]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3986'
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 1ab989ebdbba2c6acd4238cc7d3ea242fcd8ed1d..9e96be81ca0e5139e431a8dfeeeaeaab62685e23 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Author: Actuallyisjoha
 # Author: Alluk.
 # Author: Antsa
+# Author: Artnay
 # Author: BriskyBlizzard
 # Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Maantietäjä
 # Author: Macofe
 # Author: Markosu
+# Author: Markus Mikkonen
 # Author: McSalama
 # Author: Mediawikitranslator
 # Author: Mikahama
 # Author: Moiman
 # Author: Moj
+# Author: Moottori
 # Author: MrTapsa
 # Author: Nedergard
 # Author: Nelg
@@ -32,6 +35,7 @@
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Pahkiqaz
+# Author: Patalakki
 # Author: Pyscowicz
 # Author: Ramilehti
 # Author: Ruila
@@ -59,7 +63,7 @@ fi:
       prompt: Valitse tiedosto
     submit:
       diary_comment:
-        create: Tallenna
+        create: Kommentoi
       diary_entry:
         create: Julkaise
         update: Päivitä
@@ -70,7 +74,7 @@ fi:
       client_application:
         create: Rekisteröi
         update: Päivitä
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Rekisteröidy
         update: Päivitä
       redaction:
@@ -90,7 +94,7 @@ fi:
     models:
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjakommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -99,19 +103,18 @@ fi:
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tagi
-      notifier: Ilmoittaja
+      node_tag: Pisteen tunniste
       old_node: Vanha piste
-      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
+      old_node_tag: Vanha pisteen tunniste
       old_relation: Vanha relaatio
       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
-      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_relation_tag: Vanha relaation tunniste
       old_way: Vanha viiva
       old_way_node: Vanha viiva piste
-      old_way_tag: Vanha viivan tagi
+      old_way_tag: Viivan vanha tunniste
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tagi
+      relation_tag: Relaation tunniste
       report: Raportti
       session: Istunto
       trace: Jälki
@@ -129,11 +132,11 @@ fi:
         url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
         callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
         support_url: Tuen osoite (URL)
-        allow_read_prefs: pääsyä käyttäjäasetuksiin
+        allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin
         allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
         allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
         allow_write_api: muokata karttaa
-        allow_read_gpx: pääsyä yksityisiin GPS-jälkiin
+        allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin
         allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
         allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
       diary_comment:
@@ -141,9 +144,10 @@ fi:
       diary_entry:
         user: Käyttäjä
         title: Aihe
+        body: Sisältö
         latitude: Leveyspiiri
         longitude: Pituuspiiri
-        language: Kieli
+        language_code: Kieli
       doorkeeper/application:
         name: Nimi
         confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus
@@ -175,6 +179,8 @@ fi:
         category: Valitse ilmiannon syy
         details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
       user:
+        auth_provider: Todennuksen tarjoaja
+        auth_uid: Todennus-UID
         email: Sähköpostiosoite
         email_confirmation: Sähköpostin varmistus
         new_email: Uusi sähköpostiosoite
@@ -192,6 +198,7 @@ fi:
         confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa
           (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean
           tietoturvariskin sovelluksia)
+        redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden
       trace:
         tagstring: pilkuilla eroteltu lista
       user_block:
@@ -285,6 +292,66 @@ fi:
       entry:
         comment: Kommentti
         full: Koko karttailmoitus
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Poista käyttäjäni
+        warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
+        delete_account: Poista käyttäjä
+        delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
+          Huomioi seuraavat asiat:'
+        delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
+          poistetaan.
+        delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
+          sitä uudelleen.
+        retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
+          säilytetään OpenStreetMapissa:'
+        retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
+        retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
+        retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
+          on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
+        retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
+        confirm_delete: Oletko varma?
+        cancel: Peruuta
+  accounts:
+    edit:
+      title: Asetusten muokkaus
+      my settings: Käyttäjäasetukset
+      current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
+      external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      public editing:
+        heading: Julkinen muokkaus
+        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+      contributor terms:
+        heading: Osallistumisehdot
+        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
+          tätä linkkiä.
+        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+          vapaita (Public Domain).
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+      save changes button: Tallenna muutokset
+      delete_account: Poista käyttäjä...
+    go_public:
+      heading: Muokkaukset julkisia
+      currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset
+        voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa
+        painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun
+        yhteyttä verkkosivuston kautta.
+      make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia
+    update:
+      success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista
+        uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+      success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+    destroy:
+      success: Käyttäjä poistettu.
   browse:
     created: Luotu
     closed: Ratkaistu
@@ -402,23 +469,7 @@ fi:
       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa'
       telephone_link: Soita %{phone_number}
       colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
-    note:
-      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
-      new_note: Uusi karttailmoitus
-      description: Kuvaus
-      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
-      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
-      opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Ilmianna karttailmoitus
+      email_link: Sähköposti %{email}
     query:
       title: Ominaisuuskysely
       introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
@@ -442,6 +493,7 @@ fi:
     index:
       title: Muutoskokoelmat
       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+      title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat
       title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
       title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
@@ -476,6 +528,8 @@ fi:
       friend: Kaveri
     show:
       title: Tapahtumat
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta
+        näet lähellä olevat käyttäjät.'
       edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi
       my friends: Kaverit
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
@@ -490,7 +544,7 @@ fi:
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     form:
       location: Sijainti
-      use_map_link: Käytä Karttaa
+      use_map_link: Käytä karttaa
     index:
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
       title_friends: Kaverien päiväkirjat
@@ -554,7 +608,9 @@ fi:
         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+      title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+      heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+      subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
       no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä
       post: Kommentti
       when: Päiväys
@@ -566,6 +622,21 @@ fi:
       applications:
         create:
           notice: Sovellus rekisteröity.
+  errors:
+    contact:
+      contact: Ota yhteyttä
+      contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet
+        löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.'
+    forbidden:
+      title: Kielletty
+      description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien
+        käytettävissä (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Sovellusvirhe
+      description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti
+        sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Tiedostoa ei löydy
   friendships:
     make_friend:
       heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
@@ -582,13 +653,10 @@ fi:
     search:
       title:
         latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        ca_postcode_html: Tulokset palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Tulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
-        geonames_html: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Hakutulokset <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimista</a>
-        geonames_reverse_html: Hakutulokset <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -605,8 +673,8 @@ fi:
         aeroway:
           aerodrome: Lentokenttä
           airstrip: Kiitorata
-          apron: Asemataso
-          gate: Portti
+          apron: Lentoaseman asemataso
+          gate: Lentoaseman portti
           hangar: Hangaari
           helipad: Helikopterikenttä
           holding_position: Odotuspaikka
@@ -615,7 +683,7 @@ fi:
           runway: Kiitorata
           taxilane: Taksikaista
           taxiway: Rullaustie
-          terminal: Terminaali
+          terminal: Lentoaseman terminaali
           windsock: Tuulipussi
         amenity:
           animal_boarding: Lemmikkihoitola
@@ -661,7 +729,7 @@ fi:
           fire_station: Paloasema
           food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
-          fuel: Polttoaine
+          fuel: Huoltoasema
           gambling: Uhkapelaus
           grave_yard: Hautausmaa
           grit_bin: Hiekka-astia
@@ -675,6 +743,7 @@ fi:
           loading_dock: Lastauslaituri
           love_hotel: Rakkaushotelli
           marketplace: Tori
+          mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti
           monastery: Luostari
           money_transfer: Rahansiirto
           motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
@@ -695,6 +764,7 @@ fi:
           public_bath: Uimahalli
           public_bookcase: Julkinen kirjahylly
           public_building: Julkinen rakennus
+          ranger_station: Metsänvartijan tupa
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste
@@ -746,6 +816,8 @@ fi:
           cabin: Mökki
           chapel: Kappeli
           church: Kirkkorakennus
+          civic: Julkinen rakennus
+          college: Yliopistorakennus
           commercial: Liikerakennus
           construction: Rakenteilla oleva rakennus
           detached: Omakotitalo
@@ -783,6 +855,7 @@ fi:
           warehouse: Varasto
           "yes": Rakennus
         club:
+          scout: Partioryhmän tukikohta
           sport: Urheiluseura
           "yes": Klubi
         craft:
@@ -799,6 +872,7 @@ fi:
           glaziery: Lasitusliike
           handicraft: Käsityöt
           hvac: Ilmastointiliike
+          metal_construction: Metallirakentaja
           painter: Taidemaalari
           photographer: Valokuvaaja
           plumber: Putkimies
@@ -807,10 +881,11 @@ fi:
           shoemaker: Suutari
           stonemason: Kivenhakkaaja
           tailor: Räätäli
+          window_construction: Ikkunoiden valmistaminen
           winery: Viinitila
           "yes": Käsityömyymälä
-        crossing: Suojatie
         emergency:
+          access_point: Tukiasema
           ambulance_station: Ensihoitoasema
           assembly_point: kohtaamispaikka
           defibrillator: Defibrillaattori
@@ -820,7 +895,6 @@ fi:
           phone: Hätäpuhelin
           siren: Väestöhälytin
           water_tank: hätävesitankki
-          "yes": Hätä
         highway:
           abandoned: Hylätty valtatie
           bridleway: Ratsastustie
@@ -828,6 +902,7 @@ fi:
           bus_stop: Bussipysäkki
           construction: Rakenteilla oleva tie
           corridor: käytävä
+          crossing: Suojatie
           cycleway: Pyörätie
           elevator: Hissi
           emergency_access_point: Hätätilapaikka
@@ -866,18 +941,21 @@ fi:
           traffic_signals: Liikennevalot
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
+          turning_circle: Kääntöpaikka
           turning_loop: Kääntöpaikka
           unclassified: Luokittelematon tie
           "yes": Tie
         historic:
           aircraft: Historiallinen lentokone
           archaeological_site: Arkeologinen kohde
+          bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri
           battlefield: Taistelukenttä
           boundary_stone: Rajakivi
           building: Historiallinen rakennus
           bunker: Bunkkeri
           cannon: Historiallinen tykki
           castle: Linna
+          charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa
           church: Kirkko
           city_gate: Kaupungin portti
           citywalls: Kaupunginmuurit
@@ -886,6 +964,7 @@ fi:
           house: Talo
           manor: Kartano
           memorial: Muistomerkki
+          milestone: Historiallinen virstanpylväs
           mine: Kaivos
           mine_shaft: kaivostunneli
           monument: Muistomerkki
@@ -896,6 +975,7 @@ fi:
           stone: Kivi
           tomb: Hautakammio
           tower: Torni
+          wayside_chapel: Tienvarsikappeli
           wayside_cross: Tieristi
           wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
@@ -909,9 +989,8 @@ fi:
           brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
-          conservation: Suojeltu kohde
+          conservation: Suojelualue
           construction: Rakennustyömaa
-          farm: Maatila
           farmland: Viljelysmaa
           farmyard: Maatilan piha
           forest: Talousmetsä
@@ -924,17 +1003,21 @@ fi:
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
           orchard: Puutarha
+          plant_nursery: Taimitarha
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
           recreation_ground: Virkistysalue
+          religious: Uskonnollisen toiminnan alue
           reservoir: Tekojärvi
           reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
-          retail: Vähittäiskauppa
+          retail: Vähittäiskauppa-alue
           village_green: Puisto
           vineyard: Viinitarha
           "yes": Maankäyttö
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille
+          amusement_arcade: Pelihalli
           bandstand: Musiikkipaviljonki
           beach_resort: Rantakohde
           bird_hide: Linnunpesä
@@ -949,7 +1032,7 @@ fi:
           fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
-          horse_riding: Ratsastus
+          horse_riding: Ratsastuskeskus
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
@@ -973,6 +1056,7 @@ fi:
           advertising: Mainonta
           antenna: Antenni
           beacon: Majakka
+          beam: Palkki
           beehive: ampiaispesä
           breakwater: Aallonmurtaja
           bridge: Silta
@@ -980,6 +1064,7 @@ fi:
           cairn: Kiviröykkiö
           chimney: piippu
           clearcut: Avohakkuualue
+          communications_tower: Linkkitorni
           crane: Nosturi
           cross: Risti
           dolphin: Kiinnityspaikka
@@ -998,10 +1083,12 @@ fi:
           petroleum_well: Öljynporauslautta
           pier: Laituri
           pipeline: Putkisto
+          pumping_station: Pumppuasema
           silo: Siilo
           snow_cannon: Lumitykki
           snow_fence: Lumiaita
           storage_tank: Varastosäiliö
+          street_cabinet: Jakokaappi
           surveillance: vartiointi
           telescope: Teleskooppi
           tower: Torni
@@ -1081,13 +1168,20 @@ fi:
           diplomatic: Diplomaattinen edustusto
           educational_institution: Oppilaitos
           employment_agency: Työnvälitystoimisto
+          energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto
           estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          financial: Rahoitusalan toimisto
           government: Virasto
           insurance: Vakuutusyhtiö
           it: IT toimisto
           lawyer: Asianajotoimisto
+          logistics: Logistiikkatoimisto
+          newspaper: Sanomalehtitoimisto
           ngo: Kansalaisjärjestö
           notary: Notaari
+          religion: Uskonnollinen toimisto
+          research: Tutkimuslaitoksen toimisto
+          tax_advisor: Veroasiantuntija
           telecommunication: Tietoliikenneyritys
           travel_agent: Matkatoimisto
           "yes": Toimisto
@@ -1108,6 +1202,7 @@ fi:
           locality: Paikkakunta
           municipality: Kunta
           neighbourhood: Naapurusto
+          plot: Maapalsta
           postcode: Postinumero
           quarter: Kortteli
           region: Alue
@@ -1121,6 +1216,7 @@ fi:
           "yes": Paikka
         railway:
           abandoned: Hylätty rautatie
+          buffer_stop: Päätepuskin
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
           disused: Käyttämätön rautatie
           funicular: Funikulaari
@@ -1134,6 +1230,7 @@ fi:
           platform: Asemalaituri
           preserved: Museorautatie
           proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+          rail: Raide
           spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           stop: Rautatieseisake
@@ -1142,8 +1239,10 @@ fi:
           switch: Ratavaihde
           tram: Raitiotie
           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+          turntable: Kääntöpöytä
           yard: Ratapiha
         shop:
+          agrarian: Maatalouskauppa
           alcohol: Alkoholikauppa
           antiques: Antiikkia
           appliance: Kodinkonekauppa
@@ -1153,6 +1252,7 @@ fi:
           bakery: Leipomo
           bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä
           beauty: Kosmetiikkakauppa
+          bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa
           beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           bookmaker: kirjanmerkki
@@ -1175,11 +1275,12 @@ fi:
           copyshop: Kopiointipalvelu
           cosmetics: Kosmetiikkakauppa
           craft: Askartelukauppa
+          curtain: Verholiike
           dairy: Maitotuotekauppa
           deli: Herkkukauppa
           department_store: Tavaratalo
           discount: Alennusmyymälä
-          doityourself: Tee-se-itse
+          doityourself: Tee-se-itse -kauppa
           dry_cleaning: Kuivapesula
           e-cigarette: Sähkötupakkakauppa
           electronics: Elektroniikkakauppa
@@ -1191,6 +1292,7 @@ fi:
           fishing: Kalastustarvikekauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
+          frame: Kehysliike
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
           garden_centre: Puutarhakeskus
@@ -1201,8 +1303,10 @@ fi:
           grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
           hardware: Rautakauppa
+          health_food: Terveysruokakauppa
+          hearing_aids: Kuulokojeliike
           herbalist: Luontaistuotekauppias
-          hifi: Elektroniikkakauppa
+          hifi: Hi-Fi-kauppa
           houseware: Taloustavaraliike
           ice_cream: Jäätelökauppa
           interior_decoration: Kodinsisustus
@@ -1214,17 +1318,24 @@ fi:
           lottery: Lotto
           mall: Ostoskeskus
           massage: hieronta
+          medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+          money_lender: Rahanlainaaja
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+          motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo
           music: Musiikkikauppa
           musical_instrument: Soitinliike
           newsagent: Lehtikioski
+          nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa
           optician: Optikko
           organic: Luomukauppa
           outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           paint: Maalikauppa
+          pastry: Konditoria
           pawnbroker: Panttilainaamo
+          perfumery: Hajuvesiliike
           pet: Eläinkauppa
+          pet_grooming: Trimmaamo
           photo: Valokuvausliike
           seafood: Meriruoka
           second_hand: Osto- ja myyntiliike
@@ -1246,6 +1357,7 @@ fi:
           variety_store: Tavaratalo
           video: Videokauppa
           video_games: Videopelikauppa
+          wholesale: Tukkukauppa
           wine: Viinikauppa
           "yes": Kauppa
         tourism:
@@ -1254,7 +1366,7 @@ fi:
           artwork: Taideteos
           attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
-          cabin: Mökki
+          cabin: Turistimökki
           camp_pitch: Telttapaikka
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
@@ -1338,10 +1450,6 @@ fi:
         ignored: Aiheeton
         open: Käsittelyssä
         resolved: Ratkaistu
-    update:
-      new_report: Ilmianto on vastaanotettu
-      successful_update: Ilmianto on päivitetty
-      provide_details: Täydennä tarvittavat tiedot
     show:
       title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1378,6 +1486,7 @@ fi:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Kommentti jätetty
+      issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen
   reports:
     new:
       title_html: Ilmianna %{link}
@@ -1418,10 +1527,8 @@ fi:
     home: Siirry kotipaikkaan
     logout: Kirjaudu ulos
     log_in: Kirjaudu sisään
-    log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
     sign_up: Rekisteröidy
     start_mapping: Liity mukaan
-    sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
     edit: Muokkaa
     history: Historia
     export: Vienti
@@ -1433,15 +1540,15 @@ fi:
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
-    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+    tag_line: Avoin wikimaailmankartta
     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
-    intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
-      käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
+    intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää
+      vapaasti avoimella lisenssillä.
     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
     hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{fastly},
       %{bytemark} ja muut %{partners}.
     partners_ucl: UCL
-    partners_fastly: Nopeasti
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kumppanimme
     tou: Käyttöehdot
@@ -1453,11 +1560,10 @@ fi:
     help: Ohje
     about: Tietoja
     copyright: Tekijänoikeudet
+    communities: Yhteisöt
     community: Yhteisö
     community_blogs: Yhteisöblogit
     community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
-    foundation: Säätiö
-    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
     make_a_donation:
       title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
       text: Lahjoita
@@ -1496,10 +1602,6 @@ fi:
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
     gpx_success:
       hi: Hei %{to_user}!
-      loaded_successfully:
-        one: '%{trace_points} pistettä mahdollisesta 1 pisteestä ladattu onnistuneesti.'
-        other: ' {trace_points} pistettä  mahdollisista %{possible_points} ladattu
-          onnistuneesti pisteestä.'
       subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
@@ -1596,8 +1698,8 @@ fi:
       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
       already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
       unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
-      reconfirm_html: Vahvistusviestin voi tilata uudelleen <a href="%{reconfirm}">napsauttamalla
-        tästä</a>.
+      resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}.
+      click_here: klikkaa tästä
     confirm_resend:
       failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
     confirm_email:
@@ -1635,8 +1737,6 @@ fi:
     new:
       title: Lähetä viesti
       send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
-      subject: Otsikko
-      body: Sisältö
       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
     create:
       message_sent: Viesti on lähetetty.
@@ -1665,14 +1765,10 @@ fi:
         sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
     show:
       title: Lue viesti
-      from: 'Lähettäjä:'
-      subject: Otsikko
-      date: Päiväys
       reply_button: Vastaa
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       destroy_button: Poista
       back: Takaisin
-      to: 'Vastaanottaja:'
       wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
         tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
         sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
@@ -1706,6 +1802,7 @@ fi:
       preferred_languages: Ensisijaiset kielet
       edit_preferences: Muokkaa asetuksia
     edit:
+      title: Muokkaa asetuksia
       save: Päivitä asetukset
       cancel: Peruuta
     update:
@@ -1733,6 +1830,9 @@ fi:
       home location: Kotipaikka
       no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
       update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+    update:
+      success: Profiili päivitetty.
+      failure: Profiilia ei voitu päivittää.
   sessions:
     new:
       title: Kirjautumissivu
@@ -1744,18 +1844,8 @@ fi:
       lost password link: Unohditko salasanasi?
       login_button: Kirjaudu sisään
       register now: Rekisteröidy
-      with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
       with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
-      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
-      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
-      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
       no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi
-        käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
-        tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
-      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on estetty epäilyttävän
-        toiminnan seurauksena.<br />Mikäli haluat keskustella asiasta, voit ottaa
-        yhteyttä <a href="%{webmaster}">ylläpitoon</a>.
       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
       openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
       auth_providers:
@@ -1787,9 +1877,12 @@ fi:
       title: Kirjaudu ulos
       heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
+    suspended_flash:
+      suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+      contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä.
+      support: tuki
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: Jäsennä <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
       headings: Otsikot
       heading: Otsikko
       subheading: Alaotsikko
@@ -1854,97 +1947,19 @@ fi:
         mapping_link: aloittaa kartoituksen
       legal_babble:
         title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> on <i>avointa dataa</i>, jonka <a
-          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) on lisensoinut <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisenssillä</a> (ODbL).
-        intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
-          välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
-          Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain
-          samalla lisenssillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
-          mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
-        intro_3_1_html: |-
-          Dokumentaatio on lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
-          Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0</a> -lisenssillä (CC-BY-SA 2.0).
         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
           &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät&quot; tai sen englanninkielinen vastine
           &quot;&copy; OpenStreetMap contributors&quot;.
-        credit_2_1_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
-          Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
-          voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
-          tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
-          paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
-          www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
-        credit_3_1_html: |-
-          &ldquo;Standardityylin&rdquo; karttalaatat osoitteessa www.openstreetmap.org ovat
-          OpenStreetMap Foundationin luomia teoksia ja ne on luotu käyttäen OpenStreetMapin
-          dataa, joka on julkaistu Open Database License -lisenssillä. Tätä karttatyyliä
-          käytettäessä tulee tehdä samat lähdemaininnat kuin kartta-aineiston käytön
-          yhteydessä.
-        credit_4_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
-          tekijän nimi kartan alaosassa:'
         attribution_example:
           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
           title: Nimeämisesimerkki
         more_title_html: Lisätietoja
-        more_1_html: |-
-          Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta <a
-          href="https://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a>.
-        more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
-          karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
-          käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
-          käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Nominatimin
-          käyttöehtoihin</a>."
         contributors_title_html: Tekijät
         contributors_intro_html: |-
           Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
           vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
           ja muista lähteistä, muun muassa:
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja
-          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wienistä</a> (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY -lisenssillä</a>),
-          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlbergista</a> ja
-          Land Tirolista (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Australia</strong>: Sisältää kaupunginosatietoja
-             Australian Bureau of Statisticsilta.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja
-             GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
-             Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
-             Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
-             Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: '<strong>Suomi</strong>: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
-          maastotietokannasta ja muista lähteistä <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata_lisenssi_versio1_20120501">Maanmittauslaitoksen
-          lisenssin</a> mukaisesti.'
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja
-             Direction Générale des Impôtsista.
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ-tietopalvelusta</a>, jotka on lisensoitu jatkokäyttöä varten
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
-        contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
-          ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
-          metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
-          karttamateriaalia)."
-        contributors_es_html: |-
-          <strong>Espanja</strong>: Sisältää karttatietoja Espanjan kansallisesta maantieteellisestä instituutista (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ja
-          kansallisesta kartografiajärjestelmästä (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
-          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-          National Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Iso-Britannia</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn
-          keräämiä karttatietoja © Kruunun tekijänoikeuden ja tietokantojen käyttöoikeuden vuosilta 2010-2019.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Avustajat-sivulta</a>.
         contributors_footer_2_html: |-
           Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
           ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
@@ -1952,15 +1967,6 @@ fi:
         infringement_1_html: |-
           OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
           (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
-        infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
-          karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OpenStreetMapin karttatietoihin
-          tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
-          tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankarttalogo
-          ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen
-          <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkien
-          käytöstä.</a>
     index:
       js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
@@ -1989,8 +1995,6 @@ fi:
       map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
-      export_details_html: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       too_large:
         advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
         body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
@@ -2006,10 +2010,6 @@ fi:
           title: Geofabrik-lataukset
           description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
             kaupungeista
-        metro:
-          title: Metro-otteet
-          description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä
-            alueista
         other:
           title: Muut lähteet
           description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
@@ -2040,9 +2040,6 @@ fi:
             Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä."
       other_concerns:
         title: Muut huolenaiheet
-        explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
-          tai huolia sisällöstä, katso neuvoa <a href='/copyright'>copyright-sivultamme</a>
-          saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaan<a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-työryhmään</a>.
     help:
       title: Ohjekeskus
       introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
@@ -2056,7 +2053,6 @@ fi:
         title: Aloitusopas
         description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Apufoorumi
         description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
           ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
@@ -2064,10 +2060,9 @@ fi:
         title: Postituslistat
         description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
           aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
-      forums:
-        title: Keskustelupalsta
-        description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
-          käyttöliittymän.
+      community:
+        title: Yhteisön keskustelupalsta
+        description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
@@ -2076,7 +2071,6 @@ fi:
         description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
           pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Järjestöille
         description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
           Tutustu ohjeistukseemme.
@@ -2089,10 +2083,9 @@ fi:
       removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
         Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
         saatavilla verkkoselaimessa.
-      desktop_html: Potlatchia voi yhä käyttää <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">Mac-
-        ja PC-ohjelmalla</a>.
-      id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa.
-        <a href="%{settings_url}">Muuta käyttäjäasetuksiasi</a>.
+    any_questions:
+      title: Kysyttävää?
+      get_help_here: Hae apua täältä
     sidebar:
       search_results: Hakutulokset
       close: Sulje
@@ -2145,6 +2138,7 @@ fi:
           common:
           - Niitty
           - keto
+          - puutarha
           retail: Kaupallinen alue
           industrial: Teollisuusalue
           commercial: Toimistoalue
@@ -2178,56 +2172,41 @@ fi:
           toilets: Vessat
     welcome:
       title: Tervetuloa!
-      introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+      introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
         maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
         kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
       whats_on_the_map:
         title: Kartan sisältö
-        on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
-          juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
-          maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
-          sinua kiinnostavat.
-        off_html: Kartta <em>ei</em> sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
-          tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
-          lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
       basic_terms:
         title: Käsitteitä ja termistöä
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+        paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
           Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
-        editor_html: <strong>Muokkausohjelma</strong> tai <strong>kartanmuokkain</strong>
-          (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
-        node_html: <strong>Piste</strong> (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
-          kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
-          ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
-        way_html: Avoin <strong>viiva</strong> (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
-          katu tai joki. Suljettu viiva eli <strong>alue</strong> (engl. area) kuvaa
-          aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
-        tag_html: <strong>Tagi</strong> eli <strong>ominaisuustieto</strong> kuvaa
-          pisteen, viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi
-          ravintolan nimi tai kadun nopeusrajoitus.
+        an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan
+          muokkaamiseen.'
+        editor: Muokkain
+        node: piste
+        way: viiva
       rules:
         title: Pelisäännöt
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
-          oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
-          muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje  <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>tietojen
-          tuonnista</a> ja \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automaattisista
-          muokkauksista</a>."
-      questions:
-        title: Kysyttävää?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
-          Tutustu OpenStreetMapin <a href='%{help_url}'>ohjekeskukseen</a>. Järjestöille
-          on oma <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>tietokeskuksensa</a>.
+        imports: Tuonnit
+        automated_edits: Automatisoidut muokkaukset
       start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
       add_a_note:
         title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
-        paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä
-          itse, tee siitä karttavirheilmoitus.
-        paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry <a href=''%{map_url}''>kartalle</a>
-          ja napsauta <span class=''icon note''></span>-kuvaketta. Siirrä kartalle
-          ilmestyvä karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja:
-          Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella
-          kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat
-          voivat korjata virheen.'
+        para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee
+          siitä karttavirheilmoitus.
+    communities:
+      title: Yhteisöt
+      lede_text: |-
+        Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia.
+        Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä.
+        Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista.
+        Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia.
+      local_chapters:
+        title: Paikalliset osastot
+      other_groups:
+        title: Muut ryhmät
+        communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu
   traces:
     visibility:
       private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
@@ -2309,13 +2288,19 @@ fi:
       in: avainsanoilla
     index:
       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      my_traces: Omat jäljet
+      my_gps_traces: Omat GPS-jäljet
       public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
       description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
       tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
-      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a>
-        tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
+      empty_title: Täällä ei ole vielä mitään
+      empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.'
+      upload_new: Tallenna uusi jälki
+      wiki_page: wikissä
       upload_trace: Lisää GPS-jälki
+      all_traces: Kaikki jäljet
+      my_traces: Omat jäljet
+      traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user}
+      remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
     make_public:
@@ -2349,6 +2334,7 @@ fi:
     settings_menu:
       account_settings: Käyttäjäasetukset
       oauth1_settings: OAuth 1 -asetukset
+      oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset
       oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet
   oauth:
     authorize:
@@ -2430,6 +2416,7 @@ fi:
       flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
   oauth2_applications:
     index:
+      title: Omat asiakasohjelmistot
       new: Rekisteröi uusi sovellus
       name: Nimi
       permissions: Käyttöoikeudet
@@ -2445,30 +2432,39 @@ fi:
       edit: Muokkaa
       delete: Poista
       confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+      client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä
+        enää uudelleen
       permissions: Oikeudet
+    not_found:
+      sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Valtuutus vaaditaan
+      introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi
+        seuraavin oikeuksin?
+      authorize: Valtuuta
+      deny: Kiellä
+    error:
+      title: Tapahtui virhe
+    show:
+      title: Valtuuskoodi
   oauth2_authorized_applications:
     index:
+      title: Valtuutetut sovellukset
       application: Sovellus
       permissions: Oikeudet
       no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.'
     application:
       revoke: Peruuta
+      confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy?
   users:
     new:
       title: Rekisteröidy
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
         nyt käytössä.
-      contact_support_html: Voit ottaa yhteyttä <a href="%{support}">webmaster</a>iin
-        (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
-        mahdollisimman pikaisesti.
+      support: tuki
       about:
         header: Muokkaa vapaasti
-        html: |-
-          <p>Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.</p>
-          <p>Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.</p>
-      email address: 'Sähköpostiosoite:'
-      confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:'
-      display name: 'Käyttäjätunnus:'
       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin
         muuttaa asetuksista.
       external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:'
@@ -2494,8 +2490,10 @@ fi:
         Public Domain -lisenssillä
       consider_pd_why: Mikä tämä on?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen
-        yhteenveto (englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
+      guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja
+        %{informal_translations_link}'
+      readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi)
+      informal_translations: epäviralliset käännökset
       continue: Seuraava
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
       decline: En hyväksy
@@ -2516,7 +2514,6 @@ fi:
       deleted: poistettu
     show:
       my diary: Oma päiväkirja
-      new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
       my edits: Omat muokkaukset
       my traces: Omat jäljet
       my notes: Omat karttailmoitukset
@@ -2545,8 +2542,6 @@ fi:
       created from: 'Tekijä:'
       status: 'Tila:'
       spam score: 'Spam-pisteet:'
-      description: Kuvaus
-      user location: Käyttäjän sijainti
       role:
         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
         moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
@@ -2561,55 +2556,14 @@ fi:
       comments: Kommentit
       create_block: Estä tämä käyttäjä
       activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä
-      deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi
       confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä
+      unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus
+      unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys
       hide_user: Piilota tämä käyttäjä
       unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen
       delete_user: Poista tämä käyttäjä
       confirm: Vahvista
       report: Ilmianna käyttäjä
-    account:
-      title: Asetusten muokkaus
-      my settings: Käyttäjäasetukset
-      current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
-      external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
-        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-      public editing:
-        heading: Muokkaukset julkisia
-        enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-        disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
-        disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
-      public editing note:
-        heading: Julkinen muokkaus
-        html: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää
-          sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut
-          ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta
-          alla olevaa painiketta. <b>0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset
-          käyttäjät voivat muokata kartan dataa.</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Katso
-          täältä miksi</a>).<ul><li>Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.</li><li>Tätä
-          toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"></a></li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Osallistumisehdot
-        agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
-        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
-        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
-          tätä linkkiä.
-        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
-          vapaita (Public Domain).
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
-      save changes button: Tallenna muutokset
-      make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
-        Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
-    set_home:
-      flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
     go_public:
       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
     index:
@@ -2627,21 +2581,15 @@ fi:
       title: Käyttäjätili jäädytetty
       heading: Käyttäjätili jäädytetty
       support: tuki
-      body_html: |-
-        <p>
-         Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu
-         epäilyttävän toiminnan vuoksi.
-        </p>
-        <p>
-         Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai
-         voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta.
-        </p>
+      automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty
+        epäilyttävän toiminnan vuoksi.
     auth_failure:
       connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui
       invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot
       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia
       unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
       invalid_scope: Virheellinen ala
+      unknown_error: Todentaminen epäonnistui
     auth_association:
       heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
       option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
@@ -2680,8 +2628,6 @@ fi:
       title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
       heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
-      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
       back: Näytä kaikki estot
     edit:
       title: Käyttäjän %{name} esto
@@ -2694,9 +2640,6 @@ fi:
       block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
       block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
     create:
-      try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna
-        heille tarpeeksi aikaa vastata.
-      try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
       flash: Estettiin käyttäjä %{name}
     update:
       only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
@@ -2782,6 +2725,41 @@ fi:
       description: Kuvaus
       created_at: Luotu
       last_changed: Viimeksi muutettu
+    show:
+      title: 'Karttailmoitus: %{id}'
+      description: Kuvaus
+      open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
+      opened_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: ilmianna karttailmoitus
+      anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin
+        ja kommentteihin.
+      hide: Piilota
+      resolve: Ratkaise
+      reactivate: Avaa uudelleen
+      comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+      comment: Kommentoi
+      report_link_html: Jos tämä huomautus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka
+        on poistettava, voit %{link}.
+      other_problems_resolved: Kaikkiin muihin ongelmiin riittää ratkaisu.
+    new:
+      title: Uusi karttailmoitus
+      intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
+        jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
+        selite ongelmasta.
+      advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja.
+        Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä
+        muita karttoja tai hakemistoja.
+      add: Lähetä ilmoitus
   javascripts:
     close: Sulje
     share:
@@ -2861,23 +2839,6 @@ fi:
         unsubscribe: Lopeta tilaus
         hide_comment: piilota
         unhide_comment: näytä
-    notes:
-      new:
-        intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille,
-          jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita
-          selite ongelmasta.
-        advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia
-          tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä
-          lähteenä muita karttoja tai hakemistoja.
-        add: Lähetä ilmoitus
-      show:
-        anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta
-          käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
-        hide: Piilota
-        resolve: Ratkaise
-        reactivate: Avaa uudelleen
-        comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
-        comment: Kommentoi
     edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
     directions:
       ascend: Nousu
@@ -2888,9 +2849,14 @@ fi:
         graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autolla (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla)
       descend: Lasku
       directions: Reittiohjeet
       distance: Etäisyys
+      distance_m: '%{distance} m'
+      distance_km: '%{distance} km'
       errors:
         no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt.
         no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt.