ tram: חשמלית
+ tram_stop: תחנת חשמלית
+ yard: מוסך רכבות
+ shop:
+ agrarian: חנות גינון
+ alcohol: חנות אלכוהול
+ antiques: עתיקות
+ appliance: מוצרי חשמל
+ art: חפצי אמנות
+ baby_goods: מוצרי תינוקות
+ bag: תיקים
+ bakery: מאפייה
+ bathroom_furnishing: ציוד לחדרי מקלחת
+ beauty: סלון יופי
+ bed: חדרי שינה
+ beverages: חנות משקאות
+ bicycle: חנות אפניים
+ bookmaker: סוכנות הימורים
+ books: חנות ספרים
+ boutique: בוטיק
+ butcher: קצב
+ car: סוכנות כלי רכב
+ car_parts: חלקי חילוף לרכב
+ car_repair: מוסך
+ carpet: חנות שטיחים
+ charity: חנות צדקה
+ cheese: חנות גבינות
+ chemist: בית מרקחת
+ chocolate: שוקולד
+ clothes: חנות בגדים
+ coffee: חנות קפה
+ computer: חנות מחשבים
+ confectionery: קונדיטוריה
+ convenience: מכולת
+ copyshop: צילום מסמכים
+ cosmetics: חנות קוסמטיקה
+ craft: חנות מלאכת יד
+ curtain: חנות וילונות
+ dairy: חנות מוצרי חלב
+ deli: מעדנייה
+ department_store: כלבו
+ discount: חנות מוזלת
+ doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך
+ dry_cleaning: ניקוי יבש
+ e-cigarette: חנות לסיגריות אלקטרוניות
+ electronics: חנות אלקטרוניקה
+ erotic: חנות אירוטית
+ estate_agent: מתווך נדל״ן
+ fabric: חנות בדים
+ farm: חנות מוצרי חווה
+ fashion: חנות אופנה
+ fishing: חנות ציוד דיג
+ florist: חנות פרחים
+ food: חנות מזון
+ frame: חנות מסגור
+ funeral_directors: בית לוויות
+ furniture: רהיטים
+ garden_centre: מרכז גינון
+ gas: חנות גז
+ general: כל-בו
+ gift: חנות מתנות
+ greengrocer: ירקן
+ grocery: מכולת
+ hairdresser: מעצב שער
+ hardware: חנות חומרי בניין
+ health_food: חנות מזון בריאות
+ hearing_aids: עזרי שמיעה
+ herbalist: חנות טבע
+ hifi: ציוד מוזיקה
+ houseware: חנות כלי בית
+ ice_cream: חנות גלידה
+ interior_decoration: עיצוב פנים
+ jewelry: חנות תכשיטים
+ kiosk: קיוסק
+ kitchen: חנות מטבחים
+ laundry: מכבסה
+ locksmith: מנעולן
+ lottery: ממכר הגרלות
+ mall: מרכז קניות
+ massage: עיסוי
+ medical_supply: חנות ציוד רפואי
+ mobile_phone: חנות טלפונים ניידים
+ money_lender: הלוואת כספים
+ motorcycle: חנות אופנועים
+ motorcycle_repair: מוסך אופנועים
+ music: חנות מוזיקה
+ musical_instrument: כלי נגינה
+ newsagent: דוכן עיתונים
+ nutrition_supplements: תוספי תזונה
+ optician: אופטיקאי
+ organic: מזון אורגני
+ outdoor: ציוד מחנאות
+ paint: חנות צבעים
+ pastry: בית מאפה
+ pawnbroker: מַשׁכּוֹנַאי
+ perfumery: פרפורמריה
+ pet: חנות חיות מחמד
+ pet_grooming: טיפוח לחיות מחמד
+ photo: חנות צילום
+ seafood: מאכלי ים
+ second_hand: חנות יד שנייה
+ sewing: חנות תפירה
+ shoes: חנות נעליים
+ sports: חנות ספורט
+ stationery: חנות כלי כתיבה
+ storage_rental: השכרת מחסנים
+ supermarket: סופרמרקט
+ tailor: חייט
+ tattoo: קעקועים
+ tea: חנות תה
+ ticket: חנות כרטיסים
+ tobacco: חנות טבק
+ toys: חנות צעצועים
+ travel_agency: סוכנות נסיעות
+ tyres: חנות צמיגים
+ vacant: חנות פנויה
+ variety_store: חנות מציאות
+ video: ספריית וידאו
+ video_games: חנות משחקי מחשב
+ wholesale: סיטונאות
+ wine: חנות יין
+ "yes": חנות לא מוגדרת
+ tourism:
+ alpine_hut: בקתה אלפינית
+ apartment: דירת נופש
+ artwork: מיצג אומנותי
+ attraction: מוקד עניין
+ bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
+ cabin: בקתה
+ camp_pitch: חלקה לקמפינג
+ camp_site: חניון לילה
+ caravan_site: חניון קרוואנים
+ chalet: בקתת נופש
+ gallery: גלריה
+ guest_house: בית הארחה
+ hostel: אכסניה
+ hotel: בית מלון
+ information: מידע למטייל
+ motel: מלון דרכים
+ museum: מוזיאון
+ picnic_site: אתר לפיקניקים, חניון יום
+ theme_park: פארק שעשועים
+ viewpoint: נקודת תצפית
+ wilderness_hut: בקתת טבע
+ zoo: גן חיות
+ tunnel:
+ building_passage: מעבר בין בניינים
+ culvert: מעבר מים
+ "yes": מנהרה
+ waterway:
+ artificial: נתיב מים מלאכותי
+ boatyard: מספנה
+ canal: תעלה
+ dam: סכר
+ derelict_canal: תעלה נטושה
+ ditch: מחפורת
+ dock: רציף
+ drain: תעלת ניקוז
+ lock: תא שיט
+ lock_gate: שער בתא שיט
+ mooring: מצוף עגינה
+ rapids: אשדות
+ river: נהר
+ stream: פלג
+ wadi: ואדי
+ waterfall: מפל מים
+ weir: סכר
+ "yes": נתיב שיט לא מוגדר
+ admin_levels:
+ level2: גבול מדינה
+ level3: גבול אזור
+ level4: גבול מחוז
+ level5: גבול נפה
+ level6: גבול איזור טבעי
+ level7: גבול מטרופולין
+ level8: גבול עיר, מועצה מקומית או איזורית
+ level9: גבול רובע
+ level10: גבול שכונה
+ level11: גבול תת־שכונה
+ types:
cities: ערים
- places: מקומות
towns: עיירות
- direction:
- east: מזרח
- north: צפון
- north_east: צפון-מזרח
- north_west: צפון-מערב
- south: דרום
- south_east: דרום-מזרח
- south_west: דרום-מערב
- west: מערב
- distance:
- one: בערך קילומטר
- other: בערך {{count}} ק"מ
- zero: פחות מקילומטר
- layouts:
- edit: עריכה
- edit_tooltip: עריכת מפות
- export: יצוא
- export_tooltip: ייצוא נתוני המפה
- gps_traces_tooltip: ניהול מסלולים
- help_wiki_tooltip: עזרה ואתר ויקי עבור המיזם
- history: היסטוריה
- home: הביתה
- home_tooltip: מעבר למיקום הבית
- inbox_tooltip:
- one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
- other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה {{count}} הודעות שלא נקראו
- zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו
- intro_1: .היא מפה בחינם של כל העולם, וחופשית לעריכה. יוצרים אותה אנשים כמוך OpenStreetMap
- intro_2: .מאפשרת לך לראות, לערוך ולהשתמש בנתונים גיאוגרפיים בצורה שיתופית מכל מקום בעולם OpenStreetMap
- log_in: כניסה לחשבון
- log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
- logo:
+ places: מקומות
+ results:
+ no_results: לא נמצאו תוצאות
+ more_results: תוצאות נוספות
+ issues:
+ index:
+ title: בעיות
+ select_status: בחירת מצב
+ select_type: בחירת סוג
+ select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון
+ reported_user: משתמש מדווח
+ not_updated: לא עדכני
+ search: חיפוש
+ search_guidance: 'תקלות חיפוש:'
+ user_not_found: המשתמש לא קיים
+ issues_not_found: לא נמצאו תקלות כאלה
+ status: מצב
+ reports: דיווחים
+ last_updated: עדכון אחרון
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: ב־<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> מאת %{user}
+ link_to_reports: הצגת דיווחים
+ reports_count:
+ one: דיווח אחד
+ other: '%{count} דיווחים'
+ reported_item: פריט שדווח
+ states:
+ ignored: התעלמות
+ open: פתוחה
+ resolved: נפתרה
+ update:
+ new_report: הדוח שלך נרשם בהצלחה
+ successful_update: הדיווח שלך עודכן בהצלחה
+ provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
+ show:
+ title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: אין דיווחים
+ one: דיווח אחד
+ other: '%{count} דיווחים'
+ report_created_at: דיווח ראשון ב־%{datetime}
+ last_resolved_at: נפתר לאחרונה ב־%{datetime}
+ last_updated_at: עדכון אחרון ב־%{datetime} על ידי %{displayname}
+ resolve: לפתור
+ ignore: התעלמות
+ reopen: פתיחה מחדש
+ reports_of_this_issue: דווח על בעיה זו
+ read_reports: קרא את הדיווחים
+ new_reports: דיווחים חדשים
+ other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם משתמש זה.
+ no_other_issues: אין בעיות נוספות עם משתמש זה.
+ comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו
+ resolve:
+ resolved: מצב הבעיות שונה ל-'טופל'
+ ignore:
+ ignored: מצב הבעיות שונה ל-'התעלמות'
+ reopen:
+ reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח'
+ comments:
+ comment_from_html: תגובה מאת %{user_link} על %{comment_created_at}
+ reassign_param: להקצות את התקלה מחדש
+ reports:
+ reported_by_html: דווח בתור %{category} על ידי %{user} ב־%{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, תגובה מס׳ %{comment_id}'
+ note: הערה מס׳ %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה
+ reports:
+ new:
+ title_html: דיווח על %{link}
+ missing_params: לא ניתן ליצור דיווח חדש
+ disclaimer:
+ intro: 'בטרם שליחת הדיווח למפקחי האתר, נא לוודא כי:'
+ not_just_mistake: למיטב ידיעתך הבעיה היא לא סתם טעות
+ unable_to_fix: אין לך אפשרות לתקן את הבעיה בעצמך או בעזרת חבריך לקהילה
+ resolve_with_user: כבר ניסית לפתור את הבעיה עם שאר המעורבים
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: רשומת יומן זו היא/מכילה ספאם
+ offensive_label: רשומת יומן זו בוטה/פוגענית
+ threat_label: רשומת יומן זו מכילה איום
+ other_label: אחר
+ diary_comment:
+ spam_label: הערה זו ביומן זו היא/מכילה ספאם
+ offensive_label: הערה זו ביומן בוטה/פוגענית
+ threat_label: הערה זו ביומן מכילה איום
+ other_label: אחר
+ user:
+ spam_label: פרופיל משתמש זה הוא/מכיל ספאם
+ offensive_label: פרופיל משתמש זה בוטה/פוגעני
+ threat_label: פרופיל משתמש זה מכיל איום
+ vandal_label: משתמש זה משחית
+ other_label: אחר
+ note:
+ spam_label: הערה זו היא זבל
+ personal_label: הערה זו מכילה נתונים אישיים
+ abusive_label: הערה זו היא פוגענית
+ other_label: אחר
+ create:
+ successful_report: הדוח שלך נרשם בהצלחה
+ provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
+ layouts:
+ logo:
alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
+ home: מעבר למיקום הבית
logout: יציאה מהחשבון
- logout_tooltip: ניתוק
- news_blog_tooltip: בלוג חדשות אודות OpenStreetMap, נתונים גאוגרפיים חופשיים וכו'.
+ log_in: כניסה לחשבון
+ log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
sign_up: הרשמה
+ start_mapping: להתחיל למפות
sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
- tag_line: ויקי חופשי של מפת העולם
+ edit: עריכה
+ history: היסטוריה
+ export: ייצוא
+ issues: תקלות
+ data: נתונים
+ export_data: ייצוא נתונים
+ gps_traces: מסלולי GPS
+ gps_traces_tooltip: ניהול מסלולי GPS
user_diaries: יומני משתמשים
user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
- view: תצוגה
- view_tooltip: צפייה במפות
- welcome_user: "{{user_link}}ברוך הבא"
- welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך
- map:
- edit: עריכה
- view: תצוגה
- message:
- delete:
- deleted: ההודעה נמחקה
- message_summary:
- delete_button: מחיקה
- no_such_user:
- title: אין כזה משתמש או הודעה
- sent_message_summary:
- delete_button: מחיקה
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_prefs: קריאת העדפות המשתמש שלך.
- allow_write_api: שינוי המפה.
- allow_write_gpx: העלאת עקבות GPS.
- site:
- edit:
- potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
- index:
+ edit_with: לעריכה עם %{editor}
+ tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
+ intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
+ לשימוש תחת רישיון פתוח.
+ intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
+ hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{bytemark} ו%{partners} נוספים.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: שותפים
+ tou: תנאי שימוש
+ osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
+ המבוצעות בו.
+ osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות
+ תחזוקה המבוצעות בו.
+ donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
+ help: עזרה
+ about: אודות
+ copyright: זכויות יוצרים
+ community: קהילה
+ community_blogs: בלוגים של הקהילה
+ community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
+ foundation: קרן
+ foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
+ make_a_donation:
+ title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
+ text: תרומה
+ learn_more: מידע נוסף
+ more: עוד
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן'
+ hi: שלום %{to_user},
+ header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+ footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+ או לשלוח הודעה ליוצר בכתובת %{replyurl}
+ footer_html: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+ או לשלוח הודעה למחבר בכתובת %{replyurl}
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: שלום %{to_user},
+ header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} שלח לך הודעה דרך OpenStreetMap על הנושא %{subject}:'
+ footer: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה לשולח דרך %{replyurl}
+ footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה ליוצר דרך
+ %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: שלום %{to_user},
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
+ had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+ see_their_profile_html: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+ befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור
+ %{trace_description} והתגיות הבאות: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור
+ %{trace_description} וללא תגיות
+ gpx_failure:
+ hi: שלום %{to_user},
+ failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+ more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
+ gpx_success:
+ hi: שלום %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית.
+ two: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ many: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ other: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות.
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
+ signup_confirm:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
+ greeting: אהלן!
+ created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}.
+ confirm: 'לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת
+ עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:'
+ welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל.
+ email_confirm:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך'
+ greeting: שלום,
+ hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת
+ באתר %{server_url} לכתובת %{new_address}
+ click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+ lost_password:
+ subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס סיסמה'
+ greeting: שלום,
+ hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהסיסמה המשויכת לחשבון המזוהה עם
+ כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
+ click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: משתמש אלמוני
+ greeting: שלום,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מההערות
+ שלך'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת
+ בה'
+ your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+ your_note_html: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+ commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה
+ נמצאת ליד %{place}
+ commented_note_html: '%{commenter} הגיב על הערת מפה שהגבת עליה מוקדם יותר.
+ הערה נמצאת ליד %{place}'
+ closed:
+ subject_own: [OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}
+ subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}'
+ your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}.
+ your_note_html: '%{commenter} פתר את אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}.'
+ commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת
+ ליד %{place}
+ commented_note_html: '%{commenter} פתר הערת מפה שהגבת עליה. ההערה נמצאת ליד
+ %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: [OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}
+ subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}'
+ your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}.
+ your_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהוספת ליד %{place}.'
+ commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
+ היא ליד %{place}.
+ commented_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת
+ ליד %{place}'
+ details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
+ details_html: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: שלום %{to_user},
+ greeting: שלום,
+ commented:
+ subject_own: [OpenStreetMap] קיבלת הערה מאת %{commenter} על אחת מערכות השינויים
+ שלך
+ subject_other: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחת מערכות השינויים
+ שהתעניינת בהן'
+ your_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} על את מערכות השינויים שיצרת
+ ב־%{time}
+ your_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על אחת מערכות
+ השינויים שלך.
+ commented_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} ב־%{time} על אחת מערכות
+ השינויים במפה שעקבת אחריה ונוצרה על־ידי %{changeset_author}
+ commented_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על ערכת
+ שינויים שיצר %{changeset_author} ואת/ה עוקב/ת אחריה.
+ partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: ללא הערה
+ details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+ details_html: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+ unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת
+ %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+ unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר
+ בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: אימות חשבון משתמש
+ introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
+ introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
+ תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
+ button: אישור
+ success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
+ already active: החשבון הזה כבר אושר.
+ unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
+ reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
+ כאן</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: משתמש %{name} לא נמצא.
+ confirm_email:
+ heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
+ החדשה.
+ button: אישור
+ success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
+ failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+ unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: שלחנו הודעת אישור חדשה לכתובת %{email} וכשתקבל את החשבון
+ שלך, תוכל לקבל מיפוי.
+ whitelist: אם אתה משתמש במערכת נגד זבל ששולחת בקשות אישור, נא לוודא שהוספת את
+ %{sender} לרשימת המותרים כי לא הצלחנו להשיב לבקשות אישור.
+ messages:
+ inbox:
+ title: תיבת דואר נכנס
+ my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+ my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
+ messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: הודעה חדשה אחת
+ other: '%{count} הודעות חדשות'
+ old_messages:
+ one: הודעה ישנה אחת
+ other: '%{count} הודעות ישנות'
+ from: מאת
+ subject: נושא
+ date: תאריך
+ no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+ message_summary:
+ unread_button: סימון כ„לא נקרא”
+ read_button: סימון כ„נקרא”
+ reply_button: תשובה
+ destroy_button: מחיקה
+ new:
+ title: שליחת הודעה
+ send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
+ subject: נושא
+ body: תוכן ההודעה
+ back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
+ create:
+ message_sent: הודעה נשלחה
+ limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
+ no_such_message:
+ title: אין הודעה כזו
+ heading: אין הודעה כזו
+ body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
+ outbox:
+ title: תיבת דואר יוצא
+ my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
+ my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי
+ messages:
+ one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
+ other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
+ to: אל
+ subject: נושא
+ date: תאריך
+ no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
+ reply:
+ wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
+ המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
+ show:
+ title: הודעה שנקראה
+ from: מאת
+ subject: נושא
+ date: תאריך
+ reply_button: להשיב
+ unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
+ destroy_button: מחיקה
+ back: חזרה
+ to: אל
+ wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
+ נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: מחיקה
+ mark:
+ as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
+ as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
+ destroy:
+ destroyed: ההודעה נמחקה
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: הסיסמה הלכה לאיבוד
+ heading: שכחת סיסמה?
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
+ help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
+ שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
+ notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
+ שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
+ notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
+ reset_password:
+ title: איפוס סיסמה
+ heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
+ reset: איפוס הסיסמה
+ flash changed: סיסמתך שונתה.
+ flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+ preferences:
+ show:
+ title: ההעדפות שלי
+ preferred_editor: עורך מועדף
+ preferred_languages: שפות מועדפות
+ edit_preferences: עריכת העדפות
+ edit:
+ title: עריכת העדפות
+ save: עדכון העדפות
+ cancel: ביטול
+ update:
+ failure: לא ניתן לעדכן העדפות.
+ update_success_flash:
+ message: ההעדפות עודכנו.
+ profiles:
+ edit:
+ title: עריכת פרופיל
+ save: עדכון פרופיל
+ cancel: ביטול
+ image: תמונה
+ gravatar:
+ gravatar: להשתמש ב־Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: מה זה Gravatar?
+ disabled: הגראווטר כובה.
+ enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה.
+ new image: הוספת תמונה
+ keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
+ delete image: להסרת התמונה הנוכחית
+ replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
+ image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
+ home location: מיקום ראשי
+ no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
+ update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
+ update:
+ success: הפרופיל עודכן.
+ failure: לא ניתן לעדכן פרופיל.
+ sessions:
+ new:
+ title: כניסה
+ heading: כניסה
+ email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
+ password: 'סיסמה:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: לזכור אותי
+ lost password link: איבדת את הסיסמה שלך?
+ login_button: כניסה
+ register now: להירשם עכשיו
+ with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:'
+ with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+ new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
+ to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
+ create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
+ no account: אין לך חשבון?
+ account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
+ במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
+ מכתב אישור חדש</a>.
+ account is suspended: החשבון שלך הושעה בעקבות פעילות חשודה.<br />נא ליצור קשר
+ עם <a href="%{webmaster}">התמיכה</a> כדי לדון בזה, עמך הסליחה.
+ auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
+ openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: כניסה עם OpenID
+ alt: כניסה עם URL של OpenID
+ google:
+ title: כניסה עם גוגל
+ alt: כניסה עם OpenID של גוגל
+ facebook:
+ title: כניסה עם פייסבוק
+ alt: כניסה עם חשבון פייסבוק
+ windowslive:
+ title: כניסה עם Windows Live
+ alt: כניסה עם חשבון Windows Live
+ github:
+ title: כניסה באמצעות GitHub
+ alt: כניסה עם חשבון GitHub
+ wikipedia:
+ title: כניסה עם ויקיפדיה
+ alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה
+ wordpress:
+ title: כניסה עם וורדפרס
+ alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס
+ aol:
+ title: כניסה עם AOL
+ alt: כניסה עם OpenID של AOL
+ destroy:
+ title: יציאה
+ heading: יציאה מ־OpenStreetMap
+ logout_button: יציאה
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: פוענח בעזרת <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: כותרות
+ heading: כותרת
+ subheading: כותרת משנה
+ unordered: רשימה בלתי־ממוינת
+ ordered: רשימה ממוינת
+ first: הפריט הראשון
+ second: הפריט השני
+ link: קישור
+ text: טקסט
+ image: תמונה
+ alt: טקסט חלופי
+ url: כתובת URL
+ richtext_field:
+ edit: עריכה
+ preview: תצוגה מקדימה
+ site:
+ about:
+ next: הבא
+ copyright_html: <span>©</span>תורמי<br>OpenStreetMap
+ used_by_html: '%{name} מספקת נתוני מפות לאלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים
+ שונים'
+ lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
+ שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+ local_knowledge_title: ידע מקומי
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
+ בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
+ מדויקת ומעודכנת.
+ community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+ community_driven_html: |-
+ קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
+ בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
+ שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
+ ורבים אחרים.
+ למידע נוסף על הקהילה, ר׳ את <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blog</a>, <a href='%{diary_path}'>יומני משתמשים</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>יומני קהילה</a>, ואתר <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+ open_data_title: נתונים פתוחים
+ open_data_html: |-
+ OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
+ כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
+ ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
+ לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
+ legal_title: משפטי
+ legal_1_html: |-
+ האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='https://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>‏ (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים במפעילה OSMF כפוף
+ ל<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">תנאי השימוש</a>, לרבות <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+ מדיניות השימוש הקביל</a> שלנו
+ ול־<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">מדיניות הפרטיות</a> שלנו.
+ legal_2_html: |-
+ נא <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a>
+ אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות משפטיות אחרות.
+ <br>
+ OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת, ו־State of the Map הם <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">סימנים מסחריים רשומים של קרן OSM</a>.
+ partners_title: שותפים
+ copyright:
+ foreign:
+ title: אודות תרגום זה
+ html: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
+ יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+ english_link: העמוד המקורי באנגלית
+ native:
+ title: אודות דף זה
+ html: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+ עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+ native_link: גרסה עברית
+ mapping_link: להתחיל למפות
+ legal_babble:
+ title_html: זכויות יוצרים ורישיון
+ intro_1_html: |-
+ מיזם OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> הוא <i>נתונים פתוחים</i>, שמתפרסמים לפי רישיון <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database</a> (ר״ת ODbL) על־ידי <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (ר״ת OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
+ כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
+ ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
+ מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
+ <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
+ המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
+ intro_3_1_html: |-
+ התיעוד שלנו מוגש בכפוף
+ לרישיון <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
+ קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+ credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”.
+ credit_2_1_html: |-
+ כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
+ נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
+ לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
+ <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
+ לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
+ נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
+ שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
+ להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+ „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
+ זה מתאים, אל creativecommons.org.
+ credit_3_1_html: "אריחי המפה ב“סגנון הרגיל” ב־www.openstreetmap.org
+ הן תוצרת שהופקה על ידי \nעמותת OpenStreetMap באמצעות הנתונים של OpenStreetMap
+ \nתחת רישיון מסד הנתונים הפתוח (Open Database License). אם בחרת להשתמש באריחים
+ האלו נא להשתמש בייחוס הבא: \n“מפת בסיס ונתונים מ־OpenStreetMap ועמותת
+ OpenStreetMap”."
+ credit_4_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
+ המפה. למשל:'
+ attribution_example:
+ alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
+ title: דוגמה לייחוס
+ more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
+ more_1_html: |-
+ קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a>.
+ more_2_html: |-
+ אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
+ API מפות בחינם לכל צד שלישי.
+ ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">המדיניות השימוש ב־API</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">מדיניות השימוש באריחים</a>
+ ו<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
+ contributors_title_html: התורמים שלנו
+ contributors_intro_html: |-
+ התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
+ נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
+ וממקורות אחרים, בהם:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
+ מ<a href="https://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
+ מ<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
+ וממדינת טירול (לפי <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>אוסטרליה</strong>: מכיל מנתוני פרוורים המבוססים על
+ נתוני הלשכה האוסטרלית לסטטיסטיקה (Australian Bureau of Statistics).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
+ מ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural
+ Resources Canada)‏, CanVec‏ (©‏ Department of Natural
+ Resources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |-
+ <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
+ <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">רישיון NLSFI</a>.
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+ ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>הולנד</strong>: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: סתם
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
+ (מידע ציבורי של סלובניה).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>ספרד</strong>: מכיל נתונים שסופקו על ידי
+ המכון הגאוגרפי הלאומי של ספרד (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ועל ידי
+ מערכת המיפוי הלאומית (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ שמותר להשתמש בהן תחת תנאי <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
+ מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
+ מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
+ © זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
+ 2010–2019.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
+ לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
+ התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
+ של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
+ מקבל חבות כלשהי.
+ infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
+ infringement_1_html: |-
+ אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
+ שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
+ אישור מפורש מבעלי הזכויות.
+ infringement_2_html: |-
+ אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
+ אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
+ אל <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+ ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
+ <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם
+ סימנים מסחריים של קרן OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים,
+ ר' את <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">מדיניות
+ הסימנים המסחריים שלנו</a>.
+ index:
+ js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
+ js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
+ permalink: קישור קבוע
shortlink: קישור מקוצר
- key:
- table:
- entry:
- allotments: שטחים חקלאיים
+ createnote: הוספת הערה
+ license:
+ copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח'
+ remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות
+ השליטה מקחור מופעלת
+ edit:
+ not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות.
+ not_public_description_html: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה
+ ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
+ user_page_link: דף המשתמש
+ anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
+ id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
+ no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
+ עבור תכונה זו.
+ export:
+ title: ייצוא
+ area_to_export: האזור לייצוא
+ manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
+ format_to_export: תסדיר לייצוא
+ osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
+ map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
+ embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
+ licence: רישיון
+ export_details_html: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
+ Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
+ body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
+ נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
+ גדולות:'
+ planet:
+ title: פלאנט OSM
+ description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: הורדות של Geofabrik
+ description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
+ metro:
+ title: מובאות מטרו
+ description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
+ other:
+ title: מקורות אחרים
+ description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
+ options: אפשרויות
+ format: תסדיר
+ scale: קנה מידה
+ max: לכל היותר
+ image_size: גודל התמונה
+ zoom: מרחק מתצוגה
+ add_marker: הוספת סמן למפה
+ latitude: 'קווי אורך:'
+ longitude: 'קווי רוחב:'
+ output: פלט
+ paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
+ export_button: ייצוא
+ fixthemap:
+ title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
+ how_to_help:
+ title: איך אפשר לעזור
+ join_the_community:
+ title: להצטרף לקהילה
+ explanation_html: |-
+ אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
+ להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
+ זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
+ באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+ other_concerns:
+ title: דאגות אחרות
+ explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
+ נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי
+ נוסף, או ליצור קשר עם <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
+ העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
+ help:
+ title: קבלת עזרה
+ introduction: |-
+ ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+ ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: ברוך בואך ל־OSM
+ description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+ title: המדריך למתחילים
+ description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: פורום העזרה
+ description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: רשימות תפוצה
+ description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+ רבות.
+ forums:
+ title: פורומים
+ description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: לארגונים
+ description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא
+ במחצלת הכניסה.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: הוויקי של OpenStreetMap
+ description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: עורך הOpenStreetMap ברירת המחדל שלך מוגדר כPotlatch. בגלל שנגן הפלאש
+ של אדובי כבר לא נתמך, Potlatch כבר לא זמין בדפדפן.
+ desktop_html: ניתן עדיין להשתמש בPotlatch על ידי <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">הורדת
+ יישום שולחן העבודה ל-Windows או ל-Mac</a>.
+ id_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך בררת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן כמו
+ ש־Potlach עשה בעבר. <a href="%{settings_url}">ניתן לשנות את ההעדפות שלך כאן</a>.
+ sidebar:
+ search_results: תוצאות החיפוש
+ close: לסגירה
+ search:
+ search: חיפוש
+ get_directions: כיוונים
+ get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
+ from: מ
+ to: ל
+ where_am_i: איפה זה?
+ where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
+ submit_text: מעבר
+ reverse_directions_text: כיוון לדרך חזרה
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: כביש מהיר
+ main_road: דרך ראשית
+ trunk: דרך ראשית
+ primary: כביש ראשי
+ secondary: כביש משני
+ unclassified: דרך לא מסווגת
+ track: מסלול
bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
- brownfield: אזור תעשיה נטוש
- byway: דרך צדדית
- cable:
- - רכבל
- cemetery: בית עלמין
- centre: מרכז ספורט
- commercial: אזור מסחרי
- common:
- - מרעה
- - מרעה
cycleway: דרך לאופניים
- farm: חווה
- footway: דרך להולכי רגל
+ cycleway_national: מסלול אופניים לאומי
+ cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי
+ cycleway_local: מסלול אופניים מקומי
+ footway: שביל להולכי רגל
+ rail: מסילת ברזל
+ subway: רכבת תחתית
+ tram:
+ - רכבת קלה
+ - חשמלית
+ cable:
+ - רכבל
+ - מעלית סקי
+ runway:
+ - מסלול נחיתה
+ - דרך למוניות
+ apron:
+ - רחבת חניה למטוסים
+ - מסוף
+ admin: גבול שטח שיפוט
forest: יער
+ wood: חורשה
golf: מסלול גולף
- heathland: שדה פרא
- industrial: אזור תעשיה
- lake:
- - אגם
- military: אזור צבאי
- motorway: כביש מהיר
park: פארק
- primary: כביש ראשי
- rail: מסילת ברזל
- reserve: שמורת טבע
resident: אזור מגורים
- runway:
- - דרך למוניות
- - דרך למוניות
- school:
- - בית ספר
- - אוניברסיטה
- secondary: כביש משני
+ common:
+ - מרעה
+ - מרעה
+ retail: אזור קמעונאי
+ industrial: אזור תעשייה
+ commercial: אזור מסחרי
+ heathland: שדה פרא
+ lake:
+ - אגם
+ - מאגר
+ farm: חווה
+ brownfield: אזור תעשייה נטוש
+ cemetery: בית עלמין
+ allotments: שטחים חקלאיים
+ pitch: מגרש ספורט
+ centre: מרכז ספורט
+ reserve: שמורת טבע
+ military: שטח צבאי
+ school:
+ - בית ספר
+ - אוניברסיטה
+ building: בניין בעל חשיבות
station: תחנת רכבת
- subway: רכבת תחתית
- tourist: אתר תיירותי
- tram:
- - רכבת קלה
- unclassified: דרך בלתי מוגדרת
- wood: חורשה
- search:
- search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
- trace:
- edit:
- description: :תאור
+ summit:
+ - פסגה
+ - פסגה
+ tunnel: קו מקווקו = מנהרה
+ bridge: קו שחור = גשר
+ private: גישה פרטית
+ destination: גישה ליעד
+ construction: דרכים בבנייה
+ bicycle_shop: חנות אופניים
+ bicycle_parking: חניית אופניים
+ toilets: שירותים
+ welcome:
+ title: ברוך בואך!
+ introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
+ עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את
+ הדברים החשובים שכדאי לך לדעת.
+ whats_on_the_map:
+ title: מה על המפה
+ on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
+ מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
+ אותך.
+ off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
+ ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע
+ ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+ basic_terms:
+ title: מונחים בסיסיים למיפוי
+ paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
+ שימושיות.
+ editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
+ node_html: <strong>נקודה</strong> מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או עץ
+ אחד.
+ way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
+ tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על נקודה או על קו כמו שם של מסעדה
+ או מגבלת מהירות בדרך.
+ rules:
+ title: חוקים!
+ paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
+ המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
+ עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
+ ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
+ אוטומטיות</a>.
+ questions:
+ title: יש שאלות?
+ paragraph_1_html: |-
+ ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+ ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+ <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>. יש לך מעורבות בארגון שעושה תכניות על OpenStreetMap? מזמינים אותך לפגוש את מחצלת הכניסה</a>.
+ start_mapping: להתחיל למפות
+ add_a_note:
+ title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
+ paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
+ קל להוסיף הערה.
+ paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
+ על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
+ לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+ traces:
+ visibility:
+ private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+ public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+ trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
+ identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי
+ זמן)
+ new:
+ upload_trace: העלאת מסלול GPS
+ visibility_help: מה זה אומר?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ help: עזרה
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: העלאת מסלול GPS
+ trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל
+ יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+ upload_failed: העלאת ה־GPX נכשלה. אחד המנהלים קיבל הודעה על השגיאה. נא לנסות
+ שוב.
+ traces_waiting:
+ other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
+ מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+ edit:
+ cancel: ביטול
+ title: עריכת מסלול %{name}
+ heading: עריכת המסלול %{name}
+ visibility_help: מה זה אומר?
+ update:
+ updated: המסלול עודכן
+ trace_optionals:
+ tags: תגים
+ show:
+ title: הצגת מסלול %{name}
+ heading: הצגת מסלול %{name}
+ pending: בהמתנה
+ filename: 'שם קובץ:'
download: הורדה
- edit: עריכה
- heading: עריכת המסלול {{name}}
+ uploaded: 'הועלה:'
+ points: 'נקודות:'
+ start_coordinates: 'נקודות ציון של תחילה:'
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
map: מפה
- tags_help: מופרד בפסיקים
- visibility_help: מה זה אומר?
- no_such_user:
- title: אין משתמש כזה
- trace:
edit: עריכה
- trace_form:
- description: תאור
- tags_help: מופרד בפסיקים
- visibility: גלוי
- visibility_help: מה זאת אומרת?
- view:
- description: :תאור
+ owner: 'בעלים:'
+ description: 'תיאור:'
+ tags: 'תגים:'
+ none: אין
+ edit_trace: עריכת המסלול הזה
+ delete_trace: מחיקת המסלול הזה
+ trace_not_found: המסלול לא נמצא!
+ visibility: 'נראוּת:'
+ confirm_delete: למחוק את הנתיב הזה?
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: הדף %{page}
+ older: מסלולים ישנים יותר
+ newer: מסלולים חדשים יותר
+ trace:
+ pending: בהמתנה
+ count_points:
+ one: נקודה
+ other: '%{count} נקודות'
+ more: עוד
+ trace_details: הצגת פרטי מסלול
+ view_map: הצגת מפה
+ edit_map: עריכת מפה
+ public: ציבורי
+ identifiable: בר זיהוי
+ private: פרטי
+ trackable: בר מעקב
+ by: מאת
+ in: ב
+ index:
+ public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
+ my_traces: המסלולים שלי
+ public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
+ description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS
+ tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
+ empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
+ חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
+ הוויקי</a>.
+ upload_trace: העלאת מסלול
+ all_traces: כל המסלולים
+ traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user}
+ remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
+ make_public:
+ made_public: מסלול שהוגדר ציבורי
+ offline_warning:
+ message: מערכת העלאת קובצי GPX אינה זמינה כעת
+ offline:
+ heading: אחסון GPX בלתי־מקוון
+ message: מערכת האחסון וההעלאה של קובצי GPX אינה זמינה עכשיו.
+ georss:
+ title: מסלולי GPS של OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: קובץ GPS עם נקודה אחת מאת %{user}
+ other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user}
+ description_without_count: קובץ GPS מאת %{user}
+ application:
+ permission_denied: אין לך הרשאה לגשת לפעולה הזאת
+ require_cookies:
+ cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי
+ להמשיך.
+ require_admin:
+ not_an_admin: עליך להחזיק בהרשאות ניהול כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: יש לך מסר דחוף באתר OpenStreetMap. עליך לקרוא את ההודעה לפני
+ שמירת העריכות שלך.
+ blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף.
+ need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי
+ התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
+ settings_menu:
+ account_settings: הגדרות חשבון
+ oauth1_settings: הגדרות OAuth 1
+ oauth2_applications: יישומי OAuth 2
+ oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2
+ oauth:
+ authorize:
+ title: אישור הגישה לחשבון שלך
+ request_access_html: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק
+ האם מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה
+ שמתאים לך.
+ allow_to: לאפשר ליישום הלקוח שלך
+ allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלך.
+ allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך.
+ allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+ allow_write_api: לשנות את המפה.
+ allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך.
+ allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+ allow_write_notes: לשנות הערות
+ grant_access: מתן גישה
+ authorize_success:
+ title: בקשת אישור אושרה
+ allowed_html: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
+ verification: קוד האימות הוא %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: בקשת אישור נכשלה
+ denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
+ invalid: האסימון האישור אינו תקף.
+ revoke:
+ flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}.
+ permissions:
+ missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה
+ scopes:
+ read_prefs: העדפות קריאה
+ write_prefs: שינוי העדפות משתמש
+ write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות
+ write_api: לשנות את המפה
+ read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך
+ write_gpx: להעלות מסלולי GPS
+ write_notes: לשנות הערות
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: רישון יישום חדש
+ edit:
+ title: עריכת היישום שלך
+ show:
+ title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
+ key: 'מפתח צרכן:'
+ secret: 'סוד צרכן:'
+ url: 'כתובת אסימון בקשה:'
+ access_url: 'כתובת אסימון גישה:'
+ authorize_url: 'כתובת אישור:'
+ support_notice: אנחנו תומכים בחתימות ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם ב־RSA-SHA1.
+ edit: עריכת פרטים
+ delete: מחיקת לקוח
+ confirm: באמת?
+ requests: 'מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+ index:
+ title: פרטי ה־OAuth שלי
+ my_tokens: היישומים המאושרים שלי
+ list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:'
+ application: שם היישום
+ issued_at: הונפק ב
+ revoke: לשלול!
+ my_apps: יישומי הלקוח שלי
+ no_apps_html: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}?
+ יש לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+ oauth: oauth
+ registered_apps: 'רשמת את יישומי הלקוח הבאים:'
+ register_new: רישום היישום שלך
+ form:
+ requests: 'לבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+ not_found:
+ sorry: סליחה, הסוג %{type} לא נמצא.
+ create:
+ flash: המידע נרשם בהצלחה
+ update:
+ flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה
+ destroy:
+ flash: רישום יישום הלקוח נהרס
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: יישומי הלקוח שלי
+ no_applications_html: יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש כשאנחנו משתמשים בתקן
+ %{oauth2}? עליך לרשום את היישום שלך לפני שאפשר לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+ oauth_2: OAuth 2
+ new: הוספת אפליקציה חדשה
+ name: שם
+ permissions: הרשאות
+ application:
edit: עריכה
- tags: Tags
- visibility: "גלוי:"
- user:
- account:
- home location: "מיקום הבית:"
- latitude: :קו רוחב
- longitude: :קו אורך
- my settings: ההגדרות שלי
- public editing:
- disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: מה זה?
- save changes button: שמירת השינויים
- confirm:
- heading: אימות חשבון משתמש
- friend_map:
- your location: מיקומך
- login:
- create_account: יצירת חשבון
- login_button: כניסה
- password: "סיסמה:"
- title: כניסה
- lost_password:
- email address: "כתובת דוא\"ל:"
- new password button: Send me a new password
- title: lost password
- new:
- display name: "שם התצוגה:"
- heading: יצירת חשבון משתמש
- password: "סיסמה:"
- signup: הרשמה
- no_such_user:
- heading: המשתמש {{user}} אינו קיים
+ delete: מחיקה
+ confirm_delete: למחוק את האפליקציה?
+ new:
+ title: הוספת אפליקציה חדשה
+ edit:
+ title: עריכת היישום שלך
+ show:
+ edit: עריכה
+ delete: מחיקה
+ confirm_delete: למחוק את האפליקציה?
+ client_id: מזהה לקוח
+ client_secret: 'סוד הלקוח:'
+ client_secret_warning: אנא שמרו זאת בסוד, לא תוכלו לגשת לזה שוב
+ permissions: הרשאות
+ redirect_uris: הפניית כתובות
+ not_found:
+ sorry: לא ניתן למצוא את היישום, עמך הסליחה.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: דרוש אימות
+ introduction: לאשר ליישום %{application} לגשת לחשבון שלך עם ההרשאות הבאות?
+ authorize: לאשר
+ deny: לדחות
+ error:
+ title: אירעה שגיאה
+ show:
+ title: קוד אישור
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: האפליקציות המורשות שלי
+ application: אפליקציה
+ permissions: הרשאות
+ no_applications_html: לא אישרת עדיין יישומי %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: שלילת גישה
+ confirm_revoke: לשלול את הגישה ליישום הזה?
+ users:
+ new:
+ title: הרשמה
+ no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
+ contact_support_html: נא ליצור קשר עם <a href="%{support}">התמיכה</a> כדי לארגן
+ חשבון - נשתדל לטפל בבקשה במהירות האפשרית.
+ about:
+ header: חופשית וניתנת לעריכה
+ html: |-
+ <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
+ וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
+ <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
+ display name: 'שם להצגה:'
+ display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות
+ שלך.
+ external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
+ use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+ auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת
+ יכולים להזדקק לכזה.
+ continue: הרשמה
+ terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
+ terms:
+ title: תנאים
+ heading: תנאים
+ heading_ct: תנאי התנדבות
+ read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן
+ את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך.
+ contributor_terms_explain: הסכם זה מאגד את תנאי התרומות הקיימות והעתידיות שלך.
+ read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+ tou_explain_html: '%{tou_link} אלו מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת
+ שמסופקת על ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.'
+ read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+ consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+ consider_pd_why: מה זה?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
+ וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
+ continue: להמשיך
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
+ decline: סירוב
+ you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
+ כדי להמשיך.
+ legale_select: 'נא לבחור ארץ מגורים:'
+ legale_names:
+ france: צרפת
+ italy: איטליה
+ rest_of_world: שאר העולם
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: מתנצלים שהחלטת לא לאשר את תנאי השימוש החדשים. למידע נוסף,
+ נא לפנות אל %{terms_declined_link}
+ terms_declined_link: דף ויקי זה
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
+ no_such_user:
title: אין משתמש כזה
- reset_password:
- confirm password: "אימות הסיסמה:"
- flash changed: סיסמתך השתנתה.
- heading: איפוס הסיסמה עבור {{user}}
- password: "סיסמה:"
- reset: איפוס הסיסמה
- title: reset password
- view:
- add image: הוספת תמונה
- ago: (לפני {{time_in_words_ago}})
- change your settings: שינוי ההגדרות שלך
- delete image: מחיקת תמונה
- description: תאור
- edits: עריכות
- km away: במרחק {{count}} ק"מ
- m away: במרחק {{count}} מ'
+ heading: המשתמש %{user} אינו קיים
+ body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
+ deleted: נמחק
+ show:
my diary: היומן שלי
- my edits: העריכות שלי
- my_oauth_details: צפייה בפרטי ה־OAuth שלי
new diary entry: רשומה חדשה ביומן
- no friends: לא הוספת חברים כלל עדיין.
- remove as friend: הסרה כחבר
+ my edits: העריכות שלי
+ my traces: המסלולים שלי
+ my notes: הערות המפה שלי
+ my messages: ההודעות שלי
+ my profile: הפרופיל שלי
+ my settings: ההגדרות שלי
+ my comments: ההערות שלי
+ my_preferences: ההעדפות שלי
+ blocks on me: מתי חסמו אותי
+ blocks by me: מתי חסמתי
+ edit_profile: עריכת פרופיל
send message: שליחת הודעה
- settings_link_text: הגדרות
+ diary: יומן
+ edits: עריכות
traces: מסלולים
- upload an image: העלאת תמונה
- user image heading: תמונת המשתמש
- your friends: החברים שלך
+ notes: הערות מפה
+ remove as friend: הסרה מרשימת חברים
+ add as friend: הוספה כחבר
+ mapper since: 'ממפה מאז:'
+ ct status: 'תנאי תרומה:'
+ ct undecided: עוד אין החלטה
+ ct declined: נדחו
+ latest edit: 'עריכה אחרונה (%{ago}):'
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ created from: 'נוצר מתוך:'
+ status: 'מצב:'
+ spam score: 'דירוג זיבול:'
+ description: תיאור
+ user location: מיקום המשתמש
+ role:
+ administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
+ moderator: זהו חשבון מנהל
+ grant:
+ administrator: הענקת הרשאות מפעיל
+ moderator: הענקת הרשאות מנהל
+ revoke:
+ administrator: שלילת הרשאות מפעיל
+ moderator: שלילת הרשאות מנהל
+ block_history: חסימות פעילות
+ moderator_history: חסימות שניתנו
+ comments: הערות
+ create_block: חסימת משתמש זה
+ activate_user: הפעלת משתמש זה
+ deactivate_user: כיבוי משתמש זה
+ confirm_user: אישור משתמש זה
+ hide_user: הסתרת משתמש זה
+ unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה
+ delete_user: מחיקת משתמש זה
+ confirm: אישור
+ report: דיווח על המשתמש
+ account:
+ title: עריכת חשבון
+ my settings: ההגדרות שלי
+ current email address: כתובת דוא״ל נוכחית
+ external auth: אימות חיצוני
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: מה זה?
+ public editing:
+ heading: עריכה ציבורית
+ enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: מה זה?
+ disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
+ disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+ public editing note:
+ heading: עריכה ציבורית
+ html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
+ המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
+ על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
+ לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
+ למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
+ ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
+ ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: תנאי תרומה
+ agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+ review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
+ התרומה החדשים.
+ agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: מה זה?
+ save changes button: שמירת השינויים
+ make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+ flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
+ תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+ flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+ set_home:
+ flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
+ go_public:
+ flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
+ index:
+ title: משתמשים
+ heading: משתמשים
+ showing:
+ one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
+ other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items})
+ summary_html: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} נוצר ב־%{date}'
+ confirm: אישור משתמשים נבחרים
+ hide: הסתרת משתמשים נבחרים
+ empty: לא נמצאו משתמשים תואמים
+ suspended:
+ title: החשבון הושעה
+ heading: החשבון הושעה
+ support: תמיכה
+ body_html: |-
+ <p>
+ חשבונך הושעה באופן אוטומטי עקב
+ פעילות חשודה.
+ </p>
+ <p>
+ החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
+ שניתן לפנות אל %{webmaster} כדי לדון בזה.
+ </p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה
+ invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים
+ no_authorization_code: אין קוד כניסה
+ unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
+ invalid_scope: טווח בלתי־תקין
+ auth_association:
+ heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap.
+ option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס
+ להלן.
+ option_2: אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך באמצעות שם המשתמש והסיסמה
+ שלך ואז לשייך את החשבון שלך למזהה מהגדרות המשתמש שלך.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין.
+ already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}.
+ doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: לא ניתן לשלול הרשאות מפעיל מהמשתמש הנוכחי.
+ grant:
+ title: לאשר הענקת תפקיד
+ heading: לאשר הענקת תפקיד
+ are_you_sure: האם ברצונך באמת להעניק תפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}”?
+ confirm: אישור
+ fail: הענקת התפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+ תקינים.
+ revoke:
+ title: אישור שלילת תפקיד
+ heading: אישור שלילת תפקיד
+ are_you_sure: האם באמת לשלול את התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}”?
+ confirm: אישור
+ fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+ תקינים.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה.
+ non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה.
+ not_found:
+ sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
+ back: חזרה למפתח
+ new:
+ title: יצירת חסימה של %{name}
+ heading_html: יצירת חסימה של %{name}
+ period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+ tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
+ tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
+ back: הצגת כל החסימות
+ edit:
+ title: חסימת עריכה על %{name}
+ heading_html: חסימת עריכה על %{name}
+ period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+ show: הצגת החסימה הזאת
+ back: הצגת כל החסימות
+ filter:
+ block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
+ block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
+ create:
+ try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב.
+ try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה.
+ flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name}
+ update:
+ only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
+ success: החסימה עודכנה.
+ index:
+ title: חסימות משתמש
+ heading: רשימת חסימות משתמש
+ empty: עוד לא נעשו חסימות.
+ revoke:
+ title: בוטלה החסימה על %{block_on}
+ heading_html: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
+ time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
+ past: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+ confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
+ revoke: לבטל!
+ flash: החסימה הזאת בוטלה.
+ helper:
+ time_future_html: תסתיים בעוד %{time}
+ until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
+ time_future_and_until_login_html: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון.
+ time_past_html: הסתיימה ב־%{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: שעה אחת
+ two: שעתיים
+ many: '%{count} שעות'
+ other: '%{count} שעות'
+ days:
+ one: יום אחד
+ other: '%{count} ימים'
+ weeks:
+ one: שבוע אחד
+ two: שבועיים
+ many: '%{count} שבועות'
+ other: '%{count} שבועות'
+ months:
+ one: חודש אחד
+ two: חודשיים
+ many: '%{count} חודשים'
+ other: '%{count} חודשים'
+ years:
+ one: שנה אחת
+ two: שנתיים
+ many: '%{count} שנים'
+ other: '%{count} שנים'
+ blocks_on:
+ title: חסימות של %{name}
+ heading_html: רשימת החסימות של %{name}
+ empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
+ blocks_by:
+ title: חסימות על־ידי %{name}
+ heading_html: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
+ empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
+ show:
+ title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+ heading_html: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+ created: :תאריך היצירה
+ duration: :משך זמן
+ status: 'מצב:'
+ show: הצגה
+ edit: עריכה
+ revoke: ביטול!
+ confirm: באמת?
+ reason: 'סיבה לחסימה:'
+ back: צפייה בכל החסימות
+ revoker: 'מבטל:'
+ needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל.
+ block:
+ not_revoked: (לא בוטלה)
+ show: הצגה
+ edit: עריכה
+ revoke: לבטל!
+ blocks:
+ display_name: משתמש חסום
+ creator_name: יוצר
+ reason: סיבה לחסימה
+ status: מצב
+ revoker_name: בוטלה על־ידי
+ showing_page: הדף %{page}
+ next: הבא »
+ previous: « הקודם
+ notes:
+ index:
+ title: הערות ותגובות של %{user}
+ heading: הערות של %{user}
+ subheading_html: הערות ותגובות של %{user}
+ no_notes: אין הערות
+ id: מזהה
+ creator: יוצר
+ description: תיאור
+ created_at: 'יצירה:'
+ last_changed: 'שינוי אחרון:'
+ javascripts:
+ close: סגירה
+ share:
+ title: שיתוף
+ cancel: ביטול
+ image: תמונה
+ link: קישור או HTML
+ long_link: קישור
+ short_link: קישור קצר
+ geo_uri: URI גאוגרפי
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
+ format: 'תסדיר:'
+ scale: 'קנה מידה:'
+ image_dimensions: התמונה תופיע כחלק מהשכבה הרגילה בגודל %{width} x %{height}
+ download: הורדה
+ short_url: כתובת קצרה
+ include_marker: לכלול סמן
+ center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
+ paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
+ view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
+ only_standard_layer: אפשר לייצא רק את השכבה התקנית בתור תמונה
+ embed:
+ report_problem: דיווח על בעיה
+ key:
+ title: מפת מפתח
+ tooltip: מפת מפתח
+ tooltip_disabled: מפתח מפה אינו זמין לשכבה הזאת
+ map:
+ zoom:
+ in: התקרבות
+ out: התרחקות
+ locate:
+ title: הצגת המיקום שלי
+ metersPopup:
+ one: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא בטווח מטר
+ two: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} מטרים מנקודה זו
+ many: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} מטרים מנקודה זו
+ other: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} מטרים מנקודה זו
+ feetPopup:
+ one: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא בטווח רגל
+ two: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו
+ many: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו
+ other: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו
+ base:
+ standard: תקני
+ cyclosm: CyclOSM
+ cycle_map: מפת אופניים
+ transport_map: מפת תחבורה
+ hot: הומניטרי
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
+ layers:
+ header: שכבות במפה
+ notes: הערות במפה
+ data: נתוני המפה
+ gps: מסלולי GPS ציבוריים
+ overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה
+ title: שכבות
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>תנאי אתר ו־API</a>
+ cyclosm: האריחים סוגננו על ידי <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ באירוח שרת <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
+ thunderforest: האריחים באדיבות <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>אנדי
+ אלן</a>
+ opnvkarte: האריחים באדיבות <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: האריחים סוגננו על ידי <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>הצוות
+ ההומניטרי של OpenStreetMap</a> באירוח <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ צרפת</a>
+ site:
+ edit_tooltip: עריכת המפה
+ edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
+ createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
+ createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
+ map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
+ map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
+ queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
+ queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות
+ changesets:
+ show:
+ comment: הערה
+ subscribe: מינוי
+ unsubscribe: ביטול מינוי
+ hide_comment: הסתרה
+ unhide_comment: ביטול הסתרה
+ notes:
+ new:
+ intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+ כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
+ advice: /start
+ add: הוספת הערה
+ show:
+ anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+ עצמאי.
+ hide: להסתיר
+ resolve: לפתור
+ reactivate: הפעלה מחדש
+ comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+ comment: להגיב
+ edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+ directions:
+ ascend: מעלה
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: אופניים (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: במכונית (ORSM)
+ fossgis_osrm_foot: ברגל (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
+ graphhopper_car: במכונית (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+ descend: מטה
+ directions: כיוונים
+ distance: מרחק
+ errors:
+ no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
+ no_place: סליחה – לא מצאנו את %{place}.
+ instructions:
+ continue_without_exit: להמשיך על %{name}
+ slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
+ offramp_right: השתלב ברמפה ימינה
+ offramp_right_with_exit: צא ביציאה %{exit} מימין
+ offramp_right_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} מימין אל %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} מימין לכיוון %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: יש לצאת ביציאה %{exit} מימין אל %{name},
+ לכיוון %{directions}
+ offramp_right_with_name: לעלות ימינה אל %{name}
+ offramp_right_with_directions: להיצמד לנתיב הימני לכיוון %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: להיצמד לנתיב הימני אל %{name}, לכיוון
+ %{directions}
+ onramp_right_without_exit: לפנות ימינה לעלייה אל %{name}
+ onramp_right_with_directions: להיצמד ימינה ליציאה לכיוון %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: להיצמד ימינה ליציאה אל %{name}, לכיוון
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: פנה ימינה אל הרמפה
+ onramp_right: פנה ימינה אל הרמפה
+ endofroad_right_without_exit: בסוף הדרך לפנות ימינה אל %{name}
+ merge_right_without_exit: להתמזג ימינה אל %{name}
+ fork_right_without_exit: בהתפצלות לפנות ימינה אל %{name}
+ turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name}
+ sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name}
+ uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
+ sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
+ turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+ offramp_left: השתלב ברמפה משמאל
+ offramp_left_with_exit: צא ביציאה %{exit} משמאל
+ offramp_left_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל לכיוון %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name},
+ לכיוון %{directions}
+ offramp_left_with_name: לעלות שמאלה אל %{name}
+ offramp_left_with_directions: להיצמד שמאלה ליציאה לכיוון %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: להיצמד לנתיב השמאלי אל %{name}, לכיוון
+ %{directions}
+ onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name}
+ onramp_left_with_directions: פנה שמאלה לעבר הרמפה לכיוון %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: לפנות שמאלה ליציאה אל %{name}, לכיוון %{directions}
+ onramp_left_without_directions: להיצמד לשמאל
+ onramp_left: להיצמד לימין
+ endofroad_left_without_exit: בסוף הדרך לפנות שמאלה אל %{name}
+ merge_left_without_exit: להתמזג שמאלה אל %{name}
+ fork_left_without_exit: בהתפצלות לפנות שמאלה אל %{name}
+ slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name}
+ via_point_without_exit: (דרך נקודה)
+ follow_without_exit: להמשיך על %{name}
+ roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את היציאה לכיוון %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name}
+ start_without_exit: להתחיל ב־%{name}
+ destination_without_exit: הגעת ליעד
+ against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
+ end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
+ roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: בכיכר עליך לצאת ביציאה ה%{exit} לעבר %{name}
+ exit_roundabout: בכיכר עליך לצאת אל %{name}
+ unnamed: ללא שם
+ courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+ exit_counts:
+ first: ראשונה
+ second: שנייה
+ third: שלישית
+ fourth: רביעית
+ fifth: חמישית
+ sixth: שישית
+ seventh: שביעית
+ eighth: שמינית
+ ninth: תשיעית
+ tenth: עשירית
+ time: זמן
+ query:
+ node: נקודה
+ way: דרך
+ relation: יחס
+ nothing_found: לא נמצאו ישויות
+ error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}'
+ timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server}
+ context:
+ directions_from: כיוונים מכאן
+ directions_to: כיוונים הנה
+ add_note: להוסיף הערה כאן
+ show_address: להציג כתובת
+ query_features: אפשרויות שאילתה
+ centre_map: למרכז את המפה כאן
+ redactions:
+ edit:
+ heading: עריכת הסרה
+ title: עריכת חיתוך
+ index:
+ empty: אין הסרות שאפשר להציג
+ heading: רשימת חיתוכים
+ title: רשימת הסרות
+ new:
+ heading: הוספת מידע להסרה חדשה
+ title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
+ show:
+ description: 'תיאור:'
+ heading: הצגת ההסרה „%{title}”
+ title: הצגת חיתוך
+ user: 'יוצר:'
+ edit: עריכת ההסרה הזאת
+ destroy: הסרת החיתוך הזה
+ confirm: באמת?
+ create:
+ flash: הסרה נוצרה.
+ update:
+ flash: השינויים שנשמרו.
+ destroy:
+ not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את ההסרות של הגרסאות ששיכות להסרה זו לפני
+ ביטולה.
+ flash: החיתוך נהרס.
+ error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת.
+ validations:
+ leading_whitespace: יש רווח בהתחלה
+ trailing_whitespace: יש רווח בסוף
+ invalid_characters: מכיל תווים שגויים
+ url_characters: מכיל תווי כתובת מיוחדים (%{characters})
+...