relation: Relacije (%{count})
relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count})
comment: Komentari (%{count})
- hidden_commented_by: Skriveni komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ago</abbr>
- commented_by: Komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_html: Komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ago</abbr>
changesetxml: XML seta promjena
osmchangexml: osmChange XML
level8: Granica grada
level9: Granica sela
level10: Granica predgrađa
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatima</a>
- geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
types:
cities: Gradovi
towns: Manji gradovi
had_added_you: '%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
see_their_profile: Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}.
befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Zdravo,
- your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
- with_description: sa opisom
- and_the_tags: 'i sa sljedećim oznakama:'
- and_no_tags: i bez oznaka
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
- failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:'
- more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako isto izbjeći
- more_info_2: 'može se naći na:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
- loaded_successfully: |-
- uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
- %{possible_points} tačaka.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: |-
+ uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
+ %{possible_points} tačaka.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
greeting: Zdravo!
contact_webmaster_html: Molimo da kontaktirate s <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>
da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušat ćemo se pozabaviti ovim
u najkraćem mogućem vremenu.
- license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove
- doprinosioca</a> .
email address: 'Adresa e-pošte:'
confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:'
not_displayed_publicly_html: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
already active: Ovaj račun je već potvrđen.
unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
confirm_resend:
- success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun,
- moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje
- potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv. "bijeloj
- listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+ success_html: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj
+ račun, moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem
+ koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv.
+ "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
confirm_email:
heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
revoke: Opozvati!
flash: Ova blokada je opozvana.
helper:
- time_future: Završava u %{time}.
+ time_future_html: Završava u %{time}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
- time_past: Završeno prije %{time}.
+ time_past_html: Završeno prije %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 sat