- unclassified: Đường không phân loại
- unsurfaced: Đường không lát
- wood: Rừng
- markdown_help:
- alt: Văn bản thay thế
- first: Khoản mục đầu tiên
- heading: Đề mục
- headings: Đề mục
- image: Hình ảnh
- link: Liên kết
- ordered: Danh sách đánh số
- second: Khoản mục sau
- subheading: Đề mục con
- text: Văn bản
- title_html: Trang trí dùng cú pháp <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- unordered: Danh sách không đánh số
- url: URL
- richtext_area:
- edit: Sửa đổi
- preview: Xem trước
- search:
- search: Tìm kiếm
- search_help: "thí dụ: “Thượng Hải”, “Hai Bà Trưng, Hà Nội”, “CB2 5AQ”, hoặc “bưu điện gần Tân Sơn Nhất” – <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search?uselang=vi\">thêm thí dụ…</a>"
- submit_text: Đi
- where_am_i: Tôi ở đâu?
- where_am_i_title: Miêu tả vị trí đang ở dùng máy tìm kiếm
- sidebar:
- close: Đóng
- search_results: Kết quả Tìm kiếm
- time:
- formats:
- friendly: "%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận thư điện tử lúc khi nó xong.
- upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
- delete:
- scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
- edit:
- description: "Miêu tả:"
- download: tải về
- edit: sửa đổi
- filename: "Tên tập tin:"
- heading: Sửa đổi tuyến đường %{name}
- map: bản đồ
- owner: "Tác giả:"
- points: "Số nốt:"
- save_button: Lưu các Thay đổi
- start_coord: "Tọa độ đầu đường:"
- tags: "Thẻ:"
- tags_help: dấu phẩy phân cách
- title: Sửa đổi tuyến đường %{name}
- uploaded_at: "Lúc tải lên:"
- visibility: "Mức độ truy cập:"
- visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
- list:
- description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
- empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a> hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang wiki</a>.
- public_traces: Tuyến đường GPS công khai
- public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
- tagged_with: " có thẻ %{tags}"
- your_traces: Tuyến đường GPS của bạn
- make_public:
- made_public: Tuyến đường được phát hành công khai
- offline:
- heading: Kho GPX Ngoại tuyến
- message: Hệ thống lưu giữ và tải lên tập tin GPX tạm ngừng hoạt động.
- offline_warning:
- message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng
- trace:
- ago: cách đây %{time_in_words_ago}
- by: bởi
- count_points: "%{count} nốt"
- edit: sửa đổi
- edit_map: Sửa đổi Bản đồ
- identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC
- in: trong
- map: bản đồ
- more: thêm
- pending: CHƯA XỬ
- private: RIÊNG
- public: CÔNG KHAI
- trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
- trackable: THEO DÕI ĐƯỢC
- view_map: Xem Bản đồ
- trace_form:
- description: "Miêu tả:"
- help: Trợ giúp
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
- tags: "Thẻ:"
- tags_help: dấu phẩy phân cách
- upload_button: Tải lên
- upload_gpx: "Tải lên Tập tin GPX:"
- visibility: "Mức độ Truy cập:"
- visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
- trace_header:
- see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường
- see_your_traces: Xem các tuyến đường của bạn
- traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng đợi kịp.
- upload_trace: Tải lên tuyến đường
- trace_optionals:
- tags: Thẻ
- trace_paging_nav:
- newer: Tuyến đường Mới hơn
- older: Tuyến đường Cũ hơn
- showing_page: Trang %{page}
- view:
- delete_track: Xóa tuyến đường này
- description: "Miêu tả:"
- download: tải về
- edit: sửa đổi
- edit_track: Sửa đổi tuyến đường này
- filename: "Tên tập tin:"
- heading: Xem tuyến đường %{name}
- map: bản đồ
- none: Không có
- owner: "Tác giả:"
- pending: CHƯA XỬ
- points: "Số nốt:"
- start_coordinates: "Tọa độ đầu đường:"
- tags: "Thẻ:"
- title: Xem tuyến đường %{name}
- trace_not_found: Không tìm thấy tuyến đường!
- uploaded: "Lúc tải lên:"
- visibility: "Mức độ truy cập:"
- visibility:
- identifiable: Nhận ra được (hiển thị trong danh sách tuyến đường là một dãy điểm có tên và thời điểm)
- private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự)
- public: Công khai (hiển thị trong danh sách tuyến đường là các điểm vô danh không có thứ tự)
- trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
- agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về phạm vi công cộng.
- heading: "Các Điều khoản Đóng góp:"
- link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi
- link text: đây là gì?
- not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
- review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
- current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
- delete image: Xóa hình hiện dùng
- email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
- flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
- flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
- gravatar:
- gravatar: Sử dụng Gravatar
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi
- link text: đây là gì?
- home location: "Vị trí Nhà:"
- image: "Hình:"
- image size hint: (hình vuông ít nhất 100×100 điểm ảnh là tốt nhất)
- keep image: Giữ hình hiện dùng
- latitude: "Vĩ độ:"
- longitude: "Kinh độ:"
- make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
- my settings: Tùy chọn
- new email address: "Địa chỉ Thư điện tử Mới:"
- new image: Thêm hình
- no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: đây là gì?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Trình vẽ Ưa thích:"
- preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:"
- profile description: "Tự giới thiệu:"
- public editing:
- disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. all previous edits are anonymous.
- disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
- enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
- enabled link text: đây là gì?
- heading: "Sửa đổi công khai:"
- public editing note:
- heading: Sửa đổi công khai
- text: "Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi\">tìm hiểu tại sao</a>).\n<ul>\n<li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>\n<li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>\n</ul>"
- replace image: Thay hình hiện dùng
- return to profile: Trở về trang cá nhân
- save changes button: Lưu các Thay đổi
- title: Chỉnh sửa tài khoản
- update home location on click: Cập nhật vị trí nhà khi tôi nhấn chuột vào bản đồ?
- confirm:
- already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
- button: Xác nhận
- heading: Hãy kiểm tra hộp thư điện tử!
- introduction_1: Chúng tôi đã gửi cho bạn một thư điện tử xác nhận.
- introduction_2: Hãy xác nhận tài khoản của bạn dùng liên kết trong thư điện tử để bắt đầu đóng góp vào bản đồ.
- press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản.
- reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Nhấn vào đây</a> để gửi thư điện tử xác nhận lần nữa.
- unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
- confirm_email:
- button: Xác nhận
- failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
- heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử
- press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
- success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
- confirm_resend:
- failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
- success: Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến %{email}; ngay khi xác nhận tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm webmaster@openstreetmap.org vào danh sách trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
- filter:
- not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
- go_public:
- flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới được phép sửa đổi.
- list:
- confirm: Xác nhận những Người dùng Được chọn
- empty: Không tìm thấy người dùng.
- heading: Người dùng
- hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
- showing:
- one: Trang %{page} (%{first_item} trên tổng %{items})
- other: Trang %{page} (%{first_item}–%{last_item} trên tổng %{items})
- summary: "%{name} do %{ip_address} mở ngày %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} mở ngày %{date}"
- title: Người dùng
- login:
- account is suspended: Rất tiếc, tài khoản của bạn đã bị đình chỉ vì hoạt động bị nghi ngờ.<br />Xin vui lòng liên lạc với <a href="%{webmaster}">webmaster</a> để thảo luận về điều này.
- account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.<br />Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản, hoặc <a href="%{reconfirm}">yêu cầu thư xác nhận mới</a>.
- auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó.
- create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới.
- email or username: "Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên người dùng:"
- heading: Đăng nhập
- login_button: Đăng nhập
- lost password link: Quên mất Mật khẩu?
- new to osm: Mới đến OpenStreetMap?
- no account: Chưa có tài khoản?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Rất tiếc, hình như OpenID của bạn không hợp lệ
- openid missing provider: Rất tiếc, không thể kết nối với nhà cung cấp OpenID của bạn
- openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Đăng nhập với OpenID của AOL
- title: Đăng nhập với AOL
- google:
- alt: Đăng nhập với OpenID của Google
- title: Đăng nhập với Google
- myopenid:
- alt: Đăng nhập với OpenID của myOpenID
- title: Đăng nhập với myOpenID
- openid:
- alt: Đăng nhập dùng URL OpenID
- title: Đăng nhập dùng OpenID
- wordpress:
- alt: Đăng nhập với OpenID của WordPress
- title: Đăng nhập với WordPress
- yahoo:
- alt: Đăng nhập với OpenID của Yahoo!
- title: Đăng nhập với Yahoo!
- password: "Mật khẩu:"
- register now: Mở tài khoản ngay
- remember: Nhớ tôi
- title: Đăng nhập
- to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap.
- with openid: "Hoặc đăng nhập dùng OpenID của bạn:"
- with username: "Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng và mật khẩu của bạn:"
- logout:
- heading: Đăng xuất OpenStreetMap
- logout_button: Đăng xuất
- title: Đăng xuất
- lost_password:
- email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
- heading: Quên mất Mật khẩu?
- help_text: Nhập địa chỉ thư điện tử mà bạn đã dùng để mở tài khoản, rồi chúng tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu.
- new password button: Đặt lại mật khẩu
- notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử.
- notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới để bạn đặt nó lại.
- title: Quên mất mật khẩu
- make_friend:
- already_a_friend: "%{name} đã là người bạn."
- button: Thêm là người bạn
- failed: Rất tiếc, việc thêm %{name} là người bạn bị thất bại.
- heading: Thêm %{user} là người bạn?
- success: "%{name} bây giờ là bạn bè của bạn!"
- new:
- about:
- header: Tự do sử dụng và sửa đổi
- html: "<p>Khác với mọi bản đồ khác, OpenStreetMap hoàn toàn được xây dựng bởi những người như bạn và cho phép mọi người chỉnh sửa, cập nhật, tải về, và sử dụng miễn phí cho bất kỳ mục đích.</p>\n<p>Hãy mở tài khoản để bắt đầu đóng góp. Chúng tôi sẽ gửi thư điện tử để xác nhận tài khoản của bạn.</p>"
- confirm email address: "Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:"
- confirm password: "Xác nhận Mật khẩu:"
- contact_webmaster: Xin hãy liên lạc với <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> để xin họ tạo ra tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng thỏa mãn yêu cầu nhanh lẹ.
+ bridge: Đường rắn = cầu
+ private: Đường riêng
+ destination: Chỉ giao thông địa phương
+ construction: Đường đang xây
+ bus_stop: Điểm dừng xe buýt
+ stop: Điểm dừng lại
+ bicycle_shop: Tiệm xe đạp
+ bicycle_rental: Cho thuê xe đạp
+ bicycle_parking: Chỗ đậu xe đạp
+ toilets: Vệ sinh
+ welcome:
+ title: Hoan nghênh!
+ introduction: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu
+ mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản thì
+ hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
+ góp.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mục đích của Bản đồ
+ on_the_map_html: OpenStreetMap là bản đồ chứa bất cứ những gì %{real_and_current}
+ – nó chứa biết bao tòa nhà, con đường, cửa hàng, cơ sở hạ tầng, cây cối…
+ đủ mọi thứ. Mời bạn bổ sung bất cứ những gì thu hút sự quan tâm của bạn.
+ real_and_current: hiện tại có thật
+ off_the_map_html: Nó %{doesnt} chứa các ý kiến như bài đánh giá, những gì
+ không hoặc không còn tồn tại, hoặc thông tin từ các nguồn giữ bản quyền.
+ Bạn phải xin phép của nhà giữ bản quyền mới được sao chép từ bản đồ giấy
+ hay bản đồ trực tuyến khác.
+ doesnt: không
+ basic_terms:
+ title: Thuật ngữ Cơ bản
+ paragraph_1: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp vào
+ OpenStreetMap:'
+ an_editor_html: '%{editor} là một ứng dụng hoặc trang Web cho phép sửa đổi
+ bản đồ.'
+ a_node_html: '%{node} là một địa điểm trên bản đồ, thí dụ một nhà hàng hoặc
+ một cái cây.'
+ a_way_html: '%{way} là một đường kẻ hoặc vùng, thí dụ con đường, dòng nước,
+ hồ nước, hoặc tòa nhà.'
+ a_tag_html: '%{tag} là một chi tiết về một nốt hoặc lối, thí dụ tên của một
+ nhà hàng hoặc tốc độ tối đa của một con đường.'
+ editor: Trình vẽ
+ node: Nốt
+ way: Lối
+ tag: Thẻ
+ rules:
+ title: Quy định!
+ para_1_html: OpenStreetMap có ít quy tắc chính thức nhưng yêu cầu mọi người
+ muốn tham gia phải cộng tác và liên lạc với cộng đồng. Nếu bạn đang tính
+ thực hiện tác vụ nào không phải sửa đổi thủ công, xin vui lòng đọc và tuân
+ theo các hướng dẫn tại %{imports_link} và %{automated_edits_link}.
+ imports: Nhập Dữ liệu
+ automated_edits: Sửa đổi Tự động
+ start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
+ continue_authorization: Tiếp tục Cấp quyền
+ add_a_note:
+ title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
+ para_1: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ tập sửa
+ đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
+ para_2_html: 'Chỉ việc %{map_link} và bấm hình ghi chú: %{note_icon}. Đinh
+ ghim sẽ được thả trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả
+ vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn.'
+ the_map: bản đồ
+ communities:
+ title: Cộng đồng
+ lede_text: |-
+ Nhiều người đến với OpenStreetMap từ khắp mọi nơi để đóng góp vào dự án hoặc sử dụng bản đồ.
+ Nhiều người cũng tụ tập vào đủ loại nhóm cộng đồng chính thức hoặc không chính thức ứng với hàng xóm, thành phố, tỉnh, quốc gia, lục địa, hoặc sở thích.
+ local_chapters:
+ title: Chi nhánh Địa phương
+ about_text: Chi nhánh địa phương là nhóm toàn quốc đã chính thức sáng lập
+ một tổ chức phi lợi nhuận để biểu diễn bản đồ và những người lập bản đồ
+ trong nước khi đối xử với chính quyền, thương mại, báo chí trong nước. Các
+ chi nhánh địa phương đã chính thức ký thỏa thuận liên kết với Quỹ OpenStreetMap
+ (OSMF), là tổ chức quản lý dự án về mặt luật pháp và bản quyền.
+ list_text: 'Các nhóm cộng đồng sau đã được chính thức công nhận là chi nhánh
+ địa phương:'
+ other_groups:
+ title: Các Nhóm Khác
+ other_groups_html: Một nhóm cộng đồng không nhất thiết phải được công nhận
+ là chi nhánh địa phương để ủng hộ dự án OpenStreetMap. Thực ra nhiều nhóm
+ rất thành công tuy chỉ là cuộc họp mặt thoải mái. Ai có thể tổ chức một
+ nhóm cộng đồng bình thường như thế. Để biết thêm chi tiết, xem %{communities_wiki_link}.
+ communities_wiki: trang wiki về nhóm người dùng
+ traces:
+ visibility:
+ private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự)
+ public: Công khai (hiển thị trong danh sách tuyến đường là các điểm vô danh
+ không có thứ tự)
+ trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
+ identifiable: Nhận ra được (hiển thị trong danh sách tuyến đường là một dãy
+ điểm có tên và thời điểm)
+ new:
+ upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
+ visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
+ help: Trợ giúp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=vi
+ create:
+ upload_trace: Tải lên Tuyến đường GPS
+ trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào
+ cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận
+ thư điện tử lúc khi nó xong.
+ upload_failed: Rất tiếc, việc tải lên tuyến GPX bị thất bại. Một quản lý viên
+ đã được thông báo. Xin vui lòng thử lại.
+ traces_waiting: Bạn có %{count} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ
+ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng
+ đợi kịp.
+ edit:
+ cancel: Hủy bỏ
+ title: Sửa đổi tuyến đường %{name}
+ heading: Sửa đổi tuyến đường %{name}
+ visibility_help: điều này có nghĩa là gì?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi
+ update:
+ updated: Đã cập nhật tuyến đường
+ trace_optionals:
+ tags: Thẻ
+ show:
+ title: Xem tuyến đường %{name}
+ heading: Xem tuyến đường %{name}
+ pending: CHƯA XỬ
+ filename: 'Tên tập tin:'
+ download: tải về
+ uploaded: 'Lúc tải lên:'
+ points: 'Số nốt:'
+ start_coordinates: 'Tọa độ đầu đường:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
+ map: bản đồ
+ edit: sửa đổi
+ owner: 'Tác giả:'
+ description: 'Miêu tả:'
+ tags: 'Thẻ:'
+ none: Không có
+ edit_trace: Sửa đổi tuyến đường này
+ delete_trace: Xóa tuyến đường này
+ trace_not_found: Không tìm thấy tuyến đường!
+ visibility: 'Mức độ truy cập:'
+ confirm_delete: Xóa tuyến đường này?
+ trace_paging_nav:
+ older: Tuyến đường Cũ hơn
+ newer: Tuyến đường Mới hơn
+ trace:
+ pending: CHƯA XỬ
+ count_points:
+ other: '%{count} điểm'
+ more: thêm
+ trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
+ view_map: Xem Bản đồ
+ edit_map: Sửa đổi Bản đồ
+ public: CÔNG KHAI
+ identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC
+ private: RIÊNG
+ trackable: THEO DÕI ĐƯỢC
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} bởi %{user} trong %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} bởi %{user}'
+ index:
+ public_traces: Tuyến đường GPS công khai
+ my_gps_traces: Tuyến GPS của Tôi
+ public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
+ description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
+ tagged_with: ' có thẻ %{tags}'
+ empty_title: Chưa có gì ở đây
+ empty_upload_html: '%{upload_link} hoặc tìm hiểu thêm về việc tạo tuyến đường
+ GPS tại %{wiki_link}.'
+ upload_new: Tải lên tuyến đường mới
+ wiki_page: trang wiki
+ upload_trace: Tải lên tuyến đường
+ all_traces: Tất cả các Tuyến đường
+ my_traces: Tuyến đường của Tôi
+ traces_from: Tuyến đường Công khai của %{user}
+ remove_tag_filter: Loại bỏ Bộ lọc Thẻ
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa
+ make_public:
+ made_public: Tuyến đường được phát hành công khai
+ offline_warning:
+ message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng
+ offline:
+ heading: Kho GPX Ngoại tuyến
+ message: Hệ thống lưu giữ và tải lên tập tin GPX tạm ngừng hoạt động.
+ georss:
+ title: Tuyến đường GPS OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ other: Tập tin GPX của %{user} có %{count} địa điểm
+ description_without_count: Tập tin GPX của %{user}
+ application:
+ basic_auth_disabled: 'Xác thực Cơ bản HTTP đã bị tắt: %{link}'
+ oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 và 1.0a đã bị tắt: %{link}'
+ permission_denied: Bạn không có quyền thực hiện tác vụ này
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Hình như đã tắt cookie. Xin hãy bật lên chức năng cookie trong
+ trình duyệt để tiếp tục.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang OpenStreetMap.
+ Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi.
+ blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao
+ diện Web để biết chi tiết.
+ need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập
+ giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận
+ các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng.
+ settings_menu:
+ account_settings: Thiết lập Tài khoản
+ oauth1_settings: Thiết lập OAuth 1
+ oauth2_applications: Ứng dụng OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Ủy quyền OAuth 2
+ muted_users: Người dùng bị Tắt tiếng
+ auth_providers:
+ openid_login_button: Tiếp tục
+ openid:
+ title: Đăng nhập qua OpenID
+ alt: Biểu trưng OpenID
+ google:
+ title: Đăng nhập qua Google
+ alt: Biểu trưng Google
+ facebook:
+ title: Đăng nhập qua Facebook
+ alt: Biểu trưng Facebook
+ microsoft:
+ title: Đăng nhập qua Microsoft
+ alt: Biểu trưng Microsoft
+ github:
+ title: Đăng nhập qua GitHub
+ alt: Biểu trưng GitHub
+ wikipedia:
+ title: Đăng nhập qua Wikipedia
+ alt: Biểu trưng Wikipedia
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Cho phép truy cập tài khoản của bạn
+ request_access_html: Chương trình %{app_name} xin phép truy cập tài khoản của
+ bạn, %{user}. Xin hãy chọn những khả năng mà bạn muốn cấp cho chương trình
+ này. Bạn có thể chọn nhiều hay ít khả năng tùy ý.
+ allow_to: 'Cho phép trình khách:'
+ allow_read_prefs: truy cập tùy chọn cá nhân.
+ allow_write_prefs: thay đổi tùy chọn cá nhân.
+ allow_write_diary: tạo mục trong nhật ký, bình luận, và kết bạn.
+ allow_write_api: sửa đổi bản đồ.
+ allow_read_gpx: truy cập các tuyến đường GPS bí mật của bạn.
+ allow_write_gpx: tải lên tuyến đường GPS.
+ allow_write_notes: thay đổi ghi chú.
+ grant_access: Cấp phép Truy cập
+ authorize_success:
+ title: Yêu cầu cho phép được chấp nhận
+ allowed_html: Bạn đã cho phép ứng dụng %{app_name} truy cập tài khoản của bạn.
+ verification: Mã xác minh là %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: Yêu cầu cho phép bị thất bại
+ denied: Bạn đã từ chối ứng dụng %{app_name} không được phép truy cập tài khoản
+ của bạn.
+ invalid: Dấu hiệu cho phép không hợp lệ.
+ revoke:
+ flash: Bạn đã thu hồi dấu của %{application}
+ permissions:
+ missing: Bạn chưa cấp phép cho ứng dụng sử dụng chức năng này
+ scopes:
+ openid: Đăng nhập qua OpenStreetMap
+ read_prefs: Đọc tùy chọn người dùng
+ write_prefs: Thay đổi tùy chọn người dùng
+ write_diary: Tạo mục nhật ký, bình luận, và kết bạn
+ write_api: Sửa đổi bản đồ
+ read_gpx: Đọc tuyến đường GPS riêng tư
+ write_gpx: Tải lên tuyến đường GPS
+ write_notes: Thay đổi ghi chú
+ write_redactions: Ẩn dữ liệu bản đồ
+ read_email: Đọc địa chỉ thư điện tử của người dùng
+ skip_authorization: Tự động chấp nhận đơn xin
+ for_roles:
+ moderator: Chỉ có điều hành viên có quyền thực hiện tác vụ này
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Đăng ký chương trình mới
+ disabled: Đã tắt chức năng đăng ký ứng dụng OAuth 1
+ edit:
+ title: Sửa đổi chương trình của bạn
+ show:
+ title: Chi tiết OAuth của %{app_name}
+ key: 'Từ khóa Tiêu dùng:'
+ secret: 'Mật khẩu Tiêu dùng:'
+ url: 'URL của Dấu Yêu cầu:'
+ access_url: 'URL của Dấu Truy cập:'
+ authorize_url: 'Cho phép URL:'
+ support_notice: Chúng tôi hỗ trợ các chữ ký HMAC-SHA1 (khuyên dùng) và RSA-SHA1.
+ edit: Sửa đổi Chi tiết
+ delete: Xóa Trình khách
+ confirm: Bạn có chắc không?
+ requests: 'Yêu cầu các khả năng của người dùng ở dưới:'
+ index:
+ title: Chi tiết OAuth của Tôi
+ my_tokens: Chương trình Tôi Cho phép
+ list_tokens: 'Các dấu ở dưới được gửi cho chương trình dùng tên của bạn:'
+ application: Tên Chương trình
+ issued_at: Lúc Cho phép
+ revoke: Thu hồi!
+ my_apps: Trình khách của Tôi
+ no_apps_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi dùng tiêu
+ chuẩn %{oauth}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi gửi yêu cầu
+ OAuth được.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'Các trình khá ở dưới đã được đăng ký:'
+ register_new: Đăng ký chương trình của bạn
+ form:
+ requests: 'Yêu cầu các khả năng của người dùng ở dưới:'
+ not_found:
+ sorry: Rất tiếc, không tìm thấy %{type} đó.
+ create:
+ flash: Đã đăng ký thông tin thành công
+ update:
+ flash: Đã cập nhật thông tin trình khách thành công
+ destroy:
+ flash: Đã xóa đăng ký trình khách
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Ứng dụng khách của tôi
+ no_applications_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi
+ dùng tiêu chuẩn %{oauth2}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi
+ gửi yêu cầu OAuth được.
+ new: Đăng ký ứng dụng mới
+ name: Tên
+ permissions: Quyền
+ application:
+ edit: Sửa đổi
+ delete: Xóa
+ confirm_delete: Xóa ứng dụng này?
+ new:
+ title: Đăng ký ứng dụng mới
+ edit:
+ title: Sửa đổi ứng dụng của bạn
+ show:
+ edit: Sửa đổi
+ delete: Xóa
+ confirm_delete: Xóa ứng dụng này?
+ client_id: Mã trình khách
+ client_secret: Bí mật trình khách
+ client_secret_warning: Hãy chắc chắn lưu lại bí mật này – bạn sẽ không thể truy
+ cập nó lần sau
+ permissions: Quyền
+ redirect_uris: URI đổi hướng
+ not_found:
+ sorry: Rất tiếc, không tìm thấy ứng dụng đó.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Yêu cầu cấp phép
+ introduction: Bạn có cho phép %{application} truy cập tài khoản của bạn với
+ các quyền sau?
+ authorize: Cho phép
+ deny: Từ chối
+ error:
+ title: Đã xuất hiện lỗi
+ show:
+ title: Mã ủy quyền
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Ứng dụng tôi cho phép
+ application: Ứng dụng
+ permissions: Quyền
+ last_authorized: Cấp quyền Lần cuối
+ no_applications_html: Bạn chưa cấp phép cho ứng dụng %{oauth2} nào.
+ application:
+ revoke: Rút quyền Truy cập
+ confirm_revoke: Bạn có muốn rút quyền truy cập của ứng dụng này?
+ users:
+ new:
+ title: Mở tài khoản
+ tab_title: Mở tài khoản
+ signup_to_authorize_html: Mở tài khoản OpenStreetMap để truy cập %{client_app_name}.
+ no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài
+ khoản tự động cho bạn.
+ please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để yêu cầu
+ tạo tài khoản – chúng tôi sẽ cố gắng giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể.
+ support: hỗ trợ
+ about:
+ header: Tự do sử dụng và sửa đổi.
+ paragraph_1: Không giống như với các bản đồ kia, OpenStreetMap được xây dựng
+ hoàn toàn nhờ những người như bạn, và mọi người có thể tự do sửa chữa, cập
+ nhật, tải về, và sử dụng miễn phí.
+ paragraph_2: Hãy mở tài khoản để bắt đầu đóng góp.
+ welcome: Chào mừng đến OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Nếu bạn đã có tài khoản OpenStreetMap và muốn sử dụng
+ nhà cung cấp danh tính bên thứ ba, xin vui lòng đăng nhập dùng mật khẩu của
+ bạn và thay đổi tùy chọn tài khoản.
+ display name description: Tên người dùng của bạn được hiển thị công khai. Bạn
+ có thể thay đổi tên này về sau trong tùy chọn.
+ by_signing_up:
+ html: Bằng cách mở tài khoản, bạn chấp nhận %{tou_link}, %{privacy_policy_link},
+ và %{contributor_terms_link} của chúng tôi.
+ privacy_policy: quy định về quyền riêng tư
+ privacy_policy_title: Quy định về quyền riêng tư của OSMF, bao gồm phần về
+ địa chỉ thư điện tử
+ contributor_terms: các điều kiện đóng góp
+ tou: các điều khoản sử dụng
+ external auth: 'Xác minh qua Dịch vụ Bên thứ ba:'