]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2756'
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index 22e4febc1b2b4b46bacfd94b91037c282ef16af2..8733a2d5ceec6690d30d8419419daed64a8e4ce0 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: H4nek
 # Author: Ilimanaq29
 # Author: JAn Dudík
 # Author: H4nek
 # Author: Ilimanaq29
 # Author: JAn Dudík
+# Author: Jaroslav Cerny
 # Author: Jezevec
 # Author: Jkjk
 # Author: Korytaacheck
 # Author: Jezevec
 # Author: Jkjk
 # Author: Korytaacheck
@@ -33,6 +34,7 @@
 # Author: Spotter
 # Author: StenSoft
 # Author: Tchoř
 # Author: Spotter
 # Author: StenSoft
 # Author: Tchoř
+# Author: Tomasokol
 # Author: Urbanecm
 # Author: Veritaslibero
 # Author: Walter Klosse
 # Author: Urbanecm
 # Author: Veritaslibero
 # Author: Walter Klosse
@@ -80,6 +82,7 @@ cs:
       diary_comment: Komentář k deníku
       diary_entry: Deníkový záznam
       friend: Přítel
       diary_comment: Komentář k deníku
       diary_entry: Deníkový záznam
       friend: Přítel
+      issue: Problém
       language: Jazyk
       message: Zpráva
       node: Uzel
       language: Jazyk
       message: Zpráva
       node: Uzel
@@ -96,6 +99,7 @@ cs:
       relation: Relace
       relation_member: Člen relace
       relation_tag: Tag relace
       relation: Relace
       relation_member: Člen relace
       relation_tag: Tag relace
+      report: Hlášení
       session: Relace
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
       session: Relace
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
@@ -127,6 +131,9 @@ cs:
         longitude: Délka
         public: Veřejná
         description: Popis
         longitude: Délka
         public: Veřejná
         description: Popis
+        gpx_file: 'Nahrát GPX soubor:'
+        visibility: 'Viditelnost:'
+        tagstring: 'Štítky:'
       message:
         sender: Odesílatel
         title: Předmět
       message:
         sender: Odesílatel
         title: Předmět
@@ -139,9 +146,48 @@ cs:
         description: Popis
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
         description: Popis
         languages: Jazyky
         pass_crypt: Heslo
+    help:
+      trace:
+        tagstring: oddělené čárkou
   datetime:
     distance_in_words_ago:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: asi před 1 hodinou
+        other: asi před %{count} hodinami
+      about_x_months:
+        one: asi před měsícem
+        other: asi před %{count} měsíci
+      about_x_years:
+        one: asi před rokem
+        other: asi před %{count} roky
+      almost_x_years:
+        one: skoro před rokem
+        other: skoro před %{count} roky
       half_a_minute: před půl minutou
       half_a_minute: před půl minutou
+      less_than_x_seconds:
+        one: před méně než vteřinou
+        other: před méně než %{count} vteřinami
+      less_than_x_minutes:
+        one: před méně než minutou
+        other: před méně než %{count} minutami
+      over_x_years:
+        one: více než před rokem
+        other: před více než %{count} lety
+      x_seconds:
+        one: před sekundou
+        other: před %{count} sekundami
+      x_minutes:
+        one: před minutou
+        other: před %{count} minutami
+      x_days:
+        one: den nazpět
+        other: před %{count} dny
+      x_months:
+        one: před měsícem
+        other: před %{count} měsíci
+      x_years:
+        one: před rokem
+        other: před %{count} lety
   editor:
     default: Výchozí (aktuálně %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: Výchozí (aktuálně %{name})
     potlatch:
@@ -156,6 +202,15 @@ cs:
     remote:
       name: Dálkové ovládání
       description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
     remote:
       name: Dálkové ovládání
       description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Žádná
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedie
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -277,6 +332,7 @@ cs:
         tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki
       wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech
       wikipedia_link: Článek %{page} na Wikipedii
         tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki
       wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech
       wikipedia_link: Článek %{page} na Wikipedii
+      wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
       telephone_link: Volat %{phone_number}
       colour_preview: Náhled barvy %{colour_value}
     note:
       telephone_link: Volat %{phone_number}
       colour_preview: Náhled barvy %{colour_value}
     note:
@@ -292,13 +348,12 @@ cs:
       commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> okomentoval
         anonym
       closed_by: Vyřešeno od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> okomentoval
         anonym
       closed_by: Vyřešeno od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Vyřešil <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
-        anonym
-      reopened_by: Reaktivoval <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> uživatel
+      closed_by_anonymous: Vyřešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Znovu aktivoval <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> uživatel
         %{user}
         %{user}
-      reopened_by_anonymous: Reaktivoval <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Znovu aktivoval <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
         anonym
         anonym
-      hidden_by: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> uživatel %{user}
+      hidden_by: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> uživatel %{user}
       report: Nahlásit tuto poznámku
     query:
       title: Průzkum prvků
       report: Nahlásit tuto poznámku
     query:
       title: Průzkum prvků
@@ -365,6 +420,7 @@ cs:
       in_language_title: Deníkové záznamy v jazyce %{language}
       new: Nový záznam do deníku
       new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku
       in_language_title: Deníkové záznamy v jazyce %{language}
       new: Nový záznam do deníku
       new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku
+      my_diary: Můj deník
       no_entries: Žádné záznamy v deníku
       recent_entries: Nedávné deníkové záznamy
       older_entries: Starší záznamy
       no_entries: Žádné záznamy v deníku
       recent_entries: Nedávné deníkové záznamy
       older_entries: Starší záznamy
@@ -424,6 +480,18 @@ cs:
       comment: Komentář
       newer_comments: Novější komentáře
       older_comments: Starší komentáře
       comment: Komentář
       newer_comments: Novější komentáře
       older_comments: Starší komentáře
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele?
+      button: Přidat jako přítele
+      success: '%{name} je nyní váš přítel!'
+      failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele.
+      already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel?
+      button: Odebrat z přátel
+      success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.'
+      not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -732,7 +800,7 @@ cs:
           crane: Jeřáb
           dolphin: Kotvicí bod
           dyke: Hráz
           crane: Jeřáb
           dolphin: Kotvicí bod
           dyke: Hráz
-          embankment: Nábřeží
+          embankment: Násep
           flagpole: Vlajkový stožár
           gasometer: Plynojem
           groyne: Vlnolam
           flagpole: Vlajkový stožár
           gasometer: Plynojem
           groyne: Vlnolam
@@ -1076,9 +1144,10 @@ cs:
     reopen:
       reopened: Stav problému změněn na „Otevřeno”
     comments:
     reopen:
       reopened: Stav problému změněn na „Otevřeno”
     comments:
+      comment_from_html: Komentář od %{user_link} z %{comment_created_at}
       reassign_param: Znovu pověřit řešením problému?
     reports:
       reassign_param: Znovu pověřit řešením problému?
     reports:
-      reported_by_html: Nahlášeno jako %{category} uživatelem %{user}
+      reported_by_html: Nahlášeno jako %{category} uživatelem %{user} v %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komentář #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komentář #%{comment_id}'
@@ -1186,7 +1255,7 @@ cs:
         %{subject}:'
       footer_html: Zprávu si také můžete přečíst na %{readurl} a odpovědět můžete
         na %{replyurl}
         %{subject}:'
       footer_html: Zprávu si také můžete přečíst na %{readurl} a odpovědět můžete
         na %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás přidal jako přítele'
       had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele.'
       hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás přidal jako přítele'
       had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele.'
@@ -1206,8 +1275,10 @@ cs:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
-        loaded_successfully: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
-          bodů.
+        loaded_successfully:
+          one: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
+          other: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+            bodů.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
       greeting: Ahoj!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
       greeting: Ahoj!
@@ -1280,10 +1351,10 @@ cs:
           změn'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn,
           která vás zajímá'
           změn'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn,
           která vás zajímá'
-        your_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na jedné z vašich sad změn,
-          vytvořené %{time}.'
-        commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na sadě změn, kterou
-          %{time} vytvořil %{changeset_author} a kterou sledujete.'
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentář na jedné z vašich
+          sad změn.'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentář na Vámi sledované
+          sadě změn, kterou vytvořil %{changeset_author}.'
         partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bez komentáře
       details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
         partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bez komentáře
       details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
@@ -1391,10 +1462,16 @@ cs:
         pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce <a href=''%{copyright_path}''>Autorská
         práva a licence</a>.'
       legal_title: Právní informace
         pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce <a href=''%{copyright_path}''>Autorská
         práva a licence</a>.'
       legal_title: Právní informace
-      legal_1_html: |-
-        Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmínkám užití</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlům přijatelného užití</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlům ochrany osobních údajů</a>.
-        <br>
+      legal_1_html: Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně
+        provozuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a>
+        (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmínkám
+        užití</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlům
+        přijatelného užití</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlům
+        ochrany osobních údajů</a>.
+      legal_2_html: |-
         Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte prosím OSMF</a>.
         Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte prosím OSMF</a>.
+        <br>
+        OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>.
       partners_title: Partneři
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Partneři
     copyright:
       foreign:
@@ -1420,16 +1497,16 @@ cs:
           naše data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek
           šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném
           <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenčním ujednání</a>.
           naše data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek
           šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném
           <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenčním ujednání</a>.
-        intro_3_html: Kartografická díla v našich mapových dlaždicích a naše dokumentace
+        intro_3_1_html: Kartografická díla v našich mapových dlaždicích a naše dokumentace
           jsou k dispozici pod licencí <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative
           Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap
         credit_1_html: Vyžadujeme uvádění autorství „© Přispěvatelé OpenStreetMap“.
           jsou k dispozici pod licencí <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative
           Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap
         credit_1_html: Vyžadujeme uvádění autorství „© Přispěvatelé OpenStreetMap“.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           Také musíte jasně uvést, že data jsou dostupná za podmínek Open Database License, a pokud používáte naše mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázáním na <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
 
           Nebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
           Také musíte jasně uvést, že data jsou dostupná za podmínek Open Database License, a pokud používáte naše mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázáním na <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
 
           Nebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy.
           Příklad:
         attribution_example:
           U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy.
           Příklad:
         attribution_example:
@@ -1794,11 +1871,6 @@ cs:
         uspořádané body s časovou značkou)
     new:
       upload_trace: Nahrát GPS trasu
         uspořádané body s časovou značkou)
     new:
       upload_trace: Nahrát GPS trasu
-      upload_gpx: 'Nahrát GPX soubor:'
-      description: 'Popis:'
-      tags: 'Štítky:'
-      tags_help: oddělené čárkou
-      visibility: 'Viditelnost:'
       visibility_help: co tohle znamená?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
       help: Nápověda
       visibility_help: co tohle znamená?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
       help: Nápověda
@@ -1822,18 +1894,6 @@ cs:
     edit:
       title: Úprava stopy %{name}
       heading: Úprava stopy %{name}
     edit:
       title: Úprava stopy %{name}
       heading: Úprava stopy %{name}
-      filename: 'Název souboru:'
-      download: stáhnout
-      uploaded_at: 'Nahráno v:'
-      points: 'Body:'
-      start_coord: 'Souřadnice začátku:'
-      map: mapa
-      edit: upravit
-      owner: 'Vlastník:'
-      description: 'Popis:'
-      tags: 'Štítky:'
-      tags_help: oddělené čárkou
-      visibility: 'Viditelnost:'
       visibility_help: co tohle znamená?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
     update:
       visibility_help: co tohle znamená?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs
     update:
@@ -1866,7 +1926,10 @@ cs:
       newer: Novější stopy
     trace:
       pending: ZPRACOVÁVÁ SE
       newer: Novější stopy
     trace:
       pending: ZPRACOVÁVÁ SE
-      count_points: '%{count} bodů'
+      count_points:
+        one: 1 bod
+        few: '%{count} body'
+        other: '%{count} bodů'
       more: více
       trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
       view_map: Zobrazit mapu
       more: více
       trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
       view_map: Zobrazit mapu
@@ -1983,6 +2046,7 @@ cs:
       no_apps_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth}, která by
         s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až
         poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
       no_apps_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth}, která by
         s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až
         poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:'
       register_new: Zaregistrovat aplikaci
     form:
       registered_apps: 'Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:'
       register_new: Zaregistrovat aplikaci
     form:
@@ -2315,17 +2379,6 @@ cs:
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     go_public:
       flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám.
       flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
     go_public:
       flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám.
-    make_friend:
-      heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele?
-      button: Přidat jako přítele
-      success: '%{name} je nyní váš přítel!'
-      failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele.
-      already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel?
-      button: Odebrat z přátel
-      success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.'
-      not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.'
     index:
       title: Uživatelé
       heading: Uživatelé
     index:
       title: Uživatelé
       heading: Uživatelé
@@ -2446,6 +2499,22 @@ cs:
         hours:
           one: 1 hodina
           other: '%{count} hodiny'
         hours:
           one: 1 hodina
           other: '%{count} hodiny'
+        days:
+          one: 1 den
+          few: '%{count} dny'
+          other: '%{count} dnů'
+        weeks:
+          one: 1 týden
+          few: '%{count} týdny'
+          other: '%{count} týdnů'
+        months:
+          one: 1 měsíc
+          few: '%{count} měsíce'
+          other: '%{count} měsíců'
+        years:
+          one: 1 rok
+          few: '%{count} roky'
+          other: '%{count} let'
     blocks_on:
       title: Zablokování uživatele %{name}
       heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
     blocks_on:
       title: Zablokování uživatele %{name}
       heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
@@ -2482,7 +2551,7 @@ cs:
       next: Následující »
       previous: « Předchozí
   notes:
       next: Následující »
       previous: « Předchozí
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
       heading: Poznámky uživatele %{user}
       subheading_html: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
       title: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
       heading: Poznámky uživatele %{user}
       subheading_html: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user}
@@ -2525,9 +2594,14 @@ cs:
         out: Oddálit
       locate:
         title: Ukázat moji polohu
         out: Oddálit
       locate:
         title: Ukázat moji polohu
-        metersUnit: metry
-        feetUnit: stopy
-        popup: Jste do {distance} {unit} od tohoto bodu
+        metersPopup:
+          one: Od tohoto bodu jste vzdáleni metr
+          few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metry
+          other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metrů
+        feetPopup:
+          one: Od tohoto bodu jste vzdáleni jednu stopu
+          few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stopy
+          other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop
       base:
         standard: Standardní
         cycle_map: Cyklomapa
       base:
         standard: Standardní
         cycle_map: Cyklomapa
@@ -2543,6 +2617,11 @@ cs:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pravidla webu a API</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pravidla webu a API</a>
+      thunderforest: Dlaždice díky <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allanovi</a>
+      hotosm: Styl dlaždic <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitárního týmu
+        OpenStreetMap</a> provozuje <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Francie</a>
     site:
       edit_tooltip: Upravit mapu
       edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
     site:
       edit_tooltip: Upravit mapu
       edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko