# Messages for Spanish (español)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: 2axterix2
# Author: Aguslr
# Author: Alberto Chung
# Author: Armando-Martin
# Author: Idontknow
# Author: Indiralena
# Author: Invadinado
+# Author: Javiersanp
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
+# Author: KATRINE1992
+# Author: La Mantis
# Author: Larjona
# Author: Locos epraix
# Author: Luzcaru
es:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y a las %H:%M'
+ friendly: '%e de %B de %Y a las %H:%M'
activerecord:
models:
acl: Lista de control de acceso
user:
email: Correo electrónico
active: Activo
- display_name: Nombre a mostrar
+ display_name: Nombre para mostrar
description: Descripción
languages: Idiomas
pass_crypt: Contraseña
title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
join_discussion: Inicie sesión para unirse a la discusión
discussion: Discusión
+ still_open: El conjunto de cambios sigue abierto; la discusión se abrirá cuando
+ se cierre el conjunto de cambios.
node:
title: 'Nodo: %{name}'
history_title: 'Historial de nodo: %{name}'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultados <a href="http://openstreetmap.org/">internos</a>
- us_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ latlon: Resultados <a href="https://openstreetmap.org/">internos</a>
uk_postcode: Resultados de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
- ca_postcode: Resultados de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultados de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ ca_postcode: Resultados de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultados de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Resultados de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultados de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Resultados de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: Resultados de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
antiques: Anticuario
art: Tienda de artículos de arte
bakery: Panadería
- beauty: Tienda de productos de belleza
+ beauty: Salón de belleza
beverages: Tienda de bebidas
bicycle: Tienda de bicicletas
books: Librería
debido a trabajos de mantenimiento.
osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo
lectura debido a trabajos de mantenimiento.
- donate: Apoye a OpenStreetMap %{link} al Fondo de Actualización de Hardware.
+ donate: Apoya a OpenStreetMap %{link} al Fondo de modernización de hardware.
help: Ayuda
about: Acerca de
copyright: Derechos de autor
title_html: Derechos de autor y licencia
intro_1_html: |-
OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> es <i>Open Data</i> (un servicio de datos de acceso libre), con licencia <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
Commons Open Database License</a> (ODbL) de la <a
- href="http://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF).
+ href="https://osmfoundation.org/">Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF).
intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, transmitir y adaptar nuestros mapas
e información libremente siempre y cuando des reconocimiento a OpenStreetMap
y sus colaboradores. Si alteras o generas contenido sobre nuestros mapas e
información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia.
- El <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">código legal completo</a>
+ El <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">código legal completo</a>
explica tus derechos y obligaciones.
intro_3_html: La cartografía en nuestros mosaicos de mapas y en nuestra documentación,
- están licenciados bajo la licencia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0</a> (CC-BY-SA).
+ están licenciados bajo la licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0</a> (CC BY-SA).
credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap
credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap".
credit_2_html: |-
- Usted debe también dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC-BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
- Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que
- dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), a opendatacommons.org, y si procede, a creativecommons.org.
+ Usted debe también dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
+ Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), a opendatacommons.org, y si procede, a creativecommons.org.
credit_3_html: |-
En un mapa electrónico navegable, los créditos deben aparecer en la esquina del mapa.
Por ejemplo:
title: Ejemplo de atribución
more_title_html: Para saber más...
more_1_html: |-
- Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos, y cómo citarnos como fuente, en la <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">página de licencia de OSMF</a> y en las <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">preguntas legales más frecuentes</a> de la comunidad.
+ Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la <a
+ href="https://osmfoundation.org/Licence">página de licencia de la OSMF</a>.
more_2_html: |-
A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para terceros.
- Consulta nuestra <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Política de uso del API</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Política de uso de <i>mosaicos de mapas</i></a> y <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Política de uso de Nominatim</a>.
+ Consulta nuestra <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">normativa de uso de la API</a>, la
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">normativa de uso de <i>mosaicos de mapas</i></a> y la <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">normativa de uso de Nominatim</a>.
contributors_title_html: Nuestros colaboradores
contributors_intro_html: 'Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos
también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales
y otras fuentes, entre ellas:'
contributors_at_html: |-
<strong>Austria</strong>: Contiene datos de
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (bajo
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> y Land Tirol (bajo licencia <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con modificaciones</a>).
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (bajo
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> y Land Tirol (bajo licencia <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT con modificaciones</a>).
contributors_ca_html: '<strong>Canadá</strong>: contiene datos de GeoBase®,
GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
Department of Natural Resources Canada) y StatCan (Geography Division, Statistics
<strong>Reino Unido</strong>: Contiene datos de Ordnance Survey © Crown copyright and database right
2010-12.
contributors_footer_1_html: Para obtener más detalles sobre estas y otras fuentes
- que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, véase la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página
+ que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, véase la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página
de colaboradores</a> en el Wiki de OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: La inclusión de información en OpenStreetMap no
implica que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap,
y actuales</em> - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la vida
real que es interesante para usted.
- off_html: Lo que <em>no</em> se incluyen son datos obstinados como clasificaciones,
- características históricas o hipotéticas, y datos procedentes de fuentes con
+ off_html: Lo que <em>no</em> se incluye son datos basados en opiniones (por
+ ejemplo, valoraciones), características históricas que ya no existen sobre
+ el terreno o hipotéticas, ni datos provenientes de fuentes protegidas por
derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas
en línea o en papel.
basic_terms:
title: Otras preocupaciones
explanation_html: |-
Si tienes preocupaciones sobre cómo se están utilizando nuestros datos o sobre el contenido, consulta nuestra
- <a href='/copyright'>página de derechos de autor</a> para obtener más información legal, o contacta con el <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupo de trabajo OSMF</a> apropiado.
+ <a href='/copyright'>página de derechos de autor</a> para obtener más información legal, o contacta con el <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>grupo de trabajo OSMF</a> apropiado.
help_page:
title: Cómo obtener ayuda
introduction: OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto,
title: Le damos la bienvenida a OSM
description: Comenzar con esta guía rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners%27_guide
title: Guía del principiante
description: Guía para principiantes, mantenida por la comunidad.
help:
description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y a
otros servicios, basados en OpenStreetMap.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
- description: Consulta la wiki para la documentación de OSM en profundidad.
+ description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OSM.
about_page:
next: Siguiente
copyright_html: <span>©</span>Colaboradores de<br>OpenStreetMap
utilizan imágenes aéreas, dispositivos GPS, mapas y otras fuentes de datos libres
para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén actualizados.
community_driven_title: Impulsado por la comunidad
- community_driven_html: |-
- La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada y creciente día a día. Nuestros colaboradores incluyen a mapeadores entusiastas, profesionales de los SIG, ingenieros que mantienen los servidores de OSM, personas con inquietudes humanitarias que cartografían zonas afectadas por desastres y muchos más.
- Para aprender más acerca de la comunidad, consulte los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs de la comunidad</a> y el sitio web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>.
+ community_driven_html: "La comunidad de OpenStreetMap es diversa y entusiasta
+ y crece todos los días.\nEntre nuestros colaboradores figuran cartógrafos apasionados,
+ profesionales de GIS, ingenieros que hacen funcionar los servidores de OSM,
+ humanitarios que elaboran mapas de zonas de desastre, y muchas personas más.\nPara
+ obtener más información sobre la comunidad, véase el \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog
+ de OpenStreetMap</a>, los <a href='%{diary_path}'>diarios de los usuarios</a>,
+ los <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs comunitarios</a> y el sitio
+ web de la\nthe <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundación OSM</a>."
open_data_title: Datos abiertos
open_data_html: 'OpenStreetMap es <i>datos abiertos</i>: puedes usarlo libremente
para cualquier propósito, siempre y cuando des crédito a OpenStreetMap y a sus
legal_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son gestionados
por la \n<a href='http://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
\nen nombre de la comunidad. El uso de todos los servicios gestionados por la
- OSMF está sujeto \na nuestra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolítica
- de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">política
+ OSMF está sujeto \na nuestra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nnormativa
+ de uso aceptable</a> y nuestra <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">normativa
de privacidad</a>\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Contacta
con la OSMF</a> \nsi tienes preguntas o problemas sobre licencias, derechos
de autor u otro tema legal."
date: Fecha
reply_button: Responder
unread_button: Marcar como no leído
+ delete_button: Eliminar
back: Volver
to: A
wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no
get_directions_title: Encontrar indicaciones entre dos puntos
from: Desde
to: Hacia
- where_am_i: ¿Dónde estoy?
+ where_am_i: ¿Dónde está esto?
where_am_i_title: Define la ubicación actual por medio del motor de búsqueda
submit_text: Ir
key:
edit: Editar
preview: Vista previa
markdown_help:
- title_html: Analizado con <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Procesado con <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Títulos
heading: Título
subheading: Subcabecera
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) y firmas RSA-SHA1.
edit: Editar detalles
delete: Eliminar cliente
- confirm: ¿Estás seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
requests: 'Solicitando los siguientes permisos del usuario:'
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
por gente como tú, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo
y usarlo.</p> <p>Regístrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos un
mensaje de correo electrónico para confirmar tu cuenta.</p>
- license_agreement: Cuando confirmes tu cuenta tendrás que aceptar los <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">términos
+ license_agreement: Cuando confirmes tu cuenta tendrás que aceptar los <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">términos
del contribuyente</a>.
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:'
not displayed publicly: Tu dirección no se muestra de forma pública (consulta
- la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
- privacy policy including section on email addresses">política de privacidad</a>
- para más información)
+ la <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Normativa
+ de privacidad de OSMF, que incluye una sección sobre las direcciones de correo
+ electrónico">normativa de privacidad</a> para más información)
display name: 'Nombre en pantalla:'
display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más
tarde en "preferencias".
email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente)
external auth: 'Autenticación externa:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ¿qué es esto?
public editing:
heading: 'Ediciones públicas:'
not_a_role: La cadena `%{role}' no es una función válida.
already_has_role: El usuario ya tiene la función %{role}.
doesnt_have_role: El usuario no tiene la función %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el cargo de administrador
+ del usuario actual.
grant:
title: Confirmar adjudicación de función
heading: Confirmar adjudicación de función
- are_you_sure: ¿Seguro que deseas otorgar la función `%{role}' al usuario `%{name}'?
+ are_you_sure: ¿Confirmas que quieres otorgar la función «%{role}» al usuario
+ «%{name}»?
confirm: Confirmar
fail: No pudo otorgarse la función `%{role}' al usuario `%{name}'. Por favor,
comprueba que el usuario y la función sean válidos.
revoke:
title: Confirmar revocación de función
heading: Confirmar revocación de función
- are_you_sure: ¿Seguro que deseas revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'?
+ are_you_sure: ¿Confirmas que quieres revocar la función «%{role}» del usuario
+ «%{name}»?
confirm: Confirmar
fail: No se pudo revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'. Por favor,
comprueba que el usuario y la función sean válidos.
heading: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by}
time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}.
past: Este bloqueo terminó hace %{time} y no puede ser revocado ahora.
- confirm: ¿Seguro que deseas revocar este bloqueo?
+ confirm: ¿Confirmas que quieres revocar este bloqueo?
revoke: Revocar
flash: Este bloqueo ha sido revocado.
period:
show: Mostrar
edit: Editar
revoke: Revocar
- confirm: ¿Está seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
display_name: Usuario bloqueado
creator_name: Creador
reason: Razón del bloqueo
blocks_on:
title: Bloqueos sobre %{name}
heading: Lista de bloqueos sobre %{name}
- empty: '%{name} no ha sido bloqueado todavía.'
+ empty: '%{name} no se ha bloqueado todavía.'
blocks_by:
title: Bloqueos por %{name}
heading: Listado de bloqueos por %{name}
show: Mostrar
edit: Editar
revoke: Revocar
- confirm: ¿Está seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
reason: 'Razón del bloqueo:'
back: Ver todos los bloqueos
revoker: 'Revocador:'
new:
intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos
para que podamos arreglarlo. Mueve el marcador hasta la posición correcta
- y escribe una nota para explicar el problema. (Por favor no escribas información
- personal o información de mapas con derechos de autor o listados de directorios.)
+ y escribe una nota para explicar el problema.
+ advice: La nota será pública y podría utilizarse para actualizar el mapa,
+ así que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
+ protegidos por derechos de autor.
add: Añadir nota
show:
anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que
ascend: Ascender
engines:
graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
mapquest_bicycle: En bicicleta (MapQuest)
mapquest_car: En coche (MapQuest)
mapquest_foot: A pie (MapQuest)
osrm_car: En coche (OSRM)
- mapzen_bicycle: En bicicleta (Mapzen)
- mapzen_car: En coche (Mapzen)
- mapzen_foot: A pie (Mapzen)
descend: Descender
directions: Indicaciones
distance: Distancia
user: 'Creador:'
edit: Editar esta redacción
destroy: Eliminar esta redacción
- confirm: ¿Estás seguro?
+ confirm: ¿Lo confirmas?
create:
flash: Redacción creada.
update: