# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Michawiki
+# Author: Shirayuki
dsb:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>© </span>sobustatkujuce<br>OpenStreetMap
+ next: Pśiducy
+ open_data_title: Zjawne daty
+ partners_title: Partnarje
activerecord:
attributes:
diary_comment:
blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił.
need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś do nich, musyš se je jano woglědaś.
browse:
+ anonymous: anonymny
changeset:
- changeset: "Sajźba změnow: %{id}"
+ belongs_to: Awtor
changesetxml: Sajźbu změnow XML
feed:
title: Sajźba změnow %{id}
title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment}
+ node: Suki (%{count})
+ node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Sajźba změnow
- changeset_details:
- belongs_to: "Słuša k:"
- bounding_box: "Wobłuk:"
- box: kašćik
- closed_at: "Zacynjony:"
- created_at: "Napórany:"
- has_nodes:
- few: "Ma slědujuce %{count} suki:"
- one: "Ma slědujucy suk:"
- other: "Ma slědujucych %{count} sukow:"
- two: "Ma slědujucej %{count} suka:"
- has_relations:
- few: "Ma slědujuce %{count} relacije:"
- one: "Ma slědujucu relaciju:"
- other: "Ma slědujucych %{count} relacijow:"
- two: "Ma slědujucej %{count} relaciji:"
- has_ways:
- few: "Ma slědujuce %{count} puśe:"
- one: "Ma slědujucy puś:"
- other: "Ma slědujucych %{count} puśow:"
- two: "Ma slědujucej %{count} puśa:"
- no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
- show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- deleted_at: "Wulašowany:"
- deleted_by: "Wulašowany wót:"
- edited_at: "Wobźěłany:"
- edited_by: "Wobźěłany wót:"
- in_changeset: "W sajźbje změnow:"
- version: "Wersija:"
+ relation: Relacije (%{count})
+ relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+ title: "Sajźba změnow: %{id}"
+ way: Puśe (%{count})
+ way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count})
+ closed: Zacynjony
containing_relation:
entry: Relacija %{relation_name}
entry_role: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
- map:
- deleted: Wulašowany
- edit:
- area: Wobcerk wobźěłaś
- node: Suk wobźěłaś
- relation: Relaciju wobźěłaś
- way: Puś wobźěłaś
- larger:
- area: Wurězk na wětšej kórśe pokazaś
- node: Suk na wětšej kórśe pokazaś
- relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
- way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
- loading: Zacytujo se...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
- next_node_tooltip: Pśiducy suk
- next_relation_tooltip: Pśiduca relacija
- next_way_tooltip: Pśiducy puś
- prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
- prev_node_tooltip: Pśiducy suk
- prev_relation_tooltip: Pjerwjejšna relacija
- prev_way_tooltip: Pjerwjejšny puś
- user:
- name_changeset_tooltip: Změny wužywarja %{user} pokazaś
- next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót %{user}
- prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót %{user}
+ created: Napórany
+ download_xml: XML ześěgnuś
+ in_changeset: Sajźba změnow
+ no_comment: (žeden komentar)
node:
- download_xml: XML ześěgnuś
- edit: Suk wobźěłaś
- node: Nuk
- node_title: "Suk: %{node_name}"
- view_history: Historiju pokazaś
- node_details:
- coordinates: "Koordinaty:"
- part_of: "Źěl wót:"
- node_history:
- download_xml: XML ześěgnuś
- node_history: Historija suka
- node_history_title: "Historija suka: %{node_name}"
- view_details: Drobnostki pokazaś
+ history_title: "Sukowa historija: %{name}"
+ title: "Suk: %{name}"
not_found:
- sorry: Bóžko %{type} z ID %{id} njejo se dał namakaś.
+ sorry: "Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś."
type:
changeset: sajźba změnow
node: suk
relation: relacija
way: puś
- paging_nav:
- of: z
- showing_page: bok
+ note:
+ new_note: Nowa notica
+ title: "Suk: %{id}"
+ part_of: Źěl wót
redacted:
message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž jo se južo redigěrowała. Pšosym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki.
redaction: Redakcija %{id}
relation: relacija
way: puś
relation:
- download_xml: XML ześěgnuś
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
- view_history: Historiju pokazaś
- relation_details:
- members: "Cłonki:"
- part_of: "Źěl wót:"
- relation_history:
- download_xml: XML ześěgnuś
- relation_history: Historija relacije
- relation_history_title: "Historija relacije: %{relation_name}"
- view_details: Drobnostki pokazaś
+ history_title: "Historija relacije: %{name}"
+ members: Cłonki
+ title: "Relacija: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
type:
relation: Relacija
way: Puś
start_rjs:
- data_frame_title: Daty
- data_layer_name: Kórtowe daty pśepytaś
- details: Drobnostki
- edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót %{user} %{timestamp}
- hide_areas: Wobcerki schowaś
- history_for_feature: Historija za %{feature}
load_data: Daty zacytaś
- loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo %{num_features} elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. Zwětšego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako %{num_features} elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coš toś te daty zwobrazniś, móžoš dołojce na tłocašk kliknuś."
loading: Zacytujo se...
- manually_select: Drugi wurězk wubraś
- object_list:
- api: Toś ten wurězk z API wótwółaś
- back: Slědk k lisćinje objektow
- details: Drobnostki
- heading: Lisćina objektow
- history:
- type:
- node: Suk %{id}
- way: Puś %{id}
- selected:
- type:
- node: Suk %{id}
- way: Puś %{id}
- type:
- node: Suk
- way: Puś
- private_user: priwatny wužywaŕ
- show_areas: Wobcerki pokazaś
- show_history: Historiju pokazaś
- unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka %{bbox_size} jo pśewjelika (musy mjeńša ako %{max_bbox_size} byś)"
- view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś
- wait: Cakaś...
- zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
+ unable_to_load_size: Njejo móžno kórtowe daty zacytaś, wobłuk jo pśewjeliki (%{bbox_size}). Wobłuk musy mjeńšy ako %{max_bbox_size} kwadratne stopnje byś.
tag_details:
- tags: "Atributy:"
+ tags: Atributy
wiki_link:
key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}
tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value}
node: suk
relation: relacija
way: puś
+ version: Wersija
+ view_details: Drobnostki pokazaś
+ view_history: Historiju pokazaś
way:
- download_xml: XML ześěgnuś
- edit: Puś wobźěłaś
- view_history: Historiju pokazaś
- way: Puś
- way_title: "Puś: %{way_name}"
- way_details:
also_part_of:
few: źěl puśow %{related_ways}
one: źěl puśa %{related_ways}
other: źěl puśow %{related_ways}
two: źěl puśowu %{related_ways}
- nodes: "Suki:"
- part_of: "Źěl wót:"
- way_history:
- download_xml: XML ześěgnuś
- view_details: Drobnostki pokazaś
- way_history: Historija puśa
- way_history_title: "Historija puśa: %{way_name}"
+ history_title: "Historija puśa: %{name}"
+ nodes: Suki
+ title: "Puś: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonymny
- big_area: (wjeliki)
- no_comment: (žeden)
no_edits: (žedne změny)
- show_area_box: wobłuk pokazaś
- still_editing: (wobźěłujo se)
view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś
changeset_paging_nav:
next: Pśiducy »
saved_at: Datum składowanja
user: Wužywaŕ
list:
- description: Nejnowše pśinoski za kórtu pśeglědaś
- description_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
- description_friend: Změny twójich pśijaśelow
- description_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
- description_user: Sajźby změnow wót %{user}
- description_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
- empty_anon_html: Doněnta žedne změny njecynjone.
- empty_user_html: Zda se, až hyšći njejsy žedne změny pśewjadł. Aby zachopił, pśecytaj <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide (wjednik za zachopjeńkarjow)</a>.
- heading: Sajźby změnow
- heading_bbox: Sajźby změnow
- heading_friend: Sajźby změnow
- heading_nearby: Sajźby změnow
- heading_user: Sajźby změnow
- heading_user_bbox: Sajźby změnow
+ load_more: Wěcej zacytaś
title: Sajźby změnow
- title_bbox: Sajźby změnow w %{bbox}
title_friend: Změny twójich pśijaśelow
title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
title_user: Sajźby změnow wót %{user}
- title_user_bbox: Sajźby změnow wót %{user} w %{bbox}
timeout:
sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś.
diary_entry:
user_title: dnjownik wužywarja %{user}
editor:
default: Standard (tuchylu %{name})
+ id:
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor za wobźěłowanje we wobglědowaku)
name: Potlatch 1
output: Wudaśe
paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
scale: Měritko
+ too_large:
+ body: "Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:"
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ title: Druge žrědła
+ planet:
+ title: Planet OSM
zoom: Skalěrowanje
- start_rjs:
- add_marker: Kórśe marku pśidaś
- change_marker: Poziciju marki změniś
- click_add_marker: Klikni na kórtu, aby pśidał marku
- drag_a_box: Rozćěgni wobłuk nad kórtu, aby wubrał wurězk
- export: Eksport
- manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś
+ title: Eksportěrowaś
geocoder:
description:
title:
title:
ca_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Wuslědki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Wuslědki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+ osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wuslědki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wuslědki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level2: Statna granica
+ level4: Krajna granica
+ level5: Regionowa granica
+ level6: Wokrejsna granica
+ level8: Měsćańska granica
+ level9: Granica měsćańskego źěla
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedłowy lift
+ drag_lift: Wlaceński lift
+ station: Gondlowa stacija
aeroway:
aerodrome: Lětanišćo
apron: Lětańske pśedpólo
shower: Duša
social_centre: Socialny centrum
social_club: Towarišliwostny klub
+ social_facility: Socialna institucija
studio: Studijo
supermarket: Supermark
swimming_pool: Plěwarnja
"yes": Móst
building:
"yes": Twarjenje
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hydrant
+ phone: Słup za nuzowe zawołanje
highway:
bridleway: Rejtarska drožka
bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
platform: Platforma
primary: Droga prědnego rěda
primary_link: Droga prědnego rěda
+ proposed: Naraźona droga
raceway: Wuběgowanišćo
residential: Bydleńska droga
rest_area: Wótpócywanišćo
speed_camera: Błyskowak
steps: Stupy
stile: Płotowy pśestup
+ street_lamp: Pśidrožna latarnja
tertiary: Droga tśeśego rěda
tertiary_link: Droga tśeśego rěda
track: Pólna drožka
building: Twarjenje
castle: Grod
church: Cerkwja
+ citywalls: Měsćańske murje
fort: Fort
house: Dom
icon: Ikona
monument: Pomnik
museum: Muzeum
ruins: Ruiny
+ tomb: Row
tower: Torm
wayside_cross: Kśica drogi
wayside_shrine: Lodka drogi
locality: Sedlišćo
moor: Bagno
municipality: Gmejna
+ neighbourhood: Bydleński wobcerk
postcode: Postowa licba
region: Region
sea: Mórjo
narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
platform: Pśistupnišćo
preserved: Wuchowana zeleznica
+ proposed: Naraźona zeleznicowa cera
spur: Kólejowy wótstawk
station: Dwórnišćo
+ stop: Zeleznicowe zastanišćo
subway: Zastanišćo pódzemskeje
subway_entrance: Zachod k pódzemskej
switch: Pśestajadło
beverages: Piśowy mark
bicycle: Wobchod za kólasa
books: Knigłarnja
+ boutique: Butika
butcher: Rěznik
car: Awtownja
car_parts: Awtowe narownanki
convenience: Kšamarska loda
copyshop: Kopěrowański wobchod
cosmetics: Kosmetikowy wobchod
+ deli: Wobchod za delikatese
department_store: Kupnica
discount: Discounter
doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
organic: Wobchod za biocarobu
outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
pet: Coologiska pśedawarnja
+ pharmacy: Aptejka
photo: Fotograf
salon: Salon
shoes: Wobchod za crjeje
sports: Sportowy wobchod
stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow
supermarket: Supermark
+ tailor: Šlodarnja
toys: Wobchod za grajki
travel_agency: Drogowański běrow
video: Wideowobchod
wine: Wobchod za spirituoze
+ "yes": Wobchod
tourism:
alpine_hut: Górski chromcyk
artwork: Wuměłska twórba
viewpoint: Rozglědanišćo
zoo: Coo
tunnel:
+ culvert: Wótwódowy kanal
"yes": Tunel
waterway:
artificial: Kumštna wódna droga
water_point: Wódne městno
waterfall: Wódopad
weir: Gaśeńska murja
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Pomoc
+ welcome:
+ title: Witaj k OSM
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
+ close: Zacyniś
map:
base:
cycle_map: Kórta za kolesowarjow
mapquest: MapQuest Open
standard: Standard
transport_map: Wobchadowa kórta
+ layers:
+ data: Kórtowe daty
+ title: Rowniny
+ locate:
+ title: Aktualne městno pokazaś
+ zoom:
+ in: Pówětšyś
+ out: Pómjeńšyś
+ notes:
+ show:
+ comment: Komentar
+ comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś
+ hide: Schowaś
+ permalink: Trajny wótkaz
+ reactivate: Znowego aktiwěrowaś
+ resolve: Wótbyty
+ share:
+ cancel: Pśetergnuś
+ download: Ześěgnuś
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Wobraz
+ link: Wótkaz abo HTML
+ long_link: Wótkaz
+ scale: "Měritko:"
+ short_link: Krotki wótkaz
+ short_url: Krotki URL
+ title: Źěliś
site:
edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś
edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
- history_disabled_tooltip: Powětšyś, aby se woglědał změny za toś ten wobcerk
- history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
layouts:
+ about: Wó
community: Zgromaźeństwo
community_blogs: Blogi zgromaźeństwa
community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap
- copyright: Awtorske pšawo a licenca
- documentation: Dokumentacija
- documentation_title: Dokumentacija za projekt
+ copyright: Awtorske pšawo
+ data: Daty
donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware
- donate_link_text: dar
edit: Wobźěłaś
edit_with: Z %{editor} wobźěłaś
+ export: Eksport
+ export_data: Daty eksportěrowaś
foundation: Załožba
foundation_title: Załožba OpenStreetMap
gps_traces: GPS-slědy
gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
help: Pomoc
- help_centre: Centrum pomocy
- help_title: Sedło pomocy za projekt
history: Historija
- home: domoj
- intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
+ home: K domacnemu městnoju
intro_2_create_account: Załož wužywarske konto
- intro_2_download: ześěgnuś
- intro_2_html: Móžoš daty dermo %{download} a pód %{license} %{use}. %{create_account}, aby kórtu pólěpšył.
- intro_2_license: zjawneju licencu
- intro_2_use: wužywaś
- log_in: pśizjawiś
+ intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
+ learn_more: Dalšne informacije
+ log_in: Pśizjawiś
log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: wótzjawiś
+ logout: Wótzjawiś
make_a_donation:
text: Pósćiś
title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku
partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partnerow
partners_ucl: z UCL VR Centre
- sign_up: registrěrowaś
+ sign_up: Registrěrowaś
sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś
+ start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
tag_line: Licha wikikórta swěta
user_diaries: Dnjowniki
user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
- view: Kórta
- view_tooltip: Kórtu se woglědaś
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wikisedło za projekt
license_page:
foreign:
english_link: engelskim originalom
title: Pósłany
to: Komu
read:
+ back: Slědk
date: Datum
from: Wót
reply_button: Wótegroniś
wrong_user: "Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
sent_message_summary:
delete_button: Lašowaś
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany
+ closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany
+ commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany
+ commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany
+ opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany
+ opened_at_html: Pśed %{when} napórany
+ entry:
+ comment: Komentar
+ mine:
+ ago_html: pśed %{when}
+ created_at: Napórany
+ creator: Stwóriśel
+ description: Wopis
+ id: ID
+ last_changed: Slědny raz změnjony
+ rss:
+ commented: nowy komentar (blisko %{place})
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Móžoš komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś abo na %{replyurl} wótegroniś
message_notification:
header: "%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:"
hi: Witaj %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonymny wužywaŕ
+ greeting: Witaj,
signup_confirm:
confirm: "Nježli až cynimy něco, musymy wobkšuśiś, až toś to napšašowanje pśiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pšosym na slědujucy wótkaz, aby swójo konto wobkšuśił:"
created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył.
greeting: Witaj!
subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
- welcome: My by śi rady witali a śi pśidatne informacije dali, aby ty mógał zachopiś.
+ welcome: Za tym až sy swójo konto wobkšuśił, buźomy tebi pśidatne informacije za prědne kšacei daś.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś.
allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś.
allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś
request_access: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś.
+ oauthorize_failure:
+ invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy.
+ title: Awtorizěrowańske napšašowanje jo se njeraźiło
+ oauthorize_success:
+ title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone
+ verification: Pśeglědowański kode jo %{code}
revoke:
flash: Sy token za %{application} anulěrował.
oauth_clients:
edit:
anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo.
flash_player_required: Trjebaš wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. Móžoš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotare druge móžnosći</a> stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji.
+ id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował
no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trěbne za toś tu funkciju.
not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował.
not_public_description: Njamóžoš wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. Móžoš swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś.
potlatch_unsaved_changes: Maš njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoš w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maš tłocašk Składowaś.)
user_page_link: wužywarskem boku
index:
+ createnote: Pokaz pśidaś
js_1: Pak wužywaš wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript.
js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu.
license:
preview: Pśeglěd
search:
search: Pytaś
- search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>dalšne pśikłady...</a>"
submit_text: Źi
where_am_i: Źo som?
where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś
upload_trace: GPS-slěd nagraś
delete:
scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera
+ description:
+ description_without_count: GPX-dataja wót %{user}
edit:
description: "Wopisanje:"
download: ześěgnuś
uploaded_at: "Nagraty:"
visibility: "Widobnosć:"
visibility_help: Co to groni?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-slědy
list:
description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś
empty_html: How njejo nic. <a href='%{upload_link}'>Nagraj nowy slěd</a> abo wukni wěcej wó GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowem boku</a>.
confirm:
already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
button: Wobkšuśiś
- heading: Wužywarske konto wobkšuśiś
+ heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
+ introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował swójo konto.
- unknown token: Zda se, až token njeeksistěrujo.
+ unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
confirm_email:
button: Wobkšuśiś
failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
heading: "%{user} ako pśijaśela pśidaś?"
success: "%{name} jo něnto twój pśijaśel!"
new:
+ about:
+ header: Lichy a wobźěłujobny
confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:"
confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:"
contact_webmaster: Pšosym staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś.
- continue: Dalej
+ continue: Registrěrowaś
display name: "Wužywarske mě:"
display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś.
email address: "E-mailowa adresa:"
password: "Gronidło:"
terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
terms declined: Woblutujomy, až sy se rozsuźił, nowe wužywarske wuměnjenja njeakceptěrowaś. Za dalšne informacije glědaj pšosym <a href="%{url}">toś ten wikibok</a>.
- title: Konto załožyś
+ title: Registrěrowaś
use openid: Alternatiwnje móžoš OpenID %{logo} za pśizjawjenje wužywaś
no_such_user:
body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
view:
activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
- add as friend: pśijaśela pśidaś
+ add as friend: Pśijaśela pśidaś
ago: (pśed %{time_in_words_ago})
block_history: dostane blokěrowanja
- blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
- blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
- comments: komentary
+ blocks by me: Dane blokěrowanja
+ blocks on me: Dostane blokowanja
+ comments: Komentary
confirm: Wobkšuśiś
confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś
create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
description: Wopisanje
- diary: dnjownik
- edits: změny
+ diary: Dnjownik
+ edits: Změny
email address: "E-mailowa adresa:"
friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow
friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow
m away: "%{count} m zdalony"
mapper since: "Kartěrowaŕ wót:"
moderator_history: Rozdane blokěrowanja
- my comments: móje komentary
- my diary: mój dnjownik
- my edits: móje změny
- my settings: móje nastajenja
- my traces: móje slědy
+ my comments: Móje komentary
+ my diary: Mój dnjownik
+ my edits: Móje změny
+ my profile: Mój profil
+ my settings: Móje nastajenja
+ my traces: Móje ceri
nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći
nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći
no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
oauth settings: OAUTH-nastajenja
- remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
+ remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś
role:
administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
grant:
revoke:
administrator: Pšawo administratora zajmjeś
moderator: Pšawo moderatora zajmjeś
- send message: powěsć pósłaś
+ send message: Powěsć pósłaś
settings_link_text: nastajenja
spam score: "Spamowe gódnośenje:"
status: "Status:"
- traces: slědy
+ traces: Slědy
unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
user location: Wužywarske městno
your friends: Twóje pśijaśele
fail: Njejo móžno było wužwyarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej.
heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś
title: Zajmjeśe role wobkšuśiś
+ welcome_page:
+ basic_terms:
+ title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje
+ questions:
+ title: Maš hyšći pšašanja?
+ start_mapping: Kartěrowanje zachopiś
+ title: Witaj!
+ whats_on_the_map:
+ title: Což na kórtu słuša