-# Messages for Lithuanian (Lietuvių)
+# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Cyklopas
+# Author: Eitvys200
# Author: Garas
+# Author: Matasg
# Author: Pauliuz
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
lt:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tekstas
diary_entry:
language: Kalba
latitude: Platuma
friend: Draugas
user: Naudotojas
message:
+ body: Tekstas
recipient: Gavėjas
sender: Siuntėjas
+ title: Antraštė
trace:
description: Aprašymas
latitude: Platuma
languages: Kalbos
pass_crypt: Slaptažodis
models:
+ acl: Prieigos valdymo sąrašas
changeset: Pakeitimas
changeset_tag: Pakeitimo žyma
country: Valstybė
message: Žinutė
node: Taškas
node_tag: Taško žyma
+ notifier: Pranešti
+ old_node: Ankstesnis taškas
+ old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
+ old_relation: Ankstesnis ryšys
+ old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
+ old_relation_tag: Seno ryšio žyma
old_way: Ankstesnis kelias
old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
+ old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
relation: Ryšys
relation_member: Ryšio narys
relation_tag: Ryšio žyma
tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
+ user_token: Vartotojo ženklas
way: Kelias
way_node: Kelio mazgas
way_tag: Kelio žyma
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo naršyklėje slapukus.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau.
+ need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
browse:
changeset:
- changeset: "Pakeitimas: {{id}}"
+ changeset: "Pakeitimas: %{id}"
changesetxml: Pakeitimo XML
- download: Parsisiųsti {{changeset_xml_link}} arba {{osmchange_xml_link}}
feed:
- title: Pakeitimas {{id}}
- title_comment: Pakeitimas {{id}} - {{comment}}
+ title: Pakeitimas %{id}
+ title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Pakeitimas
changeset_details:
belongs_to: "Priklauso:"
+ bounding_box: "Pakeitimo sritis:"
+ box: sritis
closed_at: "Baigtas:"
created_at: "Sukurta:"
+ has_nodes:
+ one: "Pakeitime yra šis %{count} taškas:"
+ other: "Pakeitime yra šie %{count} taškai:"
+ has_relations:
+ one: "Pakeitime yra šis %{count} ryšys:"
+ other: "Pakeitime yra šie %{count} ryšiai:"
+ has_ways:
+ one: "Pakeitime yra šis %{count} kelias:"
+ other: "Pakeitime yra šie %{count} keliai:"
+ no_bounding_box: Prie šio pakeitimo sritis nėra nurodyta
+ show_area_box: Rodyti teritorijos langelį
common_details:
changeset_comment: "Komentaras:"
+ deleted_at: "Panaikinta:"
+ deleted_by: "Panaikino:"
edited_at: "Redagavo:"
edited_by: "Redagavo:"
in_changeset: "Pakeitime:"
version: "Versija:"
containing_relation:
- entry: Ryšys {{relation_name}}
- entry_role: Ryšys {{relation_name}} (kaip {{relation_role}})
+ entry: Ryšys %{relation_name}
+ entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
map:
deleted: Panaikintas
+ edit:
+ area: Keisti sritį
+ node: Keisti tašką
+ relation: Keisti ryšį
+ way: Keisti kelią
larger:
area: Peržiūrėti sritį ant didesnio žemėlapio
node: Peržiūrėti tašką ant didesnio žemėlapio
prev_relation_tooltip: Ankstesnis ryšys
prev_way_tooltip: Ankstesnis kelias
user:
- name_changeset_tooltip: Peržiūrėti naudotojo {{user}} pakeitimus
- next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo {{user}} pakeitimas
- prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo {{user}}
+ name_changeset_tooltip: Peržiūrėti naudotojo %{user} pakeitimus
+ next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo %{user} pakeitimas
+ prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo %{user}
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
download_xml: Atsisiųsti XML
- edit: redaguoti
+ edit: Redaguoti tašką
node: Taškas
- node_title: "Taškas: {{node_name}}"
- view_history: Istorija
+ node_title: "Taškas: %{node_name}"
+ view_history: Rodyti istoriją
node_details:
coordinates: "Koordinatės:"
part_of: "Dalis:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
download_xml: Atsisiųsti XML
node_history: Taško istorija
- node_history_title: "Taško istorija: {{node_name}}"
- view_details: išsamiau
+ node_history_title: "Taško istorija: %{node_name}"
+ view_details: Išsamiau
not_found:
- sorry: Atsiprašome, bet toks {{type}}, kurio id {{id}}, nerastas.
+ sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
type:
changeset: pakeitimas
node: taškas
way: kelias
paging_nav:
of: iš
- showing_page: Rodomas puslapis
+ showing_page: puslapis
+ redacted:
+ message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: taškas
+ relation: ryšys
+ way: kelias
relation:
- download: "{{download_xml_link}} arba {{view_history_link}}"
download_xml: Atsisiųsti XML
relation: Ryšys
- relation_title: "Ryšys: {{relation_name}}"
- view_history: istorija
+ relation_title: "Ryšys: %{relation_name}"
+ view_history: Rodyti istoriją
relation_details:
members: "Nariai:"
part_of: "Dalis:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
download_xml: Atsisiųsti XML
relation_history: Ryšio istorija
- relation_history_title: "Ryšio istorija: {{relation_name}}"
- view_details: išsamiau
+ relation_history_title: "Ryšio istorija: %{relation_name}"
+ view_details: Išsamiau
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} kaip {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} kaip %{role}"
type:
node: Taškas
relation: Ryšys
way: Kelias
- start:
- manually_select: Rankiniu būdu parinkite kitą plotą
- view_data: Peržiūrėti duomenis pasirinktame žemėlapyje
start_rjs:
data_frame_title: Duomenys
- data_layer_name: Duomenys
+ data_layer_name: Peržiūrėti duomenis
details: Detalės
- drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą
- edited_by_user_at_timestamp: Keitė [[user]]. Keitimo laikas [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Keitė %{user}. Keitimo laikas %{timestamp}
hide_areas: Slėpti sritis
- history_for_feature: Istorija apie [[feature]]
+ history_for_feature: Istorija apie %{feature}
load_data: Kraunami duomenys
+ loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei %{max_features} vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
loading: Kraunama...
manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
object_list:
api: Ištraukti šį rajoną iš API
- back: Rodyti objektų sąrašą
+ back: Atgal į objektų sąrašą
details: Detalės
heading: Objektų sąrašas
history:
type:
- node: Taškas [[id]]
- way: Kelias [[id]]
+ node: Taškas %{id}
+ way: Kelias %{id}
selected:
type:
- node: Taškas [[id]]
- way: Kelias [[id]]
+ node: Taškas %{id}
+ way: Kelias %{id}
type:
node: Taškas
way: Kelias
private_user: privatus vartotojas
show_areas: Rodyti sritis
show_history: Rodyti istoriją
- unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis [[bbox_size]] yra per didelis (turi būti mažesnis nei {{max_bbox_size}})"
+ unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis %{bbox_size} yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
+ view_data: Rodyti dabartinio žemėlapio vaizdo duomenis
wait: Palaukite ...
zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
tag_details:
tags: "Žymos:"
- wikipedia_link: "{{page}} straipsnis Vikipedijoje"
+ wiki_link:
+ key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
+ tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
+ wikipedia_link: "%{page} straipsnis Vikipedijoje"
timeout:
- sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id {{id}} ir tipo {{type}} buvo ištraukiami per ilgai.
+ sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami per ilgai.
type:
changeset: pakeitimas
node: taškas
relation: ryšys
way: kelias
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
download_xml: Atsisiųsti XML
- edit: redaguoti
- view_history: rodyti istoriją
+ edit: Redaguoti kelią
+ view_history: Rodyti istoriją
way: Kelias
- way_title: "Kelias: {{way_name}}"
+ way_title: "Kelias: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: taipogi dalis kelio {{related_ways}}
- other: taipogi dalis kelių {{related_ways}}
+ one: dalis kelio %{related_ways}
+ other: dalis kelių %{related_ways}
nodes: "Taškai:"
part_of: "Dalis:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
download_xml: Atsisiųsti XML
- view_details: išsamiau
+ view_details: Išsamiau
way_history: Kelio istorija
- way_history_title: "Kelio istorija: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Kelio istorija: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimiškas
big_area: (didelis)
+ no_comment: (nėra)
no_edits: (nėra pakeitimų)
+ show_area_box: Rodyti teritorijos langelį
still_editing: (vis dar keičia)
view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
+ changeset_paging_nav:
+ next: Kitas »
+ previous: « Ankstesnis
+ showing_page: Puslapis %{page}
changesets:
area: Plotas
comment: Komentaras
saved_at: Įrašymo laikas
user: Naudotojas
list:
- description: Paskutiniai pakeitimai
+ description: Peržiūrėkite naujausius žemėlapio keitimus
+ description_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+ description_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+ description_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
+ description_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
+ description_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai srityje %{bbox}
+ empty_anon_html: Keitimų dar nebuvo atlikta
+ empty_user_html: Panašu, kad jūs dar nepadarėte nei vieno keitimo. Norėdami pradėti, peržiūrėkite <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners_Guide'>Pradedančiojo vadovą</a>
heading: Pakeitimai
heading_bbox: Pakeitimai
+ heading_friend: Pakeitimai
+ heading_nearby: Pakeitimai
heading_user: Pakeitimai
heading_user_bbox: Pakeitimai
title: Pakeitimai
+ title_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+ title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+ title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
+ title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
+ title_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai daryti plote %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: prieš %{ago}
+ comment: Komentuoti
+ has_commented_on: "%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų."
+ newer_comments: Naujesni komentarai
+ older_comments: Senesni komentarai
+ post: Rašyti
+ when: Kada
diary_comment:
+ comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
+ confirm: Patvirtinti
hide_link: Slėpti šį komentarą
diary_entry:
+ comment_count:
+ one: "%{count} komentaras"
+ other: "%{count} komentarai (-ų)"
+ zero: Nėra komentarų
comment_link: Komentuoti šį įrašą
+ confirm: Patvirtinti
edit_link: Keisti šį įrašą
hide_link: Slėpti šį įrašą
+ posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+ reply_link: Atsakyti į šį įrašą
edit:
+ body: "Tekstas:"
language: "Kalba:"
latitude: "Platuma:"
location: "Pozicija:"
longitude: "Ilguma:"
+ marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
+ save_button: Įrašyti
+ subject: "Tema:"
title: Keisti dienoraščio įrašą
+ use_map_link: naudoti žemėlapį
feed:
all:
+ description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+ language:
+ description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}
+ title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}
+ user:
+ description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+ title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
list:
+ in_language_title: "Dienoraščio įrašai: %{language}"
new: Naujas dienoraščio įrašas
new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
newer_entries: Naujesni įrašai
no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
older_entries: Senesni įrašai
- recent_entries: "Paskutiniai dienoraščio įrašai:"
+ recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
title: Naudotojo dienoraščiai
+ title_friends: Draugų dienoraščiai
+ title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
+ user_title: "%{user} dienoraštis"
+ location:
+ edit: Taisyti
+ location: "Vieta:"
+ view: Žiūrėti
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
no_such_entry:
+ body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
+ heading: "Nėra įrašo su id: %{id}"
title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
- no_such_user:
- heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
- title: Nėra tokio naudotojo
view:
leave_a_comment: Palikti komentarą
login: Prisijungti
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} palikti komentarą"
save_button: Įrašyti
+ title: "%{user} dienoraštis | %{title}"
+ user_title: "%{user} dienoraštis"
editor:
- default: Numatytasis (šiuo metu {{name}})
+ default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
potlatch:
description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
name: Potlatch 1
potlatch2:
description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+ name: nuotoliniu valdymu
export:
start:
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
area_to_export: Eksportuotinas plotas
+ embeddable_html: Pritaikomas HTML
export_button: Eksportuoti
+ export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
format: Formatas
format_to_export: Eksporto formatas
+ image_size: Žemėlapio dydis
latitude: "Plat:"
licence: Licencija
longitude: "Ilg:"
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
- mapnik_image: Mapnik vaizdas
+ map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
+ max: maksimalus
options: Parinktys
osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
- osmarender_image: Osmarender vaizdas
+ output: Rezultatas
+ paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
scale: Mastelis
too_large:
+ body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
heading: Per didelis plotas
+ zoom: Padidinti
start_rjs:
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
change_marker: Keisti žymeklio poziciją
click_add_marker: Spauskite ant žemėlapio, kad padėtumėte žymeklį
+ drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
export: Eksportuoti
+ manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
types:
+ cities: Miestai
places: Vietos
towns: Miestai
+ direction:
+ east: rytai
+ north: šiaurė
+ north_east: šiaurės rytai
+ north_west: šiaurės vakarai
+ south: pietūs
+ south_east: pietryčiai
+ south_west: pietvakariai
+ west: vakarai
+ distance:
+ one: maždaug 1km
+ other: maždaug %{count}km
+ zero: mažiau nei 1km
results:
more_results: Daugiau rezultatų
no_results: Daugiau rezultatų nėra
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+ geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+ latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+ osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
+ uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
+ us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodromas
+ apron: Oro uosto aikštelė
+ gate: Vartai
+ helipad: Sraigtasparnių aikštelė
+ runway: Pakilimo takas
+ taxiway: Riedėjimo takas
+ terminal: Terminalas
amenity:
+ WLAN: WiFi prieiga
airport: Oro uostas
arts_centre: Menų centras
+ artwork: Meno dirbiniai
atm: Bankomatas
auditorium: Auditorija
bank: Bankas
bar: Baras
+ bbq: BBQ
bench: Suoliukas
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
+ biergarten: Lauko baras
+ brothel: Viešieji namai
+ bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
cafe: Kavinė
car_rental: Mašinų nuoma
+ car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
car_wash: Automobilių plovykla
casino: Kazino
+ charging_station: Įkrovimo stotis
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
club: Klubas
college: Koledžas
+ community_centre: Bendruomenės centras
+ courthouse: Teismo pastatas
crematorium: Krematoriumas
dentist: Dantistas
+ doctors: Gydytojai
+ dormitory: Bendrabutis
drinking_water: Geriamas vanduo
driving_school: Vairavimo mokykla
embassy: Ambasada
+ emergency_phone: Pagalbos telefonas
+ fast_food: Greitas maistas
ferry_terminal: Keltų terminalas
+ fire_hydrant: Hidrantas
fire_station: Gaisrinė
+ food_court: Savitarnos kavinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
grave_yard: Kapinės
+ gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
+ hall: Salė
+ health_centre: Sveikatingumo centras
hospital: Ligoninė
hotel: Viešbutis
+ hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
ice_cream: Ledai
kindergarten: Vaikų darželis
library: Biblioteka
+ market: Turgus
marketplace: Turgavietė
+ mountain_rescue: Pagalba kalnuose
nightclub: Naktinis klubas
+ nursery: Seselės kabinetas
+ nursing_home: Slaugos namai
office: Biuras
park: Parkas
parking: Stovėjimo aikštelė
pharmacy: Vaistinė
+ place_of_worship: Maldos namai
police: Policija
+ post_box: Pašto dėžutė
post_office: Paštas
+ preschool: Ikimokyklinis ugdymas
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
+ public_building: Visuomeninis pastatas
+ public_market: Visuomeninis turgus
+ reception_area: Priėmimo zona
+ recycling: Perdirbimo punktas
restaurant: Restoranas
+ retirement_home: Senelių namai
sauna: Sauna
school: Mokykla
+ shelter: Pastogė
shop: Parduotuvė
+ shopping: Apsipirkimo vieta
+ shower: Dušas
+ social_centre: Socialinių reikalų centras
+ social_club: Socialinių reikalų klubas
studio: Studija
+ supermarket: Prekybos centras
+ swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
theatre: Teatras
toilets: Tualetas
+ townhall: Rotušė
university: Universitetas
+ vending_machine: Vendingas
+ veterinary: Veterinarijos chirurgija
+ village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
+ waste_basket: Atliekų krepšelis
wifi: WiFi prieiga
+ youth_centre: Jaunimo centras
boundary:
administrative: Administracinė riba
+ census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
+ national_park: Nacionalinis parkas
+ protected_area: Saugoma teritorija
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukas
+ suspension: Kabantis tiltas
+ swing: Siūbuojantis tiltas
+ viaduct: Viadukas
+ "yes": Tiltas
building:
- church: Bažnyčia
- entrance: Įėjimas į pastatą
- hall: Salė
- hospital: Ligoninės pastatas
- hotel: Viešbutis
- house: Namas
- industrial: Pramoninis pastatas
- shop: Parduotuvė
- stadium: Stadionas
- tower: Bokštas
- train_station: Geležinkelio stotis
- university: Universiteto pastatas
+ "yes": Pastatas
highway:
+ bridleway: Jodinėjimo takas
+ bus_guideway: Bėginio autobuso linija
bus_stop: Autobusų stotelė
- construction: Statomas greitkelis
+ byway: Keliukas
+ construction: Statomas kelias
cycleway: Dviračių takas
- footway: Pėsčiųjų takelis
- gate: Vartai
- path: Takelis
+ emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
+ footway: Pėsčiųjų takas
+ ford: Brasta
+ living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
+ milestone: Riboženklis
+ minor: Šalutinis kelias
+ motorway: Automagistralė
+ motorway_junction: Automagistralės nuovaža
+ motorway_link: Automagistralinis kelias
+ path: Takas
+ pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
+ platform: Platforma
+ primary: Pirmosios reikšmės kelias
+ primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
+ raceway: Lenktynių trasa
+ residential: Gyvenamasis (-oji)
+ rest_area: Poilsio vieta
road: Kelias
+ secondary: Antros reikšmės kelias
secondary_link: Antros reikšmės kelias
+ service: Privažiuojamasis kelias
+ services: Automagistralės paslaugos
+ speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
+ stile: Kopynė
tertiary: Trečios reikšmės kelias
+ tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
+ track: Vėžės
+ trail: Takas
+ trunk: Magistralinis kelias
+ trunk_link: Magistralinis kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
historic:
+ archaeological_site: Archeologinė vieta
battlefield: Mūšio vieta
+ boundary_stone: Pasienio akmuo
building: Pastatas
castle: Pilis
church: Bažnyčia
+ fort: Fortas
house: Namas
+ icon: Ikona
+ manor: Dvaras
+ memorial: Memorialas
mine: Kasykla
+ monument: Paminklas
museum: Muziejus
ruins: Griuvėsiai
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
+ wayside_shrine: Koplytstulpis
+ wreck: Nuskendęs laivas
landuse:
+ allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
+ basin: Baseinas
+ brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
+ commercial: Komercinis plotas
+ conservation: Apsaugos zona
construction: Statyba
+ farm: Ūkis
+ farmland: Fermos žemės
+ farmyard: Ferma
forest: Miškas
- grass: Žolė
+ garages: Garažai
+ grass: Pieva
+ greenfield: „Žaliasis laukas“
+ industrial: Pramoninė zona
landfill: Sąvartynas
- meadow: Pieva
+ meadow: Pievos
+ military: Karinė zona
mine: Kasykla
- mountain: Kalnas
+ nature_reserve: Gamtosaugos draustinis
+ orchard: vaisių sodas
park: Parkas
+ piste: Slidinėjimo trasa
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
+ recreation_ground: Rekreacinė zona
reservoir: Rezervuaras
- wood: Medžiai
+ reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
+ residential: Gyvenamasis rajonas
+ retail: Mažmeninė prekyba
+ road: Pakelės
+ village_green: Gyvenvietės žalioji zona
+ vineyard: Vynuogynas
+ wetland: Pelkė
+ wood: Nedidelis miškas
leisure:
+ beach_resort: Pajūrio kurortas
+ bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
+ common: Bendra žemė
fishing: Žvejybos zona
+ fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
garden: Sodas
+ golf_course: Golfo laukas
+ ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
+ marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
+ miniature_golf: Mini golfas
+ nature_reserve: Gamtos draustinis
park: Parkas
+ pitch: Sporto aikštė
playground: Žaidimų aikštelė
+ recreation_ground: Rekreacinis plotas
+ sauna: Sauna
+ slipway: Slipas
sports_centre: Sporto centras
stadium: Stadionas
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
track: Bėgimo takelis
water_park: Vandens parkas
+ military:
+ airfield: Karinis aerodromas
+ barracks: Kareivinės
+ bunker: Bunkeris
+ mountain_pass:
+ "yes": Kalnų perėja
natural:
bay: Įlanka
beach: Paplūdimys
+ cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
channel: Kanalas
- coastline: Pakrantė
+ cliff: Uola
crater: Krateris
+ dune: Kopa
+ feature: Ypatybė
+ fell: Kalnuota vieta
+ fjord: Fiordas
+ forest: Miškas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
+ heath: Dykynė
hill: Kalva
island: Sala
land: Žemė
marsh: Pelkė
+ moor: Dažnai užliejama vieta
+ mud: Purvas
peak: Viršūnė
point: Taškas
+ reef: Rifas
+ ridge: Ketera
river: Upė
rock: Uola
+ scree: Skardis
scrub: Krūmai
+ shoal: Rėva
+ spring: Šaltinis
+ stone: Akmuo
+ strait: Sąsiauris
tree: Medis
+ valley: Slėnis
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
+ wetland: Pelkė
+ wetlands: Pelkės
+ wood: Medžiai
+ office:
+ accountant: Buhalteris
+ architect: Architektas
+ company: Bendrovė
+ employment_agency: Įdarbinimo agentūra
+ estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+ government: Vyriausybinė tarnyba
+ insurance: Draudimo įstaiga
+ lawyer: Advokatas
+ ngo: NGO įstaiga
+ telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
+ travel_agent: Kelionių agentūra
+ "yes": Biuras
place:
airport: Oro uostas
+ city: Miestas
country: Šalis
+ county: Apskritis
+ farm: Ūkis
+ hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai)
house: Namas
houses: Namai
island: Sala
+ islet: Salelė
+ isolated_dwelling: Vienkiemis
+ locality: Vietovė
+ moor: Dažnai užliejama vieta
+ municipality: Savivaldybė
postcode: Pašto kodas
region: Regionas
sea: Jūra
+ state: Valstija
+ subdivision: Administracinis suskirstymas
+ suburb: Miesto dalis
town: Miestas
+ unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
village: Kaimas
railway:
abandoned: Apleistas geležinkelis
+ construction: Statomas geležinkelis
disused: Nebenaudojamas geležinkelis
disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
+ funicular: Funikulierius
+ halt: Traukinio Stotelė
+ historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
+ junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
+ light_rail: Lengvasis geležinkelis
+ miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
+ monorail: Vienbėgis
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
+ preserved: Paveldo geležinkelis
+ spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
+ subway: Metro stotis
+ subway_entrance: Įėjimas į metro
+ switch: Geležinkelio punktai
+ tram: Tramvajus
+ tram_stop: Tramvajaus stotelė
+ yard: Geležinkelio kiemas
shop:
+ alcohol: Licencijuotos parduotuvės
+ antiques: Antikvariniai daiktai
+ art: Meno parduotuvė
bakery: Kepykla
+ beauty: Grožio salonas
+ beverages: Gėrimų parduotuvė
+ bicycle: Dviračių parduotuvė
books: Knygynas
+ butcher: Mėsininkas
+ car: Automobilių parduotuvė
+ car_parts: Automobilių dalys
+ car_repair: Automobilių remontas
carpet: Kilimų parduotuvė
+ charity: Labdaros parduotuvė
+ chemist: Chemikas
+ clothes: Drabužių parduotuvė
+ computer: Kompiuterių parduotuvė
+ confectionery: Konditerijos parduotuvė
+ convenience: Parduotuvė
+ copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
+ cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+ department_store: Universalinė parduotuvė
+ discount: Nukainotų prekių parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
+ dry_cleaning: Sausasis valymas
+ electronics: Elektronikos parduotuvė
+ estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+ farm: Ūkio parduotuvė
+ fashion: Mados parduotuvė
+ fish: Žuvies parduotuvė
+ florist: Gėlininkas
+ food: Maisto parduotuvė
+ funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
furniture: Baldai
+ gallery: Galerija
+ garden_centre: Sodo prekės
+ general: Bendroji parduotuvė
+ gift: Dovanų parduotuvė
+ greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
+ grocery: Gastronomas
+ hairdresser: Kirpykla
+ hardware: Aparatūros parduotuvė
+ hifi: Hi-Fi
insurance: Draudimas
+ jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
+ kiosk: Kioskas
+ laundry: Skalbykla
+ mall: Prekybos centras
+ market: Turgus
+ mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
+ motorcycle: Motociklų parduotuvė
+ music: Muzikos prekių parduotuvė
+ newsagent: Spaudos pardavėjas
+ optician: Optikas
+ organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
+ outdoor: Lauko parduotuvė
+ pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
+ photo: Foto prekių parduotuvė
+ salon: Salonas
shoes: Batų parduotuvė
shopping_centre: Prekybos centras
+ sports: Sporto prekių parduotuvė
+ stationery: Raštinės reikmenys
+ supermarket: Prekybos centras
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
+ video: Video parduotuvė
+ wine: Licencijuota parduotuvė
tourism:
+ alpine_hut: Kalnų trobelė
+ artwork: Meno dirbiniai
+ attraction: Lankytina vieta
+ bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
+ cabin: Kabina
camp_site: Stovyklavietė
+ caravan_site: Kemperių aikštelė
+ chalet: Trobelė
+ guest_house: Svečių namai
+ hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
+ lean_to: Užuovėja
+ motel: Motelis
museum: Muziejus
+ picnic_site: Poilsiavietė
+ theme_park: Nuotykių parkas
+ valley: Slėnis
+ viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
+ tunnel:
+ "yes": Tunelis
waterway:
+ artificial: Dirbtinis vandens kelias
+ boatyard: Valčių priežiūra
canal: Kanalas
+ connector: Vandens kelių jungtis
+ dam: Užtvanka
+ derelict_canal: Kanalas
ditch: Griovys
+ dock: Dokas
+ drain: Drenažo griovys
+ lock: Šliuzas
+ lock_gate: Šliuzo vartai
+ mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis
+ mooring: Švartavimas
+ rapids: Upės slenksčiai
river: Upė
riverbank: Upės krantas
stream: Upeliukas
+ wadi: Vadis
+ water_point: Vandens punktas
waterfall: Krioklys
+ weir: Slenkstis
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Dviračių žemėlapis
+ standard: Standartinis
+ transport_map: Transporto žemėlapis
site:
+ edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
+ edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
+ history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
+ history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
layouts:
+ community: Bendruomenė
+ community_blogs: Dienoraščiai
community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
+ copyright: Teisės ir licencija
documentation: Dokumentacija
documentation_title: Projekto dokumentacija
+ donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
+ donate_link_text: aukodami lėšų
edit: Keisti
- edit_with: Redaguoti su {{editor}}
- export: Eksportas
+ edit_with: Redaguoti per %{editor}
+ export: Eksportuoti
export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
+ foundation: Fondas
+ foundation_title: OpenStreetMap fondas
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
help: Pagalba
help_centre: Pagalbos centras
+ help_title: Projekto pagalbos svetainė
history: Istorija
home: namo
home_tooltip: Eiti į namų vietą
- inbox: gauti ({{count}})
- intro_3_partners: wiki
+ inbox_html: gauta %{count}
+ inbox_tooltip:
+ one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
+ other: Jūsų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės
+ zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
+ intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
+ intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
+ intro_2_download: atsisiųsti
+ intro_2_html: Duomenis galima laisvai %{download} ir %{use} pagal %{license}. Galite %{create_account} ir prisidėti prie žemėlapio.
+ intro_2_license: laisva licencija
+ intro_2_use: naudoti
log_in: prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logotipas
logout: atsijungti
logout_tooltip: Atsijungti
make_a_donation:
text: Paremkite
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
+ osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai.
+ osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
+ partners_bytemark: Bytemark serveris
+ partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partneriai
+ partners_ucl: UCL VR centras
sign_up: užsiregistruoti
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
- tag_line: Atviras wiki pasaulio žemėlapis
+ tag_line: Atviras wiki žemėlapis
user_diaries: Dienoraščiai
+ user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
view: Žiūrėti
view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
- welcome_user: Sveiki, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
wiki: Wiki
+ wiki_title: Projekto wiki svetainė
license_page:
foreign:
english_link: anglų originalas
+ text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
title: Apie šį vertimą
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
+ title: Priskyrimo pavyzdys
+ contributors_at_html: "<strong>Austrija</strong>: Turi duomenis nuo:\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> and\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT su pataisomis</a>)."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Turi duomenis nuo:\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), bei StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Vystytojų puslapį</a> OpenStreetMap dokumentacijoje
+ contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų ir neprisiimama jokios atsakomybės.
+ contributors_fr_html: "<strong>Prancūzija</strong>: Turi duomenis nuo:\nDirection Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Jungtinė Karalystė</strong>: Apima Ordnance\nSurvey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės\n2010-12."
+ contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų, taip pat ir kitų įvairių šaltinių.
+ contributors_nl_html: "<strong>Nyderlandai</strong>: Apima © AND duomenys, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Naujoji Zelandija</strong>: Turi duomenys nuo\nLand Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės."
+ contributors_title_html: Mūsų autoriai
+ contributors_za_html: "<strong>Pietų Afrika</strong>: Turi duomenis nuo:\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės."
+ credit_1_html: "Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte \"© OpenStreetMap\n autoriai \"."
+ credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį autorinių teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org
+ credit_3_html: "Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.\n\nPavyzdžiui:"
+ credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto
+ infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti.
+ infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">šioje svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį pildymų lapą</a>.
+ infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
+ intro_1_html: "OpenStreetMap yra <i>laisvai prieinama</i>, licenzijuota pagal <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">„Open Data\nCommons Open Database License“</a> (ODbL)."
+ intro_2_html: "Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.\nfull <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Legalus kodas</a> paaiškins jūsų teises ir atsakomybes."
+ intro_3_html: "Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA)."
+ more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.
+ more_2_html: "Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.\n\nPeržiūrėkite mūsų <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API naudojimo politiką</a>, bei <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim naudojimo politika</a>."
+ more_title_html: Sužinokite daugiau
+ title_html: Autorinės teisės ir licencija
native:
mapping_link: pradėti žymėjimą
+ native_link: Lietuviška versija
+ text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}.
title: Apie šį puslapį
message:
delete:
inbox:
date: Data
from: Nuo
+ messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
my_inbox: Mano gauti
- you_have: Jūs turite {{new_count}} naujus pranešimus ir {{old_count}} senus
+ new_messages:
+ one: "%{count} naujas pranešimas"
+ other: "%{count} nauji pranešimai"
+ no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} senas pranešimas"
+ other: "%{count} seni pranešimai"
+ outbox: išsiųstieji
+ people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+ subject: Tema
+ title: Gautieji
+ mark:
+ as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
+ as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
message_summary:
delete_button: Ištrinti
read_button: Žymėti skaitytu
reply_button: Atsakyti
unread_button: Žymėti neskaitytu
new:
+ back_to_inbox: Atgal į gautus
+ body: Tekstas
+ limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
message_sent: Pranešimas išsiųstas
send_button: Siųsti
- send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui {{name}}
+ send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
+ subject: Tema
title: Siųsti žinutę
no_such_message:
+ body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
heading: Nėra tokio pranešimo
title: Nėra tokio pranešimo
- no_such_user:
- heading: Nėra tokio naudotojo
- title: Nėra tokio naudotojo
outbox:
date: Data
+ inbox: gautieji
+ messages:
+ one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
+ other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
+ my_inbox: Mano %{inbox_link}
+ no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?
+ outbox: išsiųstieji
+ people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+ subject: Tema
+ title: Išsiųstieji
+ to: Kam
read:
back_to_inbox: Atgal į gautus
+ back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
date: Data
from: Nuo
reply_button: Atsakyti
title: Skaityti pranešimą
to: Kam
unread_button: Pažymėti neperskaitytu
+ wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
+ reply:
+ wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti.
sent_message_summary:
delete_button: Ištrinti
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
+ header: "%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:"
+ hi: Sveiki, %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą"
email_confirm_html:
click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
email_confirm_plain:
+ click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you_1: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą
+ hopefully_you_2: iš %{server_url} į %{new_address}.
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
+ befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}"
+ had_added_you: "%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
+ see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą"
gpx_notification:
+ and_no_tags: neturintis žymų.
+ and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:"
+ failure:
+ failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:"
+ more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
+ more_info_2: "galima rasti čia:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)"
greeting: Sveiki,
+ success:
+ loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.
+ subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)"
+ with_description: su aprašymu
+ your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
lost_password_html:
+ click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
lost_password_plain:
click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
greeting: Sveiki,
+ hopefully_you_1: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su
+ hopefully_you_2: šio elektroninio pašto adreso paskyra openstreetmap.org svetainėje.
message_notification:
- hi: Sveiki, {{to_user}},
+ footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu %{readurl}
+ footer2: ir atsakyti galite adresu %{replyurl}
+ header: "%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:"
+ hi: Sveiki, %{to_user},
+ signup_confirm:
+ confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą
+ created: "Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}."
+ greeting: Sveiki!
+ subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap"
+ welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti.
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
+ current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
+ get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
+ introductory_video: Galite pažiūrėti %{introductory_video_link}
+ more_videos: Yra ir %{more_videos_link}
+ more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
+ user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
+ video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
+ wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
+ blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
+ current_user: "Naudotojų sąrašai, sudėti į kategorijas, paremti tuo iš kur tie vartotojai yra, pvz iš:"
+ introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite videotransliacijų:"
+ the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
+ user_wiki_page: Rekomenduojama, kad kiekvienas naudotojas sukurtų savo nuosavą viki puslapį, kuriame galėsite detaliau pristatyti save, kas tu toks iš kur esi. Pvz. [[Category:Users_in_London|Naudotojas iš Londono]].
+ wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
oauth:
oauthorize:
+ allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
+ allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
+ allow_to: "Leisti kliento programai:"
allow_write_api: keisti žemėlapį.
+ allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
+ request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia.
+ revoke:
+ flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
oauth_clients:
+ create:
+ flash: Informacija užregistruota sėkmingai
+ destroy:
+ flash: Panaikinta kliento programos registracija
+ edit:
+ submit: Keisti
+ title: Keisti jūsų programą
form:
+ allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
+ allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
+ allow_write_api: keisti žemėlapį.
+ allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+ allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
+ callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
+ name: Pavadinimas
+ requests: "Prašyti naudojo leidimo:"
+ required: Privaloma
+ support_url: Palaikymo URL
+ url: Pagrindinė programos nuoroda
+ index:
+ application: Programos pavadinimas
+ issued_at: Išduota
+ list_tokens: "Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:"
+ my_apps: Mano klientinės programos
+ my_tokens: Mano autorizuotos programos
+ no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
+ register_new: Registruoti jūsų programą
+ registered_apps: "Jūs turite priregistravę šias kliento programas:"
+ revoke: Atšaukti!
+ title: Mano OAuth duomenys
+ new:
+ submit: Registruotis
+ title: Registruoti naują programą
+ not_found:
+ sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
show:
+ access_url: "Prieiga ženklo nuorodai:"
+ allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
+ allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
+ allow_write_api: keisti žemėlapį.
+ allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+ allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
+ authorize_url: "Leisti nuorodą:"
+ confirm: Esate tikras?
+ delete: Pašąlinti klientą
+ edit: Keisti detales
+ key: "Vartotojo raktas:"
+ requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
+ secret: "Vartotojų paslaptis:"
+ support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus.
+ title: OAuth informacija programai %{app_name}
+ url: "Teikti prašymą ženklo nuorodai:"
+ update:
+ flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija sukurta.
+ destroy:
+ error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
+ flash: Redakcija sunaikinta.
+ not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
+ edit:
+ description: Aprašymas
+ heading: Keisti redakciją
+ submit: Išsaugoti redakciją
+ title: Keisti redakciją
+ index:
+ empty: Nėra jokių redakcijų
+ heading: Redakcijų sąrašas
+ title: Redakcijų sąrašas
+ new:
+ description: Aprašymas
+ heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
+ submit: Kurti redakciją
+ title: Sukurti naują redakciją
+ show:
+ confirm: Ar esate tikra(s)?
+ description: "Aprašymas:"
+ destroy: Pašalinti šią redakciją
+ edit: Redaguoti šią redakciją
+ heading: Rodoma redakcija "%{title}"
+ title: Redakcijos rodymas
+ user: "Kūrėjas:"
+ update:
+ flash: Pakeitimai išsaugoti.
site:
edit:
+ anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
+ flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo.
+ no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini.
+ not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
+ not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
+ potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
user_page_link: naudotojo puslapis
index:
js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
license:
- project_name: OpenStreetMap projektas
- permalink: Sąsaja
- shortlink: Trumpoji sąsaja
+ copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją.
+ permalink: Nuoroda į šią vietą
+ remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
+ shortlink: Trumpoji nuoroda
key:
map_key: Sutartiniai ženklai
map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
admin: Administracinės ribos
allotments: Sodai
apron:
- 1: terminalas
- bridleway: Šunkelis
+ - Oro uosto lėktuvų aikštelė
+ - terminalas
+ bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
+ bridleway: Takas galvijams varyti
+ brownfield: Apleista teritorija
+ building: Didelis pastatas
+ byway: Keliukas
+ cable:
+ - Lyno keltuvas
+ - keltuvas
cemetery: Kapinės
centre: Sporto centras
commercial: Komericinis plotas
common:
- 1: pieva
+ - Bendras
+ - pieva
construction: Statomi keliai
cycleway: Dviračių takas
+ destination: Atvykimo susisiekimas
farm: Ūkis
footway: Pėsčiųjų takas
forest: Miškas
+ golf: Golfo laukas
+ heathland: Šilynas
+ industrial: Pramoninė zona
lake:
- Ežeras
+ - rezervuaras
military: Karinis rajonas
motorway: Automagistralė
park: Parkas
permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
pitch: Sportinis laukas
primary: Pirmosios reikšmės kelias
+ private: Privati prieiga
rail: Geležinkelis
reserve: Gamtos rezervatas
+ resident: Gyvenamoji zona
retail: Mažmeninis rajonas
runway:
- Kilimo takas
+ - Riedėjimo takas
school:
- Mokykla
- universitetas
secondary: Antros reikšmės kelias
station: Geležinkelio stotis
+ subway: Metro
summit:
- Viršūnė
- Viršukalnė
+ tourist: Turistų atrakcija
+ track: Pėdsakas
+ tram:
+ - Lengvasis geležinkelis
+ - tramvajus
trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
+ tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
+ wood: Miškas
+ markdown_help:
+ alt: Alternatyvusis tekstas
+ first: Pirmasis punktas
+ heading: Antraštė
+ headings: Antraštės
+ image: Paveikslėlis
+ link: Nuoroda
+ ordered: Surikiuotas sąrašas
+ second: Antras punktas
+ subheading: Paantraštė
+ text: Tekstas
+ title_html: Išanalizuota su <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ unordered: Nesurikiuotas sąrašas
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Redaguoti
+ preview: Peržiūra
search:
search: "Paieška:"
search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
submit_text: Rodyti
where_am_i: Kur aš dabar?
+ where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
sidebar:
close: Uždaryti
search_results: Paieškos rezultatai
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y m. %B %e d., %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
edit:
description: "Aprašymas:"
download: atsisiųsti
edit: redaguoti
filename: "Failo vardas:"
- heading: Taisomas pėdsakas {{name}}
+ heading: Taisomas pėdsakas %{name}
map: žemėlapis
owner: "Savininkas:"
points: "Taškai:"
start_coord: "Pradžios koordinatės:"
tags: "Žymos:"
tags_help: atskirti kableliu
- title: Taisomas pėdsakas {{name}}
+ title: Taisomas pėdsakas %{name}
+ uploaded_at: "Įkelta:"
visibility: "Matomumas:"
visibility_help: ką tai reiškia?
list:
+ description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
+ empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a> arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame Dokumentacijos puslapyje</a>.
public_traces: Vieši GPS pėdsakai
- public_traces_from: Vieši naudotojo {{user}} pėdsakai
- tagged_with: " pažymėta žymomis {{tags}}"
+ public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
+ tagged_with: " pažymėta žymomis %{tags}"
your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
make_public:
made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
- no_such_user:
- heading: Naudotojas „{{user}}“ neegzistuoja
- title: Nėra tokio naudotojo
+ offline:
+ heading: GPX laikmena išjungta
+ message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
offline_warning:
message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} atgal"
- count_points: "{{count}} taškai(-ų)"
+ ago: Prieš %{time_in_words_ago}
+ by: (emptypage)
+ count_points: "%{count} taškai(-ų)"
edit: keisti
edit_map: Keisti žemėlapį
identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
+ in: į
map: žemėlapis
more: daugiau
pending: LAUKIAMA
trace_form:
description: Aprašymas
help: Pagalba
- tags: Žymos
+ tags: "Žymos:"
tags_help: atskirta kableliais
upload_button: Įkelti
- upload_gpx: Įkelti GPX failą
- visibility: Matomumas
+ upload_gpx: "Įkelti GPX failą:"
+ visibility: "Matomumas:"
visibility_help: ką tai reiškia?
trace_header:
see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
+ traces_waiting: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus.
upload_trace: Įkelti pėdsaką
- your_traces: Rodyti tik jūsų pėdsakus
trace_optionals:
tags: Žymos
trace_paging_nav:
- showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
+ newer: Naujesni pėdsakai
+ older: Senesni pėdsakai
+ showing_page: Puslapis %{page}
view:
delete_track: Naikinti šį pėdsaką
description: "Aprašymas:"
edit: redaguoti
edit_track: Keisti šį pėdsaką
filename: "Failo pavadinimas:"
- heading: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
+ heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
map: žemėlapis
+ none: Nėra
owner: "Savininkas:"
pending: LAUKIAMA
points: "Taškai:"
start_coordinates: "Pradžios koordinatė:"
tags: "Žymos:"
- title: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
+ title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
uploaded: "Įkelta:"
visibility: "Matomumas:"
user:
account:
contributor terms:
+ agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo.
+ heading: "Talkininkų sąlygos:"
link text: kas tai?
+ not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas talkininkų sąlygas.
current email address: "Dabartinis e-pašto adresas:"
+ delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+ flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas, kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą.
+ gravatar:
+ gravatar: Naudoti Gravatar
+ link text: kas tai?
home location: Namų pozicija
+ image: "Nuotrauka:"
+ image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos)
+ keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
latitude: "Platuma:"
longitude: "Ilguma:"
+ make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
my settings: Mano nustatymai
new email address: "Naujas e-pašto adresas:"
+ new image: Pridėti nuotrauką
no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
+ openid:
+ link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+ link text: kas tai?
+ openid: "OpenID:"
preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:"
preferred languages: "Pageidautinos kalbos:"
+ profile description: "Profilio aprašymas:"
public editing:
+ disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški.
disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
+ enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: kas tai?
heading: "Viešas keitimas:"
+ public editing note:
+ heading: Viešas keitimas
+ text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dėl ko taip padaryta</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas kol ne taps viešas.</li><li>Šis veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra vieši pagal nutylėjimą.</li></ul>
+ replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
+ return to profile: Grįžti į profilį
save changes button: Įrašyti pakeitimus
title: Keisti paskyrą
update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
confirm:
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
+ before you start: Žinome, kad jūs turbūt skubate pradėti žymėti, bet prieš tai jūs galbūt norėsite užpildyti šiek tiek informacijos apie save žemiau esančioje formoje.
button: Patvirtinti
heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
+ press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
+ reconfirm: Jei tai buvo kurį laiką nuo tada, kada jūs užsiregistravote, jums reikėtų <a href="%{reconfirm}">nusiųsti sau naują patvirtinantį el. laišką</a>.
success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
+ unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
confirm_email:
+ button: Patvirtinti
+ failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą.
heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą.
success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
confirm_resend:
- failure: Naudotojas {{name}} nerastas.
+ failure: Naudotojas %{name} nerastas.
+ success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų.
filter:
not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
+ go_public:
+ flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
list:
confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
heading: Naudotojai
hide: Slėpti parinktus naudotojus
+ showing:
+ one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
+ other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
+ summary: "%{name} sukurta %{ip_address} %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} sukurta %{date}"
title: Naudotojai
login:
+ account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.<br />Prašome kreiptis į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> jei norite visą tai aptarti.
+ account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite naujos patvirtinančios nuorodos</a>.
auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
- create_account: sukurti paskyrą
email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:"
heading: Prisijungti
login_button: Prisijungti
lost password link: Pamiršote slaptažodį?
new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+ no account: Neturite savo paskyros?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas
+ openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju
+ openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+ title: Prisijungti su AOL
+ google:
+ alt: Prisijungti su Google OpenID
+ title: Prisijungti su Google
+ myopenid:
+ alt: Prisijungti su myOpenID OpenID
+ title: Prisijungti su OpenID
+ openid:
+ alt: Prisijungti su savo OpenID URL
+ title: Prisijungti su OpenID
+ wordpress:
+ alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
+ title: Prisijungti su Wordpress
+ yahoo:
+ alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+ title: Prisijungti su Yahoo
password: "Slaptažodis:"
- please login: Prašome prisijungti arba {{create_user_link}}
- register now: Prisijungti dabar
+ register now: Užsiregistruoti
+ remember: "Prisiminti prisijungimą:"
title: Prisijungti
to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
+ with openid: "Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:"
+ with username: "Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:"
logout:
heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
logout_button: Atsijungti
lost_password:
email address: "E-pašto adresas:"
heading: Pamiršote slaptažodį?
+ help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį.
+ new password button: Atstatyti slaptažodį
notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+ notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
+ title: Pamiršau slaptažodį
make_friend:
- already_a_friend: Jūs jau draugaujate su {{name}}.
- failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo {{name}} į draugų sąrašą.
- success: "{{name}} dabar jau yra jūsų draugas."
+ already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}.
+ button: Pridėti kaip draugą
+ failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.
+ heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą?
+ success: "%{name} dabar jau yra jūsų draugas."
new:
confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:"
confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:"
+ contact_webmaster: Prašome kreiptis į <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratorių</a>, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau.
continue: Tęsti
display name: "Rodomas vardas:"
display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
email address: "E-pašto adresas:"
+ fill_form: Užpildykite formą ir mes atsiųsime jums trumpą laišką, kad aktyvuotumėte savo paskyrą.
+ flash create success message: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums pranešimą į %{email} ir nuo tada, kada jūs patvirtinsite savo paskyrą, jūs galėsite daryti keitimus.
+ flash welcome: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums sveikinimo pranešimą į %{email} su pora patarimų pradedant dirbti.
heading: Sukurti naudotojo paskyrą
+ license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
+ not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra</p>\n<ul>\n <li>Jei esi naujas OpenStreetMap, sukurkite naują paskyrą, pasitelkiant forma žemiau</li>\n <li>\n Jei jau turite paskyrą, jūs galite prisijungti prie jūsų pakyros, naudojant savo naudotojo vardą ir slaptažodį ir tada susieti paskyrą su savo OpenID savo naudotojo nustatymuose\n </li>\n</ul>"
+ openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų įrankių ar serverio gali prireikti.
password: "Slaptažodis:"
+ terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
+ terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
title: Sukurti paskyrą
+ use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui
no_such_user:
- heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
+ body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
+ heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
title: Nėra tokio naudotojo
popup:
friend: Draugas
+ nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
your location: Jūsų pozicija
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nėra jūsų draugas."
- success: "{{name}} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo."
+ button: Nebedraugauti
+ heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?
+ not_a_friend: "%{name} nėra jūsų draugas."
+ success: "%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo."
reset_password:
confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:"
flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
- heading: Iš naujo nustatyti naudotojo {{user}} slaptažodį
+ flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
+ heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
password: "Slaptažodis:"
reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
set_home:
flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
suspended:
+ body: "<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>\n<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>"
heading: Paskyra sustabdyta
title: Paskyra sustabdyta
+ webmaster: administratorius
terms:
+ agree: Sutinku
+ consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo
consider_pd_why: kas tai?
+ decline: Nesutinku
+ guidance: "Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href=\"%{summary}\">Paprasto stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href=\"%{translations}\">neoficialių vertimų</a>"
+ heading: Talkininkų sąlygos
legale_names:
france: Prancūzija
italy: Italija
rest_of_world: Likęs pasaulis
+ legale_select: "Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:"
+ read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį.
+ title: Talkininkų sąlygos
+ you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis.
view:
- add as friend: pridėti kaip draugą
+ activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
+ add as friend: pridėti draugą
+ ago: Prieš %{time_in_words_ago}
+ block_history: buvę užblokavimai
+ blocks by me: mano sukurti apribojimai
+ blocks on me: apribojimai man
+ comments: komentarai
confirm: Patvirtinti
confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
create_block: blokuoti šį naudotoją
+ created from: "Sukurta iš:"
+ ct accepted: Praėjo %{ago}
+ ct declined: Atmesta
+ ct status: Talkininkų sąlygos
+ ct undecided: Nenuspręsta
+ deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
delete_user: pašalinti šį naudotoją
description: Aprašymas
diary: dienoraštis
+ edits: keitimai
email address: "E-pašto adresas:"
+ friends_changesets: draugų keitimai
+ friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
hide_user: slėpti šį naudotoją
- latest edit: "Paskutinis pakeitimas {{ago}}:"
- m away: nutolęs {{count}}m
+ if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese.
+ km away: Nutolęs %{count}km
+ latest edit: "Paskutinis pakeitimas %{ago}:"
+ m away: nutolęs %{count}m
mapper since: "Žymi nuo:"
+ moderator_history: gauti užblokavimai
+ my comments: mano komentarai
my diary: mano dienoraštis
my edits: mano keitimai
my settings: mano nustatymai
my traces: mano pėdsakai
nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
+ nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
+ nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
- remove as friend: pašalinti kaip draugą
+ no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus.
+ oauth settings: OAuth nustatymai
+ remove as friend: nebedraugauti
role:
administrator: Šis naudotojas yra administratorius
grant:
moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
send message: siųsti žinutę
settings_link_text: nustatymai
+ spam score: "Šlamšto įvertis:"
status: "Būsena:"
traces: pėdsakai
+ unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
user location: Naudotojo pozicija
your friends: Jūsų draugai
user_block:
+ blocks_by:
+ empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
+ heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
+ title: Naudotojo %{name} blokavimai
+ blocks_on:
+ empty: "%{name} dar nebuvo apribotas."
+ heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
+ title: Naudotojo %{name} blokavimai
+ create:
+ flash: Naudotojas %{name} užblokuotas.
+ try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
+ try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
+ edit:
+ back: Peržiūrėti visus blokavimus
+ heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+ needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas?
+ period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
+ reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.
+ show: Peržiūrėti šį blokavimą
+ submit: Atnaujinti blokavimą
+ title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
filter:
- not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą turite būti moderatoriumi.
+ block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
+ block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
+ helper:
+ time_future: Baigiasi po %{time}.
+ time_past: Pasibaigė prieš %{time}
+ until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
+ index:
+ empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
+ heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
+ title: Vartotojo blokavimai
+ model:
+ non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+ non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+ new:
+ back: Peržiūrėti visus blokavimus
+ heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+ needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
+ period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
+ reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.
+ submit: Sukurti blokavimą
+ title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+ tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
+ tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
+ not_found:
+ back: Atgal į sąrašą
+ sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas.
partial:
confirm: Ar tikrai?
creator_name: Kūrėjas
+ display_name: Blokuojamas naudotojas
+ edit: Keisti
+ next: Kitas »
+ not_revoked: (neatšauktas)
+ previous: « Ankstesnis
+ reason: Blokavimo priežastis
+ revoke: Atšaukti!
+ revoker_name: Atšaukė
show: Rodyti
+ showing_page: Puslapis %{page}
status: Būsena
+ period:
+ one: 1 valanda
+ other: "%{count} valandos"
+ revoke:
+ confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
+ flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
+ heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by}
+ past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
+ revoke: Atšaukti!
+ time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
+ title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
show:
+ back: Peržiūrėti visus blokavimus
confirm: Ar tikrai?
+ edit: Keisti
+ heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+ needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
+ reason: "Blokavimo priežastis:"
+ revoke: Atšaukti!
+ revoker: "Atšaukėjas:"
show: Rodyti
status: Būsena
+ time_future: Baigiasi %{time}
+ time_past: Baigėsi prieš %{time}
+ title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+ update:
+ only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
+ success: Blokavimas atnaujintas.
user_role:
filter:
- already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „{{role}}“.
- doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „{{role}}“.
- not_a_role: Eilutė „{{role}}“ nėra tinkama rolė.
+ already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.
+ doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“.
+ not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.
not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius.
grant:
+ are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'?
confirm: Patvirtinti
+ fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
title: Patvirtinkite rolės suteikimą
revoke:
+ are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“?
confirm: Patvirtinti
- fail: Nepavyko atimti rolės „{{role}}“ iš naudotojo „{{name}}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
+ fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
title: Patvirtinkite rolės atšaukimą