]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ca.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ca.yml
index 8f18c9697e2e20c31bfaf25cb227022fcc4a9ed8..05e523c55a56f3cb45a836c225760b233f1e6294 100644 (file)
@@ -8,9 +8,11 @@
 # Author: Annamerida
 # Author: Bc0ed5a28dfc189b971a689bae2d31b45cb5f3fd
 # Author: Bogreudell
 # Author: Annamerida
 # Author: Bc0ed5a28dfc189b971a689bae2d31b45cb5f3fd
 # Author: Bogreudell
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Eduardo Martinez
 # Author: El libre
 # Author: Fitoschido
 # Author: Eduardo Martinez
 # Author: El libre
 # Author: Fitoschido
+# Author: Galactic Thrasher
 # Author: Gemmaa
 # Author: Grondin
 # Author: Jaumeortola
 # Author: Gemmaa
 # Author: Grondin
 # Author: Jaumeortola
 # Author: Ruila
 # Author: SMP
 # Author: Sim6
 # Author: Ruila
 # Author: SMP
 # Author: Sim6
+# Author: Skurz0
 # Author: Solde
 # Author: Somenxavier
 # Author: Ssola
 # Author: Toniher
 # Author: Solde
 # Author: Somenxavier
 # Author: Ssola
 # Author: Toniher
+# Author: Vfc
 # Author: XVEC
 # Author: 아라
 ---
 # Author: XVEC
 # Author: 아라
 ---
@@ -63,11 +67,14 @@ ca:
       client_application:
         create: Registreu-vos
         update: Actualitza
       client_application:
         create: Registreu-vos
         update: Actualitza
+      doorkeeper_application:
+        create: Registreu-vos
+        update: Actualitza
       redaction:
       redaction:
-        create: Crea un informe
-        update: Desa un informe
+        create: Crea una eliminació
+        update: Desa una eliminació
       trace:
       trace:
-        create: Puja
+        create: Carrega
         update: Desa els canvis
       user_block:
         create: Crea un bloc
         update: Desa els canvis
       user_block:
         create: Crea un bloc
@@ -81,17 +88,17 @@ ca:
       acl: Llista de control d'accés
       changeset: Conjunt de canvis
       changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis
       acl: Llista de control d'accés
       changeset: Conjunt de canvis
       changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis
-      country: País
-      diary_comment: Comentari al diari
-      diary_entry: Entrada al diari
+      country: País/Estat
+      diary_comment: Comentari al Diari
+      diary_entry: Entrada al Diari
       friend: Amic
       issue: Incidència
       language: Llengua
       message: Missatge
       node: Node
       friend: Amic
       issue: Incidència
       language: Llengua
       message: Missatge
       node: Node
-      node_tag: Etiqueta del node
+      node_tag: Etiqueta del Node
       notifier: Notificador
       notifier: Notificador
-      old_node: Node antic
+      old_node: Node Antic
       old_node_tag: Etiqueta de node antiga
       old_relation: Relació antiga
       old_relation_member: Membre de relació antiga
       old_node_tag: Etiqueta de node antiga
       old_relation: Relació antiga
       old_relation_member: Membre de relació antiga
@@ -134,6 +141,11 @@ ca:
         latitude: Latitud
         longitude: Longitud
         language: Llengua
         latitude: Latitud
         longitude: Longitud
         language: Llengua
+      doorkeeper/application:
+        name: Nom
+        redirect_uri: Redirigeix URIs
+        confidential: Aplicació confidencial?
+        scopes: Permisos
       friend:
         user: Usuari/a
         friend: Amic
       friend:
         user: Usuari/a
         friend: Amic
@@ -146,7 +158,7 @@ ca:
         longitude: Longitud
         public: Públic
         description: Descripció
         longitude: Longitud
         public: Públic
         description: Descripció
-        gpx_file: Pujar arxiu GPX
+        gpx_file: Carregar fitxer GPX
         visibility: Visibilitat
         tagstring: Etiquetes
       message:
         visibility: Visibilitat
         tagstring: Etiquetes
       message:
@@ -176,6 +188,11 @@ ca:
         pass_crypt: Contrasenya
         pass_crypt_confirmation: Confirmeu la contrasenya
     help:
         pass_crypt: Contrasenya
         pass_crypt_confirmation: Confirmeu la contrasenya
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: L'aplicació serà utilitzada on el secret del client pugui ser
+          mantingut confidencial (les aplicacions natives de mòbil i les aplicacions
+          d'una sola pàgina no són confidencials)
+        redirect_uri: Useu una línia per URI
       trace:
         tagstring: separat per comes
       user_block:
       trace:
         tagstring: separat per comes
       user_block:
@@ -184,8 +201,12 @@ ca:
           sobre la situació, recordeu que el missatge serà visible públicament. Tingueu
           en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot de la comunitat, així
           que intenteu utilitzar termes comuns.
           sobre la situació, recordeu que el missatge serà visible públicament. Tingueu
           en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot de la comunitat, així
           que intenteu utilitzar termes comuns.
-        needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge es suprimeixi?
+        needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge se suprimeixi?
       user:
       user:
+        email_confirmation: La vostra adreça no es mostrarà públicament (vegeu la
+          nostra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+          privacy policy including section on email addresses"></a>política de privadesa</a>
+          per a més informació)
         new_email: (no es mostrarà mai públicament)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
         new_email: (no es mostrarà mai públicament)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -259,7 +280,7 @@ ca:
         title: Notes d'OpenStreetMap
         description_area: Una llista de notes reportades, comentades o bé tancades
           a la teva àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         title: Notes d'OpenStreetMap
         description_area: Una llista de notes reportades, comentades o bé tancades
           a la teva àrea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-        description_item: Un agregador rss per a la nota %{id}
+        description_item: Un agregador RSS per a la nota %{id}
         opened: Nota nova (a prop de %{place})
         commented: nou comentari (a prop de %{place})
         closed: nota tancada (a prop de %{place})
         opened: Nota nova (a prop de %{place})
         commented: nou comentari (a prop de %{place})
         closed: nota tancada (a prop de %{place})
@@ -409,8 +430,8 @@ ca:
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pàgina %{page}
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Següent 
-      previous:  Anterior
+      next: Següent »
+      previous: « Anterior
     changeset:
       anonymous: Anònim
       no_edits: (no hi ha cap edició)
     changeset:
       anonymous: Anònim
       no_edits: (no hi ha cap edició)
@@ -448,6 +469,27 @@ ca:
     timeout:
       sorry: La llista de comentaris de conjunts de canvis que heu sol·licitat ha
         trigat massa a recuperar-se.
     timeout:
       sorry: La llista de comentaris de conjunts de canvis que heu sol·licitat ha
         trigat massa a recuperar-se.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km de distància'
+      m away: '%{count}m de distància'
+    popup:
+      your location: La vostra ubicació
+      nearby mapper: Cartògraf proper
+      friend: Amic
+    show:
+      title: El meu tauler
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} i establiu la ubicació de casa
+        vostra per veure usuaris propers.'
+      edit_your_profile: Editeu el vostre perfil
+      my friends: Les meves amistats
+      no friends: Encara no has afegit cap amic.
+      nearby users: Altres usuaris propers
+      no nearby users: Cap usuari manifesta cartografiar a prop.
+      friends_changesets: conjunts de canvis dels vostres amics
+      friends_diaries: entrades de diari dels vostres amics
+      nearby_changesets: conjunts de canvis d'usuaris propers
+      nearby_diaries: entrades de diari d'usuaris propers
   diary_entries:
     new:
       title: Entrada de diari nova
   diary_entries:
     new:
       title: Entrada de diari nova
@@ -517,11 +559,17 @@ ca:
         description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} ha comentat les següents entrades de diari'
         description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} ha comentat les següents entrades de diari'
+      no_comments: Sense comentaris al diari
       post: Publicar
       when: Quan
       comment: Comentari
       newer_comments: Comentaris més nous
       older_comments: Comentaris més antics
       post: Publicar
       when: Quan
       comment: Comentari
       newer_comments: Comentaris més nous
       older_comments: Comentaris més antics
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: S'ha registrat l'aplicació.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Voleu afegir %{user} com un amic?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Voleu afegir %{user} com un amic?
@@ -529,6 +577,8 @@ ca:
       success: '%{name} és ara el vostre amic!'
       failed: Ho sentim, no afegir %{name} com un amic.
       already_a_friend: Que ja sou amics amb %{name}.
       success: '%{name} és ara el vostre amic!'
       failed: Ho sentim, no afegir %{name} com un amic.
       already_a_friend: Que ja sou amics amb %{name}.
+      limit_exceeded: Us heu amistat amb molts usuaris recentment. Espereu una mica
+        abans de fer-ho amb algú més.
     remove_friend:
       heading: Voleu suprimir %{user} dels amics?
       button: Suprimeix dels amics
     remove_friend:
       heading: Voleu suprimir %{user} dels amics?
       button: Suprimeix dels amics
@@ -552,10 +602,11 @@ ca:
           chair_lift: Telecadira
           drag_lift: Teleesquí
           gondola: Telecabina
           chair_lift: Telecadira
           drag_lift: Teleesquí
           gondola: Telecabina
-          platter: Telesquí amb seient de disc
+          magic_carpet: Cinta Transportadora
+          platter: Teleesquí amb seient de disc
           pylon: Piló
           station: Estació de telefèric
           pylon: Piló
           station: Estació de telefèric
-          t-bar: Telesquí amb seient en T
+          t-bar: Teleesquí amb seient en T
           "yes": Vies per cables penjats
         aeroway:
           aerodrome: Aeròdrom
           "yes": Vies per cables penjats
         aeroway:
           aerodrome: Aeròdrom
@@ -565,6 +616,7 @@ ca:
           hangar: Hangar
           helipad: Heliport
           holding_position: Punt d'espera
           hangar: Hangar
           helipad: Heliport
           holding_position: Punt d'espera
+          navigationaid: Ajut de Navegació per a Aviació
           parking_position: Punt d'estacionament
           runway: Pista
           taxilane: Carril de taxi
           parking_position: Punt d'estacionament
           runway: Pista
           taxilane: Carril de taxi
@@ -572,6 +624,7 @@ ca:
           terminal: Terminal
           windsock: Mànega de vent
         amenity:
           terminal: Terminal
           windsock: Mànega de vent
         amenity:
+          animal_boarding: Hotel de Mascotes
           animal_shelter: Refugi d'animals
           arts_centre: Centre d'art
           atm: Caixer automàtic
           animal_shelter: Refugi d'animals
           arts_centre: Centre d'art
           atm: Caixer automàtic
@@ -656,7 +709,7 @@ ca:
           shower: Dutxa
           social_centre: Centre social
           social_facility: Equipament social
           shower: Dutxa
           social_centre: Centre social
           social_facility: Equipament social
-          studio: Estudi de grabació
+          studio: Estudi de gravació
           swimming_pool: Piscina
           taxi: Taxi
           telephone: Telèfon públic
           swimming_pool: Piscina
           taxi: Taxi
           telephone: Telèfon públic
@@ -719,6 +772,7 @@ ca:
           hut: Barraca
           industrial: Edifici industrial
           kindergarten: Edifici d'escola bressol
           hut: Barraca
           industrial: Edifici industrial
           kindergarten: Edifici d'escola bressol
+          manufacture: Fàbrica
           office: Edifici d'oficines
           public: Edifici públic
           residential: Edifici residencial
           office: Edifici d'oficines
           public: Edifici públic
           residential: Edifici residencial
@@ -742,7 +796,7 @@ ca:
           sport: Club esportiu
           "yes": Club
         craft:
           sport: Club esportiu
           "yes": Club
         craft:
-          beekeper: Apicultor
+          beekeeper: Apicultor
           blacksmith: Ferrer
           brewery: Fàbrica de cervesa
           carpenter: Fuster
           blacksmith: Ferrer
           brewery: Fàbrica de cervesa
           carpenter: Fuster
@@ -756,6 +810,7 @@ ca:
           painter: Pintor
           photographer: Fotògraf
           plumber: Lampista
           painter: Pintor
           photographer: Fotògraf
           plumber: Lampista
+          sawmill: Serradora
           shoemaker: Sabater
           stonemason: Picapedrer
           tailor: Sastre
           shoemaker: Sabater
           stonemason: Picapedrer
           tailor: Sastre
@@ -767,7 +822,8 @@ ca:
           ambulance_station: Base d'ambulàncies
           assembly_point: Punt de reunió
           defibrillator: Desfibril·lador
           ambulance_station: Base d'ambulàncies
           assembly_point: Punt de reunió
           defibrillator: Desfibril·lador
-          fire_xtinguisher: Extintor de foc
+          fire_extinguisher: Extintor de foc
+          fire_water_pond: Bassa d'Aigua Contra Incendis
           landing_site: Lloc d'aterratge d'emergència
           phone: Telèfon per a emergències
           siren: Sirena d'emergència
           landing_site: Lloc d'aterratge d'emergència
           phone: Telèfon per a emergències
           siren: Sirena d'emergència
@@ -813,6 +869,7 @@ ca:
           tertiary: Carretera terciària
           tertiary_link: Carretera terciària
           track: Pista - Camí
           tertiary: Carretera terciària
           tertiary_link: Carretera terciària
           track: Pista - Camí
+          traffic_mirror: Mirall de trànsit
           traffic_signals: Semàfors
           trunk: Via ràpida
           trunk_link: Via ràpida
           traffic_signals: Semàfors
           trunk: Via ràpida
           trunk_link: Via ràpida
@@ -892,6 +949,7 @@ ca:
           amusement_arcade: Sala recreativa de videojocs
           beach_resort: Complex turístic de platja
           bird_hide: Mirador d'ocells
           amusement_arcade: Sala recreativa de videojocs
           beach_resort: Complex turístic de platja
           bird_hide: Mirador d'ocells
+          bleachers: Grades
           bowling_alley: Bolera
           common: Terreny comunal
           dance: Sala de ball
           bowling_alley: Bolera
           common: Terreny comunal
           dance: Sala de ball
@@ -955,6 +1013,7 @@ ca:
           reservoir_covered: Dipòsit cobert
           silo: Sitja
           snow_cannon: Canó de neu
           reservoir_covered: Dipòsit cobert
           silo: Sitja
           snow_cannon: Canó de neu
+          snow_fence: Barrera contra les allaus
           storage_tank: Tanc d'emmagatzematge
           surveillance: Vigilància
           telescope: Telescopi
           storage_tank: Tanc d'emmagatzematge
           surveillance: Vigilància
           telescope: Telescopi
@@ -978,12 +1037,14 @@ ca:
         mountain_pass:
           "yes": Coll - Port de muntanya
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Coll - Port de muntanya
         natural:
+          atoll: Atol
           bare_rock: Roca pelada
           bay: Badia
           beach: Platja
           cape: Cap
           cave_entrance: Entrada a cova
           cliff: Cingle
           bare_rock: Roca pelada
           bay: Badia
           beach: Platja
           cape: Cap
           cave_entrance: Entrada a cova
           cliff: Cingle
+          coastline: Costa
           crater: Cràter
           dune: Duna
           fell: Landa
           crater: Cràter
           dune: Duna
           fell: Landa
@@ -1001,6 +1062,7 @@ ca:
           moor: Torbera
           mud: Llot
           peak: Pic
           moor: Torbera
           mud: Llot
           peak: Pic
+          peninsula: Península
           point: Punt
           reef: Escull
           ridge: Cresta
           point: Punt
           reef: Escull
           ridge: Cresta
@@ -1018,6 +1080,7 @@ ca:
           water: Aigua
           wetland: Aiguamoll
           wood: Bosc
           water: Aigua
           wetland: Aiguamoll
           wood: Bosc
+          "yes": Característica natural
         office:
           accountant: Comptable
           administrative: Administració
         office:
           accountant: Comptable
           administrative: Administració
@@ -1046,6 +1109,7 @@ ca:
           "yes": Oficina
         place:
           allotments: Horts
           "yes": Oficina
         place:
           allotments: Horts
+          archipelago: Arxipèlag
           city: Ciutat
           city_block: Illa de cases
           country: País
           city: Ciutat
           city_block: Illa de cases
           country: País
@@ -1060,6 +1124,7 @@ ca:
           locality: Localitat
           municipality: Municipi
           neighbourhood: Barri
           locality: Localitat
           municipality: Municipi
           neighbourhood: Barri
+          plot: Parcel·la
           postcode: Codi postal
           quarter: Districte
           region: Regió
           postcode: Codi postal
           quarter: Districte
           region: Regió
@@ -1101,10 +1166,12 @@ ca:
           antiques: Antiquari
           appliance: Botiga d'electrodomèstics
           art: Galeria d'art
           antiques: Antiquari
           appliance: Botiga d'electrodomèstics
           art: Galeria d'art
+          baby_goods: Botiga d'articles per a nadons
           bag: Botiga de bosses
           bakery: Fleca
           bathroom_furnishing: Mobiliari de bany
           beauty: Saló de bellesa
           bag: Botiga de bosses
           bakery: Fleca
           bathroom_furnishing: Mobiliari de bany
           beauty: Saló de bellesa
+          bed: Matalasseria
           beverages: Botiga de begudes
           bicycle: Botiga de bicicletes
           bookmaker: Casa d'apostes
           beverages: Botiga de begudes
           bicycle: Botiga de bicicletes
           bookmaker: Casa d'apostes
@@ -1137,6 +1204,7 @@ ca:
           electronics: Botiga d'electrònica
           erotic: Botiga eròtica
           estate_agent: Immobiliària
           electronics: Botiga d'electrònica
           erotic: Botiga eròtica
           estate_agent: Immobiliària
+          fabric: Botiga de teixits
           farm: Agrobotiga
           fashion: Botiga de moda
           fishing: Botiga d'accessoris de pesca
           farm: Agrobotiga
           fashion: Botiga de moda
           fishing: Botiga d'accessoris de pesca
@@ -1153,6 +1221,7 @@ ca:
           grocery: Botiga de queviures
           hairdresser: Perruqueria
           hardware: Ferreteria
           grocery: Botiga de queviures
           hairdresser: Perruqueria
           hardware: Ferreteria
+          hearing_aids: Botiga d'audiòfons
           herbalist: Herbolari
           hifi: Botiga de Hi-Fi
           houseware: Botiga d'objectes per a la llar
           herbalist: Herbolari
           hifi: Botiga de Hi-Fi
           houseware: Botiga d'objectes per a la llar
@@ -1162,6 +1231,7 @@ ca:
           kiosk: Quiosc
           kitchen: Botiga de cuina
           laundry: Bugaderia
           kiosk: Quiosc
           kitchen: Botiga de cuina
           laundry: Bugaderia
+          locksmith: Manyà
           lottery: Loteria
           mall: Centre comercial
           massage: Massatgista
           lottery: Loteria
           mall: Centre comercial
           massage: Massatgista
@@ -1259,8 +1329,9 @@ ca:
         level4: Límit estatal (nivell 4)
         level5: Límit regional (nivell 5)
         level6: Límit comarcal (nivell 6)
         level4: Límit estatal (nivell 4)
         level5: Límit regional (nivell 5)
         level6: Límit comarcal (nivell 6)
+        level7: Límit municipal
         level8: Límit municipal (nivell 8)
         level8: Límit municipal (nivell 8)
-        level9: Límit intramunicipal (nivell 9)
+        level9: Límit inframunicipal (nivell 9)
         level10: Límit de suburbi-barri (nivell 10)
         level11: Límit del veïnat
       types:
         level10: Límit de suburbi-barri (nivell 10)
         level11: Límit del veïnat
       types:
@@ -1349,17 +1420,17 @@ ca:
         resolve_with_user: Ja has provat de resoldre el problema amb l'usuari en qüestió
       categories:
         diary_entry:
         resolve_with_user: Ja has provat de resoldre el problema amb l'usuari en qüestió
       categories:
         diary_entry:
-          spam_label: Aquesta entrada de diari és/conté spam
+          spam_label: Aquesta entrada de diari és/conté contingut brossa
           offensive_label: Aquesta entrada de diari és ofensiva/obscena
           threat_label: Aquesta entrada de diari conté una amenaça
           other_label: Un altre
         diary_comment:
           offensive_label: Aquesta entrada de diari és ofensiva/obscena
           threat_label: Aquesta entrada de diari conté una amenaça
           other_label: Un altre
         diary_comment:
-          spam_label: Aquest comentari de diari és/conté spam
+          spam_label: Aquest comentari de diari és/conté contingut brossa
           offensive_label: Aquest comentari de diari és ofensiu/obscè
           threat_label: Aquest comentari de diari conté una amenaça
           other_label: Un altre
         user:
           offensive_label: Aquest comentari de diari és ofensiu/obscè
           threat_label: Aquest comentari de diari conté una amenaça
           other_label: Un altre
         user:
-          spam_label: Aquest perfil d'usuari és/conté spam
+          spam_label: Aquest perfil d'usuari és/conté contingut brossa
           offensive_label: Aquest perfil d'usuari és ofensiu/obscè
           threat_label: Aquest perfil d'usuari conté una amenaça
           vandal_label: Aquest usuari és un vàndal
           offensive_label: Aquest perfil d'usuari és ofensiu/obscè
           threat_label: Aquest perfil d'usuari conté una amenaça
           vandal_label: Aquest usuari és un vàndal
@@ -1378,7 +1449,7 @@ ca:
       h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap
       h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logotip de l'OpenStreetMap
-    home: Vés a la ubicació d'inici
+    home: Ves a la ubicació d'inici
     logout: Surt
     log_in: Inicia la sessió
     log_in_tooltip: Entra amb un compte existent
     logout: Surt
     log_in: Inicia la sessió
     log_in_tooltip: Entra amb un compte existent
@@ -1397,12 +1468,12 @@ ca:
     user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d’usuari
     edit_with: Edita amb %{editor}
     tag_line: El mapa col·laboratiu lliure
     user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d’usuari
     edit_with: Edita amb %{editor}
     tag_line: El mapa col·laboratiu lliure
-    intro_header: OpenStreetMap us dona la benviguda
+    intro_header: OpenStreetMap us dona la benvinguda
     intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món creat per persones com tu i d'ús
       lliure sota una llicència oberta.
     intro_2_create_account: Crea un compte d’usuari
     intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món creat per persones com tu i d'ús
       lliure sota una llicència oberta.
     intro_2_create_account: Crea un compte d’usuari
-    hosting_partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{bytemark} i d'altres
-      %{partners}.
+    hosting_partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      i d'altres %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: socis
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: socis
@@ -1465,7 +1536,7 @@ ca:
       hi: Hola %{to_user},
       failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
       more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació
       hi: Hola %{to_user},
       failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
       more_info_html: Podeu trobar més informació sobre les fallades d'importació
-        de GPX i com per evitar-les a %{url}.
+        de GPX i com evitar-les a %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX'
     gpx_success:
       hi: Hola %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX'
     gpx_success:
       hi: Hola %{to_user},
@@ -1487,14 +1558,14 @@ ca:
       greeting: Hola,
       hopefully_you: Algú (esperem que vós) vol canviar la vostra adreça electrònica
         a %{server_url} per %{new_address}.
       greeting: Hola,
       hopefully_you: Algú (esperem que vós) vol canviar la vostra adreça electrònica
         a %{server_url} per %{new_address}.
-      click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç de sota per confirmar
+      click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç de sota per confirmar
         el canvi.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Sol·licitud de reinicialització de contrasenya'
       greeting: Hola,
         el canvi.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Sol·licitud de reinicialització de contrasenya'
       greeting: Hola,
-      hopefully_you: Algú (possiblement vós) ha demanat reincialitzar la contrasenya
+      hopefully_you: Algú (possiblement vós) ha demanat reinicialitzar la contrasenya
         del compte d'openstreetmap.org associat a aquesta adreça de correu electrònic.
         del compte d'openstreetmap.org associat a aquesta adreça de correu electrònic.
-      click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç de sota per reinicialitzar
+      click_the_link: Si sou vós mateix, feu clic a l'enllaç de sota per reinicialitzar
         la contrasenya.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usuari anònim
         la contrasenya.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un usuari anònim
@@ -1558,15 +1629,44 @@ ca:
         partial_changeset_without_comment: cap comentari
       details: Podeu trobar més detalls del conjunt de canvis a %{url}
       details_html: Podeu trobar més detalls del conjunt de canvis a %{url}.
         partial_changeset_without_comment: cap comentari
       details: Podeu trobar més detalls del conjunt de canvis a %{url}
       details_html: Podeu trobar més detalls del conjunt de canvis a %{url}.
-      unsubscribe: Per deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt de canvis,
-        visita %{url} i clica "Dona de baixa"
-      unsubscribe_html: Per deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt
+      unsubscribe: Per a deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt de
+        canvis, visita %{url} i clica "Dona de baixa"
+      unsubscribe_html: Per deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt
         de canvis, visiteu %{url} i cliqueu "Dona de baixa".
         de canvis, visiteu %{url} i cliqueu "Dona de baixa".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Comprova el teu correu electrònic
+      introduction_1: T'hem enviat un correu de confirmació.
+      introduction_2: Confirma el teu compte clicant a l'enllaç que es troba al correu
+        que t'hem enviat i ja podràs començar a editar el mapa.
+      press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per a activar el compte.
+      button: Confirma
+      success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
+      already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
+      unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
+      reconfirm_html: Si necessites que et reenviem el correu de confirmació, <a href="%{reconfirm}">clica
+        aquí</a>.
+    confirm_resend:
+      failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
+    confirm_email:
+      heading: Confirma un canvi d'adreça electrònica
+      press confirm button: Premeu el botó de confirmar de sota per a confirmar la
+        vostra nova adreça de correu electrònic.
+      button: Confirma
+      success: S'ha confirmat el canvi de la teva adreça electrònica!
+      failure: Una adreça de correu electrònic ja ha estat confirmat amb aquesta fitxa.
+      unknown_token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Hem enviat una nota de confirmació a %{email} i tan aviat
+        com confirmeu el vostre compte podreu començar a cartografiar.
+      whitelist: Si utilitzeu un sistema antispam que descarta les peticions de confirmació,
+        aleshores assegureu-vos d'afegir %{sender} a la vostra llista blanca, ja que
+        no podrem respondre a cap petició de confirmació.
   messages:
     inbox:
       title: Safata d'entrada
       my_inbox: La meva safata d'entrada
   messages:
     inbox:
       title: Safata d'entrada
       my_inbox: La meva safata d'entrada
-      outbox: Safata de sortida
+      my_outbox: La meva safata de sortida
       messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} missatge nou'
       messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} missatge nou'
@@ -1600,9 +1700,8 @@ ca:
       body: No hi ha cap missatge amb aquesta id.
     outbox:
       title: Safata de sortida
       body: No hi ha cap missatge amb aquesta id.
     outbox:
       title: Safata de sortida
-      my_inbox_html: La meva %{inbox_link}
-      inbox: safata d'entrada
-      outbox: safata de sortida
+      my_inbox: La meva safata d'entrada
+      my_outbox: La meva safata de sortida
       messages:
         one: Teniu %{count} missatge enviat
         other: Teniu %{count} missatges enviats
       messages:
         one: Teniu %{count} missatge enviat
         other: Teniu %{count} missatges enviats
@@ -1636,6 +1735,116 @@ ca:
       as_unread: Missatge marcat com a no llegit
     destroy:
       destroyed: Missatge suprimit
       as_unread: Missatge marcat com a no llegit
     destroy:
       destroyed: Missatge suprimit
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Contrasenya perduda
+      heading: Heu oblidat la contrasenya?
+      email address: 'Adreça de correu electrònic:'
+      new password button: Restableix la contrasenya
+      help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos;
+        us hi enviarem un enllaç per a restablir la contrasenya.
+      notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un
+        correu i la podreu restablir ben aviat.
+      notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu.
+    reset_password:
+      title: Restableix la contrasenya
+      heading: Restableix la contrasenya per a %{user}
+      reset: Restableix la contrasenya
+      flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
+      flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu l'URL.
+  preferences:
+    show:
+      title: Les meves preferències
+      preferred_editor: Editor preferit
+      preferred_languages: Idiomes preferits
+      edit_preferences: Edita les preferències
+    edit:
+      title: Edita les preferències
+      save: Actualitza les preferències
+      cancel: Cancel·la
+    update:
+      failure: No s'han pogut actualitzar les preferències.
+    update_success_flash:
+      message: S'han actualitzat les preferències.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Edita el perfil
+      save: Actualitza el perfil
+      cancel: Cancel·la
+      image: Imatge
+      gravatar:
+        gravatar: Usa Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Què és Gravatar?
+        disabled: S'ha inhabilitat Gravatar.
+        enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar.
+      new image: Afegeix una imatge
+      keep image: Conserva la imatge actual
+      delete image: Suprimeix la imatge actual
+      replace image: Reemplaça la imatge actual
+      image size hint: (val més usar imatges quadrades d'almenys 100x100)
+      home location: Ubicació inicial
+      no home location: No heu especificat la ubicació d'origen.
+      update home location on click: Voleu actualitzar la ubicació d'inici en fer
+        clic al mapa?
+    update:
+      success: S'ha actualitzat el perfil.
+      failure: No s'ha pogut actualitzar el perfil.
+  sessions:
+    new:
+      title: Inicia la sessió
+      heading: Inicia la sessió
+      email or username: 'Adreça de correu o nom d''usuari:'
+      password: 'Contrasenya:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Recorda'm
+      lost password link: Heu perdut la contrasenya?
+      login_button: Accés
+      register now: Registreu-vos-hi ara
+      with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Inicieu sessió amb el
+        nom d''usuari i contrasenya:'
+      with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer
+      new to osm: Nou a OpenStreetMap?
+      to make changes: Per fer canvis a les dades de l'OpenStreetMap, heu de tenir
+        un compte.
+      create account minute: Creeu un compte. Només trigareu un minut.
+      no account: No teniu cap compte?
+      account not active: El vostre compte encara no és actiu.<br />Utilitzeu l'enllaç
+        al correu de confirmació per activar el vostre compte o <a href="%{reconfirm}">demaneu
+        un nou correu electrònic de confirmació</a>.
+      account is suspended: S'ha suspès el vostre compte a causa d'activitat sospitosa.<br/>Contacteu
+        amb <a href="%{webmaster}">assistència</a> per parlar-ne.
+      auth failure: No podeu iniciar la sessió amb aquesta informació.
+      openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Inicia sessió amb un compte OpenID
+          alt: Inicia sessió amb un URL d'OpenID
+        google:
+          title: Inicieu la sessió amb Google
+          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Google
+        facebook:
+          title: Inicieu la sessió amb Facebook
+          alt: Inicieu la sessió amb un compte de Facebook
+        windowslive:
+          title: Inicieu la sessió amb Windows Live
+          alt: Inicieu de sessió amb un compte de Windows Live
+        github:
+          title: Inicieu la sessió amb GitHub
+          alt: Inicieu la sessió amb un compte de GitHub
+        wikipedia:
+          title: Inicieu la sessió amb Viquipèdia
+          alt: Inicieu la sessió amb un compte de Viquipèdia
+        wordpress:
+          title: Inicieu la sessió amb Wordpress
+          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Wordpress
+        aol:
+          title: Inicieu la sessió amb AOL
+          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID d'AOL
+    destroy:
+      title: Surt
+      heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap
+      logout_button: Surt
   shared:
     markdown_help:
       title_html: Analitzat amb <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
   shared:
     markdown_help:
       title_html: Analitzat amb <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
@@ -1695,7 +1904,7 @@ ca:
       foreign:
         title: Quant a la traducció
         html: En cas de conflicte entre aquesta pàgina traduïda i %{english_original_link},
       foreign:
         title: Quant a la traducció
         html: En cas de conflicte entre aquesta pàgina traduïda i %{english_original_link},
-          la pàgina en anglès té prevalènça
+          la pàgina en anglès té prevalença
         english_link: l'original en anglès
       native:
         title: Sobre aquesta pàgina
         english_link: l'original en anglès
       native:
         title: Sobre aquesta pàgina
@@ -1707,8 +1916,9 @@ ca:
       legal_babble:
         title_html: Drets d'autor i llicència
         intro_1_html: |-
       legal_babble:
         title_html: Drets d'autor i llicència
         intro_1_html: |-
-          Les <i>open data</i> d'OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> estan publicades sota la <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">llicència de base de dades oberta</a> (ODbL) per la <a
+          L'OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> són <i>dades obertes</i>, publicades sota la <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> (ODbL) per la <a
           href="http://osmfoundation.org/">Fundació OpenStreetMap</a> (OSMF).
         intro_2_html: "Sou lliure de copiar, distribuir, comunicar públicament i fer
           obres derivades de les nostres dades, sempre que especifiqueu que són obra
           href="http://osmfoundation.org/">Fundació OpenStreetMap</a> (OSMF).
         intro_2_html: "Sou lliure de copiar, distribuir, comunicar públicament i fer
           obres derivades de les nostres dades, sempre que especifiqueu que són obra
@@ -1730,11 +1940,11 @@ ca:
           no són possibles (per exemple, obres impreses), us suggerim d'adreçar els
           lectors a openstreetmap.org (potser indicant l'adreça completa d'OpenStreetMap),
           a opendatacommons.org i, si s'escau, a creativecommons.org.
           no són possibles (per exemple, obres impreses), us suggerim d'adreçar els
           lectors a openstreetmap.org (potser indicant l'adreça completa d'OpenStreetMap),
           a opendatacommons.org i, si s'escau, a creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: "Les tessel·les de mapa en &ldquo;standard style&rdquo; a
-          www.openstreetmap.org són un producte de \nl'OpenStreetMap Foundation usant
-          dades de l'OpenStreetMap \nsota llicència Open Database License. Si useu
-          aquestes tessel·les, afegiu la següent atribució:\n&ldquo;Base map and data
-          from OpenStreetMap and OpenStreetMap Foundation&rdquo;."
+        credit_3_1_html: |-
+          Les tessel·les de mapa en &ldquo;standard style&rdquo; a www.openstreetmap.org són un
+          producte de la Fundació OpenStreetMap usant dades de l'OpenStreetMap  sota llicència Open
+          Database License. Quan s'utilitza aquest estil de mapa, la mateixa atribució és requerit quant a
+          les dades del mapa.
         credit_4_html: |-
           En el cas d'un mapa electrònic navegable, els crèdits han d'aparèixer a la cantonada del mapa.
           Per exemple:
         credit_4_html: |-
           En el cas d'un mapa electrònic navegable, els crèdits han d'aparèixer a la cantonada del mapa.
           Per exemple:
@@ -1743,7 +1953,7 @@ ca:
           title: Exemple d'atribució d'autoria
         more_title_html: Saber-ne més
         more_1_html: |-
           title: Exemple d'atribució d'autoria
         more_title_html: Saber-ne més
         more_1_html: |-
-          Per a més informació sobre com utilitzar les nostres dades i com atribuir-ne l'autorita, visiteu la <a
+          Per a més informació sobre com utilitzar les nostres dades i com atribuir-ne l'autoria, visiteu la <a
           href="http://osmfoundation.org/Licence">pàgina de llicència de la OSMF</a>.
         more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem
           oferir una API gratuïta a tercers. Vegeu la <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">política
           href="http://osmfoundation.org/Licence">pàgina de llicència de la OSMF</a>.
         more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem
           oferir una API gratuïta a tercers. Vegeu la <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">política
@@ -1758,21 +1968,21 @@ ca:
           Wien</a> (sota <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
           BY</a>), el <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
           Voralberg</a> i el Land Tirol (sota <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
           Wien</a> (sota <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
           BY</a>), el <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
           Voralberg</a> i el Land Tirol (sota <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC
-          BY AT amb correccions</a>.'
+          BY AT amb correccions</a>).'
         contributors_au_html: '<strong>Austràlia</strong>: Conté dades de <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
           Autralia Limited</a> publicades per Commonwealth of Australia sota els termes
           de <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.'
         contributors_ca_html: '<strong>Canadà</strong>: conté dades de GeoBase ®,
         contributors_au_html: '<strong>Austràlia</strong>: Conté dades de <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA
           Autralia Limited</a> publicades per Commonwealth of Australia sota els termes
           de <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.'
         contributors_ca_html: '<strong>Canadà</strong>: conté dades de GeoBase ®,
-          GeoGratis (© Departament de Recursos Naturals de Canadà), CanVec (© Departament
-          de Recursos Naturals de Canadà) i StatCan (Divisió de Geografia, Institut
-          d''Estadística de Canadà).'
+          GeoGratis (© Departament de Recursos Naturals del Canadà), CanVec (© Departament
+          de Recursos Naturals del Canadà) i StatCan (Divisió de Geografia, Institut
+          d''Estadística del Canadà).'
         contributors_fi_html: '<strong>Finlàndia</strong>: Conté dades de la base
           de dades topogràfica del National Land Survey of Finland i d''altres bases
           de dades sota la <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">llicència
           NLSFI</a>.'
         contributors_fr_html: |-
           <strong>França</strong>: conté dades de la
         contributors_fi_html: '<strong>Finlàndia</strong>: Conté dades de la base
           de dades topogràfica del National Land Survey of Finland i d''altres bases
           de dades sota la <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">llicència
           NLSFI</a>.'
         contributors_fr_html: |-
           <strong>França</strong>: conté dades de la
-              Direction Générale des Impôts.
+          Direction Générale des Impôts.
         contributors_nl_html: '<strong>Països Baixos</strong>: Conté &copy; dades
           d''Automotive Navigation Data (AND), 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
         contributors_nz_html: '<strong>Nova Zelanda</strong>: Conté dades de <a href="https://data.linz.govt.nz/">
         contributors_nl_html: '<strong>Països Baixos</strong>: Conté &copy; dades
           d''Automotive Navigation Data (AND), 2007 (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
         contributors_nz_html: '<strong>Nova Zelanda</strong>: Conté dades de <a href="https://data.linz.govt.nz/">
@@ -1781,17 +1991,17 @@ ca:
           de Topografia i Cartografia</a> i del <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeri
           d''Agricultura, Silvicultura i Alimentació</a> (informació pública d''Eslovènia).'
         contributors_es_html: |-
           de Topografia i Cartografia</a> i del <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeri
           d''Agricultura, Silvicultura i Alimentació</a> (informació pública d''Eslovènia).'
         contributors_es_html: |-
-          <strong>Spain</strong>: Conté dades de l'Institut Geogràfic Nacional espanyol(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) i del Sistema Cartgràfic Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          <strong>Espanya</strong>: Conté dades de l'Institut Geogràfic Nacional espanyol(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) i del Sistema Cartogràfic Nacional (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
           amb llicència per a reutilització sota <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_za_html: |-
           <strong>Sud-àfrica</strong>: conté dades del
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
           National Geo-Spatial Information</a>, drets d'autor reservats per l'estat.
           amb llicència per a reutilització sota <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_za_html: |-
           <strong>Sud-àfrica</strong>: conté dades del
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
           National Geo-Spatial Information</a>, drets d'autor reservats per l'estat.
-        contributors_gb_html: '<strong>Regne Unit</strong>: Conté dades deOrdnance
+        contributors_gb_html: '<strong>Regne Unit</strong>: Conté dades de l''Ordnance
           Survey &copy; Drets d''autor de la Corona i de la base de dades 2010-19.'
         contributors_footer_1_html: |-
           Per a més detalls sobre aquesta i d'altres fonts que han estat utilitzades per millorar els mapes de l'OpenStreetMap, visiteu la pàgina dedicada als <a
           Survey &copy; Drets d''autor de la Corona i de la base de dades 2010-19.'
         contributors_footer_1_html: |-
           Per a més detalls sobre aquesta i d'altres fonts que han estat utilitzades per millorar els mapes de l'OpenStreetMap, visiteu la pàgina dedicada als <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Col·laboradors</a> del wiki d'OSM.
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Col·laboradors</a> del wiki d'OSM.
         contributors_footer_2_html: La inclusió de dades a l'OpenStreetMap no implica
           que el proveïdor original de les dades dona suport a l'OpenStreetMap, proporciona
           cap garantia o accepta cap responsabilitat.
         contributors_footer_2_html: La inclusió de dades a l'OpenStreetMap no implica
           que el proveïdor original de les dades dona suport a l'OpenStreetMap, proporciona
           cap garantia o accepta cap responsabilitat.
@@ -1804,7 +2014,7 @@ ca:
           que ha estat afegit a la base de dades d'OpenStreetMap o a aquest web, si
           us plau aneu a la pàgina web dedicada al <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Procediment
           per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
           que ha estat afegit a la base de dades d'OpenStreetMap o a aquest web, si
           us plau aneu a la pàgina web dedicada al <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">Procediment
           per eliminar dades protegides pels drets d'autor</a> o empleneu aquest <a
-          href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia.</a>.
+          href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulari en línia</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotip de la lupa i «State of the Map»
           són marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu preguntes
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques registrades
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotip de la lupa i «State of the Map»
           són marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu preguntes
@@ -1828,7 +2038,7 @@ ca:
         els vostres canvis. Podeu configurar les modificacions com a públiques a la
         vostra %{user_page}.
       user_page_link: pàgina d'usuari
         els vostres canvis. Podeu configurar les modificacions com a públiques a la
         vostra %{user_page}.
       user_page_link: pàgina d'usuari
-      anon_edits_link_text: Llegeix aquí perquè.
+      anon_edits_link_text: Llegeix aquí per què.
       id_not_configured: iD no s'ha configurat
       no_iframe_support: El vostre navegador no és compatible amb iframes HTML, que
         són necessàries per a aquesta funcionalitat.
       id_not_configured: iD no s'ha configurat
       no_iframe_support: El vostre navegador no és compatible amb iframes HTML, que
         són necessàries per a aquesta funcionalitat.
@@ -1841,13 +2051,13 @@ ca:
       map_image: Imatge de mapa (mostra una capa estàndard)
       embeddable_html: HTML incrustable
       licence: Llicència
       map_image: Imatge de mapa (mostra una capa estàndard)
       embeddable_html: HTML incrustable
       licence: Llicència
-      export_details_html: Les dades d'OpenStreetMap són publicades sota el termes
+      export_details_html: Les dades d'OpenStreetMap són publicades sota els termes
         de la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
         Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si l''exportació anterior falla, proveu-ho amb alguna de les fonts
           incloses a la llista següent:'
         de la <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
         Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si l''exportació anterior falla, proveu-ho amb alguna de les fonts
           incloses a la llista següent:'
-        body: Aquesta zona és massa gran per ser exportada com a dades XML d'OpenStreetMap.
+        body: Aquesta zona és massa gran per ser exportada com a dades XML d'OpenStreetMap.
           Feu zoom, seleccioneu una àrea més petita o useu una de les següents fonts
           per descarregar quantitats grans de dades.
         planet:
           Feu zoom, seleccioneu una àrea més petita o useu una de les següents fonts
           per descarregar quantitats grans de dades.
         planet:
@@ -1926,7 +2136,7 @@ ca:
           de llistes de correu temàtiques i regionals.
       forums:
         title: Fòrums
           de llistes de correu temàtiques i regionals.
       forums:
         title: Fòrums
-        description: Preguntes i debats per als que prefereixen un estil d'interfície
+        description: Preguntes i debats per als qui prefereixen un estil d'interfície
           de tauler d'anuncis.
       irc:
         title: IRC
           de tauler d'anuncis.
       irc:
         title: IRC
@@ -1939,7 +2149,7 @@ ca:
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Per a organitzacions
         description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el
         url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Per a organitzacions
         description: Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap? Troba el
-          que et cal saber a la nostra estoreta de benviguda.
+          que et cal saber al nostre espai de benvinguda.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki d'OpenStreetMap
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Wiki d'OpenStreetMap
@@ -1948,6 +2158,11 @@ ca:
       removed: El vostre editor d'OpenStreetMap per defecte és el Potlatch. Atès que
         s'ha discontinuat l'Adobe Flash Player, el Potlach deixarà d'estar disponible
         des del navegador web.
       removed: El vostre editor d'OpenStreetMap per defecte és el Potlatch. Atès que
         s'ha discontinuat l'Adobe Flash Player, el Potlach deixarà d'estar disponible
         des del navegador web.
+      desktop_html: Encara podeu usar Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">descarregant
+        l'aplicació d'escriptori per Mac o Windows</a>.
+      id_html: Alternativament, podeu establir iD com al vostre editor per defecte,
+        el qual s'executa en el vostre navegador de web com Potlatch feia anteriorment.
+        <a href="%{settings_url}">Canvieu aquí les vostres preferències</a>.
     sidebar:
       search_results: Resultats de la cerca
       close: Tanca
     sidebar:
       search_results: Resultats de la cerca
       close: Tanca
@@ -1959,7 +2174,7 @@ ca:
       to: A
       where_am_i: On és això?
       where_am_i_title: Descriu la localització actual fent servir el motor de cerca
       to: A
       where_am_i: On és això?
       where_am_i_title: Descriu la localització actual fent servir el motor de cerca
-      submit_text: Vés-hi
+      submit_text: Ves-hi
       reverse_directions_text: Inverteix la direcció
     key:
       table:
       reverse_directions_text: Inverteix la direcció
     key:
       table:
@@ -2031,23 +2246,6 @@ ca:
           bicycle_shop: Botiga de bicicletes
           bicycle_parking: Aparcament de bicicletes
           toilets: Lavabos
           bicycle_shop: Botiga de bicicletes
           bicycle_parking: Aparcament de bicicletes
           toilets: Lavabos
-    richtext_area:
-      edit: Edita
-      preview: Previsualització
-    markdown_help:
-      title_html: Analitzat amb <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
-      headings: Encapçalaments
-      heading: Encapçalament
-      subheading: Subtítol
-      unordered: Llista sense ordenar
-      ordered: Llista ordenada
-      first: Primer element
-      second: Segon element
-      link: Enllaç
-      text: Text
-      image: Imatge
-      alt: Text alternatiu
-      url: URL
     welcome:
       title: Us donem la benvinguda!
       introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapamundi lliure
     welcome:
       title: Us donem la benvinguda!
       introduction_html: Us donem la benvinguda a l'OpenStreetMap, el mapamundi lliure
@@ -2077,9 +2275,9 @@ ca:
           o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera.
       rules:
         title: Normes
           o una via, com ara el nom d'un restaurant o la velocitat màxima d'una carretera.
       rules:
         title: Normes
-        paragraph_1_html: "L'OpenStreetMap té poques les regles formals però esperem
+        paragraph_1_html: "L'OpenStreetMap té poques les regles formals, però esperem
           que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat.
           que tots els participants col·laborin i es comuniquin amb la comunitat.
-          Si voler dur a terme\naltres activitats que no siguin l'edició manual, llegiu
+          Si voleu dur a terme\naltres activitats que no siguin l'edició manual, llegiu
           i seguiu les directrius d' \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Importació</a>
           i \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Edició
           Automàtica</a>."
           i seguiu les directrius d' \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Importació</a>
           i \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Edició
           Automàtica</a>."
@@ -2088,12 +2286,12 @@ ca:
         paragraph_1_html: "OpenStreetMap té diversos recursos per a conèixer aquest
           projecte, per a plantejar i respondre preguntes, i per a debatre  i documentar
           de forma col·laborativa qüestions de cartografia. \n<a href='%{help_url}'>Ajuda</a>.
         paragraph_1_html: "OpenStreetMap té diversos recursos per a conèixer aquest
           projecte, per a plantejar i respondre preguntes, i per a debatre  i documentar
           de forma col·laborativa qüestions de cartografia. \n<a href='%{help_url}'>Ajuda</a>.
-          Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Fes
-          un cop d'ull a la nostra estoreta de benviguda."
+          Ets amb una organització que vol usar OpenStreetMap?<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Doneu
+          un cop d'ull a la nostra zona de benvinguda."
       start_mapping: Comença a editar el mapa
       add_a_note:
         title: No tens temps per editar? Escriu una nota
       start_mapping: Comença a editar el mapa
       add_a_note:
         title: No tens temps per editar? Escriu una nota
-        paragraph_1_html: Si només voleu fer una petita modificació però no disposeu
+        paragraph_1_html: Si només voleu fer una petita modificació, però no disposeu
           del temps per registrar-vos i aprendre a editar, deixeu una nota al mapa.
         paragraph_2_html: 'Només cal que us dirigiu al<a href=''%{map_url}''>mapa</a>
           i cliqueu la icona de la nota: <span class=''icon note''></span>. Això afegirà
           del temps per registrar-vos i aprendre a editar, deixeu una nota al mapa.
         paragraph_2_html: 'Només cal que us dirigiu al<a href=''%{map_url}''>mapa</a>
           i cliqueu la icona de la nota: <span class=''icon note''></span>. Això afegirà
@@ -2105,13 +2303,12 @@ ca:
       public: Públic (mostrat a la llista de traces i com a punts anònims no ordenats)
       trackable: Traçable (només compartit com a punts anònims ordenats segons marques
         temporals)
       public: Públic (mostrat a la llista de traces i com a punts anònims no ordenats)
       trackable: Traçable (només compartit com a punts anònims ordenats segons marques
         temporals)
-      identifiable: Identificable (mostrat a la llista de traes i com a punts identificables
+      identifiable: Identificable (mostrat a la llista de traces i com a punts identificables
         ordenats segons marques temporals)
     new:
       upload_trace: Pujar traça GPS
       visibility_help: què significa això?
         ordenats segons marques temporals)
     new:
       upload_trace: Pujar traça GPS
       visibility_help: què significa això?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibilitat_de_traces_de
-        GPS
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Visibility_of_GPS_traces
       help: Ajuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Ajuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2122,10 +2319,10 @@ ca:
       upload_failed: No s'ha pogut carregar el GPX. Un administrador ha estat alertat
         de l'error. Proveu-ho de nou
       traces_waiting:
       upload_failed: No s'ha pogut carregar el GPX. Un administrador ha estat alertat
         de l'error. Proveu-ho de nou
       traces_waiting:
-        one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Espereu que aquesta
+        one: Teniu %{count} traça esperant en cua per a pujar. Espereu que aquesta
           traça acabi abans de pujar-ne més, per tal de no blocar la cua per a altres
           usuaris.
           traça acabi abans de pujar-ne més, per tal de no blocar la cua per a altres
           usuaris.
-        other: Teniu %{count} traces esperant en cua per a pujar. Espereu que aquestes
+        other: Teniu %{count} traces esperant en cua per a pujar. Espereu que aquestes
           traces acabin abans de pujar-ne més, per tal de no blocar la cua per a altres
           usuaris.
     edit:
           traces acabin abans de pujar-ne més, per tal de no blocar la cua per a altres
           usuaris.
     edit:
@@ -2133,6 +2330,7 @@ ca:
       title: Editant traça %{name}
       heading: Editant traça %{name}
       visibility_help: què vol dir això?
       title: Editant traça %{name}
       heading: Editant traça %{name}
       visibility_help: què vol dir això?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Traça actualitzada
     trace_optionals:
     update:
       updated: Traça actualitzada
     trace_optionals:
@@ -2170,7 +2368,6 @@ ca:
       more: més
       trace_details: Mostra els detalls de la traça
       view_map: Mostra el mapa
       more: més
       trace_details: Mostra els detalls de la traça
       view_map: Mostra el mapa
-      edit: edita
       edit_map: Edita el mapa
       public: PÚBLIC
       identifiable: IDENTIFICABLE
       edit_map: Edita el mapa
       public: PÚBLIC
       identifiable: IDENTIFICABLE
@@ -2178,10 +2375,9 @@ ca:
       trackable: RASTREJABLE
       by: per
       in: en
       trackable: RASTREJABLE
       by: per
       in: en
-      map: mapa
     index:
       public_traces: Traces GPS públiques
     index:
       public_traces: Traces GPS públiques
-      my_traces: Les meves traces de GPS
+      my_traces: Les meves traces
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
       description: Navega per les traces pujades recentment
       tagged_with: etiquetat amb %{tags}
       public_traces_from: Traces GPS públiques de %{user}
       description: Navega per les traces pujades recentment
       tagged_with: etiquetat amb %{tags}
@@ -2189,8 +2385,9 @@ ca:
         traça</a> o apreneu més sobre les traces GPS a la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina
         wiki</a>.
       upload_trace: Puja una traça
         traça</a> o apreneu més sobre les traces GPS a la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pàgina
         wiki</a>.
       upload_trace: Puja una traça
-      see_all_traces: Mostra totes les traces
-      see_my_traces: Mostra les meves traces
+      all_traces: Totes les traces
+      traces_from: Traces públiques de %{user}
+      remove_tag_filter: Elimina el filtre d'etiquetes
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Traça programada per a ser suprimida
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Traça programada per a ser suprimida
     make_public:
@@ -2222,7 +2419,12 @@ ca:
         web per obtenir més informació.
       need_to_see_terms: El vostre accés a l'API està suspès temporalment. Inicieu
         sessió a la interfície web per veure les condicions de col·laboració. No cal
         web per obtenir més informació.
       need_to_see_terms: El vostre accés a l'API està suspès temporalment. Inicieu
         sessió a la interfície web per veure les condicions de col·laboració. No cal
-        cal que les accepteu, però sí que les llegiu.
+        que les accepteu, però sí que les llegiu.
+    settings_menu:
+      account_settings: Paràmetres del compte
+      oauth1_settings: Paràmetres OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplicacions OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autoritzacions OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Autoritzeu l'accés al vostre compte
   oauth:
     authorize:
       title: Autoritzeu l'accés al vostre compte
@@ -2250,6 +2452,14 @@ ca:
       flash: Heu anul·lat el testimoni per %{application}
     permissions:
       missing: No heu permès l'accés de l'aplicació a aquesta característica
       flash: Heu anul·lat el testimoni per %{application}
     permissions:
       missing: No heu permès l'accés de l'aplicació a aquesta característica
+    scopes:
+      read_prefs: Llegeix les preferències d'usuari
+      write_prefs: Modifica les preferències d'usuari
+      write_diary: Creeu entrades del diari, comentaris i feu amics
+      write_api: Modifica el mapa
+      read_gpx: Llegiu traces de GPS privades
+      write_gpx: Carrega traces de GPS
+      write_notes: Modifica les notes
   oauth_clients:
     new:
       title: Registreu una nova aplicació
   oauth_clients:
     new:
       title: Registreu una nova aplicació
@@ -2258,7 +2468,7 @@ ca:
     show:
       title: Detalls OAuth per %{app_name}
       key: 'Clau de consumidor:'
     show:
       title: Detalls OAuth per %{app_name}
       key: 'Clau de consumidor:'
-      secret: 'Pregunta secret del consumidor:'
+      secret: 'Pregunta secreta del consumidor:'
       url: 'URL del testimoni de sol·licitud:'
       access_url: 'URL del testimoni d''accés:'
       authorize_url: 'Autoritzeu URL:'
       url: 'URL del testimoni de sol·licitud:'
       access_url: 'URL del testimoni d''accés:'
       authorize_url: 'Autoritzeu URL:'
@@ -2293,92 +2503,67 @@ ca:
       flash: La informació del client s'ha actualitzat correctament
     destroy:
       flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client
       flash: La informació del client s'ha actualitzat correctament
     destroy:
       flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Les meves aplicacions client
+      no_applications_html: Teniu cap aplicació que voldríeu registrar per usar amb
+        nosaltres utilitzant l'estàndard %{oauth2}? Heu de registrar la vostra aplicació
+        abans que pugui fer peticions OAuth a aquest servei.
+      new: Registra una nova aplicació
+      name: Nom
+      permissions: Permisos
+    application:
+      edit: Edita
+      delete: Esborra
+      confirm_delete: Vols eliminar aquesta aplicació?
+    new:
+      title: Registra una aplicació nova
+    edit:
+      title: Editeu la vostra aplicació
+    show:
+      edit: Edita
+      delete: Esborra
+      confirm_delete: Voleu eliminar aquesta aplicació?
+      client_id: ID del client
+      client_secret: Secret del client
+      client_secret_warning: Assegureu-vos de desar aquest secret - no s'hi podrà
+        tornar a accedir
+      permissions: Permisos
+      redirect_uris: Redirigeix URIs
+    not_found:
+      sorry: No es pot trobar l'aplicació.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Cal autorització
+      introduction: Voleu autoritzar %{application} a accedir al vostre compte amb
+        els permisos següents?
+      authorize: Autoritza
+      deny: Refusa
+    error:
+      title: S’ha produït un error.
+    show:
+      title: Codi d'autorització
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Les meves aplicacions autoritzades
+      application: Aplicació
+      permissions: Permisos
+      no_applications_html: Encara no heu autoritzat cap aplicació %{oauth2}.
+    application:
+      revoke: Revoca l'accés
+      confirm_revoke: Voleu revocar l'accés per aquesta aplicació?
   users:
   users:
-    login:
-      title: Inicia la sessió
-      heading: Inicia la sessió
-      email or username: 'Adreça de correu o nom d''usuari:'
-      password: 'Contrasenya:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Recorda'm
-      lost password link: Heu perdut la contrasenya?
-      login_button: Accés
-      register now: Registreu-vos-hi ara
-      with username: 'Ja teniu un compte de l''OpenStreetMap? Inicieu sessió amb el
-        nom d''usuari i contrasenya:'
-      with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer
-      new to osm: Nou a OpenStreetMap?
-      to make changes: Per fer canvis a les dades de l'OpenStreetMap, heu de tenir
-        un compte.
-      create account minute: Creeu un compte. Només trigareu un minut.
-      no account: No teniu cap compte?
-      account not active: El vostre compte encara no és actiu.<br />Utilitzeu l'enllaç
-        al correu de confirmació per activar el vostre compte o <a href="%{reconfirm}">demaneu
-        un nou correu electrònic de confirmació</a>.
-      account is suspended: S'ha suspès el vostre compte a causa d'activitat sospitosa.<br
-        />Contacteu amb el <a href="%{webmaster}">l'administrador del web</a> per
-        parlar-ne.
-      auth failure: No podeu iniciar la sessió amb aquesta informació.
-      openid_logo_alt: Inicia sessió amb un compte OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Inicia sessió amb un compte OpenID
-          alt: Inicia sessió amb una URL OpenID
-        google:
-          title: Inicieu la sessió amb Google
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Google
-        facebook:
-          title: Inicieu la sessió amb Facebook
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte de Facebook
-        windowslive:
-          title: Inicieu la sessió amb Windows Live
-          alt: Inicieu de sessió amb un compte de Windows Live
-        github:
-          title: Inicieu la sessió amb GitHub
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte de GitHub
-        wikipedia:
-          title: Inicieu la sessió amb Viquipèdia
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte de Viquipèdia
-        yahoo:
-          title: Inicieu la sessió amb Yahoo
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Yahoo
-        wordpress:
-          title: Inicieu la sessió amb Wordpress
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Wordpress
-        aol:
-          title: Inicieu la sessió amb AOL
-          alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID d'AOL
-    logout:
-      title: Surt
-      heading: Tanca la sessió d'OpenStreetMap
-      logout_button: Surt
-    lost_password:
-      title: Contrasenya perduda
-      heading: Heu oblidat la contrasenya?
-      email address: 'Adreça de correu electrònic:'
-      new password button: Restableix la contrasenya
-      help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos;
-        us hi enviarem un enllaç per restablir la contrasenya.
-      notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un
-        correu i la podreu restablir ben aviat.
-      notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu.
-    reset_password:
-      title: Restableix la contrasenya
-      heading: Restableix la contrasenya per a %{user}
-      reset: Restableix la contrasenya
-      flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
-      flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu la URL.
     new:
       title: Registreu-vos-hi
       no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament.
     new:
       title: Registreu-vos-hi
       no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament.
-      contact_webmaster_html: Contacteu amb el <a href="%{webmaster}">webmestre</a>
-        per gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan
-        aviat com sigui possible.
+      contact_support_html: Contacteu amb <a href="%{support}">assistència</a> per
+        gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat
+        com sigui possible.
       about:
         header: Lliure i editable
         html: |-
           <p>A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap el crea gent com vós i qualsevol persona el pot modificar, actualitzar, descarregar i usar.</p>
       about:
         header: Lliure i editable
         html: |-
           <p>A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap el crea gent com vós i qualsevol persona el pot modificar, actualitzar, descarregar i usar.</p>
-          <p>Registreu-vos i comenceu a col·laborar. Us enviarem un e-mail per confirmar el vostre compte.</p>
+          <p>Registreu-vos i comenceu a col·laborar. Us enviarem un e-mail per confirmar el vostre compte.</p>
       email address: 'Adreça de correu:'
       confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:'
       display name: 'Nom que es mostrarà:'
       email address: 'Adreça de correu:'
       confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:'
       display name: 'Nom que es mostrarà:'
@@ -2390,9 +2575,6 @@ ca:
         servidors o eines extres sí que en poden demanar una.
       continue: Registreu-vos-hi
       terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració.
         servidors o eines extres sí que en poden demanar una.
       continue: Registreu-vos-hi
       terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració.
-      terms declined: Heu decidit no acceptar els nous termes de col·laboració. Per
-        a més informació, consulteu <a href="%{url}">aquesta pàgina wiki</a>.
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Termes
       heading: Termes
     terms:
       title: Termes
       heading: Termes
@@ -2402,8 +2584,8 @@ ca:
       contributor_terms_explain: Aquest acord regula els termes de les vostres contribucions
         actuals i futures.
       read_ct: He llegit les condicions de col·laboració anteriors i hi estic d'acord
       contributor_terms_explain: Aquest acord regula els termes de les vostres contribucions
         actuals i futures.
       read_ct: He llegit les condicions de col·laboració anteriors i hi estic d'acord
-      tou_explain_html: Aquestes %{tou_link} regulen l'us del lloc web i altres infraestructures
-        propocionades per l'OSFM. Cliqueu l'enllaç, llegiu el text i accpteu-lo.
+      tou_explain_html: Aquestes %{tou_link} regulen l'ús del lloc web i altres infraestructures
+        proporcionades per l'OSFM. Cliqueu l'enllaç, llegiu el text i accepteu-lo.
       read_tou: He llegit i accepto les condicions d'us
       consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin
         de domini públic
       read_tou: He llegit i accepto les condicions d'us
       consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin
         de domini públic
@@ -2421,6 +2603,11 @@ ca:
         france: França
         italy: Itàlia
         rest_of_world: Resta del món
         france: França
         italy: Itàlia
         rest_of_world: Resta del món
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes
+        de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}.
+      terms_declined_link: aquesta pàgina wiki
+      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Aquest usuari no existeix
       heading: L'usuari %{user} no existeix
     no_such_user:
       title: Aquest usuari no existeix
       heading: L'usuari %{user} no existeix
@@ -2437,9 +2624,11 @@ ca:
       my profile: El meu perfil
       my settings: Les meves preferències
       my comments: Els meus comentaris
       my profile: El meu perfil
       my settings: Les meves preferències
       my comments: Els meus comentaris
-      oauth settings: configuració OAuth
+      my_preferences: Les meves preferències
+      my_dashboard: El meu tauler
       blocks on me: Blocs sobre mi
       blocks by me: Blocs fets per mi
       blocks on me: Blocs sobre mi
       blocks by me: Blocs fets per mi
+      edit_profile: Edita el perfil
       send message: Envia un missatge
       diary: Diari
       edits: Edicions
       send message: Envia un missatge
       diary: Diari
       edits: Edicions
@@ -2451,22 +2640,13 @@ ca:
       ct status: 'Termes de col·laboració:'
       ct undecided: No decidit
       ct declined: Rebutjat
       ct status: 'Termes de col·laboració:'
       ct undecided: No decidit
       ct declined: Rebutjat
-      latest edit: 'Darrer edició fa (%{ago}):'
+      latest edit: 'Darrera edició fa (%{ago}):'
       email address: 'Adreça de correu:'
       created from: 'Creat a partir de:'
       status: 'Estat:'
       email address: 'Adreça de correu:'
       created from: 'Creat a partir de:'
       status: 'Estat:'
-      spam score: 'Puntuació Spam:'
+      spam score: 'Puntuació de contingut brossa:'
       description: Descripció
       user location: Ubicació de l'usuari
       description: Descripció
       user location: Ubicació de l'usuari
-      if_set_location_html: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link}
-        per veure usuaris propers.
-      settings_link_text: preferències
-      my friends: Les meves amistats
-      no friends: Encara no has afegit cap amic.
-      km away: '%{count}km de distància'
-      m away: '%{count}m de distància'
-      nearby users: Altres usuaris propers
-      no nearby users: Cap usuari manifesta cartografiar a prop.
       role:
         administrator: Aquest usuari és administrador
         moderator: Aquest usuari és moderador
       role:
         administrator: Aquest usuari és administrador
         moderator: Aquest usuari és moderador
@@ -2487,15 +2667,7 @@ ca:
       unhide_user: No amaguis aquest usuari
       delete_user: Suprimeix aquest usuari
       confirm: Confirma
       unhide_user: No amaguis aquest usuari
       delete_user: Suprimeix aquest usuari
       confirm: Confirma
-      friends_changesets: conjunts de canvis dels vostres amics
-      friends_diaries: entrades de diari dels vostres amics
-      nearby_changesets: conjunts de canvis d'usuaris propers
-      nearby_diaries: entrades de diari d'usuaris propers
       report: Denuncieu aquest usuari
       report: Denuncieu aquest usuari
-    popup:
-      your location: La vostra ubicació
-      nearby mapper: Cartògraf proper
-      friend: Amic
     account:
       title: Edita el compte
       my settings: Preferències
     account:
       title: Edita el compte
       my settings: Preferències
@@ -2532,56 +2704,12 @@ ca:
           són de domini públic.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: què és això?
           són de domini públic.
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: què és això?
-      image: Imatge
-      gravatar:
-        gravatar: Usa Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        what_is_gravatar: Què és Gravatar?
-        disabled: S'ha inhabilitat Gravatar.
-        enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar.
-      new image: Afegeix una imatge
-      keep image: Conserva la imatge actual
-      delete image: Suprimeix la imatge actual
-      replace image: Reemplaça la imatge actual
-      image size hint: (val més usar imatges quadrades d'almenys 100x100)
-      home location: Ubicació inicial
-      no home location: No heu especificat la ubicació d'origen.
-      update home location on click: Voleu actualitzar la ubicació d'inici en fer
-        clic al mapa?
       save changes button: Desa els canvis
       make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
       save changes button: Desa els canvis
       make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
-      return to profile: Torna al perfil
       flash update success confirm needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
       flash update success confirm needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
-        Comproveu el vostre correu per confirmar la vostra adreça de correu electrònic
+        Comproveu el vostre correu per confirmar la vostra adreça de correu electrònic
         nova.
       flash update success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
         nova.
       flash update success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
-    confirm:
-      heading: Comprova el teu correu electrònic
-      introduction_1: T'hem enviat un correu de confirmació.
-      introduction_2: Confirma el teu compte clicant a l'enllaç que es troba al correu
-        que t'hem enviat i ja podràs començar a editar el mapa.
-      press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per activar el compte.
-      button: Confirma
-      success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
-      already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
-      unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
-      reconfirm_html: Si necessites que et reenviem el correu de confirmació, <a href="%{reconfirm}">clica
-        aquí</a>.
-    confirm_resend:
-      success_html: Hem enviat un bitllet de confirmació nou per %{email} i tan aviat
-        com confirmeu el vostre compte podreu cartografiar.<br><br>Si utilitzeu un
-        sistema contra el correu brossa que envia les sol·licituds de confirmació,
-        llavors autoritzeu %{sender} ja que no som capaços de respondre les sol·licituds
-        de confirmació.
-      failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
-    confirm_email:
-      heading: Confirma un canvi d'adreça electrònica
-      press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per confirmar la seva
-        adreça de correu electrònic nou.
-      button: Confirma
-      success: S'ha confirmat el canvi de la teva adreça electrònica!
-      failure: Una adreça de correu electrònic ja ha estat confirmat amb aquesta fitxa.
-      unknown_token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
     set_home:
       flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament
     go_public:
     set_home:
       flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament
     go_public:
@@ -2601,15 +2729,15 @@ ca:
     suspended:
       title: Compte suspès
       heading: Compte suspès
     suspended:
       title: Compte suspès
       heading: Compte suspès
-      webmaster: per a administradors web
+      support: assistència
       body_html: |-
         <p>
       body_html: |-
         <p>
-          El vostre compte ha estat automàticament suspès a causa de
-          l'activitat sospitosa.
+          El vostre compte ha estat suspès automàticament a causa
+          d'activitat sospitosa.
         </p>
         <p>
         </p>
         <p>
-          Aquesta decisió serà revisat per un administrador en breu, o
-          es pot contactar amb el %{webmaster} si desitgeu discutir això.
+          Aquesta decisió serà revisada per un administrador aviat, o
+          podeu contactar amb %{webmaster} si desitgeu discutir-ho.
         </p>
     auth_failure:
       connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat
         </p>
     auth_failure:
       connection_failed: La connexió al proveïdor d'autenticació ha fallat
@@ -2624,7 +2752,7 @@ ca:
         Utilitzant el formulari de sota.
       option_2: |-
         Si ja teniu un compte, podeu iniciar sessió al vostre compte
         Utilitzant el formulari de sota.
       option_2: |-
         Si ja teniu un compte, podeu iniciar sessió al vostre compte
-        utilitzant el vostre nom d'usuari i contrasenya i, a continuació associar el compte amb el ID a la configuració d'usuari.
+        utilitzant el vostre nom d'usuari i contrasenya i, a continuació associar el compte amb l'ID a la configuració d'usuari.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: La cadena `%{role}' no és un rol vàlid.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: La cadena `%{role}' no és un rol vàlid.
@@ -2637,8 +2765,8 @@ ca:
       heading: Confirmi la concessió de rol
       are_you_sure: Esteu segur que voleu concedir el paper "%{role}" a l'usuari "%{name}"?
       confirm: Confirma
       heading: Confirmi la concessió de rol
       are_you_sure: Esteu segur que voleu concedir el paper "%{role}" a l'usuari "%{name}"?
       confirm: Confirma
-      fail: Podria concedeix paper "%{role}" a l'usuari "%{name}". Si us plau, comproveu
-        que l'usuari i el paper són vàlids.
+      fail: No s'ha pogut concedir el rol "%{role}" a l'usuari "%{name}". Comproveu
+        que l'usuari i el rol són vàlids.
     revoke:
       title: Confirmar revocació de rol
       heading: Confirmar revocació de rol
     revoke:
       title: Confirmar revocació de rol
       heading: Confirmar revocació de rol
@@ -2675,8 +2803,8 @@ ca:
     create:
       try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de blocatge
         d'ells i donar-los un termini raonable per respondre.
     create:
       try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de blocatge
         d'ells i donar-los un termini raonable per respondre.
-      try_waiting: Si us plau tracti de donar l'usuari d'un termini raonable per respondre
-        abans de blocatge d'ells.
+      try_waiting: Mireu de donar a l'usuari un termini raonable per respondre abans
+        de bloquejar-lo.
       flash: Crear un bloc a l'usuari %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Només el moderador que ha creat aquest bloc pot editar-lo.
       flash: Crear un bloc a l'usuari %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Només el moderador que ha creat aquest bloc pot editar-lo.
@@ -2684,11 +2812,11 @@ ca:
     index:
       title: Blocs de l'usuari
       heading: Llista de quadres de l'usuari
     index:
       title: Blocs de l'usuari
       heading: Llista de quadres de l'usuari
-      empty: No hi ha blocs s'han fet encara.
+      empty: Encara no s'ha fet cap bloc.
     revoke:
       title: Revocació de bloc en %{block_on}
       heading_html: Revocació de bloc en %{block_on} %{block_by}
     revoke:
       title: Revocació de bloc en %{block_on}
       heading_html: Revocació de bloc en %{block_on} %{block_by}
-      time_future: Aquest bloc va a acabar en %{time}.
+      time_future: Aquest blocatge acabarà en %{time}.
       past: Aquest blocatge va acabar a %{time} i ara no es pot revocar.
       confirm: Esteu segur que voleu revocar aquest bloc?
       revoke: Revoca!
       past: Aquest blocatge va acabar a %{time} i ara no es pot revocar.
       confirm: Esteu segur que voleu revocar aquest bloc?
       revoke: Revoca!
@@ -2722,12 +2850,13 @@ ca:
     blocks_by:
       title: Blocs %{name}
       heading_html: Llista de blocs %{name}
     blocks_by:
       title: Blocs %{name}
       heading_html: Llista de blocs %{name}
-      empty: '%{name} no ha fet cap blocs encara.'
+      empty: '%{name} no ha fet cap bloc encara.'
     show:
       title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
     show:
       title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
-      created: Creat
-      status: Estat
+      created: 'Creat:'
+      duration: 'Duració:'
+      status: 'Estat:'
       show: Mostra
       edit: Edita
       revoke: Revoca
       show: Mostra
       edit: Edita
       revoke: Revoca
@@ -2748,13 +2877,14 @@ ca:
       status: Estat
       revoker_name: Revocat per
       showing_page: Pàgina %{page}
       status: Estat
       revoker_name: Revocat per
       showing_page: Pàgina %{page}
-      next: Endavant »
-      previous: « Enrere
+      next: Següent »
+      previous: « Anterior
   notes:
     index:
       title: Notes enviades o comentades per %{user}
       heading: notes de %{user}
       subheading_html: Notes enviades o comentades per %{user}
   notes:
     index:
       title: Notes enviades o comentades per %{user}
       heading: notes de %{user}
       subheading_html: Notes enviades o comentades per %{user}
+      no_notes: Sense notes
       id: Id
       creator: Creador
       description: Descripció
       id: Id
       creator: Creador
       description: Descripció
@@ -2774,11 +2904,12 @@ ca:
       custom_dimensions: Estableix dimensions personalitzades
       format: 'Format:'
       scale: 'Escala:'
       custom_dimensions: Estableix dimensions personalitzades
       format: 'Format:'
       scale: 'Escala:'
+      image_dimensions: La imatge mostrarà la capa estàndard a %{width} x %{height}
       download: Descàrrega
       download: Descàrrega
-      short_url: URL curta
+      short_url: URL curt
       include_marker: Inclou el marcador
       center_marker: Centra el mapa al marcador
       include_marker: Inclou el marcador
       center_marker: Centra el mapa al marcador
-      paste_html: Engnaxa l'HTML per inserir-ho a un lloc web
+      paste_html: Enganxa l'HTML per inserir-ho a un lloc web
       view_larger_map: Mostra un mapa més gran
       only_standard_layer: Només la capa estàndard es pot exportar com a imatge
     embed:
       view_larger_map: Mostra un mapa més gran
       only_standard_layer: Només la capa estàndard es pot exportar com a imatge
     embed:
@@ -2801,6 +2932,7 @@ ca:
           other: Sou a menys de %{count} peus del punt
       base:
         standard: Estàndard
           other: Sou a menys de %{count} peus del punt
       base:
         standard: Estàndard
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de transports
         hot: Humanitari
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de transports
         hot: Humanitari
@@ -2815,12 +2947,14 @@ ca:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Col·laboradors d'OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Feu un donatiu</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termes del lloc web i l'API</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Col·laboradors d'OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Feu un donatiu</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termes del lloc web i l'API</a>
+      cyclosm: Estil de les tessel·les fet per <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+        hostatjat per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap França</a>
       thunderforest: Tessel·les cortesia d' <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
       opnvkarte: Tessel·les cortesia de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
       hotosm: L'estil de les tessel·les fet per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
         OpenStreetMap Team</a> hostatjat per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
       thunderforest: Tessel·les cortesia d' <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
       opnvkarte: Tessel·les cortesia de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
       hotosm: L'estil de les tessel·les fet per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
         OpenStreetMap Team</a> hostatjat per <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
-        France</a>
+        França</a>
     site:
       edit_tooltip: Modifica el mapa
       edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa
     site:
       edit_tooltip: Modifica el mapa
       edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa
@@ -2829,7 +2963,7 @@ ca:
       map_notes_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les notes del mapa
       map_data_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les dades del mapa
       queryfeature_tooltip: Consulta característiques
       map_notes_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les notes del mapa
       map_data_zoom_in_tooltip: Feu zoom per veure les dades del mapa
       queryfeature_tooltip: Consulta característiques
-      queryfeature_disabled_tooltip: Apropeu-vos per consultar característiques
+      queryfeature_disabled_tooltip: Apropeu-vos per consultar característiques
     changesets:
       show:
         comment: Comentari
     changesets:
       show:
         comment: Comentari
@@ -2839,7 +2973,7 @@ ca:
         unhide_comment: mostrar
     notes:
       new:
         unhide_comment: mostrar
     notes:
       new:
-        intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a d'altres col·laboradors
+        intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a altres col·laboradors
           per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta
           i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema.
         advice: La vostra nota és pública i pot utilitzar-se per actualitzar el mapa,
           per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta
           i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema.
         advice: La vostra nota és pública i pot utilitzar-se per actualitzar el mapa,
@@ -2929,7 +3063,7 @@ ca:
         stay_roundabout_without_exit: Segueix a la rotonda - %{name}
         start_without_exit: Comença a %{name}
         destination_without_exit: Arriba a la destinació.
         stay_roundabout_without_exit: Segueix a la rotonda - %{name}
         start_without_exit: Comença a %{name}
         destination_without_exit: Arriba a la destinació.
-        against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name}
+        against_oneway_without_exit: Anar contra direcció a %{name}
         end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name}
         roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: A la rotonda agafeu la sortida %{exit} cap a
         end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name}
         roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name}
         roundabout_with_exit_ordinal: A la rotonda agafeu la sortida %{exit} cap a
@@ -2990,7 +3124,7 @@ ca:
       not_empty: La redacció no és buida. Si us plau, desfeu totes les versions que
         pertanyen a aquesta redacció abans de destruir-la.
       flash: Redacció suprimida
       not_empty: La redacció no és buida. Si us plau, desfeu totes les versions que
         pertanyen a aquesta redacció abans de destruir-la.
       flash: Redacció suprimida
-      error: Ha hagut un error en suprimir aquesta redacció.
+      error: Hi ha hagut un error en suprimir aquesta redacció.
   validations:
     leading_whitespace: té un espai en blanc davant
     trailing_whitespace: té un espai en blanc al final
   validations:
     leading_whitespace: té un espai en blanc davant
     trailing_whitespace: té un espai en blanc al final