# Author: The real emj
# Author: Winbladh
da:
+ about_page:
+ community_driven_html: "OpenStreetMap fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.\nVores bidragydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS fagfolk, ingeniører der\nkører OSM servere, humanister der kortlægger katastroferamte områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, se <a href='%{diary_path}'>bruger dagbøger</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>fællesskabsblogs</a>, og\n <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> hjemmeside."
+ community_driven_title: Drevet af fællesskabet
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragyderer
+ lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere, over hele verden.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt på lokal viden. Bidragydere bruger luftfotografier, GPS-enheder, og lavteknologiske feltkort til at kontrollere, at OSM er præcis og ajourført.
+ local_knowledge_title: Lokal viden
+ next: Næste
+ open_data_html: "OpenStreetMap er <i>åbne data</i>: du er fri til at bruge dem til ethvert formål,\nså længe du kreditere OpenStreetMap og dets bidragydere. Hvis du ændrer eller\nbygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under\nden samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer."
+ open_data_title: Åbne Data
+ partners_title: Partnere
+ used_by: "%{name} stiller kortdata til rådighed for hundredvis af websteder, mobile apps og hardware-enheder"
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind på webinterfacet for a finde ud mere.
need_to_see_terms: Din adgang til API-et er midlertidig stoppet. Log ind på netsiden for at læse bidragsydervilkårene. Du behøver ikke at godkende vilkårene, men du skal læse dem.
browse:
+ anonymous: anonym
changeset:
- changeset: "Ændringssæt: %{id}"
+ belongs_to: Forfatter
changesetxml: XML for ændringssæt
feed:
title: Ændringssæt %{id}
title_comment: Ændringssæt %{id} - %{comment}
+ node: Punkter (%{count})
+ node_paginated: Punkter (%{x}-%{y} af %{count})
osmchangexml: XML for osmChange
- title: Ændringssæt
- changeset_details:
- belongs_to: "Tilhører:"
- bounding_box: "Grænse:"
- box: kasse
- closed_at: "Lukket:"
- created_at: "Oprettet:"
- has_nodes:
- one: "Har følgende punkt:"
- other: "Har følgende %{count} punkter:"
- has_relations:
- one: "Har følgende relation:"
- other: "Har følgende %{count} relationer:"
- has_ways:
- one: "Har følgende vej:"
- other: "Har følgende %{count} veje:"
- no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt.
- show_area_box: Vis kasse på et stort kort
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentar:"
- deleted_at: "Slettet:"
- deleted_by: "Slettet af:"
- edited_at: "Redigeret:"
- edited_by: "Redigeret af:"
- in_changeset: "I ændringssæt:"
- version: "Version:"
+ relation: Relationer (%{count})
+ relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
+ title: "Ændringssæt: %{id}"
+ way: Veje (%{count})
+ way_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
+ closed: Lukket
+ closed_by_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+ closed_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- map:
- deleted: Slettet
- edit:
- area: Rediger område
- node: Rediger punkt
- note: Redigér bemærkning
- relation: Rediger relation
- way: Rediger vej
- larger:
- area: Vis område på større kort
- node: Vis punkt på større kort
- note: Vis bemærkning på større kort
- relation: Vis relation på større kort
- way: Vis vej på større kort
- loading: Indlæser...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
- next_node_tooltip: Næste punkt
- next_note_tooltip: Næste bemærkning
- next_relation_tooltip: Næste relation
- next_way_tooltip: Næste vej
- prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
- prev_node_tooltip: Forrige punkt
- prev_note_tooltip: Forrige bemærkning
- prev_relation_tooltip: Forrige relation
- prev_way_tooltip: Forrige vej
- user:
- name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af %{user}
- next_changeset_tooltip: Næste ændring af %{user}
- prev_changeset_tooltip: Forrige ændring af %{user}
+ created: Oprettet
+ created_by_html: Oprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+ created_html: Oprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+ deleted_by_html: Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+ download_xml: Hent XML
+ edited_by_html: Redigeret for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> af %{user}
+ in_changeset: Ændringssæt
+ location: "Sted:"
+ no_comment: (ingen kommentar)
node:
- download_xml: Hent XML
- edit: Redigér punkt
- node: Punkt
- node_title: "Punkt: %{node_name}"
- view_history: Vis historik
- node_details:
- coordinates: "Koordinater:"
- part_of: "Del af:"
- node_history:
- download_xml: Hent XML
- node_history: Punkthistorik
- node_history_title: "Punkthistorik: %{node_name}"
- view_details: Vis detaljer
+ history_title: "Punkthistorik: %{name}"
+ title: "Punkt: %{name}"
not_found:
- sorry: Unskyld, %{type}'en med id %{id} kan ikke findes.
+ sorry: Beklager, %{type}'en med id %{id} kan ikke findes.
type:
changeset: ændringssæt
node: punkt
relation: relation
way: vej
note:
- at_by_html: "%{when} siden af %{user}"
- at_html: "%{when} siden"
- closed: "Lukket:"
- closed_title: "Løst bemærkning: %{note_name}"
- comments: "Kommentarer:"
- description: "Beskrivelse:"
- last_modified: "Senest ændret:"
- open_title: "Uløst bemærkning: %{note_name}"
- opened: "Åbnet:"
- title: Bemærkning
- paging_nav:
- of: af
- showing_page: side
+ closed_by: Løst af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ closed_by_anonymous: Løst af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ closed_title: "Løst bemærkning #%{note_name}"
+ commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar fra en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ hidden_title: "Skjult bemærkning #%{note_name}"
+ new_note: Ny bemærkning
+ open_by: Oprettet af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ open_by_anonymous: Oprettet af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ open_title: "Uløst bemærkning #%{note_name}"
+ reopened_by: Genaktiveret af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ title: "Bemærkning: %{id}"
+ part_of: Del af
redacted:
message_html: Version %{version} af denne %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer.
redaction: Omarbejdelse %{id}
relation: relation
way: vej
relation:
- download_xml: Hent XML
- relation: Relation
- relation_title: "Relation: %{relation_name}"
- view_history: Vis historik
- relation_details:
- members: "Medlemmer:"
- part_of: "Del af:"
- relation_history:
- download_xml: Hent XML
- relation_history: Relationshistorik
- relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
- view_details: Vis detaljer
+ history_title: "Relationshistorik: %{name}"
+ members: Medlemmer
+ title: "Relation: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
type:
relation: Relation
way: Vej
start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Gennemse kortdata
- details: Detaljer
- edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af %{user}, %{timestamp}
- hide_areas: Skjul områder
- history_for_feature: Historik for %{feature}
+ feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser langsom eller slet ikke reagerer. Er du sikker på du ønsker at få vist disse data?
load_data: Indlæs data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder %{num_features} objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end %{max_features} objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
loading: Indlæser...
- manually_select: Vælg et andet område manuelt
- notes_layer_name: Gennemse bemærkninger
- object_list:
- api: Hent dette område fra API'et
- back: Tilbage til objektliste
- details: Detaljer
- heading: Objektliste
- history:
- type:
- node: Punkt %{id}
- way: Vej %{id}
- selected:
- type:
- node: Punkt %{id}
- way: Vej %{id}
- type:
- node: Punkt
- way: Vej
- private_user: privat bruger
- show_areas: Vis områder
- show_history: Vis historik
- unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området %{bbox_size} er for stort (skal være mindre end %{max_bbox_size})"
- view_data: Vis data for nuværende kortvisning
- wait: Vent...
- zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et område af kortet for visning
tag_details:
- tags: "Egenskaber:"
+ tags: Egenskaber
wiki_link:
key: Wikisiden med beskrivelse af %{key} egenskaben
tag: Wikisiden med beskrivelse af %{key}=%{value} egenskaben
node: punkt
relation: relation
way: vej
+ version: Version
+ view_details: Se detaljer
+ view_history: Se historik
way:
- download_xml: Hent XML
- edit: Redigér vej
- view_history: Vis historik
- way: Vej
- way_title: "Vej: %{way_name}"
- way_details:
also_part_of:
one: del af vejen %{related_ways}
other: del af vejene %{related_ways}
- nodes: "Punkter:"
- part_of: "Del af:"
- way_history:
- download_xml: Hent XML
- view_details: Vis detaljer
- way_history: Vejhistorik
- way_history_title: "Vejhistorik: %{way_name}"
+ history_title: "Vejhistorik: %{name}"
+ nodes: Punkter
+ title: "Vej: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
- big_area: (stor)
- no_comment: (ingen)
no_edits: (ingen ændringer)
- show_area_box: vis område
- still_editing: (redigerer stadig)
view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
changeset_paging_nav:
next: Næste »
saved_at: Gemt
user: Bruger
list:
- description: Seneste ændringer af kortet
- description_bbox: Ændringer inden for %{bbox}
- description_friend: Ændringssæt af dine venner
- description_nearby: Ændringssæt af nærliggende brugere
- description_user: Ændringssæt af %{user}
- description_user_bbox: Ændringssæt af %{user} inden for %{bbox}
- empty_anon_html: Ingen redigeringer foretaget endnu.
- empty_user_html: Det ser ud til du endnu ikke har lavet nogen redigeringer. Tjek <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>begynderens' guide</a> for at komme i gang.
- heading: Ændringssæt
- heading_bbox: Ændringssæt
- heading_friend: Ændringssæt
- heading_nearby: Ændringssæt
- heading_user: Ændringssæt
- heading_user_bbox: Ændringssæt
+ empty: Ingen ændringssæt er fundet.
+ empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
+ empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
+ load_more: Indlæs mere
+ no_more: Ikke fundet flere ændringssæt.
+ no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
+ no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
title: Ændringssæt
- title_bbox: Ændringssæt inden for %{bbox}
title_friend: Ændringssæt af dine venner
title_nearby: Ændringssæt af nærliggende brugere
title_user: Ændringssæt af %{user}
- title_user_bbox: Ændringssæt af %{user} inden for %{bbox}
timeout:
sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den liste af ændringssæt du har bedt om.
diary_entry:
output: Output
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
scale: Skala
+ too_large:
+ advice: "Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af de kilder, der er anført nedenfor:"
+ body: "Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område, eller brug en af de følgende kilder til bulk data-downloads:"
+ geofabrik:
+ description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte byer
+ title: Geofabrik Downloads
+ metro:
+ description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
+ title: Metro uddrag
+ other:
+ description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
+ title: Andre kilder
+ overpass:
+ description: Download denne afgrænsede ramme fra et spejl af OpenStreetMap databasen
+ title: OverføringsAPI
+ planet:
+ description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap database
+ title: Planet OSM
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Tilføj en markør på kortet
- change_marker: Skift markørposition
- click_add_marker: Klik på kortet for at tilføje en markør
- drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
- export: Eksportér
- manually_select: Vælg et andet område manuelt
+ title: Eksportér
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Resultater fra <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
level8: Bygrænse
level9: Landsbygrænse
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Stolelift
+ drag_lift: Træklift
+ station: Svævebanestation
aeroway:
aerodrome: Flyveplads
apron: Forstykke
shower: Brusebad
social_centre: Socialcenter
social_club: Social klub
+ social_facility: Socialforsogsfacilitet
studio: Studie
supermarket: Supermarked
swimming_pool: Swimmingpool
"yes": Bro
building:
"yes": Bygning
+ emergency:
+ fire_hydrant: Brandhane
+ phone: Nødtelefon
highway:
bridleway: Ridesti
bus_guideway: Styret busspor
platform: Perron
primary: Hovedvej (primærrute)
primary_link: Hovedvej (primærrute)
+ proposed: Foreslået vej
raceway: Racerbane
residential: Vej i byområder
rest_area: Rasteplads
speed_camera: Fartkamera
steps: Trappe
stile: Fåretrappe
+ street_lamp: Gadelygte
tertiary: Hovedvej
tertiary_link: Hovedvej
track: Hjulspor
building: Bygning
castle: Slot
church: Kirke
+ citywalls: Bymure
fort: Skanse
house: Hus
icon: Ikon
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
+ tomb: Grav
tower: Tårn
wayside_cross: Vejkors
wayside_shrine: Vejside helligdom
locality: Sted
moor: Hede
municipality: Kommune
+ neighbourhood: Kvarter
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
narrow_gauge: Smalsporsjernbane
platform: Jernbaneperron
preserved: Bevaret jernbane
+ proposed: Foreslået jernbane
spur: Jernbanesidespor
station: Jernbanestation
+ stop: Jernbanestation
subway: Undergrundsstation
subway_entrance: Undergrundsindgang
switch: Sporskifte
beverages: Drikkevareforretning
bicycle: Cykelhandel
books: Boghandel
+ boutique: Boutique
butcher: Slagter
car: Bilforhandler
car_parts: Bilreservedele
convenience: Kiosk
copyshop: Kopibutik
cosmetics: Kosmetikforretning
+ deli: Delikatessebutik
department_store: Varehus
discount: Tilbudsbutik
doityourself: Gør-det-selv
organic: Økologisk fødevarebutik
outdoor: Udendørs butik
pet: Dyrehandel
+ pharmacy: Apotek
photo: Fotobutik
salon: Salon
+ second_hand: Genbrugsbutik
shoes: Skobutik
shopping_centre: Indkøbscenter
sports: Sportsforretning
stationery: Papirvarehandel
supermarket: Supermarked
+ tailor: Skrædder
toys: Legetøjsbutik
travel_agency: Rejsebureau
video: Videoforretning
wine: Vinforretning
+ "yes": Forretning
tourism:
alpine_hut: Bjerghytte
artwork: Kunst
viewpoint: Udsigtspunkt
zoo: Zoologisk have
tunnel:
+ culvert: Stenkiste
"yes": Tunnel
waterway:
artificial: Kunstig vandvej
water_point: Vandpunkt
waterfall: Vandfald
weir: Overløbsdæmning
+ help_page:
+ help:
+ description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OSMs spørgsmål og svar side.
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ introduction: OpenStreetMap har flere ressourcer til at lære om projektet, stille og besvare spørgsmål og i fællesskab diskutere og dokumentere emner omkring kortlægning.
+ title: Få hjælp
+ welcome:
+ description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i OpenStreetMap.
+ title: Velkommen til OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
close: Luk
+ edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
key:
- title: Oversigt over tastaturgenveje
- tooltip: Oversigt over tastaturgenveje
+ title: Kortsymboler
+ tooltip: Kortsymboler
+ tooltip_disabled: Kortnøgle findes kun til standard lag
map:
base:
cycle_map: Cykelkort
+ hot: Humanitær
standard: Standard
transport_map: Transportkort
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragyderer</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Lav en donation</a>
layers:
data: Kortdata
header: Kortlag
notes: Kortbemærkninger
overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
+ title: Lag
+ locate:
+ popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
+ title: Vis min placering
zoom:
in: Zoom ind
out: Zoom ud
intro: For at forbedre kortet, vil de oplysninger du indtaster, blive vist til andre kortlæggere, så vær så beskrivende og præcis som muligt, når du flytter markøren til den korrekte position og indtaster din bemærkning nedenfor.
show:
anonymous_warning: Denne bemærkning indeholder kommentarer fra anonyme brugere som bør undergå en uafhængig kontrol af oplysningerne.
- closed_by: løst af <a href='%{user_url}'>%{user}</a> den %{time}
- closed_by_anonymous: løst anonymt %{time}
comment: Kommenter
comment_and_resolve: Kommentere på og løse
- commented_by: kommentar fra <a href='%{user_url}'>%{user}</a> den %{time}
- commented_by_anonymous: kommentar fra anonym %{time}
hide: Skjul
- opened_by: oprettet af <a href='%{user_url}'>%{user}</a> den %{time}
- opened_by_anonymous: oprettet anonymt %{time}
- permalink: Permanent link
reactivate: Genaktiver
- reopened_by: genaktiveret af <a href='%{user_url}'>%{user}</a> den %{time}
- reopened_by_anonymous: genaktiveret anonymt %{time}
resolve: Løs
share:
cancel: Annuller
- link: Link
- long_link: Langt Link
+ center_marker: Centrér kortet på markøren
+ custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
+ download: Hent
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Billede
+ image_size: Billedet vil vise standard lag ved
+ include_marker: Tilføj markør
+ link: Link eller HTML
+ long_link: Link
+ paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
+ scale: "Skala:"
short_link: Kort link
+ short_url: Kort URL
title: Del
+ view_larger_map: Vis større kort
site:
createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
edit_tooltip: Rediger kortet
- history_disabled_tooltip: Zoom ind for at se ændringer for dette område
- history_tooltip: Vis ændringer for dette område
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer
layouts:
+ about: Om
community: Fællesskabet
community_blogs: Blogs fra bidragsydere
community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
- copyright: Ophavsret & licens
- documentation: Dokumentation
- documentation_title: Dokumentation for projektet
+ copyright: Ophavsret
+ data: Data
donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden.
- donate_link_text: donation
edit: Redigér
edit_with: Redigér med %{editor}
+ export: Eksportér
+ export_data: Eksporter data
foundation: Fond
foundation_title: OpenStreetMap-fonden
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Håndtér GPS-spor
help: Hjælp
- help_centre: Hjælpecenter
- help_title: Hjælpesite for projektet
history: Historik
- home: hjem
- intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig.
+ home: Gå til hjemmeposition
intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
- intro_2_download: hent
- intro_2_html: Dataene kan frit [[%{download}|hentes]] og [[%{use}|anvendes]] under den [[%{license}|åbne licens]]. %{create_account} for at forbedre kortet.
- intro_2_license: åben licens
- intro_2_use: brug
- log_in: log på
+ intro_header: Velkommen til OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis at bruge under en åben licens.
+ learn_more: Lær mere
+ log_in: Log på
log_in_tooltip: Log på med en eksisterende konto
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
- logout: log af
+ logout: Log af
make_a_donation:
text: Donér
title: Støt OpenStreetMap med en donation
+ more: Mere
osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig databasevedligeholdelse.
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund af database vedligeholdelse.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnere
partners_ucl: UCL VR centret
- sign_up: opret konto
+ sign_up: Opret konto
sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere
+ start_mapping: Begynd kortlægningen
tag_line: Det frie Wiki-verdenskort
user_diaries: Brugerblogs
user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs
- view: Vis
- view_tooltip: Vis kortet
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wikisite for projektet
license_page:
foreign:
english_link: den engelske originaltekst
title: Eksempel på kildeangivelse
contributors_at_html: "<strong>Østrig</strong>: Indeholder data fra\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Delstaten Vorarlberg</a> og\nDelstaten Tyrol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med tilføjelser</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Indeholder data fra\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada) og StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
+ contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Indeholder data fra National Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI licensen</a>."
contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">siden med bidragydere</a> på OpenStreetMap Wiki."
contributors_footer_2_html: "Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt."
contributors_fr_html: "<strong>Frankrig</strong>: Indeholder data fra\nDirection Générale des Impôts."
infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten
intro_1_html: "OpenStreetMap er <i>åbne data</i>, licenseret under <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
- intro_3_html: "Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er\n licenseret under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a>-licensen (CC-BY-SA)."
+ intro_3_html: Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er licenseret under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
more_1_html: "Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på den <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\nFAQ</a>."
more_2_html: "Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">politik for API-brug</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">politik for brug af kortbilleder</a>\nog <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">politik for brug af Nominatim</a>."
more_title_html: Læs mere
hi: Hej %{to_user},
subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på dit blogindlæg"
email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse"
email_confirm_html:
click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
greeting: Hej,
- hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på %{server_url} til %{new_address}.
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse på %{server_url} til %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
greeting: Hej,
created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.
greeting: Halløj!
subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
- welcome: Vi vil gerne byde dig velkommen og give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang.
+ welcome: Når du har bekræftet din konto, vil vi give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
allow_write_notes: ændre bemærkninger.
allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
request_access: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker.
+ title: Tillad adgang til din konto
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du har nægtet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+ invalid: Godkendelse token er ikke gyldigt.
+ title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+ title: Anmodning om tilladelse godkendt
+ verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
revoke:
flash: Du har tilbagekaldt adgang for %{application}
oauth_clients:
preview: Forhåndsvisning
search:
search: Søg
- search_help: "eksempler: 'Alkmaar', 'Rådhuspladsen, København', 'CB2 5AQ' eller 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere eksempler...</a>"
submit_text: Søg
where_am_i: Hvor er jeg?
where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
upload_trace: Upload GPS-spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX fil med %{count} punkt fra %{user}
+ other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
+ description_without_count: GPX fil fra %{user}
edit:
description: "Beskrivelse:"
download: hent
uploaded_at: "Indsendt:"
visibility: "Synlighed:"
visibility_help: hvad betyder det her?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS spor
list:
description: Gennemse de seneste GPS track uploads
empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Upload et nyt spor</a> eller lær mere om GPS sporing på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki siden</a>.
link text: hvad er dette?
not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragydere.
review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkår for bidragydere.
- current email address: "Nuværende emailadresse:"
+ current email address: "Nuværende e-mailadresse:"
delete image: Fjern det nuværende billede
email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
flash update success: Brugerinformation opdateret.
- flash update success confirm needed: Brugeroplysninger blev opdateret. Tjek din email for en nøgle til at bekræfte din nye emailadresse.
+ flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail for en nøgle til at bekræfte din nye e-mailadresse.
gravatar:
gravatar: Brug Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
longitude: "Længdegrad:"
make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
my settings: Mine indstillinger
- new email address: "Ny e-mail-adresse:"
+ new email address: "Ny e-mailadresse:"
new image: Tilføj et billede
no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
openid:
heading: "Offentlig redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
- text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se hvorfor</a>).<ul><li>Din emailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte til offentlig.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er nu offentlige som standard.</li></ul>
+ text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. <b>Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">se hvorfor</a>).<ul><li>Din e-mailadresse bliver ikke afsløret ved at skifte til offentlig.</li><li>Den handling kan ikke omgøres, og alle nye brugere er nu offentlige som standard.</li></ul>
replace image: Erstat det aktuelle billede
return to profile: Tilbage til profil
save changes button: Gem ændringer
confirm:
already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
button: Bekræft
- heading: Bekræft en konto.
+ heading: Tjek din e-mail!
+ introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
+ introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen.
press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
- unknown token: Denne nøgle blev ikke fundet.
+ reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
+ unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
confirm_email:
button: Bekræft
- failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
- heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
- press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye emailadresse.
- success: Bekræftede din emailadresse, tak fordi du tilmeldte dig!
+ failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
+ heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
+ press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye e-mailadresse.
+ success: Din e-mailadresse er bekræftet, tak fordi du tilmeldte dig!
confirm_resend:
failure: Bruger %{name} ikke fundet.
- success: Vi har sendt en bekræftelses-email til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
+ success: Vi har sendt en ny e-mail bekræftelse til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
filter:
not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
go_public:
account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller <a href="%{reconfirm}">få sendt en ny bekræftelsesemail</a>.
auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
- email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:"
+ email or username: "E-mailadresse eller brugernavn:"
heading: Log på
login_button: Log på
lost password link: Glemt din adgangskode?
logout_button: Log af
title: Log af
lost_password:
- email address: "Emailadresse:"
+ email address: "E-mailadresse:"
heading: Glemt adgangskode?
- help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+ help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
new password button: Nulstil adgangskode
- notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mail-adresse. Beklager.
+ notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny.
title: Glemt adgangskode
make_friend:
heading: Tilføj %{user} som en ven?
success: "%{name} er nu din ven!"
new:
- confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
+ about:
+ header: Gratis og kan redigeres
+ html: "<p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er gratis for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>\n<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>"
+ confirm email address: "Bekræft e-mailadresse:"
confirm password: "Bekræft adgangskode:"
contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
- continue: Fortsæt
+ continue: Opret konto
display name: "Vist navn:"
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
- email address: "E-mail-adresse:"
+ email address: "E-mailadresse:"
license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene for bidragydere</a>.
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
- not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Privatlivspolitik for wikien inklusiv sektion om emailadresser">privatlivspolitik</a>)
+ not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Privatlivspolitik for wikien inklusiv sektion om e-mailadresser">privatlivspolitik</a>)
openid: "%{logo} OpenID:"
openid association: "<p>Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.</p>\n<ul>\n<li>Hvis du er ny på OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto ved hjælp af formularen nedenfor.</li>\n<li>\n Hvis du allerede har en konto, kan du logge ind på din konto\n ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte kontoen\n med din OpenID i dine brugerindstillinger.\n</li>\n</ul>"
openid no password: Med OpenID kræves ikke en adgangskode, men nogle ekstraværktøjer eller en server kan muligvis stadig have brug for en.
you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragydere for at fortsætte.
view:
activate_user: aktiver denne bruger
- add as friend: tilføj som ven
+ add as friend: Tilføj som ven
ago: (%{time_in_words_ago} siden)
block_history: tildelte blokeringer
- blocks by me: blokeringer udført af mig
- blocks on me: mine blokeringer
- comments: kommentarer
+ blocks by me: Blokeringer udført af mig
+ blocks on me: Mine blokeringer
+ comments: Kommentarer
confirm: Bekræft
confirm_user: bekræft denne bruger
create_block: bloker denne bruger
deactivate_user: deaktiver denne bruger
delete_user: slet denne bruger
description: Beskrivelse
- diary: blog
- edits: ændringer
- email address: "E-mail-adresse:"
+ diary: Blog
+ edits: Redigeringer
+ email address: "E-mailadresse:"
friends_changesets: venners ændringssæt
friends_diaries: venners blogindlæg
hide_user: skjul denne bruger
m away: "%{count}m væk"
mapper since: "Kortlægger siden:"
moderator_history: uddelte blokeringer
- my comments: mine kommentarer
- my diary: min blog
- my edits: mine redigeringer
- my notes: mine kortbemærkninger
- my settings: mine indstillinger
- my traces: mine GPS-spor
+ my comments: Mine kommentarer
+ my diary: Min blog
+ my edits: Mine redigeringer
+ my messages: Mine meddelelser
+ my notes: Mine bemærkninger
+ my profile: Min profil
+ my settings: Mine indstillinger
+ my traces: Mine GPS-spor
nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
new diary entry: nyt blogindlæg
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
- notes: kortbemærkninger
+ notes: Kortbemærkninger
oauth settings: oauth-indstillinger
- remove as friend: fjern som ven
+ remove as friend: Fjern som ven
role:
administrator: Denne bruger er en administrator
grant:
revoke:
administrator: Fjern administrator-adgang
moderator: Fjern moderator-adgang
- send message: send besked
+ send message: Send besked
settings_link_text: indstillinger
spam score: "Spambedømmelse:"
status: "Status:"
title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note!
basic_terms:
editor_html: En <strong>editor</strong> er et program eller en hjemmeside der kan bruges til at redigere kortet.
- node_html: En <strong>"node"</strong> er et punkt på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.
+ node_html: Et <strong>"punkt"</strong> er et sted på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.
paragraph_1_html: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage til OpenStreetMap.
- tag_html: "Et <strong>tag</strong> er en lille bid information om en \"node\" eller en \"way\", f.eks. navnet på en restaurant eller\nhastighedsbegrænsningen på en vej."
+ tag_html: En <strong>egenskab</strong> er en lille bid information om et "punkt" eller en "vej", f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen på en vej.
title: Grundlæggende begreber
- way_html: En <strong>"way"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
- introduction_html: "Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som \nbruger er du klar til tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste\ninformationer til at komme hurtigt i gang."
+ way_html: En <strong>"vej"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
+ introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang.
questions:
- paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>."
+ paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\n<a href='%{help_url}'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>."
title: Spørgsmål?
start_mapping: Editér kortet
- title: Welcome!
+ title: Velkommen!
whats_on_the_map:
off_html: "Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting\nder ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre\nkort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort\nmed mindre der forelægger en særlig tilladelse."
on_html: "OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -\nf.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge\nenhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for."