]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Make it clear that notes are for map improvements
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index f3a118c70fd00e90cc77dc4322faaa15fc1cebc6..183e4ccad8633dbc8b6eba6150b704f5646e7012 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Kusavica
 # Author: Lesny skriatok
 # Author: MichalP
+# Author: Mimarik
 # Author: Nemo bis
 # Author: Rudko
 # Author: Teslaton
@@ -88,90 +89,39 @@ sk:
       blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií.
       need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť.
   browse: 
+    anonymous: anonym
     changeset: 
-      changeset: "Sada zmien: %{id}"
+      belongs_to: Autor
       changesetxml: XML sady zmien
       feed: 
         title: Sada zmien %{id}
         title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
+      node: Uzly (%{count})
+      node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
+      relation: Relácie (%{count})
+      relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
       title: Sada zmien
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Používateľ:"
-      bounding_box: "Rozsah:"
-      box: rám
-      closed_at: "Uzavreté o:"
-      created_at: "Vytvorené o:"
-      has_nodes: 
-        few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:"
-        one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:"
-        other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov
-      has_relations: 
-        few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:"
-        one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:"
-        other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} relácií:"
-      has_ways: 
-        few: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:"
-        one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:"
-        other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} ciest:"
-      no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
-      show_area_box: Zobraziť ohraničenie oblasti
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentár:"
-      deleted_at: "Odstránené:"
-      deleted_by: "Odstránil:"
-      edited_at: "Upravené o:"
-      edited_by: "Upravil:"
-      in_changeset: "V sade zmien:"
-      version: "Verzia:"
+      way: Cesty (%{count})
+      way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count})
+    closed: Uzavreté
+    closed_by_html: Uzavrel <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+    closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
     containing_relation: 
       entry: Relácia %{relation_name}
       entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: Zmazané
-      edit: 
-        area: Upraviť oblasť
-        node: Upraviť bod
-        note: Upraviť chybu
-        relation: Upraviť reláciu
-        way: Upraviť cestu
-      larger: 
-        area: Zobraziť oblasť na väčšej mape
-        node: Zobraziť bod na väčšej mape
-        note: Zobraziť chybu na väčšej mape
-        relation: Zobraziť reláciu na väčšej mape
-        way: Zobraziť cestu na väčšej mape
-      loading: Nahrávanie...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien
-        next_node_tooltip: Nasledujúci bod
-        next_note_tooltip: Nasledujúca chyba
-        next_relation_tooltip: Následujúca relácia
-        next_way_tooltip: Nasledujúca cesta
-        prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien
-        prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod
-        prev_note_tooltip: Predchádzajúca chyba
-        prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia
-        prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: Zobraziť úpravy používateľa %{user}
-        next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava používateľa %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava používateľa %{user}
+    created: Vytvorené
+    created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+    created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+    download_xml: Stiahnuť XML
+    edited_by_html: Upravil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+    in_changeset: Sada zmien
+    location: "Poloha:"
+    no_comment: (bez komentára)
     node: 
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      edit: Upraviť bod
-      node: Bod
-      node_title: "Bod: %{node_name}"
-      view_history: Zobraziť históriu
-    node_details: 
-      coordinates: "Súradnice:"
-      part_of: "Časť z:"
-    node_history: 
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      node_history: História bodu
-      node_history_title: "História bodu: %{node_name}"
-      view_details: Zobraziť detaily
+      history_title: "História uzlu: %{name}"
+      title: "Uzol: % {meno}"
     not_found: 
       sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsť.
       type: 
@@ -180,16 +130,11 @@ sk:
         relation: relácia
         way: cesta
     note: 
-      closed: "Zatvorené:"
       closed_title: "Vyriešená chyba: %{note_name}"
-      description: "Popis:"
-      last_modified: "Naposledy upravené:"
+      new_note: Nová poznámka
       open_title: "Nevyriešená chyba: %{note_name}"
-      opened: "Otvorené:"
       title: Chyba
-    paging_nav: 
-      of: z
-      showing_page: Stránka
+    part_of: Súčasť
     redacted: 
       message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}.
       redaction: Revízia %{id}
@@ -198,18 +143,9 @@ sk:
         relation: vzťah
         way: cesta
     relation: 
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      relation: Relácia
-      relation_title: "Relácia: %{relation_name}"
-      view_history: Zobraziť históriu
-    relation_details: 
-      members: "Členovia:"
-      part_of: "Časť z:"
-    relation_history: 
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      relation_history: História relácie
-      relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}"
-      view_details: Zobraziť detaily
+      history_title: "História relácie: %{name}"
+      members: Prvky
+      title: "Relácia: %{name}"
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
       type: 
@@ -217,40 +153,8 @@ sk:
         relation: Relácia
         way: Cesta
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Dáta
-      data_layer_name: Prehľadávať mapové dáta
-      details: Detaily
-      edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp}
-      hide_areas: Skryť oblasti
-      history_for_feature: História pre %{feature}
       load_data: Načítať údaje
-      loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie.
       loading: Nahrávanie...
-      manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
-      notes_layer_name: Zobraziť všetky chyby
-      object_list: 
-        api: Načítať túto oblasť pomocou API
-        back: Späť na zoznam objektov
-        details: Detaily
-        heading: Zoznam objektov
-        history: 
-          type: 
-            node: Bod %{id}
-            way: Cesta %{id}
-        selected: 
-          type: 
-            node: Bod %{id}
-            way: Cesta %{id}
-        type: 
-          node: Bod
-          way: Cesta
-      private_user: anonymný používateľ
-      show_areas: Zobraziť oblasti
-      show_history: Zobraziť históriu
-      unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})"
-      view_data: Mapové dáta k zobrazenej oblasti
-      wait: Čakajte...
-      zoom_or_select: Priblížte mapu alebo zvoľte nejakú oblasť na zobrazenie
     tag_details: 
       tags: "Tagy:"
       wiki_link: 
@@ -264,31 +168,20 @@ sk:
         node: bod
         relation: relácia
         way: cesta
+    version: Verzia
+    view_details: Zobraziť detaily
+    view_history: Zobraziť históriu
     way: 
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      edit: Upraviť cestu
-      view_history: Zobraziť históriu
-      way: Cesta
-      way_title: "Cesta: %{way_name}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
-        one: časťou cesty %{related_ways}
-        other: časťou ciest %{related_ways}
-      nodes: "Body:"
-      part_of: "Súčasť:"
-    way_history: 
-      download_xml: Stiahnuť XML
-      view_details: Zobraziť detaily
-      way_history: História cesty
-      way_history_title: "História Cesty: %{way_name}"
+        one: súčasťou cesty %{related_ways}
+        other: súčasťou ciest %{related_ways}
+      history_title: "História cesty: %{name}"
+      nodes: Uzly
+      title: "Cesta: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonym
-      big_area: (veľký)
-      no_comment: (žiadny)
       no_edits: (bez úprav)
-      show_area_box: Zobraziť rám oblasti
-      still_editing: (stále sa upravuje)
       view_changeset_details: Zobraziť detaily sady zmien
     changeset_paging_nav: 
       next: Ďalšia »
@@ -301,26 +194,17 @@ sk:
       saved_at: Uložené
       user: Používateľ
     list: 
-      description: Posledné zmeny
-      description_bbox: Sady zmien v oblasti %{bbox}
-      description_friend: Sady zmien vašich priateľov
-      description_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
-      description_user: Sady zmien používateľa %{user}
-      description_user_bbox: Sady zmien používateľa %{user} v oblasti %{bbox}
-      empty_anon_html: Žiadne úpravy ešte neboli vykonané.
-      empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete začať, pozrite si <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide'>Príručku pre začiatočníkov</a>.
-      heading: Sady zmien
-      heading_bbox: Sady zmien
-      heading_friend: Sady zmien
-      heading_nearby: Sady zmien
-      heading_user: Sady zmien
-      heading_user_bbox: Sady zmien
+      empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
+      empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien.
+      empty_user: Tento používateľ nemá žiadne sady zmien.
+      load_more: Načítať ďalšie
+      no_more: Nie sú ďalšie sady zmien.
+      no_more_area: Nie sú ďalšie sady zmien v tejto oblasti.
+      no_more_user: Nie sú ďalšie sady zmien tohoto používateľa.
       title: Sady zmien
-      title_bbox: Sady zmien v rámci %{bbox}
       title_friend: Sady zmien vašich priateľov
       title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
       title_user: Sady zmien používateľa %{user}
-      title_user_bbox: Sady zmien používateľa %{user} v rámci %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho.
   diary_entry: 
@@ -433,14 +317,26 @@ sk:
       output: Výstup
       paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
       scale: Mierka
+      too_large: 
+        advice: "Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných zdrojov:"
+        body: Táto oblasť je príliš veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte prosím mapu, alebo vyberte menšiu oblasť.
+        geofabrik: 
+          description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných miest
+          title: Geofabrik na stiahnutie
+        metro: 
+          description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie
+          title: Metro extrakty
+        other: 
+          description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
+          title: Iné zdroje
+        overpass: 
+          description: Stiahnuť túto oblasť z repliky databázy OpenStreetMap
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap
+          title: Planéta OSM
       zoom: Zväčšenie
-    start_rjs: 
-      add_marker: Pridať do mapy značku
-      change_marker: Zmeniť polohu značky
-      click_add_marker: Kliknutím do mapy vložíte značku
-      drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť
-      export: Export
-      manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
+    title: Export
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -470,8 +366,10 @@ sk:
       title: 
         ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
         osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
@@ -484,6 +382,10 @@ sk:
         level8: Hranica mesta
         level9: Hranica obce
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Sedačková lanovka
+          drag_lift: Vlek
+          station: Lanovková stanica
         aeroway: 
           aerodrome: Aerodróm
           apron: Letisková parkovacia plocha
@@ -577,6 +479,7 @@ sk:
           shower: Sprchy
           social_centre: Komunitné centrum
           social_club: Spoločenský klub
+          social_facility: Sociálne zariadenie
           studio: Ateliér
           supermarket: Supermarket
           swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko
@@ -605,6 +508,9 @@ sk:
           "yes": Most
         building: 
           "yes": Budova
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Požiarny hydrant
+          phone: Núdzový telefón
         highway: 
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
@@ -626,6 +532,7 @@ sk:
           platform: Nástupište
           primary: Cesta I. triedy
           primary_link: Cesta I. triedy
+          proposed: Navrhovaná cesta
           raceway: Pretekárska dráha
           residential: Ulica
           rest_area: Odpočívadlo
@@ -637,6 +544,7 @@ sk:
           speed_camera: Radar
           steps: Schody
           stile: Schodíky cez ohradu
+          street_lamp: Pouličná lampa
           tertiary: Cesta III. triedy
           tertiary_link: Cesta III. triedy
           track: Nespevnená cesta
@@ -652,6 +560,7 @@ sk:
           building: Budova
           castle: Hrad
           church: Kostol
+          citywalls: Mestské hradby
           fort: Pevnosť
           house: Dom
           icon: Ikona
@@ -661,6 +570,7 @@ sk:
           monument: Pamätník
           museum: Múzeum
           ruins: Ruina
+          tomb: Náhrobok
           tower: Veža
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
@@ -799,6 +709,7 @@ sk:
           locality: Oblasť
           moor: Močiar
           municipality: Obecný úrad
+          neighbourhood: Štvrť
           postcode: PSČ
           region: Región
           sea: More
@@ -824,8 +735,10 @@ sk:
           narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica
           platform: Železničné nástupište
           preserved: Historická železnica
+          proposed: Navrhovaná železnica
           spur: Železničná vlečka
           station: Železničná stanica
+          stop: Železničná zastávka
           subway: Stanica metra
           subway_entrance: Vchod do metra
           switch: Železničná výhybka
@@ -841,6 +754,7 @@ sk:
           beverages: Občerstvenie
           bicycle: Obchod s bicyklami
           books: Kníhkupectvo
+          boutique: Butik
           butcher: Mäsiarstvo
           car: Predajňa automobilov
           car_parts: Mototechna
@@ -854,6 +768,7 @@ sk:
           convenience: Rozličný tovar
           copyshop: Copy centrum
           cosmetics: Parfuméria
+          deli: Lahôdky
           department_store: Obchodný dom
           discount: Diskontná predajňa
           doityourself: Urob si sám
@@ -890,17 +805,21 @@ sk:
           organic: Obchod so zdravou výživou
           outdoor: Turistický obchod
           pet: Chovprodukt
+          pharmacy: Lekáreň
           photo: Fotokino
           salon: Salón
+          second_hand: Bazár
           shoes: Obuv
           shopping_centre: Nákupné stredisko
           sports: Športový obchod
           stationery: Papierníctvo
           supermarket: Supermarket
+          tailor: Krajčír
           toys: Hračkárstvo
           travel_agency: Cestovná kancelária
           video: Videopožičovňa, predaj DVD
           wine: Mimo povolenia
+          "yes": Obchod
         tourism: 
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           artwork: Umelecké dielo
@@ -923,6 +842,7 @@ sk:
           viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
           zoo: Zoo
         tunnel: 
+          culvert: Priepust
           "yes": Tunel
         waterway: 
           artificial: Vodný kanál, prieplav
@@ -951,68 +871,88 @@ sk:
     key: 
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda je dostupná len pre Štandardnú vrstvu
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cyklomapa
+        hot: Humanitárna
         standard: Štandardná
         transport_map: Dopravná mapa
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>prispievatelia OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Venujte dar</a>
       layers: 
         data: Mapové podklady
         header: Mapové vrstvy
         notes: Poznámky k mape
         overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy
+        title: Vrstvy
+      locate: 
+        popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu
+        title: Zobraziť moju polohu
       zoom: 
         in: Priblížiť
         out: Oddialiť
     notes: 
+      new: 
+        add: Pridať poznámku
+        intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte byť čo najpodrobnejší a najpresnejší.
       show: 
         hide: Skryť
     share: 
       cancel: Zrušiť
-      link: Odkaz
-      long_link: Dlhý odkaz
+      center_marker: Centrovať mapu na značku
+      custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
+      download: Stiahnuť
+      embed: HTML
+      format: "Formát:"
+      image: Obrázok
+      image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v
+      include_marker: Vrátane značky
+      link: Odkaz alebo HTML
+      long_link: Odkaz
+      paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku
+      scale: "Mierka:"
       short_link: Krátky odkaz
+      short_url: Krátke URL
       title: Zdieľať
+      view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu
+      createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
       edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu
       edit_tooltip: Upraviť mapu
-      history_disabled_tooltip: Pre zobrazenie úprav tejto oblasti priblížte mapu
-      history_tooltip: Zobraziť úpravy tejto oblasti
   layouts: 
+    about: O projekte
     community: Komunita
     community_blogs: Komunitné blogy
     community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap
-    copyright: Autorské práva a licencia
-    documentation: Dokumentácia
-    documentation_title: Dokumentácia k projektu
+    copyright: Copyright
+    data: Údaje
     donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
-    donate_link_text: príspevkom
     edit: Upraviť
     edit_with: Upraviť pomocou %{editor}
+    export: Export
+    export_data: Export údajov
     foundation: Nadácia
     foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
     gps_traces: GPS stopy
     gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp
     help: Pomoc
-    help_centre: Centrum pomoci
-    help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu
     history: História
-    home: domov
-    intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
+    home: Domov
     intro_2_create_account: Založte si konto
-    intro_2_download: stiahnutie
-    intro_2_html: Údaje sú k dispozícii na %{download} a %{use} pod %{license}. %{create_account} a pomôžte mapu zdokonaliť.
-    intro_2_license: slobodnou licenciou
-    intro_2_use: použitie
-    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
+    intro_header: Vitajte v OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou.
+    learn_more: Viac info
     log_in: prihlásiť sa
     log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
     logo: 
       alt_text: Logo OpenStreetMap
-    logout: odhlásiť
+    logout: Odhlásiť sa
     make_a_donation: 
       text: Darovanie
       title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom
+    more: Ďalšie
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
     osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha.
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1023,13 +963,10 @@ sk:
     partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: zaregistrovať sa
     sign_up_tooltip: Vytvoriť si používateľské konto pre úpravy
+    start_mapping: Začať mapovať
     tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta
     user_diaries: Denníky používateľov
     user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky používateľov
-    view: Zobraziť
-    view_tooltip: Zobraziť mapu
-    wiki: wiki
-    wiki_title: Wiki k projektu
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: anglickým originálom
@@ -1063,7 +1000,7 @@ sk:
       more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať viac v našich <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Často kladených právnych otázkach</a>.
       more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.\nPozrite naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidlá použitia API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidlá použitia mapových dlaždíc</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>."
       more_title_html: Ďalšie informácie
-      title_html: Autorské práva a licencie
+      title_html: Autorské práva a licencia
     native: 
       mapping_link: začať mapovať
       native_link: slovenskú verziu
@@ -1191,6 +1128,7 @@ sk:
       header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:"
       hi: Ahoj %{to_user},
     note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonymný používateľ
       details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na % {url}.
       greeting: Ahoj,
     signup_confirm: 
@@ -1406,7 +1344,6 @@ sk:
       preview: Náhľad
     search: 
       search: Hľadať
-      search_help: "príklady: 'Žilina', 'Veľká Okružná, Žilina', '83103', alebo 'post offices near Žilina' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ďalšie príklady…</a>"
       submit_text: hľ.
       where_am_i: Kde som?
       where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača
@@ -1519,7 +1456,7 @@ sk:
         agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
         agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo.
         heading: "Podmienky prispievania:"
-        link text: čo je toto?
+        link text: čo to znamená?
         not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
         review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
       current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:"
@@ -1544,7 +1481,7 @@ sk:
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
       openid: 
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
-        link text: čo je toto?
+        link text: čo to znamená?
         openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Preferovaný editor:"
       preferred languages: "Preferované jazyky:"
@@ -1552,9 +1489,9 @@ sk:
       public editing: 
         disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
         disabled link text: prečo nemôžem upravovať?
-        enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta.
+        enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ Ãºdaje.
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: čo je toto?
+        enabled link text: čo to znamená?
         heading: "Verejné úpravy:"
       public editing note: 
         heading: Úprava pre verejnosť
@@ -1567,8 +1504,11 @@ sk:
     confirm: 
       already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
       button: Potvrdiť
-      heading: Potvrdiť používateľské konto
+      heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+      introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail.
+      introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť začať mapovať.
       press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu.
+      reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
       unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje.
     confirm_email: 
       button: Potvrdiť
@@ -1655,7 +1595,7 @@ sk:
       success: "%{name} je teraz váš priateľ."
     new: 
       confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
-      confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
+      confirm password: "Potvrdiť heslo:"
       contact_webmaster: Kontaktujte prosím <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie.
       continue: Pokračovať
       display name: "Zobrazované meno:"
@@ -1686,12 +1626,12 @@ sk:
       not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vašich priateľov."
       success: "%{name} bol z vašich priateľov vymazaný."
     reset_password: 
-      confirm password: "Potvrdiť Heslo:"
+      confirm password: "Potvrdiť heslo:"
       flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
       flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
       heading: Resetnúť heslo pre %{user}
       password: "Heslo:"
-      reset: Zmazať Heslo
+      reset: Vynulovať heslo
       title: Resetnúť heslo
     set_home: 
       flash success: Domáca poloha úspešne uložená
@@ -1703,7 +1643,7 @@ sk:
     terms: 
       agree: Súhlasím
       consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain).
-      consider_pd_why: čo je toto?
+      consider_pd_why: čo to znamená?
       decline: Nesúhlasím
       guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: <a href=\"%{summary}\">zhrnutie</a> a nejaké <a href=\"%{translations}\">neoficiálne preklady</a>"
       heading: Podmienky prispievania
@@ -1717,11 +1657,11 @@ sk:
       you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
     view: 
       activate_user: aktivovať tohoto používateľa
-      add as friend: pridať priateľa
+      add as friend: Pridať priateľa
       ago: (pred %{time_in_words_ago})
       block_history: prijaté bloky
-      blocks by me: blokovať pre mňa
-      blocks on me: moje zablokovania
+      blocks by me: Mnou udelené bloky
+      blocks on me: Moje zablokovania
       comments: komentáre
       confirm: Potvrdiť
       confirm_user: potvrdiť tohoto používateľa
@@ -1734,8 +1674,8 @@ sk:
       deactivate_user: deaktivovať tohoto používateľa
       delete_user: vymazať tohoto používateľa
       description: Popis
-      diary: denník
-      edits: Ãºpravy
+      diary: Denník
+      edits: Ã\9apravy
       email address: "Emailová adresa:"
       friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
       friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov
@@ -1746,19 +1686,23 @@ sk:
       m away: vzdialený %{count}m
       mapper since: "Mapuje od:"
       moderator_history: odovzdané bloky
-      my comments: moje komentáre
-      my diary: môj denník
-      my edits: moje úpravy
-      my settings: moje nastavenia
-      my traces: moje stopy
+      my comments: Moje komentáre
+      my diary: Môj denník
+      my edits: Moje úpravy
+      my messages: Moje správy
+      my notes: Moje poznámky k mape
+      my profile: Môj profil
+      my settings: Moje nastavenia
+      my traces: Moje stopy
       nearby users: Ďalší používatelia v okolí
       nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí
       nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí
       new diary entry: nový záznam denníka
       no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
       no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí.
+      notes: Poznámky k mape
       oauth settings: oauth nastavenia
-      remove as friend: odstrániť z priateľov
+      remove as friend: Odstrániť z priateľov
       role: 
         administrator: Tento používateľ je administrátor
         grant: 
@@ -1768,11 +1712,11 @@ sk:
         revoke: 
           administrator: Zrušiť prístup administrátora
           moderator: Zrušiť prístup moderátora
-      send message: poslať správu
+      send message: Poslať správu
       settings_link_text: nastavenia
       spam score: "Spam skóre:"
       status: "Stav:"
-      traces: stopy
+      traces: Stopy
       unhide_user: zobraziť tohoto používateľa
       user location: Poloha používateľa
       your friends: Vaši priatelia
@@ -1886,3 +1830,24 @@ sk:
       fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte aby používateľ a úloha boli oprávnené.
       heading: Potvrdiť zrušenie funkcie
       title: Potvrdiť zrušenie funkcie
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku.
+      title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku!
+    basic_terms: 
+      editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu.
+      node_html: <Strong>uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo strom.
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových slov, ktoré vám prídu vhod.
+      tag_html: <strong>Značka</strong> je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty.
+      title: Základné pojmy pre mapovanie
+      way_html: <strong>Cesta</strong> je čiara alebo oblasť, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy.
+    introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. Teraz, keď ste zaregistrovaní, môžete začať mapovať. Tu je stručný prehľad najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako OpenStreetMap používať? Odpovede na svoje otázky môžete získať na <a href='http://help.openstreetmap.org/'>webe s nápovedou</a>.
+      title: Akékoľvek otázky?
+    start_mapping: Začať mapovať
+    title: Vitajte!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: Čo <em>nezahŕňa</em> sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp.
+      on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň <em>reálne aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ďalšie podrobnosti o miestach. Môžete mapovať čokoľvek, čo vás zaujíma.
+      title: Čo patrí do mapy