]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index 1bb90b0629980ff569e6d077d651897f0d90b9a4..31afa19b25709f33821895e4a5e074c64a741803 100644 (file)
@@ -44,6 +44,7 @@
 # Author: Hashar
 # Author: Hecatonchire
 # Author: IAlex
+# Author: Ignatgg
 # Author: Iketsi
 # Author: JB
 # Author: Jean-Frédéric
@@ -60,6 +61,7 @@
 # Author: Lulucmy
 # Author: MacOS Weed
 # Author: Macofe
+# Author: Mahabarata
 # Author: Manaviko
 # Author: Mathieu
 # Author: McDutchie
@@ -68,6 +70,7 @@
 # Author: Metroitendo
 # Author: Momo50WM
 # Author: Mulcyber
+# Author: Méthodes Bulebe Hangi
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nicolapps
 # Author: Niridya
@@ -75,6 +78,7 @@
 # Author: Olasd
 # Author: Orikrin1998
 # Author: Otourly
+# Author: Oujon
 # Author: Oupsa
 # Author: Overflorian
 # Author: Peter17
 # Author: SleaY
 # Author: StephaneP
 # Author: Syl
+# Author: Terio legale
 # Author: The RedBurn
 # Author: Thibaut120094
 # Author: Trial
 # Author: Tuxxic
 # Author: Urhixidur
+# Author: VALENTIN NVJ
 # Author: VIGNERON
 # Author: Vcalame
 # Author: Vega
@@ -114,7 +120,7 @@ fr:
     dir: ltr
   time:
     formats:
-      friendly: '%e %B %Y à %H%M'
+      friendly: '%e %B %Y à %-H h %M'
       blog: '%e %B %Y'
   helpers:
     file:
@@ -136,8 +142,8 @@ fr:
         create: S’inscrire
         update: Mettre à jour
       redaction:
-        create: Créer la censure
-        update: Enregistrer la censure
+        create: Créer le masquage
+        update: Enregistrer le masquage
       trace:
         create: Téléverser
         update: Enregistrer les modifications
@@ -147,8 +153,6 @@ fr:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
-        email_address_not_routable: n’est pas routable
         display_name_is_user_n: ne peut pas être user_n à moins que n ne soit votre
           identifiant d’utilisateur
       models:
@@ -160,7 +164,7 @@ fr:
       changeset_tag: Attribut du groupe de modifications
       country: Pays
       diary_comment: Commentaire du journal
-      diary_entry: Entrée d’agenda
+      diary_entry: Entrée du journal
       friend: Ami(e)
       issue: Problème
       language: Langue
@@ -197,7 +201,7 @@ fr:
         support_url: URL de l’assistance
         allow_read_prefs: lire les préférences de l’utilisateur
         allow_write_prefs: modifier les préférences de l’utilisateur
-        allow_write_diary: créer des entrées de carnet, des commentaires et des liens
+        allow_write_diary: créer des entrées du journal, des commentaires et des liens
           d’amitié
         allow_write_api: modifier la carte
         allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées
@@ -229,7 +233,7 @@ fr:
         longitude: Longitude
         public: Public
         description: Description
-        gpx_file: Téléverser un fichier GPX
+        gpx_file: Choisir le fichier de trace GPS
         visibility: Visibilité
         tagstring: Balises
       message:
@@ -249,7 +253,7 @@ fr:
         email: Courriel
         new_email: Nouvelle adresse de courriel
         active: Actif
-        display_name: Afficher le nom
+        display_name: Pseudonyme
         description: Description du profil
         home_lat: Latitude
         home_lon: Longitude
@@ -345,7 +349,7 @@ fr:
         reopened_at_by_html: Réactivé à %{when} par %{user}
       rss:
         title: Notes OpenStreetMap
-        description_all: Une liste de notes rapportées, commentées ou fermées
+        description_all: Une liste de notes signalées, commentées ou fermées
         description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans
           votre zone [(%{min_lat} ; %{min_lon}) – (%{max_lat} ; %{max_lon})]
         description_item: Un flux RSS pour la note %{id}
@@ -367,7 +371,7 @@ fr:
           utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivants :'
         delete_profile: Les informations de votre profil, y compris votre avatar,
           votre description et votre lieu de résidence seront supprimées.
-        delete_display_name: Votre nom affiché sera supprimé et pourra être réutilisé
+        delete_display_name: Votre pseudonyme sera supprimé et pourra être réutilisé
           pour d’autres comptes.
         retain_caveats: 'Cependant, quelques informations vous concernant seront conservées
           sur OpenStreetMap, même après la suppression de votre compte :'
@@ -394,12 +398,12 @@ fr:
       external auth: Authentification externe
       openid:
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:OpenID
-        link text: qu’est-ce que cela ?
+        link text: qu’est-ce?
       public editing:
         heading: Modification publique
         enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Modifications_anonymes
-        enabled link text: qu’est-ce que ceci ?
+        enabled link text: qu’est-ce ?
         disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes
           modifications sont anonymes.
         disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
@@ -413,9 +417,9 @@ fr:
         agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications
           comme relevant du domaine public.
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
-        link text: qu’est-ce que ceci ?
+        link text: qu’est-ce ?
       save changes button: Enregistrer les modifications
-      delete_account: Supprimer le compte...
+      delete_account: Supprimer le compte
     go_public:
       heading: Modification publique
       currently_not_public: Actuellement, vos modifications sont anonymes et les utilisateurs
@@ -456,10 +460,10 @@ fr:
       other: '%{count} chemins'
     download_xml: Télécharger en XML
     view_history: Voir l’historique
-    view_unredacted_history: Voir l'historique non censuré
+    view_unredacted_history: Voir l'historique non masqué
     view_details: Afficher les détails
-    view_redacted_data: Afficher les données censurées
-    view_redaction_message: Afficher le message de rédaction
+    view_redacted_data: Afficher les données masquées
+    view_redaction_message: Afficher le message de masquage
     location: 'Emplacement :'
     common_details:
       coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
@@ -504,8 +508,8 @@ fr:
         note: note
     timeout:
       title: Erreur de dépassement du délai d’attente
-      sorry: Désolé, les données pour l’objet %{type} d’identifiant %{id} ont mis
-        trop de temps à être récupérées.
+      sorry: Désolé, l'extraction des données pour le %{type} avec l'identifiant %{id}
+        a pris trop de temps.
       type:
         node: nœud
         way: chemin
@@ -525,7 +529,7 @@ fr:
         navigateur lent ou le bloquer. Êtes-vous sûr de vouloir afficher ces données
         ?
       load_data: Charger les données
-      loading: Chargement en cours...
+      loading: Chargement en cours
     tag_details:
       tags: Attributs
       wiki_link:
@@ -542,30 +546,52 @@ fr:
       introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
       nearby: Objets à proximité
       enclosing: Objets englobants
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'extraction des données du nœud avec l'identifiant %{id} a pris
+        trop de temps.
   old_nodes:
     not_found:
-      sorry: 'Désolé, le nœud #%{id} version %{version} est introuvable.'
+      sorry: Désolé, la version %{version} du nœud %{id} est introuvable.
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'historique du nœud avec l'ID %{id} a pris trop de temps à récupérer.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Désolé, les données du chemin avec l'ID %{id} ont pris trop de temps
+        à récupérer.
   old_ways:
     not_found:
-      sorry: 'Désolé, la façon #%{id} version %{version} est introuvable.'
+      sorry: Désolé, la version %{version} du chemin %{id} est introuvable.
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'historique du chemin avec l'identifiant %{id} a pris trop de
+        temps pour être récupéré.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'extraction des données de la relation avec l'identifiant %{id}
+        a pris trop de temps.
   old_relations:
     not_found:
-      sorry: 'Désolé, la relation #%{id} version %{version} est introuvable.'
+      sorry: Désolé, la version %{version} de la relation %{id} est introuvable.
+    timeout:
+      sorry: Désolé, l'historique de la relation avec l'identifiant %{id} a pris trop
+        de temps pour être récupéré.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
+          par %{author}
+        commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user}
+      show:
+        title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
+        title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
+          %{changeset_id}
+      timeout:
+        sorry: Désolé, récupérer les commentaires du groupe de modifications que vous
+          avez demandés a pris trop de temps.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Page %{page}
-      next: Suivant ▸
-      previous: ◂ Précédent
     changeset:
-      anonymous: Anonyme
       no_edits: (aucune modification)
       view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
-    changesets:
-      id: Identifiant
-      saved_at: Enregistré vers
-      user: Utilisateur
-      comment: Commentaire
-      area: Zone
     index:
       title: Groupes de modifications
       title_user: Groupes de modifications par %{user}
@@ -586,20 +612,18 @@ fr:
         closed: Fermé
         belongs_to: Auteur
     subscribe:
-      heading: S'abonner à la discussion sur l'ensemble de modifications suivante ?
-      button: S'abonner à la discussion
+      heading: S’abonner à la discussion sur l’ensemble de modifications suivant ?
+      button: Sabonner à la discussion
     unsubscribe:
-      heading: Se désabonner de la discussion du groupe de modifications suivant ?
+      heading: Se désabonner de la discussion du groupe de modifications suivant?
       button: Se désinscrire de la discussion
     heading:
       title: Groupe de modifications %{id}
       created_by_html: Créé par %{link_user} le %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Aucun ensemble de modifications de ce type
       heading: 'Aucune entrée avec l’identifiant : %{id}'
-      body: Désolé, il n’y a aucun groupe de modifications avec l'identifiant %{id}.
-        Veuillez vérifier l'orthographe ou la validité du lien sur lequel vous avez
-        cliqué.
+      body: Désolé, il n’y a aucun groupe de modifications avec l’identifiant %{id}.
+        Peut-être avez-vous fait une erreur en le recopiant ou suivi un lien erroné ?
     show:
       title: 'Groupe de modifications : %{id}'
       created: 'Créé : %{when}'
@@ -612,8 +636,13 @@ fr:
       join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
       still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert – la discussion s’ouvrira
         une fois que l’ensemble de modifications sera fermé.
+      subscribe: S’abonner
+      unsubscribe: Se désabonner
       comment_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago}
-      hidden_comment_by_html: Commentaire caché de %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Commentaire masqué de %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: masquer
+      unhide_comment: démasquer
+      comment: Commenter
       changesetxml: XML du groupe de modifications
       osmchangexml: XML osmChange
     paging_nav:
@@ -624,22 +653,8 @@ fr:
       relations: Relations (%{count})
       relations_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
     timeout:
-      sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
-        a mis trop de temps à récupérer.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
-        par %{author}
-      commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user}
-    comments:
-      comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id}
-        par %{author}
-    index:
-      title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap
-      title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº %{changeset_id}
-    timeout:
-      sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous
-        avez demandée est trop longue à récupérer.
+      sorry: Désolé, récupérer la liste des groupes de modifications que vous avez
+        demandée a pris trop de temps.
   dashboards:
     contact:
       km away: à %{count} km
@@ -653,7 +668,7 @@ fr:
       title: Mon tableau de bord
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} et définissez l’emplacement de
         votre domicile pour voir les utilisateurs à proximité.'
-      edit_your_profile: Modifier votre profil
+      edit_your_profile: Modifiez votre profil
       my friends: Mes amis
       no friends: Vous n’avez encore ajouté aucun ami.
       nearby users: Autres utilisateurs à proximité
@@ -673,31 +688,32 @@ fr:
       title: Journaux des utilisateurs
       title_friends: Journaux des amis
       title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité
-      user_title: Carnet de %{user}
-      in_language_title: Entrées du carnet en %{language}
+      user_title: Journal de %{user}
+      in_language_title: Entrées du journal en %{language}
       new: Nouvelle entrée du journal
       new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
       my_diary: Mon journal
-      no_entries: Aucune entrée de carnet
+      no_entries: Aucune entrée de journal
+    page:
       recent_entries: Entrées récentes du journal
-      older_entries: Entrées plus anciennes
-      newer_entries: Entrées plus récentes
     edit:
       title: Modifier l’entrée du journal
       marker_text: Emplacement de l’entrée du journal
     show:
-      title: Carnet de %{user} | %{title}
-      user_title: Carnet de %{user}
+      title: Journal de %{user} | %{title}
+      user_title: Journal de %{user}
       discussion: Discussion
+      subscribe: S’abonner
+      unsubscribe: Se désabonner
       leave_a_comment: Laisser un commentaire
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
       login: Se connecter
     no_such_entry:
-      title: Aucune entrée de carnet correspondante
+      title: Aucune entrée de journal correspondante
       heading: 'Aucune entrée avec l’identifiant : %{id}'
-      body: Désolé, il n’y a aucune entrée ni commentaire de carnet avec l’identifiant
-        %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous
-        avez cliqué.
+      body: Désolé, il n’y a aucune entrée ni commentaire de journal avec l’identifiant
+        %{id}. Peut-être avez-vous fait une erreur en le recopiant ou suivi un lien
+        erroné ?
     diary_entry:
       posted_by_html: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link}.
       updated_at_html: Dernière mise à jour le %{updated}.
@@ -720,8 +736,6 @@ fr:
       report: Signaler ce commentaire
     location:
       location: 'Emplacement :'
-      view: Afficher
-      edit: Modifier
       coordinates: '%{latitude} ; %{longitude}'
     feed:
       user:
@@ -729,27 +743,29 @@ fr:
         description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user}
       language:
         title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name}
-        description: Entrées récentes des carnets d’utilisateurs d’OpenStreetMap en
-          %{language_name}
+        description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs d’OpenStreetMap
+          en %{language_name}
       all:
         title: Entrées des journaux OpenStreetMap
         description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: S'abonner à la discussion suivante sur les entrées de journal ?
+      button: S'abonner à la discussion
+    unsubscribe:
+      heading: Se désinscrire de la discussion suivante sur les entrées du journal ?
+      button: Se désinscrire de la discussion
+  diary_comments:
+    index:
       title: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
       heading: Commentaires de journal de %{user}
       subheading_html: Commentaires de journal ajoutés par %{user}
       no_comments: Aucun commentaire de journal
+    page:
       post: Billet
       when: Quand
       comment: Commentaire
-      newer_comments: Commentaires plus récents
-      older_comments: Commentaires plus anciens
-    subscribe:
-      heading: S'abonner à la discussion suivante sur les entrées de journal ?
-      button: S'abonner à la discussion
-    unsubscribe:
-      heading: Se désinscrire de la discussion suivante sur les entrées du journal ?
-      button: Se désinscrire de la discussion
+    new:
+      heading: Ajouter un commentaire à cette discussion ?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -825,7 +841,6 @@ fr:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Résultats de %{results_link}
         latlon: Interne
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -935,7 +950,7 @@ fr:
           prison: Prison
           pub: Pub
           public_bath: Bains publics
-          public_bookcase: Bibliothèque publique
+          public_bookcase: Boîte à livres
           public_building: Bâtiment public
           ranger_station: Poste de garde forestière
           recycling: Point de recyclage
@@ -993,6 +1008,7 @@ fr:
           college: Bâtiment d’enseignement supérieur
           commercial: Bâtiment de bureaux
           construction: Bâtiment en construction
+          cowshed: Étable
           detached: Maison isolée
           dormitory: Dortoir
           duplex: Maison en duplex
@@ -1022,6 +1038,7 @@ fr:
           shed: Cabanon
           stable: Écurie
           static_caravan: Caravane
+          sty: Porcherie
           temple: Bâtiment de temple
           terrace: Rangée de bâtiments
           train_station: Bâtiment de gare ferroviaire
@@ -1600,10 +1617,6 @@ fr:
         level9: Limite de village ou arrondissement municipal
         level10: Limite de quartier
         level11: Frontière de voisinage
-      types:
-        cities: Grandes villes
-        towns: Petites villes
-        places: Lieux
     results:
       no_results: Aucun résultat n’a été trouvé
       more_results: Plus de résultats
@@ -1617,13 +1630,18 @@ fr:
       not_updated: Non mis à jour
       search: Rechercher
       search_guidance: 'Problèmes de recherche :'
+      states:
+        ignored: Ignoré
+        open: Ouvert
+        resolved: Résolu
+    page:
       user_not_found: L’utilisateur ou l’utilisatrice n’existe pas
       issues_not_found: Aucun problème trouvé de ce type
+      reported_user: Utilisateur signalé
       status: État
       reports: Rapports
       last_updated: Dernière mise à jour
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} par %{user}'
-      link_to_reports: Afficher les rapports
       reports_count:
         one: '%{count} rapport'
         other: '%{count} rapports'
@@ -1721,18 +1739,12 @@ fr:
     history: Historique
     export: Exporter
     issues: Problèmes
-    data: Données
-    export_data: Exporter les données
     gps_traces: Traces GPS
-    gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
     user_diaries: Journaux des utilisateurs
-    user_diaries_tooltip: Voir les journaux d’utilisateurs
     edit_with: Modifier avec %{editor}
-    tag_line: La carte wiki libre du monde
     intro_header: Bienvenue dans OpenStreetMap !
     intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous
       et libre d’utilisation sous licence libre.
-    intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur
     hosting_partners_2024_html: L’hébergement est pris en charge par %{fastly}, %{corpmembers},
       et d’autres %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
@@ -1743,21 +1755,16 @@ fr:
       maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
     osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
       seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
-    donate: Soutenez OpenStreetMap, %{link} au fonds de mise à niveau du matériel.
+    nothing_to_preview: Rien à voir en avant.
     help: Aide
     about: À propos
     copyright: Droits d’auteur
     communities: Communautés
-    community: Communauté
-    community_blogs: Blogues de la communauté
-    community_blogs_title: Blogues de membres de la communauté OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
-      text: Faire un don
     learn_more: En savoir plus
     more: Plus
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'Entrée du journal OpenStreetMap #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} a publié un commentaire sur un article de
         journal'
       hi: Bonjour %{to_user},
@@ -1792,13 +1799,23 @@ fr:
       befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
       befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
-        avec la description « %{trace_description} » et les balises « %{tags} »
-      description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier GPX « %{trace_name} »
-        avec la description « %{trace_description} » et sans balise
+      description_with_tags: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la description
+        %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
+        la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
+      description_with_no_tags: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la
+        description %{trace_description} et sans balises
+      description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
+        la description %{trace_description} et sans balises
     gpx_failure:
       hi: Bonjour %{to_user},
-      failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :'
+      failed_to_import: 'échec de l''importation en tant que fichier de trace GPS.
+        Veuillez vérifier que votre fichier est un fichier GPX valide ou une archive
+        contenant des fichiers GPX au format pris en charge (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+        .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Votre fichier pourrait-il présenter un problème
+        de format ou de syntaxe ? Voici l''erreur d''importation :'
+      more_info: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX et
+        comment les éviter à l’adresse %{url}.
       more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX
         et comment les éviter à l’adresse %{url}.
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX#Troubleshooting
@@ -1809,6 +1826,9 @@ fr:
         one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
         other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
           possibles.
+      trace_location: Votre trace est disponible à %{trace_url}
+      all_your_traces: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent être
+        trouvées à %{url}.
       all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent
         être trouvées à %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
@@ -1877,7 +1897,6 @@ fr:
     changeset_comment_notification:
       description: 'Groupe de modifications OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Bonjour %{to_user},
-      greeting: Bonjour,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos groupes de
           modifications'
@@ -1955,7 +1974,6 @@ fr:
     message_summary:
       unread_button: Marquer comme non lu
       read_button: Marquer comme lu
-      reply_button: Répondre
       destroy_button: Supprimer
       unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
     new:
@@ -1972,7 +1990,6 @@ fr:
       body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
     outbox:
       title: Boîte d’envoi
-      actions: Actions
       messages:
         one: Vous n’avez aucun message envoyé
         other: Vous avez %{count} messages envoyés
@@ -2076,7 +2093,6 @@ fr:
       failure: Impossible de mettre à jour le profil.
   sessions:
     new:
-      title: Se connecter
       tab_title: Se connecter
       login_to_authorize_html: Connectez-vous à OpenStreetMap pour accéder à %{client_app_name}.
       email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
@@ -2084,7 +2100,6 @@ fr:
       remember: Se souvenir de moi
       lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
       login_button: Se connecter
-      register now: S’inscrire maintenant
       with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :'
       or: ou
       auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous
@@ -2117,9 +2132,28 @@ fr:
     richtext_field:
       edit: Modifier
       preview: Aperçu
+      help: Aide
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Commentaires plus anciens
+        newer: Commentaires plus récents
+      diary_entries:
+        older: Entrées plus anciennes
+        newer: Entrées plus récentes
+      issues:
+        older: Problèmes plus anciens
+        newer: Problèmes plus récents
+      traces:
+        older: Traces plus anciennes
+        newer: Traces plus récentes
+      user_blocks:
+        older: Blocs plus anciens
+        newer: Blocs plus récents
+      users:
+        older: Utilisateurs plus anciens
+        newer: Utilisateurs plus récents
   site:
     about:
-      next: Suivant
       heading_html: '%{copyright}contributeurs%{br} d’OpenStreetMap'
       used_by_html: '%{name} fournit les données cartographiques pour des milliers
         de sites web, d’applications mobiles et d’appareils'
@@ -2166,6 +2200,7 @@ fr:
       legal_2_2_registered_trademarks: marques commerciales enregistrées de l’OSMF
       partners_title: Partenaires
     copyright:
+      title: Droits d’auteur et licence
       foreign:
         title: À propos de cette traduction
         html: En cas de conflit entre la présente page traduite et %{english_original_link},
@@ -2179,7 +2214,6 @@ fr:
         native_link: traduction française
         mapping_link: commencer à contribuer
       legal_babble:
-        title_html: Droits d’auteur et licence
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est en %{open_data}, sous licence 
           %{odc_odbl_link} (ODbL) par la %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2353,9 +2387,6 @@ fr:
       js_1: JavaScript n’est pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez,
         ou bien vous l’avez désactivé.
       js_2: OpenStreetMap utilise Javascript pour ses cartes glissantes.
-      permalink: Lien permanent
-      shortlink: Lien court
-      createnote: Ajouter une note
       license:
         copyright: Copyright OpenStreetMap et ses contributeurs, sous une licence
           ouverte
@@ -2371,8 +2402,6 @@ fr:
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici.
       id_not_configured: iD n’a pas été configuré
-      no_iframe_support: Votre navigateur ne prend pas en charge les ''iframes HTML'',
-        qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
     export:
       title: Exporter
       manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
@@ -2482,10 +2511,8 @@ fr:
       welcome_mat: Découvrez le Tapis de bienvenue
     sidebar:
       search_results: Résultats de la recherche
-      close: Fermer
     search:
       search: Recherche
-      get_directions: Obtenir les directions
       get_directions_title: Trouvez des itinéraires entre deux points
       from: De
       to: À
@@ -2566,6 +2593,9 @@ fr:
           hospital: Hôpital
           building: Bâtiment important
           station: Gare ferroviaire
+          railway_halt: Gare ferroviaire
+          subway_station: Station de métro
+          tram_stop: Arrêt de tramway
           summit: Sommet
           peak: Pic
           tunnel: Bordure pointillée = tunnel
@@ -2574,7 +2604,6 @@ fr:
           destination: Accès réservé aux riverains
           construction: Routes en construction
           bus_stop: Arrêt de bus
-          stop: Arrêter
           bicycle_shop: Magasin de vélos
           bicycle_rental: Location de vélos
           bicycle_parking: Parking à vélos
@@ -2640,27 +2669,27 @@ fr:
     communities:
       title: Communautés
       lede_text: |-
-        Des personnes du monde entier utilisent ou contribuent à OpenStreetMap.
-        Alors que beaucoup participent en tant qu’individus, d’autres ont formé des communautés.
-        Ces groupes sont de tailles variées et représentent des zones géographiques allant des petites villes aux grandes régions multi-pays.
-        Ils peuvent aussi être formels ou informels.
+        Des personnes du monde entier contribuent ou utilisent OpenStreetMap. Alors que beaucoup participent de manière individuelle, d’autres ont formé des communautés.
+        Ces groupes sont de tailles diverses et rassemblent des zones géographiques allant de petites villes à de grands territoires multi pays.
+        Ils peuvent aussi être officiels ou non.
       local_chapters:
-        title: Chapitres locaux
-        about_text: Les chapitres locaux sont des groupes au niveau national ou régional
-          qui ont pris la décision formelle d’établir des entités juridiques à but
-          non lucratif. Ils représentent la carte et les cartographes de la région
-          lorsqu’ils traitent avec le gouvernement local, les entreprises et les médias.
-          Ils ont également formé une affiliation avec la Fondation OpenStreetMap
-          (OSMF), en fournissant un lien vers l’organe directeur au plan juridique
-          et du droit d’auteur.
-        list_text: 'Les communautés suivantes sont officiellement établies en tant
-          que chapitres locaux :'
+        title: Sections locales
+        about_text: Les Sections Locales sont des groupes de niveau national ou régional
+          qui ont pris la décision formelle de devenir des entités juridiques à but
+          non lucratif. Elles représentent une zone géographique et les cartographes
+          y travaillant lorsqu’elles traitent avec les pouvoirs publics, les entreprises
+          et les médias locaux. Elles sont également affiliées à la Fondation OpenStreetMap
+          (OSMF), ce qui leur donne un lien avec l’instance dirigeante au niveau juridique
+          et des droits d’auteur.
+        list_text: 'Les communautés suivantes sont officiellement définies en tant
+          que Sections Locales :'
       other_groups:
         title: Autres groupes
         other_groups_html: |-
-          Il n’est pas nécessaire d’établir formellement un groupe dans la même mesure que les chapitres locaux.
-          En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Chacun peut en créer ou en rejoindre un. En savoir plus sur la %{communities_wiki_link}.
+          Il n’est pas nécessaire de créer un nouveau groupe officiel ayant le même périmètre que les Sections Locales.
+          Par ailleurs, de nombreux groupes existent déjà avec grand succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Vous pouvez les rejoindre ou bien créer le votre. Pour aller plus loin voir la %{communities_wiki_link}.
         communities_wiki: page wiki des communautés
+        communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:User_group
   traces:
     visibility:
       private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés)
@@ -2697,8 +2726,6 @@ fr:
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
     update:
       updated: Trace mise à jour
-    trace_optionals:
-      tags: Mots-clés
     show:
       title: Affichage de la trace %{name}
       heading: Affichage de la trace %{name}
@@ -2720,9 +2747,6 @@ fr:
       trace_not_found: Trace non trouvée !
       visibility: 'Visibilité :'
       confirm_delete: Supprimer cette trace ?
-    trace_paging_nav:
-      older: Traces plus anciennes
-      newer: Traces plus récentes
     trace:
       pending: EN ATTENTE
       count_points:
@@ -2757,8 +2781,6 @@ fr:
       remove_tag_filter: Retirer le filtre de balises
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trace planifiée pour suppression
-    make_public:
-      made_public: Trace rendue publique
     offline_warning:
       message: Le système de téléversement de fichiers GPX est actuellement indisponible
     offline:
@@ -2777,8 +2799,6 @@ fr:
     require_cookies:
       cookies_needed: Il semble que les témoins (cookies) soient désactivés dans votre
         navigateur. Veuillez les activer avant de continuer.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Vous devez être un administrateur pour effectuer cette action.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Vous avez un message urgent sur le site web OpenStreetMap.
         Vous devez lire le message avant de pouvoir enregistrer vos modifications.
@@ -2789,65 +2809,31 @@ fr:
         Vous n’avez pas besoin de les accepter, mais vous devez les visualiser.
     settings_menu:
       account_settings: Paramètres du compte
-      oauth1_settings: Paramètres OAuth 1
       oauth2_applications: Applications OAuth 2
       oauth2_authorizations: Droits OAuth 2
       muted_users: Utilisateurs silencieux
     auth_providers:
-      openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID
+      openid_url: URL OpenID
       openid_login_button: Continuer
       openid:
         title: Connexion avec OpenID
-        alt: Se connecter avec une URL OpenID
+        alt: Logo OpenID
       google:
         title: Se connecter avec Google
-        alt: Se connecter avec un OpenID de Google
+        alt: Logo Google
       facebook:
-        title: Connexion avec Facebook
-        alt: Se connecter avec un compte de Facebook
+        title: Se connecter avec Facebook
+        alt: Logo Facebook
       microsoft:
         title: Se connecter avec Microsoft
-        alt: Se connecter avec un compte Microsoft
+        alt: Logo Microsoft
       github:
-        title: Connexion avec GitHub
-        alt: Se connecter avec un compte de GitHub
+        title: Se connecter avec GitHub
+        alt: Logo GitHub
       wikipedia:
-        title: Connexion avec Wikipédia
-        alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
-      wordpress:
-        title: Connexion avec Wordpress
-        alt: Se connecter avec un OpenID de Wordpress
-      aol:
-        title: Se connecter avec AOL
-        alt: Se connecter avec un OpenID d’AOL
+        title: Se connecter avec Wikipédia
+        alt: Logo Wikipédia
   oauth:
-    authorize:
-      title: Autoriser l’accès à votre compte
-      request_access_html: L’application %{app_name} demande l’accès à votre compte,
-        %{user}. Veuillez vérifiez si vous désirez que l’application dispose des droits
-        suivants. Vous pouvez lui accorder autant ou aussi peu de droits que vous
-        le souhaitez.
-      allow_to: 'Autoriser l’application cliente à :'
-      allow_read_prefs: lire vos préférences utilisateur ;
-      allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur ;
-      allow_write_diary: créer des entrées dans votre carnet, faire des commentaires
-        et ajouter des ami(e)s ;
-      allow_write_api: modifier la carte.
-      allow_read_gpx: lire vos traces GPS privées ;
-      allow_write_gpx: téléverser des traces GPS.
-      allow_write_notes: modifier des notes.
-      grant_access: Accorder l’accès
-    authorize_success:
-      title: La demande d’autorisation a été acceptée
-      allowed_html: Vous avez accordé à l’application %{app_name} l’accès à votre
-        compte.
-      verification: Le code de vérification est %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: La demande d’autorisation a échoué
-      denied: Vous avez refusé à l’application %{app_name} l’accès à votre compte.
-      invalid: Le jeton d’autorisation n’est pas valide.
-    revoke:
-      flash: Vous avez révoqué le jeton pour %{application}
     permissions:
       missing: Vous n’avez pas autorisé l’application à accéder à cette fonctionnalité
     scopes:
@@ -2862,53 +2848,12 @@ fr:
       write_notes: Modifier les notes
       write_redactions: Caviarder les données cartographiques
       read_email: Lire l’adresse courriel de l’utilisateur
+      consume_messages: Lire, modifier l’état et supprimer les messages de l’utilisateur
+      send_messages: Envoyer des messages privés à d’autres utilisateurs
       skip_authorization: Demande d’approbation automatique
     for_roles:
       moderator: Cette autorisation concerne les actions disponibles uniquement pour
         les modérateurs
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Inscrire une nouvelle application
-      disabled: L'enregistrement d'applications OAuth 1 a été désactivé
-    edit:
-      title: Modifier votre application
-    show:
-      title: Détails OAuth pour %{app_name}
-      key: 'Clé de l’utilisateur :'
-      secret: 'Secret de l’utilisateur :'
-      url: 'URL du jeton de requête :'
-      access_url: 'URL du jeton d’accès :'
-      authorize_url: 'URL d’autorisation :'
-      support_notice: Nous prenons en charge les signatures HMAC-SHA1 (recommandé)
-        et RSA-SHA1.
-      edit: Modifier les détails
-      delete: Supprimer le client
-      confirm: Êtes-vous sûr ?
-      requests: 'Demande les permissions suivantes à l’utilisateur :'
-    index:
-      title: Mes détails OAuth
-      my_tokens: Mes applications enregistrées
-      list_tokens: 'Les jetons suivants ont été émis aux applications en votre nom :'
-      application: Nom de l’application
-      issued_at: Émis le
-      revoke: Révoquer !
-      my_apps: Mes applications clientes
-      no_apps_html: Avez-vous une application que vous aimeriez inscrire pour son
-        utilisation avec nous via le standard %{oauth} ? Vous devez inscrire votre
-        application web avant qu’elle puisse faire des requêtes OAuth sur ce service.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Vous avez inscrit les applications clientes suivantes :'
-      register_new: Enregistrez votre application
-    form:
-      requests: 'Demander les permissions suivantes à l’utilisateur :'
-    not_found:
-      sorry: Désolé, ce %{type} n’a pas pu être trouvé.
-    create:
-      flash: Informations enregistrées avec succès
-    update:
-      flash: Informations du client enregistrées avec succès
-    destroy:
-      flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé
   oauth2_applications:
     index:
       title: Mes applications clientes
@@ -2963,6 +2908,7 @@ fr:
     new:
       title: S’inscrire
       tab_title: Créer un compte
+      signup_to_authorize_html: Se connecter à OpenStreetMap pour accéder à %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: Malheureusement, nous ne sommes actuellement pas en
         mesure de vous créer un compte automatiquement.
       please_contact_support_html: Veuillez contacter %{support_link} pour organiser
@@ -2974,25 +2920,29 @@ fr:
         paragraph_1: Contrairement à d’autres cartes, OpenStreetMap est entièrement
           créé par des personnes comme vous et il permet à quiconque de librement
           la réparer, la mettre à jour, la télécharger et l’utiliser.
-        paragraph_2: Inscrivez-vous pour commencer à contribuer. Nous vous enverrons
-          un courriel pour confirmer votre compte.
+        paragraph_2: Se connecter pour commencer à contribuer.
+        welcome: Bienvenue dans OpenStreetMap
       duplicate_social_email: Si vous possédez déjà un compte OpenStreetMap et souhaitez
         utiliser un fournisseur d'identité tiers, veuillez vous connecter en utilisant
         votre mot de passe et modifier les paramètres de votre compte.
       display name description: Votre nom d’utilisateur affiché publiquement. Vous
         pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
-      by_signing_up_html: En vous inscrivant, vous acceptez nos %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
-        et %{contributor_terms_link}.
-      tou: conditions d'utilisation
-      contributor_terms: Conditions de contribution
-      external auth: 'Authentification tierce :'
+      by_signing_up:
+        html: En vous inscrivant, vous acceptez nos %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          et %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: politique de confidentialité
+        privacy_policy_title: Politique de confidentialité de l’OSMF, qui comprend
+          une section sur les adresses de courriel
+        contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
+        contributor_terms: Conditions de contribution
       continue: S’inscrire
       terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
-      email_help_html: Votre adresse n’est pas affichée publiquement, consultez notre
-        %{privacy_policy_link} pour plus d’informations.
-      privacy_policy: politique de confidentialité
-      privacy_policy_title: Politique de confidentialité de l’OSMF, qui comprend une
-        section sur les adresses de courriel
+      email_help:
+        privacy_policy: politique de confidentialité
+        privacy_policy_title: Politique de confidentialité d'OSMF, y compris une section
+          sur les adresses e-mail
+        html: Votre adresse n’est pas affichée publiquement, consultez notre %{privacy_policy_link}
+          pour plus d’informations.
       consider_pd_html: Je considère que mes contributions se situent dans le %{consider_pd_link}.
       consider_pd: domaine public
       or: ou
@@ -3021,7 +2971,7 @@ fr:
       informal_translations: traductions informelles
       continue: Continuer
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
-      decline: Refuser
+      cancel: Annuler
       you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
         les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
       legale_select: 'Veuillez sélectionner votre pays de résidence :'
@@ -3034,7 +2984,6 @@ fr:
         les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
         consulter %{terms_declined_link}.
       terms_declined_link: cette page du wiki
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Utilisateur inexistant
       heading: L’utilisateur ou l’utilisatrice « %{user} » n’existe pas
@@ -3058,13 +3007,15 @@ fr:
       destroy_mute: Réactiver le son de cet utilisateur
       edit_profile: Modifier le profil
       send message: Envoyer un message
-      diary: Carnet
+      diary: Journal
       edits: Modifications
       traces: Traces
       notes: Notes de carte
       remove as friend: Supprimer en tant qu’ami
       add as friend: Ajouter en tant qu’ami
       mapper since: 'Cartographe depuis :'
+      last map edit: 'Dernière modification de la carte :'
+      no activity yet: Pas encore d'activité
       uid: 'Identifiant utilisateur :'
       ct status: 'Conditions de contribution :'
       ct undecided: Indécis
@@ -3105,16 +3056,15 @@ fr:
     index:
       title: Utilisateurs
       heading: Utilisateurs
-      older: Utilisateurs plus anciens
-      newer: Utilisateurs plus récents
+      summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
+      empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
+    page:
       found_users:
         one: '%{count} utilisateur trouvé'
         other: '%{count} utilisateurs trouvés'
-      summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
       confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
       hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
-      empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
     suspended:
       title: Compte suspendu
       heading: Compte suspendu
@@ -3145,21 +3095,11 @@ fr:
       not_revoke_admin_current_user: Impossible de retirer les droits d’administrateur
         pour l’utilisateur actuel.
     grant:
-      title: Confirmer l’octroi du rôle
-      heading: Confirmer l’octroi du rôle
       are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir octroyer le rôle « %{role} » à l’utilisateur
         « %{name} » ?
-      confirm: Confirmer
-      fail: Impossible d’octroyer le rôle « %{role} » à l’utilisateur « %{name} ».
-        Vérifiez que l’utilisateur et le rôle sont valides.
     revoke:
-      title: Confirmer la révocation du rôle
-      heading: Confirmer la révocation du rôle
       are_you_sure: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer le rôle « %{role} » de l’utilisateur
         « %{name} » ?
-      confirm: Confirmer
-      fail: Impossible de révoquer le rôle « %{role} » de l’utilisateur « %{name}
-        ». Vérifiez que l’utilisateur et le rôle sont valides.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Vous devez être modérateur pour créer ou modifier un blocage.
@@ -3173,35 +3113,30 @@ fr:
       heading_html: Création d’un blocage sur « %{name} »
       period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
         doit être bloqué(e) sur l’API.
-      back: Voir tous les blocages
     edit:
       title: Modification d’un blocage sur « %{name} »
       heading_html: Modification d’un blocage sur « %{name} »
       period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice
         doit être bloqué(e) sur l’API.
-      show: Afficher ce blocage
-      back: Voir tous les blocages
+      revoke: Supprimer le blocage
     filter:
-      block_expired: Le blocage a déjà expiré et ne peut pas être modifié.
       block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante.
     create:
       flash: Blocage créé sur l’utilisateur « %{name} ».
     update:
       only_creator_can_edit: Seul le modérateur ou la modératrice qui a créé ce blocage
         peut le modifier.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Seul le modérateur qui a créé ce blocage
+        peut modifier le texte sans annuler le blocage.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Seuls les modérateurs ayant créé ou annulé
+        ce blocage peuvent le modifier.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Ce bloc est inactif et ne peut pas être
+        réactivé.
       success: Blocage mis à jour.
     index:
       title: Blocages d’utilisateur
       heading: Liste des blocages
       empty: Aucun blocage n’a encore été effectué.
-    revoke:
-      title: Annulation d’un blocage sur « %{block_on} »
-      heading_html: Annulation d’un blocage sur « %{block_on} » par « %{block_by} »
-      time_future_html: Ce blocage se terminera dans %{time}.
-      past_html: Ce blocage s’est terminé à %{time} et ne peut plus être annulé.
-      confirm: Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocage ?
-      revoke: Révoquer !
-      flash: Ce blocage a été annulé.
     revoke_all:
       title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
       heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
@@ -3248,27 +3183,19 @@ fr:
       created: 'Créé :'
       duration: 'Durée :'
       status: 'État :'
-      show: Afficher
       edit: Modifier
-      revoke: Révoquer !
-      confirm: Êtes-vous sûr(e) ?
       reason: 'Raison du blocage :'
       revoker: 'Révocateur :'
-      needs_view: L’utilisateur ou l’utilisatrice doit se connecter avant que ce blocage
-        soit annulé.
     block:
       not_revoked: (non révoqué)
       show: Afficher
       edit: Modifier
-      revoke: Révoquer !
-    blocks:
+    page:
       display_name: Utilisateur bloqué
       creator_name: Créateur
       reason: Motif du blocage
       status: État
       revoker_name: Révoqué par
-      older: Blocs plus anciens
-      newer: Blocs plus récents
     navigation:
       all_blocks: Tous les blocages
       blocks_on_me: Blocages me concernant
@@ -3276,6 +3203,7 @@ fr:
       blocks_by_me: Blocages de ma part
       blocks_by_user: Blocages effectués par %{user}
       block: 'Blocage #%{id}'
+      new_block: Nouveau blocage
   user_mutes:
     index:
       title: Utilisateurs en sourdine
@@ -3358,6 +3286,10 @@ fr:
         carte, aussi n’entrez aucune information personnelle, ni aucune information
         venant de cartes protégées, ni aucune entrée de répertoire ou d’annuaire.
       add: Ajouter une note
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Page %{page}
+      next: Suivant
+      previous: Précédent
   javascripts:
     close: Fermer
     share:
@@ -3372,14 +3304,15 @@ fr:
       custom_dimensions: Définir les dimensions personnalisées
       format: 'Format :'
       scale: 'Échelle :'
-      image_dimensions: L’image affichera la mise en forme standard de %{width} × %{height}
+      image_dimensions: L’image affichera la mise en forme %{layer} de %{width} × %{height}
       download: Télécharger
       short_url: URL courte
       include_marker: Inclure le marqueur
       center_marker: Centrer la carte sur le marqueur
       paste_html: Coller le HTML à inclure dans le site web
       view_larger_map: Afficher une carte plus grande
-      only_standard_layer: Seule la couche standard peut être exportée comme une image
+      only_standard_layer: Seule les couche « Standard », « Carte cyclable » et « Carte
+        de transport » peuvent être exportées comme une image
     embed:
       report_problem: Signaler un problème
     key:
@@ -3432,13 +3365,6 @@ fr:
       queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets
       embed_html_disabled: L’intégration de HTML n’est pas disponible pour cette couche
         de carte
-    changesets:
-      show:
-        comment: Commenter
-        subscribe: S’abonner
-        unsubscribe: Se désabonner
-        hide_comment: masquer
-        unhide_comment: démasquer
     edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier,
       puis cliquez dessus.
     directions:
@@ -3559,6 +3485,7 @@ fr:
       empty: Aucun masquage à afficher.
       heading: Liste des masquages
       title: Liste des masquages
+      new: Nouvelle édition
     new:
       heading: Saisissez les informations sur le nouveau masquage
       title: Création d’un nouveau masquage