]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bg.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / bg.yml
index 38a815df998a6523febb696e994703984512da22..a1f492b873557f0b46d7976603328258af351849 100644 (file)
@@ -68,7 +68,6 @@ bg:
       message: Съобщение
       node: Възел
       node_tag: Етикет на възел
-      notifier: Известител
       old_node: Стар възел
       old_node_tag: Етикет на стар възел
       old_relation: Стара релация
@@ -249,15 +248,15 @@ bg:
         enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните.
         enabled link text: какво е това?
         disabled link text: защо не мога да редактирам?
-      public editing note:
-        heading: Обществено видимо редактиране
       contributor terms:
         heading: Условия за сътрудничество
         agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество.
         not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие.
         link text: Какво е това?
       save changes button: Съхраняване на промените
-      make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни
+    go_public:
+      heading: Обществено видимо редактиране
+      make_edits_public_button: Всички мои промени да са публично достъпни
     update:
       success_confirm_needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени. Проверете
         електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
@@ -359,24 +358,6 @@ bg:
       wikipedia_link: Статията %{page} в Уикипедия
       telephone_link: Позвънете на %{phone_number}
       colour_preview: Преглед на цвета %{colour_value}
-    note:
-      title: Бележка № %{id}
-      new_note: Нова бележка
-      description: Описание
-      open_title: Нерешена бележка № %{note_name}
-      closed_title: Решена бележка № %{note_name}
-      hidden_title: Скрита бележка № %{note_name}
-      opened_by_html: Създадена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Създадена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>
-        %{when}</abbr>
-      commented_by_html: Коментар от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Коментар от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Решена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Решена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Повторно отворена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Скрита от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: докладване на бележката
     query:
       title: Търсене на обекти
       introduction: Щракнете върху картата, за да търсите обекти в близост.
@@ -1120,10 +1101,6 @@ bg:
         ignored: Пренебрегнат
         open: Отворен
         resolved: Решени
-    update:
-      new_report: Вашия сигнал е регистриран успешно
-      successful_update: Вашия сигнал е обновен успешно
-      provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности
     show:
       title: '%{status} Проблем #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1196,10 +1173,8 @@ bg:
     home: Моят дом
     logout: Излизане
     log_in: Влизане
-    log_in_tooltip: Влизане със съществуващ профил
     sign_up: Регистриране
     start_mapping: Картографиране
-    sign_up_tooltip: Създава сметка за редактиране
     edit: Променяне
     history: История
     export: Изнасяне
@@ -1228,8 +1203,6 @@ bg:
     about: За проекта
     copyright: Авторски права
     community: Общност
-    foundation: Фондация
-    foundation_title: Фондацията OpenStreetMap
     make_a_donation:
       title: Подкрепете OpenStreetMap с парично дарение
       text: Направете дарение
@@ -1305,8 +1278,6 @@ bg:
       success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
       already active: Този профил вече е бил потвърден.
       unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
-      reconfirm_html: Ако искате отново да изпратим съобщението за потвърждение, <a
-        href="%{reconfirm}">натиснете тук</a>.
     confirm_resend:
       failure: Потребителят %{name} не е открит.
     confirm_email:
@@ -1340,8 +1311,6 @@ bg:
     new:
       title: Изпращане на съобщение
       send_message_to_html: Изпращане ново съобщение на %{name}
-      subject: Тема
-      body: Текст
       back_to_inbox: Обратно в пощата
     create:
       message_sent: Съобщението е изпратено
@@ -1366,14 +1335,10 @@ bg:
         за да можете да отговорите.
     show:
       title: Прочетете съобщението
-      from: От
-      subject: Тема
-      date: Дата
       reply_button: Отговор
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
       destroy_button: Изтриване
       back: Назад
-      to: До
     sent_message_summary:
       destroy_button: Изтриване
     mark:
@@ -1433,10 +1398,6 @@ bg:
       login_button: Влизане
       register now: Регистрирайте се
       with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:'
-      new to osm: Нов за OpenStreetMap?
-      to make changes: За да правите промени в OpenStreetMap data, вие трябва да имате
-        профил.
-      create account minute: Създайте своя сметка. Отнема само минута.
       no account: Нямате сметка?
       auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни.
       openid_logo_alt: Влизане с OpenID
@@ -1507,15 +1468,7 @@ bg:
         credit_title_html: Как да кредитирате OpenStreetMap
         more_title_html: Открийте повече
         contributors_title_html: Нашите сътрудници
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Франция</strong>: Съдържа данни от
-          Главната данъчна дирекция.
         infringement_title_html: Нарушаване на авторските права
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Търговски марки
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap и логото с лупата са регистрирани търговски
-          марки на фондация OpenStreetMap. Ако имате въпроси относно използването
-          на тези знаци, моля изпратете Вашите въпроси на <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">работната
-          група по лиценза</a>.
     index:
       js_2: OpenStreetMap използва JavaScript за своята статична карта.
       permalink: Постоянна връзка
@@ -1576,8 +1529,6 @@ bg:
         title: Форум за поддръжка
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
-      forums:
-        title: Форуми (стари)
       irc:
         title: IRC
       switch2osm:
@@ -1588,6 +1539,8 @@ bg:
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
         title: Уики на OpenStreetMap
+    any_questions:
+      title: Въпроси?
     sidebar:
       search_results: Резултати от търсенето
       close: Затваряне
@@ -1677,18 +1630,8 @@ bg:
         title: Какво има на картата
       basic_terms:
         title: Основни картографски термини
-        editor_html: <strong>Редактор</strong> е приложение или страница, които използвате,
-          за да променяте картата.
-        node_html: <strong>Възел</strong> е точка на картата, например ресторант или
-          дърво.
-        way_html: <strong>Път</strong> е права или площ, например път, поток, езеро
-          или сграда.
-        tag_html: <strong>Етикет</strong> е част от данни за възел или път, например
-          име на ресторант или ограничение на скоростта.
       rules:
         title: Правилата!
-      questions:
-        title: Въпроси?
       start_mapping: Картографиране
       add_a_note:
         title: Нямате време да правите промени? Добавете бележка!
@@ -1814,9 +1757,6 @@ bg:
       title: Регистриране
       about:
         header: Безплатна и достъпна за редактиране
-      email address: 'Електронна поща:'
-      confirm email address: 'Потвърждаване на електронната поща:'
-      display name: Видимо потребителско имеː
       external auth: 'Удостоверяване от външен източник:'
       use external auth: Или използвайте удостоверяване от външен източник
       continue: Регистриране
@@ -1841,7 +1781,6 @@ bg:
       deleted: изтрито
     show:
       my diary: Моя дневник
-      new diary entry: Нова публикация в дневника
       my edits: Мои промени
       my traces: Моите следи
       my notes: Моите бележки
@@ -1868,8 +1807,6 @@ bg:
       created from: 'Създадена от:'
       status: 'Състояние:'
       spam score: 'Оценка за спам:'
-      description: Описание
-      user location: Местоположение
       role:
         administrator: Този потребител е администратор
         moderator: Този потребител е модератор
@@ -1881,15 +1818,12 @@ bg:
       comments: Коментари
       create_block: Блокиране на този потребител
       activate_user: Активирай този Потребител
-      deactivate_user: Деактивирай този Потребител
       confirm_user: Потвърди този Потребител
       hide_user: Скрий този Потребител
       unhide_user: Разкрий този потребител
       delete_user: Изтриване на този потребител
       confirm: Потвърдете
       report: Докладване на потребителя
-    set_home:
-      flash success: Вашето местоположение е успешно запазено
     index:
       title: Потребители
       heading: Потребители
@@ -1964,6 +1898,33 @@ bg:
       description: Описание
       created_at: Създадена на
       last_changed: Последна промяна
+    show:
+      title: Бележка № %{id}
+      description: Описание
+      open_title: Нерешена бележка № %{note_name}
+      closed_title: Решена бележка № %{note_name}
+      hidden_title: Скрита бележка № %{note_name}
+      opened_by_html: Създадена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'> %{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Създадена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>
+        %{when}</abbr>
+      commented_by_html: Коментар от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Коментар от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Решена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Решена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Повторно отворена от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Скрита от %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: докладване на бележката
+      anonymous_warning: Бележката е от анонимен потребител и съдържа твърдения, които
+        трябва да бъдат проверени.
+      hide: Скриване
+      resolve: Решаване
+      reactivate: Повторно отваряне
+      comment_and_resolve: Коментиране и решаване
+      comment: Коментиране
+    new:
+      title: Нова бележка
+      add: Добавяне на бележка
   javascripts:
     close: Затваряне
     share:
@@ -2027,17 +1988,6 @@ bg:
         unsubscribe: Отписване
         hide_comment: скриване
         unhide_comment: показване
-    notes:
-      new:
-        add: Добавяне на бележка
-      show:
-        anonymous_warning: Бележката е от анонимен потребител и съдържа твърдения,
-          които трябва да бъдат проверени.
-        hide: Скриване
-        resolve: Решаване
-        reactivate: Повторно отваряне
-        comment_and_resolve: Коментиране и решаване
-        comment: Коментиране
     directions:
       ascend: Изкачване
       engines: