- javascripts:
- close: Zavřít
- edit_help: Posuňte si mapu a zvětšete si místo, které chcete editovat, a klikněte zde.
- key:
- title: Legenda
- tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda je dostupná pouze pro vrstvu Standardní
- map:
- base:
- cycle_map: Cyklomapa
- mapquest: MapQuest Open
- standard: Standardní
- transport_map: Dopravní mapa
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
- layers:
- data: Mapová data
- header: Mapové vrstvy
- notes: Poznámky k mapě
- overlays: Zapnout vrstvy pro ladění mapy
- locate:
- popup: Jste do {distance} {unit} od tohoto bodu
- title: Ukázat moji polohu
- zoom:
- in: Přiblížit
- out: Oddálit
- notes:
- new:
- add: Přidat poznámku
- intro: Abychom vylepšili mapu, zobrazí se vámi zadané informace ostatním tvůrcům, takže buďte při umisťování značky a zadávání poznámky co nejvíce podrobní a přesní.
- show:
- anonymous_warning: Tato poznámka zahrnuje komentáře anonymních uživatelů, které by se měly nezávisle ověřit.
- closed_by: vyřešil <a href='%{user_url}'>%{user}</a> v %{time}
- closed_by_anonymous: vyřešil anonym v %{time}
- comment: Okomentovat
- comment_and_resolve: Okomentovat a vyřešit
- commented_by: komentář od uživatele <a href='%{user_url}'>%{user}</a> z %{time}
- commented_by_anonymous: komentář od anonyma z %{time}
- hide: Skrýt
- opened_by: vytvořil <a href='%{user_url}'>%{user}</a> v %{time}
- opened_by_anonymous: vytvořil anonym v %{time}
- permalink: Trvalý odkaz
- reactivate: Reaktivovat
- reopened_by: reaktivoval <a href='%{user_url}'>%{user}</a> v %{time}
- reopened_by_anonymous: reaktivoval anonym v %{time}
- resolve: Vyřešit
- share:
- cancel: Storno
- center_marker: Vycentrovat mapu na značku
- custom_dimensions: Nastavit vlastní rozměry
- download: Stáhnout
- embed: HTML
- format: "Formát:"
- image: Obrázek
- image_size: Na obrázku bude standardní vrstva v
- include_marker: Vložit značku
- link: Odkaz nebo HTML
- long_link: Odkaz
- paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku
- scale: "Měřítko:"
- short_link: Krátký odkaz
- short_url: Krátké URL
- title: Sdílet
- view_larger_map: Zobrazit větší mapu
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Pro přidání poznámky přejděte na větší měřítko
- createnote_tooltip: Přidat do mapy poznámku
- edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
- edit_tooltip: Upravit mapu
- history_disabled_tooltip: Pro zobrazení editací této oblasti přejděte na větší měřítko
- history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
- layouts:
- community: Komunita
- community_blogs: Komunitní blogy
- community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
- copyright: Copyright & licence
- data: Data
- documentation: Dokumentace
- documentation_title: Dokumentace k projektu
- donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru
- donate_link_text: příspěvkem
- edit: Upravit
- edit_with: Upravit pomocí %{editor}
- export_data: Export dat
- foundation: Nadace
- foundation_title: Nadace OpenStreetMap Foundation
- gps_traces: GPS stopy
- gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
- help: Nápověda
- help_centre: Centrum nápovědy
- help_title: Stránky s nápovědou k tomuto projektu
- history: Historie
- home: domů
- intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy.
- intro_2_create_account: si založíte uživatelský účet
- intro_2_download: stáhnout
- intro_2_html: Data si můžete volně %{download} a %{use} pod %{license}. Mapu můžete vylepšit, pokud %{create_account}.
- intro_2_license: svobodnou licencí
- intro_2_use: používat
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap?uselang=cs
- log_in: přihlásit se
- log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: odhlásit
- make_a_donation:
- text: Pošlete příspěvek
- title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
- osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz.
- osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Hosting podporují %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} a další %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
- partners_partners: partneři
- partners_ucl: středisko VR UCL
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs
- sign_up: zaregistrovat se
- sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci
- tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
- user_diaries: Deníčky
- user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů
- view: Zobrazit
- view_tooltip: Zobrazit mapu
- wiki: wiki
- wiki_title: Wiki k tomuto projektu
- wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Main_Page?uselang=cs
- license_page:
- foreign:
- english_link: anglickým originálem
- text: V případě rozporů mezi touto přeloženou verzí a %{english_original_link} má přednost anglická stránka.
- title: O tomto překladu
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Příklad, jak uvádět autorství OpenStreetMap na webové stránce
- title: Příklad uvedení autorství
- contributors_at_html: "<strong>Rakousko</strong>: Obsahuje data od <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">města Vídně</a> pod <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">země Vorarlbersko</a> a země Tyrolsko (pod <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC BY AT s dodatky</a>)."
- contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "Další podrobnosti o těchto a dalších zdrojích, které se používaly pro vylepšení OpenStreetMap, najdete na <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">stránce Contributors</a> na wiki OpenStreetMap."
- contributors_footer_2_html: Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.
- contributors_fr_html: "<strong>Francie</strong>: Obsahuje data pocházející z Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Spojené království</strong>: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010–12."
- contributors_intro_html: "Našimi přispěvateli jsou tisíce jednotlivců. Také zahrnujeme svobodně licencovaná data z národních zeměměřických úřadů a dalších zdrojů, mimo jiné:"
- contributors_nl_html: "<strong>Nizozemsko</strong>: Obsahuje © AND data, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: Naši přispěvatelé
- contributors_za_html: "<strong>Jihoafrická republika</strong>: Obsahuje data pocházející z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
- credit_1_html: Vyžadujeme uvádění autorství „© Přispěvatelé OpenStreetMap“.
- credit_2_html: "Také musíte jasně uvést, že data jsou dostupná za podmínek Open Database License, a pokud používáte naše mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázáním na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tuto stránku</a>.\n\nNebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org."
- credit_3_html: "U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy.\nPříklad:"
- credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap
- infringement_1_html: Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.
- infringement_2_html: Pokud si myslíte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo na tento server neoprávněně vložen autorskoprávně chráněný obsah, postupujte podle našeho <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupu pro odstranění</a> nebo přímo podejte výzvu pomocí <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line formuláře</a>.
- infringement_title_html: Porušení autorských práv
- intro_1_html: OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, nabízená za podmínek <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
- intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licenčním ujednání</a>.
- intro_3_html: Kartografická díla v našich mapových dlaždicích a naše dokumentace jsou k dispozici pod licencí <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).
- more_1_html: O používání našich dat a způsobu uvádění autorství se můžete dočíst více v našem <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Právním FAQ</a>.
- more_2_html: "Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\nVizte naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidla použití API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidla použití dlaždic</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidla použití Nominatimu</a>."
- more_title_html: Další informace
- title_html: Autorská práva a licence
- native:
- mapping_link: začít mapovat
- native_link: českou verzi
- text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na %{native_link} této stránky nebo si přestat číst o copyrightech a %{mapping_link}.
- title: O této stránce
- message:
- delete:
- deleted: Zpráva smazána
- inbox:
- date: Datum
- from: Od
- messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
+ "yes": Vodní cesta
+ admin_levels:
+ level2: Státní hranice
+ level4: Hranice země, provincie či regionu
+ level5: Hranice regionu
+ level6: Hranice okresu
+ level8: Hranice obce
+ level9: Hranice vesnice
+ level10: Hranice městské části
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Poloha podle <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Poloha podle <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Velkoměsta
+ towns: Města
+ places: Místa
+ results:
+ no_results: Nenalezeny žádné výsledky
+ more_results: Další výsledky
+ issues:
+ index:
+ title: Problémy
+ select_status: Vybrat status
+ select_type: Vybrat Typ
+ select_last_updated_by: Vybrat Naposled aktualizováno od
+ reported_user: Nahlášený uživatel
+ not_updated: Neaktualizováno
+ search: Hledat
+ search_guidance: 'Hledat problémy:'
+ user_not_found: Uživatel neexistuje
+ issues_not_found: Takové problémy nebyly nalezeny
+ status: Stav
+ reports: Hlášení
+ last_updated: Poslední změna
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> od %{user}
+ link_to_reports: Zobrazit hlášení
+ reports_count:
+ one: 1 Hlášení
+ other: '%{count} Hlášení'
+ reported_item: Hlášená položka
+ states:
+ ignored: Ignorováno
+ open: Otevřeno
+ resolved: Vyřešeno
+ update:
+ new_report: Vaše hlášení bylo úspěšně zaevidováno
+ successful_update: Vaše hlášení bylo úspěšně upraveno
+ provide_details: Uveďte prosím nutné podrobnosti
+ show:
+ title: '%{status} Problém #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: žádné
+ one: 1 hlášení
+ other: '%{count} hlášení'
+ report_created_at: První hlášení v %{datetime}
+ last_resolved_at: Naposledy vyřešeno v %{datetime}
+ last_updated_at: Poslední aktualizace v %{datetime} od %{displayname}
+ resolve: Vyřešit
+ ignore: Ignorovat
+ reopen: Znovu otevřít
+ reports_of_this_issue: Hlášení o tomto vydání
+ read_reports: Číst hlášení
+ new_reports: Nové hlášení
+ other_issues_against_this_user: Další hlášení týkající se tohoto uživatele
+ no_other_issues: Žádná další hlášení týkající se tohoto uživatele.
+ comments_on_this_issue: Komentáře k problému
+ resolve:
+ resolved: Stav problému změněn na „Vyřešeno”
+ ignore:
+ ignored: Stav problému změněn na „Ignorováno”
+ reopen:
+ reopened: Stav problému změněn na „Otevřeno”
+ comments:
+ created_at: V %{datetime}
+ reassign_param: Znovu pověřit řešením problému?
+ reports:
+ updated_at: V %{datetime}
+ reported_by_html: Nahlášeno jako %{category} uživatelem %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, komentář #%{comment_id}'
+ note: 'Poznámka #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Váš komentář byl úspěšně přiložen
+ reports:
+ new:
+ title_html: Hlášení %{link}
+ missing_params: Nelze vytvořit nové hlášení
+ details: Poskytněte prosím bližší informace k problému (nutné).
+ select: 'Uveďte důvod svého hlášení:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Před odesláním hlášení moderátorům se prosím ujistěte, že:'
+ not_just_mistake: Jste si jistý, že problém není jen omyl
+ unable_to_fix: Nejste schopen/na problém problém vyřešit svépomocí nebo s
+ pomocí ostatních uživatelů.
+ resolve_with_user: Jste se pokusil/a problém řešit přímo s dotčeným uživatelem.
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Tento deník je / obsahuje spam
+ offensive_label: Tento deník je obscénní / urážlivý
+ threat_label: Tento deník obsahuje hrozbu
+ other_label: Ostatní
+ diary_comment:
+ spam_label: Tento komentář deníku je / obsahuje spam
+ offensive_label: Tento komentář deníku je obscénní / urážlivý
+ threat_label: Tento komentář deníku obsahuje hrozbu
+ other_label: Ostatní
+ user:
+ spam_label: Tento uživatelský profil je / obsahuje spam
+ offensive_label: Tento uživatelský profil je obscénní / urážlivý
+ threat_label: Tento uživatelský profil obsahuje hrozbu
+ vandal_label: Tento uživatel je vandal
+ other_label: Ostatní
+ note:
+ spam_label: Tato poznámka je SPAM
+ personal_label: Tato poznámka obsahuje osobní data
+ abusive_label: Tato poznámka je urážlivá
+ other_label: Ostatní
+ create:
+ successful_report: Vaše hlášení bylo úspěšně zaevidováno
+ provide_details: Prosím poskytněte potřebné bližší informace
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Přejít domů
+ logout: Odhlásit se
+ log_in: Přihlásit se
+ log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu
+ sign_up: Zaregistrovat se
+ start_mapping: Začít mapovat
+ sign_up_tooltip: Vytvořit účet pro editaci
+ edit: Upravit
+ history: Historie
+ export: Export
+ issues: Problémy
+ data: Data
+ export_data: Export dat
+ gps_traces: GPS stopy
+ gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
+ user_diaries: Deníky uživatelů
+ user_diaries_tooltip: Zobrazit deníky uživatelů
+ edit_with: Upravit pomocí %{editor}
+ tag_line: Otevřená wiki-mapa světa
+ intro_header: Vítejte v OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná
+ pod otevřenou licencí.
+ intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet
+ hosting_partners_html: Hosting podporují %{ucl}, %{bytemark}, a další %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partneři
+ tou: Podmínky užití
+ osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
+ údržbě mimo provoz.
+ osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné
+ údržbě pouze pro čtení.
+ donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru
+ help: Nápověda
+ about: O projektu
+ copyright: Autorská práva
+ community: Komunita
+ community_blogs: Komunitní blogy
+ community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap
+ foundation: Nadace
+ foundation_title: Nadace OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem
+ text: Pošlete příspěvek
+ learn_more: Více informací
+ more: Další
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v deníku'
+ hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
+ header: '%{from_user} okomentoval záznam v deníku na OpenStreetMap s předmětem
+ %{subject}:'
+ footer: Také si můžete komentář přečíst na %{readurl}, komentovat na %{commenturl}
+ nebo odpovědět na %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
+ header: '%{from_user} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem
+ %{subject}:'
+ footer_html: Zprávu si také můžete přečíst na %{readurl} a odpovědět můžete
+ na %{replyurl}
+ friend_notification:
+ hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás přidal jako přítele'
+ had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele.'
+ see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
+ befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Dobrý den,
+ your_gpx_file: Vypadá to, že váš GPX soubor
+ with_description: s popisem
+ and_the_tags: 'a následujícími štítky:'
+ and_no_tags: a bez štítků
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX'
+ failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:'
+ more_info_1: Další informace o chybách při importu GPX a rady, jak se
+ more_info_2: 'jim vyhnout, naleznete na:'
+ import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
+ loaded_successfully: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+ bodů.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
+ greeting: Ahoj!
+ created: Někdo (doufáme, že vy) si právě založil účet na %{site_url}.
+ confirm: 'Než budeme pokračovat, potřebujeme potvrdit, že tento požadavek přišel
+ od vás, takže pokud jste to byli vy, klikněte prosím na odkaz níže, abyste
+ svůj účet potvrdili:'
+ welcome: Jakmile potvrdíte svůj účet, poskytneme vám do začátku trochu dalších
+ informací.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Dobrý den,
+ hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
+ na %{new_address}.
+ click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
+ odkaz.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Dobrý den,
+ hopefully_you: Někdo (snad vy) požádal o změnu e-mailové adresy na serveru %{server_url}
+ na %{new_address}.
+ click_the_link: Pokud jste to byli vy, potvrďte změnu kliknutím na následující
+ odkaz.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Dobrý den,
+ hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
+ serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové
+ heslo.
+ lost_password_html:
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele
+ serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové
+ heslo.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonymní uživatel
+ greeting: Ahoj,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich poznámek'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z poznámek,
+ která vás zajímá'
+ your_note: '%{commenter} okomentoval jednu z vašich poznámek k mapě nedaleko
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} okomentoval poznámku k mapě, kterou jste také
+ komentovali. Poznámka je umístěna poblíž %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyřešil jednu z vašich poznámek'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyřešil jednu z poznámek, která
+ vás zajímá'
+ your_note: '%{commenter} vyřešil jednu z vašich poznámek k mapě nedaleko %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} vyřešil poznámku k mapě, kterou jste komentovali.
+ Poznámka je umístěna poblíž %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} reaktivoval jednu z vašich poznámek'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} reaktivoval jednu z poznámek,
+ která vás zajímá'
+ your_note: '%{commenter} reaktivoval jednu z vašich poznámek k mapě nedaleko
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} reaktivoval poznámku k mapě, kterou jste komentovali.
+ Poznámka je umístěna poblíž %{place}.'
+ details: Podrobnosti k poznámce můžete najít na %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Dobrý den, uživateli %{to_user},
+ greeting: Dobrý den,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad
+ změn'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn,
+ která vás zajímá'
+ your_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na jedné z vašich sad změn,
+ vytvořené %{time}.'
+ commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na sadě změn, kterou
+ %{time} vytvořil %{changeset_author} a kterou sledujete.'
+ partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_without_comment: bez komentáře
+ details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
+ unsubscribe: Pro odhlášení z aktualizací této sady změn jděte na %{url} a klikněte
+ na „Zrušit odebírání“.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Doručená pošta