help:
trace:
tagstring: atskirta kableliais
+ user_block:
+ needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
+ panaikintas?
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: prieš %{count} metus
editor:
default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje)
id:
name: iD
description: iD (rengyklė naršyklėje)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje)
remote:
name: nuotoliniu valdymu
description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
relation: Ryšiai (%{count})
relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
comment: Komentarai (%{count})
- hidden_commented_by: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
- opened_by: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Pranešti apie šią pastabą
query:
title: Ieškoti geoobjektų
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
form:
- subject: 'Tema:'
- body: 'Tekstas:'
- language: 'Kalba:'
- location: 'Pozicija:'
- latitude: 'Platuma:'
- longitude: 'Ilguma:'
- use_map_link: naudoti žemėlapį
+ location: Pozicija
+ use_map_link: Naudoti žemėlapį
index:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
%{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
diary_entry:
- posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+ posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}.
comment_link: Komentuoti šį įrašą
reply_link: Siųsti žinutę autoriui
comment_count:
level8: Miesto sienos
level9: Kaimo riba
level10: Priemiesčio riba
- description:
- title:
- osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Miestai
towns: Miestai
message_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
+ header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su
+ tema „%{subject}“:'
footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui
galite čia %{replyurl}
friendship_notification:
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
- gpx_notification:
- greeting: Sveiki,
- your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
- with_description: su aprašymu
- and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:'
- and_no_tags: neturintis žymų.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
- failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
- more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
- more_info_2: 'galima rasti čia:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
- loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš
- galimo 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
- taškų.'
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo
+ 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
+ taškų.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
greeting: Sveiki!
padėsiančios jums pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
- email_confirm_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
- email_confirm_html:
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
- pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
- click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą pakeitimui patvirtinti.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
- lost_password_plain:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
nustatytumėte slaptažodį.
- lost_password_html:
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
- su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
- click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
note_comment_notification:
anonymous: Anoniminis naudotojas
greeting: Sveiki,
commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
Pastaba yra netoli %{place}.'
details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
+ details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Sveiki, %{to_user},
greeting: Labas,
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
+ shared:
+ markdown_help:
+ link: Nuoroda
+ text: Tekstas
site:
about:
next: Kitas
Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
user_page_link: naudotojo puslapis
anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
- flash_player_required_html: Norint redaguoti su Potlatch, OpenStreetMap Flash
- rengykle, jums reikia Flash player. Jūs galite <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">parsisiųsti
- Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip
- pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap
- žemėlapio redagavimo.
- potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e,
- jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode)
- ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos
- rasite https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch
- 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
būtini.
tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
- license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų
- sąlygomis</a>.
email address: 'E-pašto adresas:'
confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
not_displayed_publicly_html: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos
reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
čia</a>.
confirm_resend:
- success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten
- patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
+ success_html: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir
+ ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
užklausų.
new:
title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
- reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
- ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
- prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
- visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
- ne specialisto terminus.
period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
API.
tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
- needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
back: Peržiūrėti visus blokavimus
edit:
title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
- reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramūs
- ir supratingi, duodami kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją,
- prisimindami, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omenyje, kad ne
- visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl mėginkite naudoti paprastus,
- ne specialisto terminus.
period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
API.
show: Peržiūrėti šį blokavimą
back: Peržiūrėti visus blokavimus
- needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
- panaikintas?
filter:
block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio
revoke: Atšaukti!
flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
helper:
- time_future: Baigiasi po %{time}.
+ time_future_html: Baigiasi po %{time}.
until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
- time_future_and_until_login: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas prisijungia.
- time_past: Pasibaigė %{time}
+ time_future_and_until_login_html: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas
+ prisijungia.
+ time_past_html: Pasibaigė %{time}
block_duration:
hours:
one: 1 valanda
custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį
format: 'Formatas:'
scale: 'Mastelis:'
- image_size: Vaizdas rodys standartinį sluoksnį
download: Atsisiųsti
short_url: Trumpas URL
include_marker: Įtraukti žymeklį