]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Refactor account form to use bootstrap
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index f6a7f13e2b270259e9cb1a1908cbed90563a01fe..c7b0d5d94eb56dc59964bc4225e8a6869765c7c7 100644 (file)
@@ -99,7 +99,7 @@ pt-PT:
       relation: Relação
       relation_member: Membro da relação
       relation_tag: Etiqueta da relação
-      report: Reportar
+      report: Denúncia
       session: Sessão
       trace: Trajeto
       tracepoint: Ponto do trajeto
@@ -165,6 +165,9 @@ pt-PT:
     help:
       trace:
         tagstring: separadas por vírgulas
+      user_block:
+        needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser
+          revogado?
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -206,15 +209,9 @@ pt-PT:
         other: há %{count} anos
   editor:
     default: Padrão (atualmente %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor no navegador)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor no navegador)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor no navegador)
     remote:
       name: Controlo Remoto
       description: Controlo Remoto (JOSM ou Merkaartor)
@@ -385,7 +382,7 @@ pt-PT:
       reopened_by_html: Reaberto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Reaberto por um anónimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       hidden_by_html: Ocultado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Reportar esta nota
+      report: Denunciar esta nota
       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Consultar elementos
@@ -441,13 +438,8 @@ pt-PT:
     new:
       title: Criar nova publicação no diário
     form:
-      subject: 'Assunto:'
-      body: 'Texto:'
-      language: 'Idioma:'
       location: 'Localização:'
-      latitude: 'Latitude:'
-      longitude: 'Longitude:'
-      use_map_link: usar mapa
+      use_map_link: Usar mapa
     index:
       title: Diários dos Utilizadores
       title_friends: Diários dos amigos
@@ -478,8 +470,9 @@ pt-PT:
         o endereço ou se o link em que clicaste está correto.
     diary_entry:
       posted_by_html: Criada por %{link_user} a %{created} em %{language_link}
+      updated_at_html: Última atualização em %{updated}
       comment_link: Comentar
-      reply_link: Envie uma mensagem ao autor
+      reply_link: Enviar mensagem ao autor
       comment_count:
         one: '%{count} comentário'
         zero: Sem comentários
@@ -1290,12 +1283,15 @@ pt-PT:
           "yes": Curso de água
       admin_levels:
         level2: Fronteira nacional
+        level3: Fronteira de região
         level4: Fronteira estadual
         level5: Fronteira distrital
         level6: Fronteira municipal
+        level7: Limite do município
         level8: Limite de freguesia
         level9: Limite de localidade
         level10: Limite de subúrbio
+        level11: Limite de Bairro
       types:
         cities: Capitais de distrito
         towns: Cidades / Vilas
@@ -1461,12 +1457,21 @@ pt-PT:
       hi: Olá, %{to_user}.
       header: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com o assunto
         %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com
+        o assunto %{subject}:'
       footer: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
         ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl}
+      footer_html: Também pode ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
+        ou enviar uma mensagem ao autor em %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Olá, %{to_user}.
       header: '%{from_user} enviou-te uma mensagem através do OpenStreetMap com o
         assunto %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} enviou-te uma mensagem através do OpenStreetMap com
+        o assunto %{subject}:'
+      footer: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e enviar mensagem ao autor
+        em %{replyurl}
       footer_html: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e enviar mensagem ao
         autor em %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1474,6 +1479,7 @@ pt-PT:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou-te como amigo'
       had_added_you: '%{user} adicionou-te como amigo no OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Podes ver o perfil dele em %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Podes ver o seu perfil a %{userurl}.
       befriend_them: Também podes adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       failed_to_import: 'falhou na importação. Eis o erro:'
@@ -1493,26 +1499,13 @@ pt-PT:
         para começares a editar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma o teu endereço de e-mail'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Olá,
       hopefully_you: Alguém (provavelmente tu) pediu para alterar o endereço de e-mail
         em %{server_url} para o endereço %{new_address}.
       click_the_link: Se foste tu a fazer o pedido, clica na ligação seguinte para
         confirmares o pedido.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Olá,
-      hopefully_you: Alguém (esperamos que sejas tu) pretende alterar o endereço de
-        e-mail em %{server_url} para %{new_address}.
-      click_the_link: Se foste tu, clica na ligação seguinte para confirmares a alteração.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Pedido de nova palavra-passe'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Olá,
-      hopefully_you: Alguém (provavelmente tu) pediu para definir uma nova palavra-passe
-        para a conta em openstreetmap.org associada a este e-mail.
-      click_the_link: Se foste tu, clica na ligação seguinte para criares uma nova
-        palavra-passe.
-    lost_password_html:
       greeting: Olá,
       hopefully_you: Alguém (provavelmente tu) pediu para definir uma nova palavra-passe
         para a conta em openstreetmap.org associada a este e-mail.
@@ -1822,17 +1815,6 @@ pt-PT:
       user_page_link: página de utilizador
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto.
-      flash_player_required_html: Precisas do Flash Player instalado e ativado para
-        usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Podes <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">transferir
-        o Flash do sítio Adobe.com</a>.<br><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Também
-        há outras opções disponíveis</a> para editares o OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Tens alterações por gravar. (Para gravar no Potlatch,
-        deves desmarcar o ponto ou linha atual, se estiveres a editar no modo direto,
-        ou clicar no botão gravar se este estiver disponível.)
-      potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 não foi configurado - por favor, consulta
-        https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 para mais informações
-      potlatch2_unsaved_changes: Tens alterações que não foram gravadas. (Para gravar
-        no Potlatch 2, deves clicar no botão Gravar.)
       id_not_configured: O editor iD não foi configurado
       no_iframe_support: O teu navegador de Internet não suporta iframes HTML, que
         são necessárias para esta funcionalidade.
@@ -2669,32 +2651,19 @@ pt-PT:
     new:
       title: A criar um bloqueio em %{name}
       heading_html: A criar um bloqueio em %{name}
-      reason: O motivo por que %{name} está a ser bloqueado. Por favor, escreve de
-        forma mais calma e razoável possível, fornecendo o máximo de detalhes sobre
-        a situação e tendo em conta que a mensagem ficará visível publicamente. Convém
-        notar que nem todos os utilizadores entendem o jargão da comunidade, por isso,
-        tenta escrever de uma forma mais compreensível para leigos.
       period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização
         da API.
       tried_contacting: Já contactei o utilizador e pedi-lhe para parar.
       tried_waiting: Já dei um tempo razoável para o utilizador responder a esses
         contactos.
-      needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de este bloqueio ser
-        revogado
       back: Ver todos os bloqueios
     edit:
       title: A editar o bloqueio em %{name}
       heading_html: A editar o bloqueio em %{name}
-      reason: O motivo por que %{name} está a ser bloqueado. Por favor, escreve da
-        forma mais calma e razoável possível, fornecendo o máximo de detalhes sobre
-        a situação. Convém notar que nem todos os utilizadores entendem o jargão da
-        comunidade, por isso, tenta escrever de uma forma mais compreensível para
-        leigos.
       period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização
         da API.
       show: Ver este bloqueio
       back: Ver todos os bloqueios
-      needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser revogado?
     filter:
       block_expired: Este bloqueio já expirou e não pode ser editado.
       block_period: O período de bloqueio tem de corresponder a um dos valores selecionáveis
@@ -2802,7 +2771,6 @@ pt-PT:
       custom_dimensions: Definir dimensões
       format: 'Formato:'
       scale: 'Escala:'
-      image_size: A imagem mostrará a camada padrão em
       download: Transferir
       short_url: URL curto
       include_marker: Incluir marcador