- uploaded: "Enviado em:"
- visibility: "Visibilidade:"
- visibility:
- identifiable: Identificável (mostrado na lista como pontos identificáveis, ordenados e com informação de tempo)
- private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados)
- public: Pública (apresentado na lista como pontos anônimos e não ordenados)
- trackable: Acompanhável (compartilhada anonimamente como pontos ordenados com informação de tempo)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Você aceitou os novos Termos de Contribuição.
- agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio Público.
- heading: "Termos de Contribuição:"
- link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: o que é isso?
- not yet agreed: Você não aceitou os novos Termos de Contribuição.
- review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar e aceitar os novos Termos de Contribuição.
- current email address: "Endereço de e-mail atual:"
- delete image: Remova a imagem atual
- email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
- flash update success: Informação de usuário atualizada com sucesso.
- flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Verifique sua caixa de entrada do email para confirmar seu novo endereço.
- gravatar:
- gravatar: Use o Gravatar
- link text: O que é isto?
- home location: "Localização:"
- image: "Imagem:"
- image size hint: (imagens quadradas, com pelo menos 100x100, funcionam melhor)
- keep image: Mantenha a imagem atual
- latitude: "Latitude:"
- longitude: "Longitude:"
- make edits public button: Tornar todas as minhas edições públicas
- my settings: Minhas configurações
- new email address: "Novo endereço de e-mail:"
- new image: Adicionar uma imagem
- no home location: Você ainda não entrou a sua localização.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID?uselang=pt-br
- link text: o que é isto?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Editor preferido:"
- preferred languages: "Preferência de Idioma:"
- profile description: "Descrição do Perfil:"
- public editing:
- disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores são anônimas.
- disabled link text: porque não posso editar?
- enabled: Ativado. Não é permitido edição anônima.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: o que é isso?
- heading: "Edição pública:"
- public editing note:
- heading: Edição pública
- text: Atualmente suas edições são anônimas e ninguém pode lhe enviar mensagens ou saber sua localização. Para mostrar o que você editou e permitir que pessoas entrem em contato através do website, clique no botão abaixo. <b>Desde as mudanças na API 0.6, apenas usuários públicos podem editar o mapa</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Veja por quê</a>).<ul><li>O seu endereço de e-mail não será revelado para o público.</li><li>Esta ação não pode ser desfeita e todos os novos usuários são agora públicos por padrão.</li></ul>
- replace image: Substitua a imagem atual
- return to profile: Retornar para o perfil
- save changes button: Salvar Mudanças
- title: Editar conta
- update home location on click: Atualizar localização ao clicar no mapa?
- confirm:
- already active: Esse conta já foi confirmada.
- button: Confirmar
- heading: Verificar o seu e-mail!
- introduction_1: Enviamos um e-mail de confirmação.
- introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e você será capaz de iniciar o mapeamento.
- press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua conta.
- reconfirm_html: Caso você precisar de nós para reenviar o e-mail de confirmação, <a href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
- unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
- confirm_email:
- button: Confirmar
- failure: Um endereço de email já foi confirmado com esse código.
- heading: Confirmar uma mudança do endereço de email
- press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar seu novo endereço de email.
- success: Confirmamos seu endereço de email. Obrigado por se cadastrar!
- confirm_resend:
- failure: Usuário %{name} não encontrado.
- success: Nós enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e assim que você confirmar o seu cadastro você poderá começar a editar os mapas.<br /><br />Se você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se que o endereço webmaster@openstreetmap.org esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
- filter:
- not_an_administrator: Você precisa ser um administrador para executar essa ação.
- go_public:
- flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com permissão para edição.
- list:
- confirm: Confirmar Usuários Selecionados
- empty: Não há usuários coincidentes
- heading: Usuários
- hide: Ocultar Usuários Selecionados
- showing:
- one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
- other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
- summary: "%{name} criado no computador %{ip_address} em %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} criado em %{date}"
- title: Usuários
- login:
- account is suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por causa de atividades suspeitas.<br />Por favor contate o <a href="%{webmaster}">webmaster</a> se você deseja discutir isto.
- account not active: Desculpe, sua conta não está ativa ainda.<br />Por favor use o link do e-mail de confirmação para ativar sua conta ou <a href="%{reconfirm}">solicite uma nova confirmação por e-mail</a>.
- auth failure: Desculpe, impossível entrar com estas informações.
- create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
- email or username: "Email ou Nome de Usuário:"
- heading: Entrar
- login_button: Entrar
- lost password link: Esqueceu sua senha?
- new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
- no account: Não possui uma conta?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Desculpe, mas parece que seu OpenID está malformado.
- openid missing provider: Desculpe, não consegui contatar o seu provedor OpenID
- openid_logo_alt: Faça o login com um OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Login com uma OpenID da AOL
- title: Login com AOL
- google:
- alt: Login como uma OpenID do Google
- title: Login com Google
- myopenid:
- alt: Login com uma OpenID da myOpenID
- title: Login com myOpenID
- openid:
- alt: Login com uma URL do OpenID
- title: Login com OpenID
- wordpress:
- alt: Login com um OpenID do Wordpress
- title: Login com Wordpress
- yahoo:
- alt: Login como uma OpenID do Yahoo
- title: Login com Yahoo
- password: "Senha:"
- register now: Registre agora
- remember: Lembrar neste computador
- title: Entrar
- to make changes: Para fazer alterações nos dados do OpenStreetMap, você precisa criar uma conta.
- with openid: "Alternativamente use seu OpenID para conectar:"
- with username: "Já tem uma conta no OpenStreetMap? Então por favor faça o login com seu nome de usuário e senha:"
- logout:
- heading: Sair do OpenStreetMap
- logout_button: Sair
- title: Sair
- lost_password:
- email address: "Endereço de Email:"
- heading: Esqueceu sua senha?
- help_text: Digite o endereço de email que você usou para conectar-se e enviaremos um link que você poderá usar para reconfigurar sua senha.
- new password button: Me envie uma nova senha
- notice email cannot find: Desculpe, não foi possível encontrar esse endereço de email.
- notice email on way: Um email foi enviado para que você possa escolher outra senha.
- title: Senha esquecida
- make_friend:
- already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
- button: Adicionar como amigo
- failed: Desculpe, erro ao adicionar %{name} como seu amigo.
- heading: Adicionar %{user} como amigo?
- success: "%{name} agora é seu amigo!"
- new:
- about:
- header: Livre e editável
- html: "<p>Diferente de outros mapas, OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você,\ne é livre para todos arrumarem, atualizarem, baixarem e usarem.</p>\n<p>Inscreva-se para começar a contribuir. Nós enviaremos um email para confirmar sua conta.</p>"
- confirm email address: "Confirme o Endereço de Email:"
- confirm password: "Confirmar senha:"
- contact_webmaster: Por favor contate o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> (em inglês) para que uma conta seja criada - nós a criaremos o mais rápido possível.
- continue: Registrar-se
- display name: "Nome a ser exibido:"
- display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você pode mudá-lo posteriormente nas preferências.
- email address: "Endereço de Email:"
- license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos de Colaborador</a>.
- no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você automaticamente.
- not displayed publicly: Não será exibido publicamente (veja a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="política de privacidade no wiki incluindo seção sobre endereços de e-mail">política de privacidade</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>O seu OpenID ainda não está associado a uma conta do OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n <li>Se você é novo no OpenStreetMap, por favor crie uma conta usando o formulário abaixo.</li>\n <li>\n Se você já tem uma conta, você pode fazer o login em sua conta\n usando seu nome de usuário e senha, e então associar este conta\n com seu OpenID nas configurações do usuário.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Com o OpenID você não precisa de uma senha, mas algumas ferramentas extras talvez precisem de uma.
- password: "Senha:"
- terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
- terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos do Colaborador. Para obter mais informações, consulte <a href="%{url}">esta página do wiki</a> .
- title: Registrar-se
- use openid: Alternativamente, use o %{logo} OpenID para fazer o login
- no_such_user:
- body: Desculpe, não há nenhum usuário com o nome %{user}. Por favor verifique se você digitou corretamente, ou talvez o link que você tenha clicado esteja errado.
- heading: O usuário %{user} não existe
- title: Usuário não existe
- popup:
- friend: Amigo
- nearby mapper: Mapeador próximo
- your location: Sua localização
- remove_friend:
- button: Desfazer amizade
- heading: Desfazer amizade com %{user}?
- not_a_friend: "%{name} não é um de seus amigos."
- success: "%{name} foi removido de seus amigos."
- reset_password:
- confirm password: "Confirmar senha:"
- flash changed: Sua senha foi alterada.
- flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
- heading: Resetar senha de %{user}
- password: "Senha:"
- reset: Resetar senha
- title: Redefinir Senha
- set_home:
- flash success: Localização salva com sucesso
- suspended:
- body: "<p>\n Descuple, mas cua conta foi automaticamente suspensa devido a \n atividade suspeita.\n</p>\n<p>\n Esta decisão será revisada por um administrador em breve, ou\n então você pode entrar em contato com o %{webmaster} se desejar discutir esta decisão.\n</p>"
- heading: Conta Suspensa
- title: Conta Suspensa
- webmaster: webmaster
- terms:
- agree: Concordo
- consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
- consider_pd_why: o que é isso?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- decline: Discordo
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- guidance: "Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href=\"%{summary}\">Resumo humano legível</a> e algumas <a href=\"%{translations}\">traduções informais</a>"
- heading: Termos do Colaborador
- legale_names:
- france: França
- italy: Itália
- rest_of_world: Resto do mundo
- legale_select: "Por favor, selecione o país onde você mora:"
- read and accept: Por favor leia o contrato e pressione o botão abaixo para confirmar que você aceita os termos deste contrato para suas contribuições existentes e futuras.
- title: Termos do Colaborador
- you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos Termos do Colaborador para continuar.
- view:
- activate_user: ativar este usuário
- add as friend: adicionar como amigo
- ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
- block_history: bloqueios recebidos
- blocks by me: bloqueios por mim
- blocks on me: bloqueios sobre mim
- comments: comentários
- confirm: Confirmar
- confirm_user: confirmar este usuário
- create_block: bloquear este usuário
- created from: "Criado de:"
- ct accepted: Aceito %{ago} atrás
- ct declined: Discordo
- ct status: "Termos do colaborador:"
- ct undecided: Não decidido
- deactivate_user: desativar este usuário
- delete_user: excluir este usuário
- description: Descrição
- diary: diário
- edits: edições
- email address: "Endereço de email:"
- friends_changesets: Conjuntos de alterações dos amigos
- friends_diaries: Entradas de diário dos amigos
- hide_user: esconder esse usuário
- if set location: Defina o local de sua casa na página de %{settings_link} para ver usuários próximos.
- km away: "%{count}km de distância"
- latest edit: "Última edição %{ago}:"
- m away: "%{count}m de distância"
- mapper since: "Mapeador desde:"
- moderator_history: bloqueios aplicados
- my comments: meus comentários
- my diary: meu diário
- my edits: minhas edições
- my notes: minhas notas de mapa
- my settings: minhas configurações
- my traces: minhas trilhas
- nearby users: Outros usuários próximos
- nearby_changesets: Conjuntos de alterações de usuários próximos
- nearby_diaries: Entradas de diário dos usuários próximos
+ visibility: 'Visibilidade:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Página %{page}
+ older: Trilhas mais antigas
+ newer: Trilhas mais recentes
+ trace:
+ pending: PENDENTE
+ count_points: '%{count} pontos'
+ ago: '%{time_in_words_ago} atrás'
+ more: mais
+ trace_details: Ver detalhes da trilha
+ view_map: Ver Mapa
+ edit: editar
+ edit_map: Editar Mapa
+ public: PÚBLICO
+ identifiable: IDENTIFICÁVEL
+ private: PRIVADO
+ trackable: RASTREÁVEL
+ by: por
+ in: em
+ map: mapa
+ list:
+ public_traces: Trilhas Públicas de GPS
+ your_traces: Suas Trilhas de GPS
+ public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
+ description: Consultar últimos carregamentos de trilhas de GPS
+ tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}'
+ empty_html: Nada aqui por enquanto. <a href='%{upload_link}'>Carregue uma nova
+ trilha</a> ou aprenda mais sobre trilhas de GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Beginners_Guide_1.2?setlang=pt'>página
+ wiki</a> (em inglês).
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
+ make_public:
+ made_public: Trilha publicada
+ offline_warning:
+ message: O sistema de envio de arquivos GPX não está disponível no momento
+ offline:
+ heading: O armazenamento de GPX está offline
+ message: O sistema de armazenamento e envio de arquivos GPX está atualmente
+ indisponível.
+ georss:
+ title: Trilhas de GPS do OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Ficheiro GPX com %{count} ponto de %{user}
+ other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user}
+ description_without_count: Arquivo GPX de %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Parece que você está com os <i>cookies</i> não habilitados -
+ por favor habilite os <i>cookies</i> no seu browser antes de continuar.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Você precisa ser um moderador para realizar essa ação.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Seu acesso à API foi bloqueado. Por favor, acesse a interface web para
+ saber de mais detalhes.
+ need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor,
+ faça o login na interface web para ler os Termos do Colaborador. Você não
+ precisa concordar, mas você deve vê-los.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Autorizar acesso à sua conta
+ request_access: A aplicação %{app_name} está pedindo acesso à sua conta, %{user}.
+ Por favor verifique se você deseja que a aplicação tenha as capacidades a
+ seguir. Você pode escolher quaisquer que quiser.
+ allow_to: 'Permitir a aplicação cliente:'
+ allow_read_prefs: ler suas preferências
+ allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário.
+ allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: modificar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas
+ allow_write_gpx: atualizar trilhas de GPS.
+ allow_write_notes: alterar notas.
+ oauthorize_success:
+ title: Pedido de autorização permitido
+ allowed: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta.
+ verification: O código de verificação é %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: O pedido de autorização falhou
+ denied: Anulou o acesso do programa %{app_name} à sua conta.
+ invalid: O token de autorização não é válido.
+ revoke:
+ flash: Você cancelou o token para %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrar uma nova aplicação
+ submit: Registrar
+ edit:
+ title: Editar sua aplicação
+ submit: Editar
+ show:
+ title: Detalhes OAuth de %{app_name}
+ key: Chave de Consumidor
+ secret: Segredo do Consumidor
+ url: URL do token de requisição
+ access_url: 'URL do token de acesso:'
+ authorize_url: 'URL de autorização:'
+ support_notice: Nós adotamos assinaturas HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1.
+ edit: Editar detalhes
+ delete: Excluir Cliente
+ confirm: Você tem certeza?
+ requests: 'Pedindo as seguintes permissões ao usuário:'
+ allow_read_prefs: ler suas preferências de usuário.
+ allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário.
+ allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: modificar o mapa
+ allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas.
+ allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS.
+ allow_write_notes: alterar notas.
+ index:
+ title: Meus detalhes OAuth
+ my_tokens: Minhas aplicações autorizadas
+ list_tokens: 'Os seguintes tokens foram distribuidos para aplicações em seu
+ nome:'
+ application: Nome da Aplicação
+ issued_at: Distribuido em
+ revoke: Cancelar!
+ my_apps: Minhas Aplicações Cliente
+ no_apps: Você tem uma aplicação que gostaria de registrar para usar conosco
+ usando o padrão %{oauth}? Você deve registrar sua aplicação web antes de ela
+ poder fazer requisições OAuth para esse serviço.
+ registered_apps: 'Você tem as seguintes aplicações cliente registradas:'
+ register_new: Registre sua aplicação
+ form:
+ name: Nome
+ required: Obrigatório
+ url: URL principal da aplicação
+ callback_url: URL de callback
+ support_url: URL de suporte
+ requests: 'Pedir as seguintes permissões do usuário:'
+ allow_read_prefs: ler as suas preferências de usuário.
+ allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário.
+ allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos.
+ allow_write_api: modificar o mapa.
+ allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas.
+ allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS
+ allow_write_notes: alterar notas.
+ not_found:
+ sorry: Me desculpe, esse %{type} não pôde ser encontrado.
+ create:
+ flash: A informação foi resgistrada com sucesso
+ update:
+ flash: As informações do cliente foram atualizadas com sucesso
+ destroy:
+ flash: O registro da aplicação cliente foi apagado
+ user:
+ login:
+ title: Entrar
+ heading: Entrar
+ email or username: 'Email ou Nome de Usuário:'
+ password: 'Senha:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Lembrar neste computador
+ lost password link: Esqueceu sua senha?
+ login_button: Entrar
+ register now: Registre agora
+ with username: 'Já tem uma conta no OpenStreetMap? Então por favor faça o login
+ com seu nome de usuário e senha:'
+ new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
+ to make changes: Para fazer alterações nos dados do OpenStreetMap, você precisa
+ criar uma conta.
+ create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
+ no account: Não possui uma conta?
+ account not active: Desculpe, sua conta não está ativa ainda.<br />Por favor
+ use o link do e-mail de confirmação para ativar sua conta ou <a href="%{reconfirm}">solicite
+ uma nova confirmação por e-mail</a>.
+ account is suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por causa de atividades
+ suspeitas.<br />Por favor contate o <a href="%{webmaster}">webmaster</a> se
+ você deseja discutir isto.
+ auth failure: Desculpe, impossível entrar com estas informações.
+ openid_logo_alt: Faça o login com um OpenID
+ logout:
+ title: Sair
+ heading: Sair do OpenStreetMap
+ logout_button: Sair
+ lost_password:
+ title: Senha esquecida
+ heading: Esqueceu sua senha?
+ email address: 'Endereço de Email:'
+ new password button: Me envie uma nova senha
+ help_text: Digite o endereço de email que você usou para conectar-se e enviaremos
+ um link que você poderá usar para reconfigurar sua senha.
+ notice email on way: Um email foi enviado para que você possa escolher outra
+ senha.
+ notice email cannot find: Desculpe, não foi possível encontrar esse endereço
+ de email.
+ reset_password:
+ title: Redefinir Senha
+ heading: Resetar senha de %{user}
+ password: 'Senha:'
+ confirm password: 'Confirmar senha:'
+ reset: Resetar senha
+ flash changed: Sua senha foi alterada.
+ flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
+ new:
+ title: Registrar-se
+ no_auto_account_create: Infelizmente não foi possível criar uma conta para você
+ automaticamente.
+ contact_webmaster: Por favor contate o <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+ (em inglês) para que uma conta seja criada - nós a criaremos o mais rápido
+ possível.
+ about:
+ header: Livre e editável
+ html: |-
+ <p>Diferente de outros mapas, OpenStreetMap é completamente criado por pessoas como você,
+ e é livre para todos arrumarem, atualizarem, baixarem e usarem.</p>
+ <p>Inscreva-se para começar a contribuir. Nós enviaremos um email para confirmar sua conta.</p>
+ license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar
+ com os <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Termos
+ de Colaborador</a>.
+ email address: 'Endereço de Email:'
+ confirm email address: 'Confirme o Endereço de Email:'
+ not displayed publicly: Não será exibido publicamente (veja a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="política de privacidade no wiki incluindo seção sobre endereços de
+ e-mail">política de privacidade</a>)
+ display name: 'Nome para exibição:'
+ display name description: Seu nome de usuário disponível publicamente. Você
+ pode mudá-lo posteriormente nas preferências.
+ password: 'Senha:'
+ confirm password: 'Confirmar senha:'
+ continue: Registrar-se
+ terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição!
+ terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos
+ do Colaborador. Para obter mais informações, consulte <a href="%{url}">esta
+ página do wiki</a> .
+ terms:
+ title: Termos do Colaborador
+ heading: Termos do Colaborador
+ read and accept: Por favor leia o contrato e pressione o botão abaixo para confirmar
+ que você aceita os termos deste contrato para suas contribuições existentes
+ e futuras.
+ consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições
+ sejam de Domínio Público
+ consider_pd_why: o que é isso?
+ consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um <a href="%{summary}">Resumo
+ humano legível</a> e algumas <a href="%{translations}">traduções informais</a>'
+ agree: Concordo
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ decline: Discordo
+ you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
+ os novos Termos do Colaborador para continuar.
+ legale_select: 'Por favor, selecione o país onde você mora:'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itália
+ rest_of_world: Outros países
+ no_such_user:
+ title: Usuário não existe
+ heading: O usuário %{user} não existe
+ body: Desculpe, não há nenhum usuário com o nome %{user}. Por favor verifique
+ se você digitou corretamente, ou talvez o link que você tenha clicado esteja
+ errado.
+ view:
+ my diary: Meu diário