way_tag: Balisa del camin
browse:
changeset:
- changeset: "Grop de modificacions : %{id}"
changesetxml: Grop de modificacions XML
feed:
title: Grop de modificacions %{id}
title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Grop de modificacions
- changeset_details:
- belongs_to: "Aparten a :"
- bounding_box: "Quadre de delimitacion :"
- box: quadre
- closed_at: "Acabat lo :"
- created_at: "Creat lo :"
- has_nodes:
- one: "Concernís lo nosèl seguent :"
- other: "Concernís los %{count} nosèls seguents :"
- has_relations:
- one: "Concernís la relacion seguenta :"
- other: "Concernís las %{count} relacions seguentas :"
- has_ways:
- one: "Concernís lo camin seguent :"
- other: "Concernís los %{count} camins seguents :"
- no_bounding_box: Cap de quadre de delimitacion es pas estat emmagazinat per aqueste grop de modificacions.
- show_area_box: Far veire lo quadre de la zòna
- common_details:
- changeset_comment: "Comentari :"
- deleted_at: "Suprimit a :"
- deleted_by: "Suprimit per :"
- edited_at: "Modificat lo :"
- edited_by: "Modificat per :"
- in_changeset: "Dins lo grop de modificacions :"
- version: "Version :"
containing_relation:
entry: Relacion %{relation_name}
entry_role: Relacion %{relation_name} (en tant que %{relation_role})
- map:
- deleted: Escafat
- edit:
- area: Modificar la zòna
- node: Modificar lo nosèl
- note: Modificar la nòta
- relation: Modificar la relacion
- way: Modificar lo camin
- larger:
- area: Veire la zòna dins una mapa mai granda
- node: Veire lo nos dins una mapa mai granda
- note: Veire la nòta dins una mapa mai granda
- relation: Veire la relacion sus una mapa mai granda
- way: Veire lo camin sus una mapa mai granda
- loading: Cargament...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Grop de modificacions seguent
- next_node_tooltip: Nosèl seguent
- next_note_tooltip: Nòta seguenta
- next_relation_tooltip: Relacion seguenta
- next_way_tooltip: Camin seguent
- prev_changeset_tooltip: Grop de modificacions precedent
- prev_node_tooltip: Nosèl precedent
- prev_note_tooltip: Nòta precedenta
- prev_relation_tooltip: Relacion precedenta
- prev_way_tooltip: Camin precedent
- user:
- name_changeset_tooltip: Veire las modificacions per %{user}
- next_changeset_tooltip: Modificacions seguentas per %{user}
- prev_changeset_tooltip: Modificacions precedentas per %{user}
- node:
- download_xml: Telecargar XML
- edit: Modificar lo nosèl
- node: Punt
- node_title: "Punt : %{node_name}"
- view_history: Afichar l’istoric
- node_details:
- coordinates: "Coordenadas :"
- part_of: "Fasent partida de :"
- node_history:
- download_xml: Telecargar en XML
- node_history: Istoric del nosèl
- node_history_title: "Istoric del nosèl : %{node_name}"
- view_details: Far veire los detalhs
not_found:
sorry: O planhèm, l’objècte de tipe %{type} amb l’identificant %{id} es pas estat trobat.
type:
relation: relacion
way: camin
note:
- at_by_html: i a %{when} per %{user}
- at_html: i a %{when}
- closed: "Tampat :"
closed_title: "Nòta resolguda : %{note_name}"
- comments: "Comentaris :"
- description: "Descripcion :"
- last_modified: "Darrièr cambiament :"
open_title: "Nòta pas resolguda : %{note_name}"
- opened: "Dobèrt :"
title: Nòta
- paging_nav:
- of: de
- showing_page: pagina
redacted:
message_html: La version %{version} d'aqueste(-a) %{type} pòt pas èsser afichada perque es estada amagada. Consultatz %{redaction_link} per mai d'informacions.
redaction: Amagatge %{id}
node: nosèl
relation: relacion
way: camin
- relation:
- download_xml: Telecargar en XML
- relation: Relacion
- relation_title: "Relacion : %{relation_name}"
- view_history: Afichar l’istoric
- relation_details:
- members: "Membres :"
- part_of: "Fasent partida de :"
- relation_history:
- download_xml: Telecargar en XML
- relation_history: Istoric de la relacion
- relation_history_title: "Istoric de la relacion : %{relation_name}"
- view_details: Far veire los detalhs
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} amb lo ròtle %{role}"
type:
relation: Relacion
way: Camin
start_rjs:
- data_frame_title: Donadas
- data_layer_name: Percórrer las donadas de la mapa
- details: Detalhs
- edited_by_user_at_timestamp: Modificat per %{user} lo %{timestamp}
- hide_areas: Amagar las zònas
- history_for_feature: Istoric per %{feature}
load_data: Cargar las donadas
loading: Cargament...
- manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
- notes_layer_name: Percórrer las nòtas
- object_list:
- api: Obténer aquesta zòna dempuèi l’API
- back: Afichar la lista d’objèctes
- details: Detalhs
- heading: Lista d'ojèctes
- history:
- type:
- node: Nosèl %{id}
- way: Camin %{id}
- selected:
- type:
- node: Nosèl %{id}
- way: Camin %{id}
- type:
- node: Nosèl
- way: Camin
- private_user: utilizaire privat
- show_areas: Afichar las zònas
- show_history: Afichar l'istoric
- view_data: Afichar las donadas sus la vista actuala de la mapa
- wait: Pacientatz...
- zoom_or_select: Zoomar o seleccionar una zòna de la mapa per la visualizar
tag_details:
tags: "Balisas :"
wiki_link:
node: nosèl
relation: relacion
way: camin
- way:
- download_xml: Telecargar en XML
- edit: Modificar la rota
- view_history: Afichar l’istoric
- way: Camin
- way_title: "Camin : %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: partida del camin %{related_ways}
- other: partida dels camins %{related_ways}
- nodes: "Nosèls :"
- part_of: "Fasent partida de :"
- way_history:
- download_xml: Telecargar lo XML
- view_details: Far veire los detalhs
- way_history: Istoric del camin
- way_history_title: "Istoric del camin : %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim
- big_area: (grand)
- no_comment: (pas cap)
no_edits: (pas cap de modificacion)
- show_area_box: far veire lo quadre de la zòna
- still_editing: (en cors de modificacion)
view_changeset_details: Afichar los detalhs del grop de modificacions
changeset_paging_nav:
next: Seguents »
saved_at: Salvat a
user: Utilizaire
list:
- description: Darrièrs cambiaments
- description_bbox: Gropes de modificacions dins %{bbox}
- description_friend: Gropes de modificacions per vòstres amics
- description_nearby: Gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat
- description_user: Gropes de modificacions per %{user}
- description_user_bbox: Gropes de modificacions per %{user} dins %{bbox}
- empty_anon_html: Cap de modificacion pas encara facha.
- heading: Gropes de modificacions
- heading_bbox: Gropes de modificacions
- heading_friend: Gropes de modificacions
- heading_nearby: Gropes de modificacions
- heading_user: Gropes de modificacions
- heading_user_bbox: Gropes de modificacions
title: Gropes de modificacions
- title_bbox: Gropes de modificacions dins %{bbox}
title_friend: Gropes de modificacions per vòstres amics
title_nearby: Gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat
title_user: Gropes de modificacions per %{user}
- title_user_bbox: Gropes de modificacions per %{user} dins %{bbox}
diary_entry:
comments:
ago: i a %{ago}
output: Sortida
paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web.
scale: Escala
- too_large:
- other: heading=Zòna tròp granda
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Apondre un marcador a la mapa
- change_marker: Modificar la posicion del marcador
- click_add_marker: Clicar sus la mapa per apondre un marcador
- drag_a_box: Dessenhar un quadre sus la mapa per seleccionar una zòna
- export: Exportar
- manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta
geocoder:
description:
title:
community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap
copyright: Copyright & Licéncia
data: Donadas
- documentation: Documentacion
- documentation_title: Documentacion del projècte
donate: Sostenètz OpenStreetMap, %{link} al fons per melhorar lo material.
- donate_link_text: participatz
edit: Modificar
edit_with: Modificar amb %{editor}
export_data: Exportar las donadas
gps_traces: Traças GPS
gps_traces_tooltip: Gerir las traças GPS
help: Ajuda
- help_centre: Centre d'ajuda
- help_title: site d’ajuda pel projècte
history: Istoric
- home: En çò meu
- intro_1: OpenStreetMap es una mapa del mond liurament modificable, facha per de monde coma vos.
+ home: Anar a l'emplaçament de mon domicili
intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire
- intro_2_download: telecargadas
- intro_2_html: Las donadas son liuras d'èsser %{download} e %{use}, jols tèrmes d'una %{license}. %{create_account} per melhorar la mapa.
- intro_2_license: licéncia dobèrta
- intro_2_use: utilizadas
log_in: Connexion
log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent
logo:
alt_text: Lògo d'OpenStreetMap
- logout: Desconnexion
+ logout: Se desconnectar
make_a_donation:
text: Far un don
title: Sostenètz OpenStreetMap amb un don financièr
tag_line: La mapa cooperativa liura
user_diaries: Jornals
user_diaries_tooltip: Veire los jornals d'utilizaires
- view: Veire
- view_tooltip: Afichar la mapa
- wiki: Wiki
- wiki_title: site Wiki pel projècte
license_page:
foreign:
english_link: original en anglés
oauth:
oauthorize:
allow_write_api: modificar la mapa.
+ allow_write_notes: modificar las nòtas.
+ allow_write_prefs: modificar vòstras preferéncias d'utilizaire.
oauth_clients:
form:
allow_write_api: modificar la mapa.
+ allow_write_notes: modificar las nòtas.
+ allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire.
+ index:
+ application: Nom de l'aplicacion
+ my_apps: Mas aplicacions clientas
+ my_tokens: Mas aplicacions enregistradas
+ register_new: Enregistratz vòstra aplicacion
+ revoke: Revocar !
+ title: Mos detalhs OAuth
show:
allow_write_api: modificar la mapa.
+ allow_write_notes: modificar las nòtas.
+ allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire.
+ redaction:
+ edit:
+ submit: Enregistrar l'amagatge
site:
edit:
anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí.
link text: qu’es aquò ?
current email address: "Adreça de corrièr electronic actuala:"
delete image: Suprimir l'imatge actual
+ email never displayed publicly: (pas jamai afichat publicament)
+ flash update success confirm needed: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès. Verificatz vòstra bóstia mail per tal de validar la verificacion de vòstre novèla adreça e-mail.
gravatar:
gravatar: Utilizar Gravatar
link text: qu’es aquò ?
+ home location: "Emplaçament del domicili :"
image: "Imatge :"
+ image size hint: (los imatges carrats d'al mens 100×100 pixèls foncionan melhor)
keep image: Gardar l'imatge actual
latitude: "Latitud :"
longitude: "Longitud :"
my settings: Mas opcions
- new email address: "Novela adreça de corrièr electronic :"
+ new email address: "Novèla adreça de corrièr electronic :"
new image: Apondre un imatge
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
profile description: "Descripcion del perfil :"
public editing:
disabled link text: perqué pòdi pas modificar ?
+ enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar las donadas.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: qu’es aquò ?
heading: "Modificacion publica :"
public editing note:
heading: Modificacion publica
+ return to profile: Tornar al perfil
+ save changes button: Enregistrar las modificacions
title: Modificar lo compte
+ update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili quand clicatz sus la mapa ?
confirm:
button: Confirmar
list:
one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items})
other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items})
login:
+ email or username: "Adreça e-mail o nom d'utilizaire :"
heading: Connexion
login_button: Se connectar
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
+ no account: Avètz pas de compte ?
openid: "%{logo} OpenID :"
openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID
openid_providers:
alt: Connexion amb un OpenID Yahoo
title: Connexion amb Yahoo
password: "Senhal :"
+ register now: S'inscriure ara
remember: Se remembrar de ieu
title: Se connectar
+ with openid: "Tanben podètz utilizar OpenID per vos connectar :"
logout:
heading: Desconnexion d'OpenStreetMap
logout_button: Desconnexion
title: Tèrmes del contributor
view:
activate_user: activar aqueste utilizaire
- add as friend: apondre en tant qu'amic
+ add as friend: Apondre en tant qu'amic
ago: (i a %{time_in_words_ago})
- blocks by me: blocatges donats
- blocks on me: mos blocatges
- comments: comentaris
+ blocks by me: Mos blocatges
+ blocks on me: Mos blocatges
+ comments: Comentaris
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar aqueste utilizaire
create_block: blocar aqueste utilizaire
deactivate_user: desactivar aqueste utilizaire
delete_user: suprimir aqueste utilizaire
description: Descripcion
- diary: jornal
- edits: modificacions
+ diary: Jornal
+ edits: Modificacions
email address: "Adreça de corrièr electronic :"
friends_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels amics
friends_diaries: Entradas de jornal dels amics
km away: "%{count} km"
m away: distant de %{count} m
mapper since: "Mapaire dempuèi :"
- my comments: mos comentaris
- my diary: mon jornal
- my edits: mas modificacions
- my notes: mas nòtas de mapa
- my settings: mas opcions
- my traces: mas traças
+ my comments: Mos comentaris
+ my diary: Mon jornal
+ my edits: Mas modificacions
+ my notes: Mas nòtas de mapa
+ my profile: Mon perfil
+ my settings: Mas opcions
+ my traces: Mas traças
nearby users: Autres utilizaires a proximitat
nearby_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat
new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
- notes: nòtas de mapa
+ notes: Nòtas de mapa
oauth settings: paramètres OAuth
- remove as friend: levar en tant qu'amic
- send message: mandar un messatge
+ remove as friend: Suprimir en tant qu'amic
+ send message: Mandar un messatge
settings_link_text: opcions
spam score: "Nòta pel spam :"
status: "Estatut :"
- traces: traças
+ traces: Traças
unhide_user: reafichar aqueste utilizaire
user location: Emplaçament de l'utilizaire
your friends: Vòstres amics
+ user_block:
+ partial:
+ revoke: Revocar !
+ revoke:
+ revoke: Revocar !
+ show:
+ revoke: Revocar !
welcome_page:
add_a_note:
title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta !