]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/bg.yml
Merge branch 'pull/5031'
[rails.git] / config / locales / bg.yml
index 3c75867fe10ceaaae21fe2bd55db02b60963513b..6150a6c4fc766427252c4b1918732780c33d177c 100644 (file)
@@ -143,7 +143,6 @@ bg:
       user:
         auth_provider: Доставчик на автентикация
         email: Електронна поща
       user:
         auth_provider: Доставчик на автентикация
         email: Електронна поща
-        email_confirmation: Потвърждение по имейл
         new_email: Нова електронна поща
         active: Активен
         display_name: Видимо потребителско име
         new_email: Нова електронна поща
         active: Активен
         display_name: Видимо потребителско име
@@ -205,11 +204,10 @@ bg:
       description: iD (браузърен редактор)
     remote:
       name: дистанционно управление
       description: iD (браузърен редактор)
     remote:
       name: дистанционно управление
-      description: Ð\94истанционно управление (JOSM, Potlatch или Merkaartor)
+      description: Ð´истанционно управление (JOSM, Potlatch или Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Нищо
   auth:
     providers:
       none: Нищо
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Майкрософт
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Майкрософт
@@ -222,8 +220,8 @@ bg:
         opened_at_by_html: Създадена %{when} от %{user}
         commented_at_html: Обновена %{when}
         commented_at_by_html: Обновена %{when} от %{user}
         opened_at_by_html: Създадена %{when} от %{user}
         commented_at_html: Обновена %{when}
         commented_at_by_html: Обновена %{when} от %{user}
-        closed_at_html: Ð ÐµÑ\88ена %{when}
-        closed_at_by_html: Ð ÐµÑ\88ена %{when} от %{user}
+        closed_at_html: Ð\97аÑ\82воÑ\80ена %{when}
+        closed_at_by_html: Ð\97аÑ\82воÑ\80ена %{when} от %{user}
         reopened_at_html: Повторно отворена %{when}
         reopened_at_by_html: Повторно отворена %{when} от %{user}
       rss:
         reopened_at_html: Повторно отворена %{when}
         reopened_at_by_html: Повторно отворена %{when} от %{user}
       rss:
@@ -261,6 +259,8 @@ bg:
         retain_changeset_discussions: Обсъжданията на списъци от промени, ако има
           такива, ще бъдат запазени.
         retain_email: Вашият имейл адрес ще бъде запазен.
         retain_changeset_discussions: Обсъжданията на списъци от промени, ако има
           такива, ще бъдат запазени.
         retain_email: Вашият имейл адрес ще бъде запазен.
+        recent_editing_html: Тъй като сте редактирали наскоро, Вашият акаунт в момента
+          не може да бъде изтрит. Изтриването ще бъде възможно след %{time}.
         confirm_delete: Сигурни ли сте?
         cancel: Отказ
   accounts:
         confirm_delete: Сигурни ли сте?
         cancel: Отказ
   accounts:
@@ -292,10 +292,7 @@ bg:
     destroy:
       success: Профилът е изтрит.
   browse:
     destroy:
       success: Профилът е изтрит.
   browse:
-    created: Създадена
-    closed: Затворена
-    closed_ago_html: Затворен %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Създаден %{time_ago} от %{user}
+    edited_ago_by_html: Редактирано %{time_ago} от %{user}
     version: Версия
     in_changeset: Списък с промени
     anonymous: анонимен
     version: Версия
     in_changeset: Списък с промени
     anonymous: анонимен
@@ -305,25 +302,6 @@ bg:
     view_history: Показване на историята
     view_details: Показване на детайли
     location: 'Местоположение:'
     view_history: Показване на историята
     view_details: Показване на детайли
     location: 'Местоположение:'
-    changeset:
-      title: 'Списък с промени: %{id}'
-      belongs_to: Автор
-      node: Възли (%{count})
-      node_paginated: Възли (%{x}-%{y} от общо %{count})
-      way: Пътища (%{count})
-      way_paginated: Пътища (%{x}-%{y} от общо %{count})
-      relation: Релации (%{count})
-      relation_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count})
-      comment: Коментари (%{count})
-      changesetxml: XML на списъка с промени
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Списък с промени %{id}
-        title_comment: Списък с промени %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Впишете се, за да се присъедините към обсъждането
-      discussion: Обсъждане
-      still_open: Списъкът с промени не е завършен - обсъждането ще започне след неговото
-        завършване.
     node:
       title_html: 'Възел: %{name}'
       history_title_html: 'История на възела: %{name}'
     node:
       title_html: 'Възел: %{name}'
       history_title_html: 'История на възела: %{name}'
@@ -413,6 +391,35 @@ bg:
       no_more_area: Няма повече списъци с промени в този район.
       no_more_user: Няма повече списъци с промени от потребителя.
       load_more: Зареждане на още
       no_more_area: Няма повече списъци с промени в този район.
       no_more_user: Няма повече списъци с промени от потребителя.
       load_more: Зареждане на още
+      feed:
+        title: Списък с промени %{id}
+        title_comment: Списък с промени %{id} - %{comment}
+        created: Създадена
+        closed: Затворена
+        belongs_to: Автор
+    show:
+      title: 'Списък с промени: %{id}'
+      closed_ago_html: Затворен %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Създаден %{time_ago} от %{user}
+      closed_ago_by_html: Затворен %{time_ago} от %{user}
+      discussion: Обсъждане
+      join_discussion: Впишете се, за да се присъедините към обсъждането
+      still_open: Списъкът с промени не е завършен - обсъждането ще започне след неговото
+        завършване.
+      subscribe: Абониране
+      unsubscribe: Отписване
+      hide_comment: скриване
+      unhide_comment: показване
+      comment: Коментиране
+      changesetxml: XML на списъка с промени
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Възли (%{count})
+      nodes_paginated: Възли (%{x}-%{y} от общо %{count})
+      ways: Пътища (%{count})
+      ways_paginated: Пътища (%{x}-%{y} от общо %{count})
+      relations: Релации (%{count})
+      relations_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count})
     timeout:
       sorry: Съжаляваме, но списъка с промени който заявихте се зарежда твърде дълго.
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: Съжаляваме, но списъка с промени който заявихте се зарежда твърде дълго.
   changeset_comments:
@@ -431,16 +438,21 @@ bg:
     contact:
       km away: '%{count} км от вас'
       m away: '%{count} м от вас'
     contact:
       km away: '%{count} км от вас'
       m away: '%{count} м от вас'
+      latest_edit_html: 'Последна промяна (%{ago}):'
     popup:
       your location: Моето местоположение
       nearby mapper: Картографи в близост
       friend: Приятел
     show:
     popup:
       your location: Моето местоположение
       nearby mapper: Картографи в близост
       friend: Приятел
     show:
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} и задайте домашното си местоположение,
+        за да видите потребителите наблизо.'
       edit_your_profile: Редактиране на профила
       my friends: Моите приятели
       no friends: Все още нямате добавени приятели.
       nearby users: Други потребители в близост
       no nearby users: Все още няма други потребители, които картографират в близост.
       edit_your_profile: Редактиране на профила
       my friends: Моите приятели
       no friends: Все още нямате добавени приятели.
       nearby users: Други потребители в близост
       no nearby users: Все още няма други потребители, които картографират в близост.
+      friends_changesets: набори с промени на приятели
+      friends_diaries: записи в дневника на приятели
   diary_entries:
     new:
       title: Нова публикация в дневника
   diary_entries:
     new:
       title: Нова публикация в дневника
@@ -481,6 +493,7 @@ bg:
       comment_count:
         one: 1 коментар
         other: '%{count} коментара'
       comment_count:
         one: 1 коментар
         other: '%{count} коментара'
+      no_comments: Без коментари
       edit_link: Променяне на публикацията
       hide_link: Скриване на публикацията
       unhide_link: Скриване на публикацията
       edit_link: Променяне на публикацията
       hide_link: Скриване на публикацията
       unhide_link: Скриване на публикацията
@@ -500,15 +513,23 @@ bg:
       user:
         title: OpenStreetMap дневник записи за %{user}
         description: Последни OpenStreetMap записи в дневника от %{user}
       user:
         title: OpenStreetMap дневник записи за %{user}
         description: Последни OpenStreetMap записи в дневника от %{user}
+      language:
+        title: Записи в дневника на OpenStreetMap на %{language_name}
+        description: Скорошни записи в дневника от потребители на OpenStreetMap на
+          %{language_name}
       all:
         title: Записи в дневника на OpenStreetMap
       all:
         title: Записи в дневника на OpenStreetMap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       no_comments: Няма коментари в дневника
       post: Публикация
       when: Кога
       comment: Коментар
       newer_comments: По-нови коментари
       older_comments: По-стари коментари
       no_comments: Няма коментари в дневника
       post: Публикация
       when: Кога
       comment: Коментар
       newer_comments: По-нови коментари
       older_comments: По-стари коментари
+  doorkeeper:
+    scopes:
+      address: Вижте вашия физически адрес
   errors:
     contact:
       contact: контакт
   errors:
     contact:
       contact: контакт
@@ -525,6 +546,10 @@ bg:
       success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.'
       not_a_friend: '%{name} не е между вашите приятели.'
   geocoder:
       success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.'
       not_a_friend: '%{name} не е между вашите приятели.'
   geocoder:
+    search:
+      title:
+        results_from_html: Резултати от %{results_link}
+        latlon: Вътрешни
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -540,6 +565,7 @@ bg:
           gate: Врата на летище
           hangar: Хангар
           helipad: Вертолетна площадка
           gate: Врата на летище
           hangar: Хангар
           helipad: Вертолетна площадка
+          parking_position: Позиция за паркиране
           runway: Писта
           taxilane: Таксилента
           taxiway: Път за рулиране
           runway: Писта
           taxilane: Таксилента
           taxiway: Път за рулиране
@@ -587,6 +613,7 @@ bg:
           fuel: Бензиностанция
           gambling: Хазартни игри
           grave_yard: Гробище
           fuel: Бензиностанция
           gambling: Хазартни игри
           grave_yard: Гробище
+          grit_bin: Кошче за пясък
           hospital: Болница
           hunting_stand: Ловна стоянка
           ice_cream: Сладолед
           hospital: Болница
           hunting_stand: Ловна стоянка
           ice_cream: Сладолед
@@ -694,20 +721,25 @@ bg:
           electronics_repair: Ремонт Електроника
           gardener: Градинар
           handicraft: Ръчна изработка
           electronics_repair: Ремонт Електроника
           gardener: Градинар
           handicraft: Ръчна изработка
+          hvac: Климатици
+          metal_construction: Метални конструкции
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Водопроводчик
           painter: Художник
           photographer: Фотограф
           plumber: Водопроводчик
+          roofer: Покриви
+          sawmill: Дъскорезница
           shoemaker: Обущар
           tailor: Шивач
           window_construction: Изработка на прозорци
           winery: Винарна
           "yes": Работилница
         emergency:
           shoemaker: Обущар
           tailor: Шивач
           window_construction: Изработка на прозорци
           winery: Винарна
           "yes": Работилница
         emergency:
-          access_point: Тчока за достъп
+          access_point: Точка за достъп
           ambulance_station: Станция за линейки
           defibrillator: Дефибрилатор
           fire_extinguisher: Пожарогасител
           landing_site: Място за аварийно приземяване
           ambulance_station: Станция за линейки
           defibrillator: Дефибрилатор
           fire_extinguisher: Пожарогасител
           landing_site: Място за аварийно приземяване
+          life_ring: Спасителен пояс
           phone: Телефон за спешни повиквания
           water_tank: Цистерна за спешни случаи
         highway:
           phone: Телефон за спешни повиквания
           water_tank: Цистерна за спешни случаи
         highway:
@@ -716,6 +748,7 @@ bg:
           bus_stop: Автобусна спирка
           construction: Магистрала в строеж
           corridor: Коридор
           bus_stop: Автобусна спирка
           construction: Магистрала в строеж
           corridor: Коридор
+          crossing: Пресичане
           cycleway: Велосипедна пътека
           elevator: Асансьор
           emergency_access_point: Пункт за спешна помощ
           cycleway: Велосипедна пътека
           elevator: Асансьор
           emergency_access_point: Пункт за спешна помощ
@@ -754,6 +787,7 @@ bg:
           unclassified: Некласифициран път
           "yes": Път
         historic:
           unclassified: Некласифициран път
           "yes": Път
         historic:
+          aircraft: Исторически самолет
           archaeological_site: Разкопки
           battlefield: Бойно поле
           boundary_stone: Граничен камък
           archaeological_site: Разкопки
           battlefield: Бойно поле
           boundary_stone: Граничен камък
@@ -771,6 +805,7 @@ bg:
           mine: Рудник
           mine_shaft: Шахта на мина
           monument: Паметник
           mine: Рудник
           mine_shaft: Шахта на мина
           monument: Паметник
+          railway: Историческа ж.п. линия
           roman_road: Римски път
           ruins: Развалини
           stone: Камък
           roman_road: Римски път
           ruins: Развалини
           stone: Камък
@@ -834,6 +869,7 @@ bg:
           water_park: Аквапарк
         man_made:
           antenna: Антена
           water_park: Аквапарк
         man_made:
           antenna: Антена
+          beacon: Маяк
           beehive: Кошер
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
           beehive: Кошер
           bridge: Мост
           bunker_silo: Бункер
@@ -855,6 +891,7 @@ bg:
           silo: Силоз
           snow_cannon: Снежно оръдие
           storage_tank: Резервоар
           silo: Силоз
           snow_cannon: Снежно оръдие
           storage_tank: Резервоар
+          street_cabinet: Ел. табло на улицата
           surveillance: Наблюдение
           telescope: Телескоп
           tower: Кула
           surveillance: Наблюдение
           telescope: Телескоп
           tower: Кула
@@ -873,6 +910,7 @@ bg:
         mountain_pass:
           "yes": Планински проход
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Планински проход
         natural:
+          atoll: Атол
           bay: Залив
           beach: Плаж
           cape: Нос
           bay: Залив
           beach: Плаж
           cape: Нос
@@ -898,10 +936,12 @@ bg:
           rock: Скала
           saddle: Седловина
           sand: Пясък
           rock: Скала
           saddle: Седловина
           sand: Пясък
+          scrub: Храсти
           spring: Ручей
           stone: Камък
           tree: Дърво
           tree_row: Редица дървета
           spring: Ручей
           stone: Камък
           tree: Дърво
           tree_row: Редица дървета
+          tundra: Тундра
           valley: Долина
           volcano: Вулкан
           water: Вода
           valley: Долина
           volcano: Вулкан
           water: Вода
@@ -927,10 +967,12 @@ bg:
           ngo: Офис на НПО
           notary: Нотариус
           research: Изследователски офис
           ngo: Офис на НПО
           notary: Нотариус
           research: Изследователски офис
+          tax_advisor: Данъчен съветник
           travel_agent: Туристическа агенция
           "yes": Офис
         place:
           allotments: Градини
           travel_agent: Туристическа агенция
           "yes": Офис
         place:
           allotments: Градини
+          archipelago: Архипелаг
           city: Град
           country: Държава
           county: Област
           city: Град
           country: Държава
           county: Област
@@ -1006,6 +1048,7 @@ bg:
           fishing: Рибарски магазин
           florist: Цветарски магазин
           food: Хранителни стоки
           fishing: Рибарски магазин
           florist: Цветарски магазин
           food: Хранителни стоки
+          frame: Магазин за рамки
           funeral_directors: Погребална служба
           furniture: Мебели
           garden_centre: Градински център
           funeral_directors: Погребална служба
           furniture: Мебели
           garden_centre: Градински център
@@ -1027,6 +1070,7 @@ bg:
           mall: Търговски център
           massage: Масаж
           mobile_phone: Магазин за мобилни телефони
           mall: Търговски център
           massage: Масаж
           mobile_phone: Магазин за мобилни телефони
+          money_lender: Лихвар
           motorcycle: Магазин за Мотори и Мотоциклети
           music: Музикален магазин
           musical_instrument: Музикални Инструменти
           motorcycle: Магазин за Мотори и Мотоциклети
           music: Музикален магазин
           musical_instrument: Музикални Инструменти
@@ -1037,6 +1081,7 @@ bg:
           paint: Бои и лакови
           perfumery: Парфюмерия
           pet: Магазин за домашни любимци
           paint: Бои и лакови
           perfumery: Парфюмерия
           pet: Магазин за домашни любимци
+          pet_grooming: Грижа за домашни любимци
           photo: Фотомагазин
           seafood: Морска храна
           second_hand: Магазин Втора-ръка
           photo: Фотомагазин
           seafood: Морска храна
           second_hand: Магазин Втора-ръка
@@ -1045,6 +1090,7 @@ bg:
           stationery: Канцеларски материали
           supermarket: Супермаркет
           tailor: Шивач
           stationery: Канцеларски материали
           supermarket: Супермаркет
           tailor: Шивач
+          tattoo: Татуировки
           ticket: Билетна каса
           toys: Магазин за играчки
           travel_agency: Туристическа агенция
           ticket: Билетна каса
           toys: Магазин за играчки
           travel_agency: Туристическа агенция
@@ -1071,6 +1117,7 @@ bg:
           museum: Музей
           picnic_site: Място за пикник
           theme_park: Увеселителен парк
           museum: Музей
           picnic_site: Място за пикник
           theme_park: Увеселителен парк
+          viewpoint: Място с добра гледка
           wilderness_hut: Горска хижа
           zoo: Зологическа градина
         tunnel:
           wilderness_hut: Горска хижа
           zoo: Зологическа градина
         tunnel:
@@ -1080,15 +1127,17 @@ bg:
           canal: Канал
           dam: Язовирна стена
           dock: Док
           canal: Канал
           dam: Язовирна стена
           dock: Док
+          mooring: Пристан
           river: Река
           stream: Поток
           waterfall: Водопад
           "yes": Воден път
       admin_levels:
         level2: Държавна граница
           river: Река
           stream: Поток
           waterfall: Водопад
           "yes": Воден път
       admin_levels:
         level2: Държавна граница
-        level4: Държавна граница
-        level5: Граница на региона
-        level6: Областна граница
+        level4: Граница на област
+        level5: Граница на община
+        level6: Граница на район
+        level7: Граница на кметство
         level8: Граница на землище
         level9: Граница на селото
         level10: Граница на предградията
         level8: Граница на землище
         level9: Граница на селото
         level10: Граница на предградията
@@ -1122,16 +1171,16 @@ bg:
       states:
         ignored: Пренебрегнат
         open: Отворен
       states:
         ignored: Пренебрегнат
         open: Отворен
-        resolved: Ð ÐµÑ\88ени
+        resolved: Ð\97аÑ\82воÑ\80ени
     show:
       title: '%{status} Проблем #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} доклад'
         other: '%{count} доклада'
     show:
       title: '%{status} Проблем #%{issue_id}'
       reports:
         one: '%{count} доклад'
         other: '%{count} доклада'
-      report_created_at: Първоначално докладван на %{datetime}
-      last_resolved_at: Последно решена на %{datetime}
-      last_updated_at: Последно актуализиран на %{datetime} от %{displayname}
-      resolve: Ð ÐµÑ\88аване
+      report_created_at_html: Първоначално докладван на %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Последно затворена на %{datetime}
+      last_updated_at_html: Последно актуализиран на %{datetime} от %{displayname}
+      resolve: Ð\97аÑ\82ваÑ\80Ñ\8fне
       ignore: Пропусни
       reopen: Отново отвори
       reports_of_this_issue: Сигнали за този Проблем
       ignore: Пропусни
       reopen: Отново отвори
       reports_of_this_issue: Сигнали за този Проблем
@@ -1212,14 +1261,12 @@ bg:
     intro_text: OpenStreetMap е карта на света създадена от хора като вас, за свободно
       ползване и под отворен лиценз.
     intro_2_create_account: Създаване на сметка
     intro_text: OpenStreetMap е карта на света създадена от хора като вас, за свободно
       ползване и под отворен лиценз.
     intro_2_create_account: Създаване на сметка
-    hosting_partners_html: Хостингът се поддържа от %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
-      и други %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark
     partners_partners: партньори
     tou: Условия за ползване
     osm_offline: Базата на данни на  OpenStreetMap в момента е изключена докато се
       извършва необходима поддръжка.
     partners_partners: партньори
     tou: Условия за ползване
     osm_offline: Базата на данни на  OpenStreetMap в момента е изключена докато се
       извършва необходима поддръжка.
+    osm_read_only: В момента базата данни на OpenStreetMap е в режим "само за четене",
+      тъй като се извършва техническа поддръжка на базата данни.
     help: Помощ
     about: За проекта
     copyright: Авторски права
     help: Помощ
     about: За проекта
     copyright: Авторски права
@@ -1234,6 +1281,7 @@ bg:
     diary_comment_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
     message_notification:
     diary_comment_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Здравейте %{to_user},
     friendship_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
       hi: Здравейте %{to_user},
     friendship_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
@@ -1242,6 +1290,7 @@ bg:
       see_their_profile: Можете да видите профила му на %{userurl}.
       befriend_them: Можете да ги добавите като приятел на %{befriendurl}.
     gpx_failure:
       see_their_profile: Можете да видите профила му на %{userurl}.
       befriend_them: Можете да ги добавите като приятел на %{befriendurl}.
     gpx_failure:
+      hi: Здравейте %{to_user},
       failed_to_import: 'не е внесен. Това е грешката:'
       subject: '[OpenStreetMap] Грешка при внасяне на GPX'
     gpx_success:
       failed_to_import: 'не е внесен. Това е грешката:'
       subject: '[OpenStreetMap] Грешка при внасяне на GPX'
     gpx_success:
@@ -1276,19 +1325,24 @@ bg:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} коментира бележка, от която се
           интересувате'
       closed:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} коментира бележка, от която се
           интересувате'
       closed:
-        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} е решил една от бележките ви'
-        your_note: '%{commenter} е решил една от бележките ви към картата в близост
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} е затворил една от бележките ви'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} затвори бележка, която ви интересува'
+        your_note: '%{commenter} е затворил една от вашите бележки на картата близо
           до %{place}.'
           до %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} е затворил една от вашите бележки на картата
+          близо до %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} повторно е отворил една от бележките
           ви'
         your_note: '%{commenter} повторно е отворил една от бележките ви към картата
           в близост до %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} повторно е отворил една от бележките
           ви'
         your_note: '%{commenter} повторно е отворил една от бележките ви към картата
           в близост до %{place}.'
-      details: Ð\9fовеÑ\87е Ð´ÐµÑ\82айли Ð·Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ\80иÑ\82е Ð½Ð° %{url}.
+      details: Ð\9eÑ\82говоÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80оÑ\87еÑ\82еÑ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\87е Ð·Ð° Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ°Ñ\82а Ð½Ð° Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
       greeting: Здравейте,
       commented:
     changeset_comment_notification:
       hi: Здравейте %{to_user},
       greeting: Здравейте,
       commented:
+        commented_changeset: '%{commenter} е оставил коментар в %{time} към промените,
+          които наблюдавате, създадени от %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: с коментар „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: без коментар
   confirmations:
         partial_changeset_with_comment: с коментар „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: без коментар
   confirmations:
@@ -1301,6 +1355,7 @@ bg:
       success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
       already active: Този профил вече е бил потвърден.
       unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
       success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
       already active: Този профил вече е бил потвърден.
       unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
+      click_here: Кликнете тук
     confirm_resend:
       failure: Потребителят %{name} не е открит.
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: Потребителят %{name} не е открит.
     confirm_email:
@@ -1313,8 +1368,6 @@ bg:
   messages:
     inbox:
       title: Входящи
   messages:
     inbox:
       title: Входящи
-      my_inbox: Входяща кутия
-      my_outbox: Изходяща кутия
       messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ново съобщение'
       messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ново съобщение'
@@ -1322,12 +1375,15 @@ bg:
       old_messages:
         one: '%{count} прочетено съобщение'
         other: '%{count} прочетени съобщения'
       old_messages:
         one: '%{count} прочетено съобщение'
         other: '%{count} прочетени съобщения'
-      from: От
-      subject: Тема
-      date: Дата
       no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете
         с други %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографи в близост
       no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете
         с други %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографи в близост
+    messages_table:
+      from: От
+      to: До
+      subject: Тема
+      date: Дата
+      actions: Действия
     message_summary:
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
       read_button: Отбелязване като прочетено
     message_summary:
       unread_button: Отбелязване като непрочетено
       read_button: Отбелязване като прочетено
@@ -1345,14 +1401,10 @@ bg:
       body: Съжаляваме но няма съобщение със това id.
     outbox:
       title: Изходящи
       body: Съжаляваме но няма съобщение със това id.
     outbox:
       title: Изходящи
-      my_inbox: Входящи
-      my_outbox: Изходяща кутия
+      actions: Действия
       messages:
         one: Изпратили сте %{count} съобщение
         other: Изпратили сте %{count} съобщения
       messages:
         one: Изпратили сте %{count} съобщение
         other: Изпратили сте %{count} съобщения
-      to: До
-      subject: Тема
-      date: Дата
       no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
         свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографи в близост
       no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се
         свържете с други %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: картографи в близост
@@ -1368,25 +1420,29 @@ bg:
       back: Назад
     sent_message_summary:
       destroy_button: Изтриване
       back: Назад
     sent_message_summary:
       destroy_button: Изтриване
+    heading:
+      my_inbox: Входяща кутия
+      my_outbox: Изходяща кутия
+      muted_messages: Заглушени съобщения
     mark:
       as_read: Съобщението е отбелязано като прочетено
       as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено
     destroy:
       destroyed: Съобщението беше изтрито
   passwords:
     mark:
       as_read: Съобщението е отбелязано като прочетено
       as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено
     destroy:
       destroyed: Съобщението беше изтрито
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Възстановяване на парола
       heading: Забравена парола?
       title: Възстановяване на парола
       heading: Забравена парола?
-      email address: 'Електронна поща:'
+      email address: Електронна поща
       new password button: Нова парола
       help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и
         ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата
         си.
       new password button: Нова парола
       help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и
         ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата
         си.
-      notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Възстановяване на парола
       heading: Смени Парола за %{user}
       reset: Нулиране на парола
       title: Възстановяване на парола
       heading: Смени Парола за %{user}
       reset: Нулиране на парола
+    update:
       flash changed: Паролата е променена успешно.
   preferences:
     show:
       flash changed: Паролата е променена успешно.
   preferences:
     show:
@@ -1397,12 +1453,16 @@ bg:
     edit:
       save: Запазване на предпочитанията
       cancel: Отказ
     edit:
       save: Запазване на предпочитанията
       cancel: Отказ
+    update_success_flash:
+      message: Настройките са обновени.
   profiles:
     edit:
   profiles:
     edit:
+      title: Редактиране на профила
       cancel: Отказ
       image: Изображение
       gravatar:
         gravatar: Използване на Gravatar
       cancel: Отказ
       image: Изображение
       gravatar:
         gravatar: Използване на Gravatar
+        what_is_gravatar: Какво е Gravatar?
       new image: Добавяне на изображение
       keep image: Запазване на текущото изображение
       delete image: Премахване на текущото изображение
       new image: Добавяне на изображение
       keep image: Запазване на текущото изображение
       delete image: Премахване на текущото изображение
@@ -1412,49 +1472,22 @@ bg:
       no home location: Не сте избрали своето местоположение.
       update home location on click: Променяне на моето местоположение при избиране
         от картата
       no home location: Не сте избрали своето местоположение.
       update home location on click: Променяне на моето местоположение при избиране
         от картата
+      show: Показване
     update:
       success: Профилът е обновен.
       failure: Неуспешно обновление на профила.
   sessions:
     new:
       title: Влизане
     update:
       success: Профилът е обновен.
       failure: Неуспешно обновление на профила.
   sessions:
     new:
       title: Влизане
-      heading: Влизане
-      email or username: 'Електронна поща или потребителско име:'
-      password: 'Парола:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      tab_title: Влизане
+      email or username: Електронна поща или потребителско име
+      password: Парола
       remember: Запомняне
       lost password link: Забравена парола?
       login_button: Влизане
       register now: Регистрирайте се
       with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:'
       remember: Запомняне
       lost password link: Забравена парола?
       login_button: Влизане
       register now: Регистрирайте се
       with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:'
-      no account: Нямате сметка?
       auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни.
       auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни.
-      openid_logo_alt: Влизане с OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Влизане с OpenID
-          alt: Влизане с адрес на OpenID
-        google:
-          title: Влизане с Гугъл
-          alt: Влизане с OpenID на Google
-        facebook:
-          title: Влизане с Facebook
-          alt: Влизане със сметка на Facebook
-        microsoft:
-          title: Влизане с Майкрософт
-          alt: Влизане със сметка на Майкрософт
-        github:
-          title: Влизане с GitHub
-          alt: Влизане със сметка в GitHub
-        wikipedia:
-          title: Влизане с Уикипедия
-          alt: Влизане със сметка от Уикипедия
-        wordpress:
-          title: Влизане с Wordpress
-          alt: Влизане с OpenID от Wordpress
-        aol:
-          title: Влизане с AOL
-          alt: Влизане с OpenID от AOL
     destroy:
       title: Изход
       heading: Изход от OpenStreetMap
     destroy:
       title: Изход
       heading: Изход от OpenStreetMap
@@ -1470,12 +1503,15 @@ bg:
       text: Текст
       image: Изображение
       alt: Алтернативен текст
       text: Текст
       image: Изображение
       alt: Алтернативен текст
+      url: URL
+      codeblock: Блок с код
     richtext_field:
       edit: Редактиране
       preview: Предварителен преглед
   site:
     about:
       next: Напред
     richtext_field:
       edit: Редактиране
       preview: Предварителен преглед
   site:
     about:
       next: Напред
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} сътрудници'
       used_by_html: '%{name} осигурява картографски данни на хиляди страници, мобилни
         приложения и устройства'
       lede_text: OpenStreetMap е създадена от общност от картографи, които предоставят
       used_by_html: '%{name} осигурява картографски данни на хиляди страници, мобилни
         приложения и устройства'
       lede_text: OpenStreetMap е създадена от общност от картографи, които предоставят
@@ -1485,18 +1521,29 @@ bg:
       local_knowledge_html: OpenStreetMap набляга на местните познания. Сътрудниците
         използват въздушни снимки, GPS устройства и нискотехнологични полеви карти,
         за да проверят дали OSM е точна и актуална.
       local_knowledge_html: OpenStreetMap набляга на местните познания. Сътрудниците
         използват въздушни снимки, GPS устройства и нискотехнологични полеви карти,
         за да проверят дали OSM е точна и актуална.
+      community_driven_title: Водени от общността
+      community_driven_1_html: Общността на OpenStreetMap е разнообразна, страстна
+        и се разраства всеки ден. Сред нашите сътрудници са ентусиасти картографи,
+        специалисти по ГИС, инженери, които управляват сървърите на OSM, хуманитарни
+        работници, които картографират райони, засегнати от бедствия, и много други.
+        За да научите повече за общността, вижте %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link},
+        %{community_blogs_link} и %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_user_diaries: потребителските дневници
+      community_driven_community_blogs: блогове на общността
       open_data_title: Отворени данни
       open_data_1_html: 'OpenStreetMap е %{open_data}: Вие сте свободни да я използвате
         за всякакви цели стига да посочите OpenStreetMap и нейните сътрудници. Ако
         промените или надграждате данните по определен начин, можете да разпространявате
         резултата само под същия лиценз. За подробности вижте %{copyright_license_link}.'
       open_data_open_data: отворени данни
       open_data_title: Отворени данни
       open_data_1_html: 'OpenStreetMap е %{open_data}: Вие сте свободни да я използвате
         за всякакви цели стига да посочите OpenStreetMap и нейните сътрудници. Ако
         промените или надграждате данните по определен начин, можете да разпространявате
         резултата само под същия лиценз. За подробности вижте %{copyright_license_link}.'
       open_data_open_data: отворени данни
+      open_data_copyright_license: Авторски права и лиценз
       legal_title: Правни въпроси
       legal_1_1_html: |-
         Този сайт и много други свързани с него услуги се управляват официално от
         %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
         от името на общността. Използването на всички услуги, управлявани от OSMF, е предмет на
         на нашите %{terms_of_use_link}, %{aup_link} и нашата %{privacy_policy_link}.
       legal_title: Правни въпроси
       legal_1_1_html: |-
         Този сайт и много други свързани с него услуги се управляват официално от
         %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
         от името на общността. Използването на всички услуги, управлявани от OSMF, е предмет на
         на нашите %{terms_of_use_link}, %{aup_link} и нашата %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_privacy_policy: Политика за поверителност
       legal_2_1_html: Моля, %{contact_the_osmf_link} ако имате въпроси, свързани с
         лицензирането, авторските права или други правни въпроси.
       legal_2_1_contact_the_osmf: свържете се с OSMF
       legal_2_1_html: Моля, %{contact_the_osmf_link} ако имате въпроси, свързани с
         лицензирането, авторските права или други правни въпроси.
       legal_2_1_contact_the_osmf: свържете се с OSMF
@@ -1504,6 +1551,7 @@ bg:
       legal_2_2_registered_trademarks: регистрирани търговски марки на OSMF
       partners_title: Партньори
     copyright:
       legal_2_2_registered_trademarks: регистрирани търговски марки на OSMF
       partners_title: Партньори
     copyright:
+      title: Авторски права и лиценз
       foreign:
         title: За този превод
         html: В случай на противоречие между тази преведена страница и %{english_original_link},
       foreign:
         title: За този превод
         html: В случай на противоречие между тази преведена страница и %{english_original_link},
@@ -1517,16 +1565,42 @@ bg:
         native_link: българската версия
         mapping_link: картографирате
       legal_babble:
         native_link: българската версия
         mapping_link: картографирате
       legal_babble:
-        title_html: Авторски права и лиценз
         credit_title_html: Как да кредитирате OpenStreetMap
         credit_title_html: Как да кредитирате OpenStreetMap
+        credit_1_html: 'Когато използвате данни от OpenStreetMap, от вас се изисква
+          да направите следните две неща:'
+        credit_2_1: Предоставете кредит към OpenStreetMap, като покажете нашето уведомление
+          за авторски права.
+        credit_2_2: Ясно да посочите, че данните са достъпни съгласно Лиценза за отворени
+          бази данни (Open Database License).
+        credit_3_html: По отношение на известието за авторските права имаме различни
+          изисквания за начина, по който то трябва да се показва, в зависимост от
+          това как използвате нашите данни. В зависимост от това дали сте създали
+          карта с възможност за преглед, печатна карта или статично изображение, се
+          прилагат различни правила за начина на показване на съобщението за авторски
+          права. Пълна информация за изискванията може да бъде намерена в %{attribution_guidelines_link}.
         more_title_html: Открийте повече
         contributors_title_html: Нашите сътрудници
         more_title_html: Открийте повече
         contributors_title_html: Нашите сътрудници
+        contributors_intro_html: 'Нашите сътрудници са хиляди хора. Ние включваме
+          и данни, които са отворено лицензирани от национални картографски агенции
+          и други източници, сред които:'
         infringement_title_html: Нарушаване на авторските права
         infringement_title_html: Нарушаване на авторските права
+        infringement_1_html: Напомняме на сътрудниците на OSM никога да не добавят
+          данни от източници, защитени с авторски права (например Google Maps или
+          печатни карти), без изрично разрешение от притежателите на авторските права.
+        infringement_2_1_html: Ако смятате, че материал, защитен с авторско право,
+          е добавен по неправомерен начин в базата данни на OpenStreetMap или в този
+          сайт, моля, обърнете се към нашата %{takedown_procedure_link} или подайте
+          сигнал директно чрез нашата %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: процедура за сваляне
+        infringement_2_1_online_filing_page: онлайн страница за подаване на документи
+        trademarks_title: Търговски марки
+        trademarks_1_1_html: |-
+          OpenStreetMap, логото с лупата и State of the Map са регистрирани търговски марки на
+          OpenStreetMap Foundation. Ако имате въпроси относно използването на марките, моля вижте нашата
+          %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: политика за търговски марки
     index:
       js_2: OpenStreetMap използва JavaScript за своята статична карта.
     index:
       js_2: OpenStreetMap използва JavaScript за своята статична карта.
-      permalink: Постоянна връзка
-      shortlink: Къса връзка
-      createnote: Добавяне на бележка
     edit:
       not_public: Не сте посочили вашите редакции да бъдат публични.
       user_page_link: Потребителска страница
     edit:
       not_public: Не сте посочили вашите редакции да бъдат публични.
       user_page_link: Потребителска страница
@@ -1534,11 +1608,7 @@ bg:
       id_not_configured: iD не е настроен
     export:
       title: Експортиране
       id_not_configured: iD не е настроен
     export:
       title: Експортиране
-      area_to_export: Зона за експортиране
       manually_select: Ръчно избиране на друга област
       manually_select: Ръчно избиране на друга област
-      format_to_export: Формат за експортиране
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML данни
-      embeddable_html: HTML-код за вграждане
       licence: Лиценз
       too_large:
         advice: 'Ако експортирането по-горе не сработи, моля, използвайте един от
       licence: Лиценз
       too_large:
         advice: 'Ако експортирането по-горе не сработи, моля, използвайте един от
@@ -1551,17 +1621,6 @@ bg:
           title: Geofabrik Downloads
         other:
           title: Други източници
           title: Geofabrik Downloads
         other:
           title: Други източници
-      options: Настройки
-      format: Формат
-      scale: Мащаб
-      max: макс.
-      image_size: Размер на изображението
-      zoom: Мащабиране
-      add_marker: Добавяне на маркер на картата
-      latitude: 'Геогр. шир:'
-      longitude: 'Геогр. дълж:'
-      output: Изход
-      paste_html: Копирайте HTML за вграждане в интернет страница
       export_button: Експортиране
     fixthemap:
       title: Докладвай проблем/Коригирай картата
       export_button: Експортиране
     fixthemap:
       title: Докладвай проблем/Коригирай картата
@@ -1569,6 +1628,10 @@ bg:
         title: Как да помогна
         join_the_community:
           title: Присъединете са към общността
         title: Как да помогна
         join_the_community:
           title: Присъединете са към общността
+          explanation_html: Ако сте забелязали проблем с нашите картографски данни,
+            например липсва път или вашият адрес, най-добрият начин да продължите
+            е да се присъедините към общността на OpenStreetMap и да добавите или
+            поправите данните сами.
       other_concerns:
         title: Други съображения
     help:
       other_concerns:
         title: Други съображения
     help:
@@ -1583,17 +1646,13 @@ bg:
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
         description: Ръководство за начинаещи, поддържано от общността.
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
         description: Ръководство за начинаещи, поддържано от общността.
-      help:
-        title: Форум за поддръжка
-        description: Задайте въпрос или потърсете отговори в сайта за въпроси и отговори
-          на OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Форум на общността
+        description: Споделено място за търсене на помощ и разговори за OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
         description: Задайте въпрос или дискутирайте интересни теми в широк спектър
           от тематични и регионални пощенски списъци.
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
         description: Задайте въпрос или дискутирайте интересни теми в широк спектър
           от тематични и регионални пощенски списъци.
-      community:
-        title: Форум на общността
-        description: Споделено място за разговори за OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Интерактивен чат на много различни езици и по много теми.
       irc:
         title: IRC
         description: Интерактивен чат на много различни езици и по много теми.
@@ -1642,34 +1701,24 @@ bg:
           footway: Пътека
           rail: Железен път
           subway: Метро
           footway: Пътека
           rail: Железен път
           subway: Метро
-          tram:
-          - Бърз трамвай
-          - трамвай
-          cable:
-          - Кабинков лифт
-          - седалков лифт
-          runway:
-          - Летищна писта
-          - път за рулиране
-          apron:
-          - Летищен перон
-          - терминал
+          cable_car: Кабинков лифт
+          chair_lift: Седалков лифт
+          runway: Летищна писта
+          taxiway: Път за рулиране
+          apron: Летищен перон
           admin: Административна граница
           forest: Гора
           admin: Административна граница
           forest: Гора
-          wood: Ð\94Ñ\8aÑ\80веÑ\82а
+          wood: Ð\93оÑ\80а
           golf: Игрище за голф
           park: Парк
           golf: Игрище за голф
           park: Парк
+          common: Обща
           resident: Жилищна зона
           resident: Жилищна зона
-          common:
-          - Обща
-          - ливада
           retail: Търговска зона
           industrial: Промишлена зона
           commercial: Търговска зона
           heathland: Пустош
           retail: Търговска зона
           industrial: Промишлена зона
           commercial: Търговска зона
           heathland: Пустош
-          lake:
-          - Езеро
-          - язовир
+          lake: Езеро
+          reservoir: Язовир
           farm: Ферма
           brownfield: Място за строеж
           cemetery: Гробище
           farm: Ферма
           brownfield: Място за строеж
           cemetery: Гробище
@@ -1678,14 +1727,12 @@ bg:
           centre: Спортен център
           reserve: Природен резерват
           military: Военна зона
           centre: Спортен център
           reserve: Природен резерват
           military: Военна зона
-          school:
-          - Училище
-          - университет
+          school: Училище
+          university: Университет
           building: Значима сграда
           station: Железопътна гара
           building: Значима сграда
           station: Железопътна гара
-          summit:
-          - Било
-          - връх
+          summit: Било
+          peak: Връх
           tunnel: Тунел (пунктирана линия)
           bridge: Мост (плътна линия)
           private: Частен достъп
           tunnel: Тунел (пунктирана линия)
           bridge: Мост (плътна линия)
           private: Частен достъп
@@ -1756,6 +1803,7 @@ bg:
           степен като местните клонове. Всъщност много групи съществуват много успешно
           като неформално събиране на хора или като общностна група. Всеки може да
           ги създаде или да се присъедини към тях. Прочетете повече на %{communities_wiki_link}.
           степен като местните клонове. Всъщност много групи съществуват много успешно
           като неформално събиране на хора или като общностна група. Всеки може да
           ги създаде или да се присъедини към тях. Прочетете повече на %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: уики страница Общности
   traces:
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
   traces:
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
@@ -1813,13 +1861,13 @@ bg:
       public: ПУБЛИЧНО
       private: ЧАСТНО
       trackable: ПРОСЛЕДИМО
       public: ПУБЛИЧНО
       private: ЧАСТНО
       trackable: ПРОСЛЕДИМО
-      by: от
-      in: в
     index:
       public_traces: Публични следи от GPS
       public_traces_from: Публични следи от GPS от потребител %{user}
     index:
       public_traces: Публични следи от GPS
       public_traces_from: Публични следи от GPS от потребител %{user}
+      description: Преглед на скорошни качвания на GPS следи
       tagged_with: с етикет %{tags}
       upload_trace: Качване на следи от GPS
       tagged_with: с етикет %{tags}
       upload_trace: Качване на следи от GPS
+      all_traces: Всички следи
       my_traces: Моите следи
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS трасета
       my_traces: Моите следи
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS трасета
@@ -1832,6 +1880,25 @@ bg:
     permission_denied: Нямате разрешение за достъп до това действие
     require_admin:
       not_an_admin: Трябва да сте админ за да извършите това действие
     permission_denied: Нямате разрешение за достъп до това действие
     require_admin:
       not_an_admin: Трябва да сте админ за да извършите това действие
+    auth_providers:
+      openid:
+        title: Влизане с OpenID
+        alt: Лого на OpenID
+      google:
+        title: Влизане с Гугъл
+        alt: Лого на Google
+      facebook:
+        title: Влизане с Facebook
+        alt: Лого на Facebook
+      microsoft:
+        title: Влизане с Майкрософт
+        alt: Лого на Microsoft
+      github:
+        title: Влизане с GitHub
+        alt: Лого на GitHub
+      wikipedia:
+        title: Влизане с Уикипедия
+        alt: Лого на Уикипедия
   oauth:
     authorize:
       allow_to: 'Позволи приложението на клиента да:'
   oauth:
     authorize:
       allow_to: 'Позволи приложението на клиента да:'
@@ -1842,7 +1909,7 @@ bg:
       allow_read_gpx: прочети вашите лични GPS следи.
       allow_write_gpx: Качване на GPS следи.
       allow_write_notes: променяне на бележки.
       allow_read_gpx: прочети вашите лични GPS следи.
       allow_write_gpx: Качване на GPS следи.
       allow_write_notes: променяне на бележки.
-      grant_access: Ð\9fозволи Ð\94остъп
+      grant_access: Ð\9fозволи Ð´остъп
     authorize_success:
       title: Искането за достъп е разрешено
       allowed_html: Вие позволихте на приложение %{app_name} достъп до вашия профил.
     authorize_success:
       title: Искането за достъп е разрешено
       allowed_html: Вие позволихте на приложение %{app_name} достъп до вашия профил.
@@ -1878,10 +1945,13 @@ bg:
       title: Регистриране
       about:
         header: Безплатна и достъпна за редактиране
       title: Регистриране
       about:
         header: Безплатна и достъпна за редактиране
+        paragraph_1: За разлика от други карти, OpenStreetMap е изцяло създадена от
+          хора като Вас и е безплатна за всеки, който иска да я поправи, актуализира,
+          изтегли и използва.
       external auth: 'Удостоверяване от външен източник:'
       external auth: 'Удостоверяване от външен източник:'
-      use external auth: Или използвайте удостоверяване от външен източник
       continue: Регистриране
       terms accepted: Благодарим Ви, че приемате новите условия за сътрудничество!
       continue: Регистриране
       terms accepted: Благодарим Ви, че приемате новите условия за сътрудничество!
+      use external auth: Или използвайте удостоверяване от външен източник
     terms:
       title: Условия
       heading: Условия
     terms:
       title: Условия
       heading: Условия
@@ -1912,6 +1982,8 @@ bg:
       my_preferences: Предпочитания
       blocks on me: Блокирани от мен
       blocks by me: Блокирани от мен
       my_preferences: Предпочитания
       blocks on me: Блокирани от мен
       blocks by me: Блокирани от мен
+      create_mute: Заглушаване на потребителя
+      edit_profile: Редактиране на профила
       send message: Изпратете съобщение
       diary: Дневник
       edits: Промени
       send message: Изпратете съобщение
       diary: Дневник
       edits: Промени
@@ -1923,7 +1995,6 @@ bg:
       ct status: 'Условия за сътрудничество:'
       ct undecided: Неопределени
       ct declined: Отхвърлени
       ct status: 'Условия за сътрудничество:'
       ct undecided: Неопределени
       ct declined: Отхвърлени
-      latest edit: 'Последна промяна (%{ago}):'
       email address: 'Електронна поща:'
       created from: 'Създадена от:'
       status: 'Състояние:'
       email address: 'Електронна поща:'
       created from: 'Създадена от:'
       status: 'Състояние:'
@@ -1948,9 +2019,6 @@ bg:
     index:
       title: Потребители
       heading: Потребители
     index:
       title: Потребители
       heading: Потребители
-      showing:
-        one: Страница %{page} (%{first_item} от %{items})
-        other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} от %{items})
       summary_no_ip_html: '%{name} създадено на %{date}'
       hide: Скрий избраните потребители
       empty: Не са открити съвпадащи профили
       summary_no_ip_html: '%{name} създадено на %{date}'
       hide: Скрий избраните потребители
       empty: Не са открити съвпадащи профили
@@ -2005,14 +2073,18 @@ bg:
       creator_name: Създател
       reason: Причина за блокиране
       status: Състояние
       creator_name: Създател
       reason: Причина за блокиране
       status: Състояние
-      showing_page: Страница %{page}
-      next: Следваща »
-      previous: « Предишна
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        thead:
+          actions: Действия
   notes:
     index:
       title: Бележки създадени или с коментар от %{user}
       heading: Бележките на %{user}
   notes:
     index:
       title: Бележки създадени или с коментар от %{user}
       heading: Бележките на %{user}
-      subheading_html: Бележки създадени или с коментар от %{user}
+      subheading_html: Бележки %{submitted} или %{commented} от %{user}
+      subheading_submitted: добавени
+      subheading_commented: коментирани
       no_notes: Няма бележки
       id: Идентификатор
       creator: Автор
       no_notes: Няма бележки
       id: Идентификатор
       creator: Автор
@@ -2023,16 +2095,21 @@ bg:
       title: Бележка № %{id}
       description: Описание
       open_title: Нерешена бележка № %{note_name}
       title: Бележка № %{id}
       description: Описание
       open_title: Нерешена бележка № %{note_name}
-      closed_title: Ð ÐµÑ\88ена бележка № %{note_name}
+      closed_title: Ð\97аÑ\82воÑ\80ена бележка № %{note_name}
       hidden_title: Скрита бележка № %{note_name}
       hidden_title: Скрита бележка № %{note_name}
-      report: докладване на бележката
+      event_opened_by_html: Създадена от %{user} %{time_ago}
+      report: докладване
       anonymous_warning: Бележката е от анонимен потребител и съдържа твърдения, които
         трябва да бъдат проверени.
       hide: Скриване
       anonymous_warning: Бележката е от анонимен потребител и съдържа твърдения, които
         трябва да бъдат проверени.
       hide: Скриване
-      resolve: Ð ÐµÑ\88аване
+      resolve: Ð\97аÑ\82ваÑ\80Ñ\8fне
       reactivate: Повторно отваряне
       reactivate: Повторно отваряне
-      comment_and_resolve: Коментиране и решаване
+      comment_and_resolve: Коментиране и затваряне
       comment: Коментиране
       comment: Коментиране
+      report_link_html: Ако тази бележка съдържа поверителна информация, която трябва
+        да бъде премахната, можете да я %{link}.
+      other_problems_resolve: За всички други проблеми с бележката, моля, затворете
+        я с коментар.
     new:
       title: Нова бележка
       intro: Забелязали сте грешка или нещо липсващо? Уведомете другите картографи,
     new:
       title: Нова бележка
       intro: Забелязали сте грешка или нещо липсващо? Уведомете другите картографи,
@@ -2061,7 +2138,8 @@ bg:
       include_marker: Добавяне на маркер
       center_marker: Центриране на маркера
       view_larger_map: Преглед на по-голяма карта
       include_marker: Добавяне на маркер
       center_marker: Центриране на маркера
       view_larger_map: Преглед на по-голяма карта
-      only_standard_layer: Само стандартния слой може да бъде изнесен като изображение
+      only_standard_layer: Само стандартния слой, колоездачната карта и транспортната
+        карта могат да бъдат изнесени като изображение
     embed:
       report_problem: Докладване за проблем
     key:
     embed:
       report_problem: Докладване за проблем
     key:
@@ -2095,13 +2173,6 @@ bg:
       map_data_zoom_in_tooltip: Увеличете за подробности
       queryfeature_tooltip: Търсене на обекти
       queryfeature_disabled_tooltip: Увеличете за търсене на обекти
       map_data_zoom_in_tooltip: Увеличете за подробности
       queryfeature_tooltip: Търсене на обекти
       queryfeature_disabled_tooltip: Увеличете за търсене на обекти
-    changesets:
-      show:
-        comment: Коментиране
-        subscribe: Абониране
-        unsubscribe: Отписване
-        hide_comment: скриване
-        unhide_comment: показване
     directions:
       ascend: Изкачване
       engines:
     directions:
       ascend: Изкачване
       engines:
@@ -2111,6 +2182,9 @@ bg:
         graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper)
         graphhopper_car: Автомобил (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пеша (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper)
         graphhopper_car: Автомобил (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Пеша (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Автомобил (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Пеша (Valhalla)
       descend: Спускане
       directions: Упътване
       distance: Разстояние
       descend: Спускане
       directions: Упътване
       distance: Разстояние
@@ -2124,6 +2198,8 @@ bg:
         offramp_right_with_exit_directions: Излезте от %{exit} изход вдясно към %{directions}
         offramp_right_with_exit_name_directions: Излезте от %{exit} изход вдясно на
           %{name}, към %{directions}
         offramp_right_with_exit_directions: Излезте от %{exit} изход вдясно към %{directions}
         offramp_right_with_exit_name_directions: Излезте от %{exit} изход вдясно на
           %{name}, към %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Завийте надясно към рампата
+        onramp_right: Завийте надясно към рампата
         endofroad_right_without_exit: В края на пътя завийте надясно по %{name}
         merge_right_without_exit: Навлезте надясно на %{name}
         fork_right_without_exit: На разклона завийте надясно по %{name}
         endofroad_right_without_exit: В края на пътя завийте надясно по %{name}
         merge_right_without_exit: Навлезте надясно на %{name}
         fork_right_without_exit: На разклона завийте надясно по %{name}
@@ -2132,11 +2208,14 @@ bg:
         uturn_without_exit: Обратен завой по %{name}
         sharp_left_without_exit: Остър завой наляво по %{name}
         turn_left_without_exit: Завийте наляво по %{name}
         uturn_without_exit: Обратен завой по %{name}
         sharp_left_without_exit: Остър завой наляво по %{name}
         turn_left_without_exit: Завийте наляво по %{name}
+        offramp_left: Вземете изхода наляво
         offramp_left_with_exit: Излезте от %{exit} изход вляво
         offramp_left_with_exit_name: Излезте от %{exit} изход вляво на %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: Излезте от %{exit} изход вляво към %{directions}
         offramp_left_with_exit_name_directions: Излезте от %{exit} изход вляво на
           %{name}, към %{directions}
         offramp_left_with_exit: Излезте от %{exit} изход вляво
         offramp_left_with_exit_name: Излезте от %{exit} изход вляво на %{name}
         offramp_left_with_exit_directions: Излезте от %{exit} изход вляво към %{directions}
         offramp_left_with_exit_name_directions: Излезте от %{exit} изход вляво на
           %{name}, към %{directions}
+        offramp_left_with_name: Вземете изхода наляво към %{name}
+        offramp_left_with_directions: Вземете изхода наляво в посока %{directions}
         endofroad_left_without_exit: В края на пътя завийте наляво по %{name}
         merge_left_without_exit: Навлезте наляво на %{name}
         fork_left_without_exit: На разклона завийте наляво по %{name}
         endofroad_left_without_exit: В края на пътя завийте наляво по %{name}
         merge_left_without_exit: Навлезте наляво на %{name}
         fork_left_without_exit: На разклона завийте наляво по %{name}
@@ -2151,7 +2230,7 @@ bg:
         roundabout_with_exit: На кръговото движение излезте от %{exit} изход към %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: На кръговото движение вземете %{exit} изход
           към %{name}
         roundabout_with_exit: На кръговото движение излезте от %{exit} изход към %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: На кръговото движение вземете %{exit} изход
           към %{name}
-        exit_roundabout: Излезете от кръговото движение от %{name}
+        exit_roundabout: Излезте от кръговото движение от %{name}
         unnamed: неименуван път
         courtesy: Упътване благодарение на %{link}
         exit_counts:
         unnamed: неименуван път
         courtesy: Упътване благодарение на %{link}
         exit_counts: