user:
active: Активан
description: Опис
- display_name: Ð\98ме пÑ\80иказа
+ display_name: Ð\9fÑ\80иказано име
email: Е-пошта
languages: Језици
pass_crypt: Лозинка
way: путања
paging_nav:
of: од
- showing_page: Приказ странице
+ showing_page: страница
redacted:
message_html: Верзија %{version} ове %{type} не може да се прикаже будући да је редигована. Више на %{redaction_link}.
redaction: Редакција %{id}
manually_select: Ручно изаберите друго подручје
object_list:
api: Добави ово подручје помоћу АПИ-ја
- back: Ð\9fÑ\80икажи списак предмета
+ back: Ð\9dазад на списак предмета
details: Детаљи
heading: Списак предмета
history:
show_areas: Прикажи подручја
show_history: Прикажи историју
unable_to_load_size: "Не могу да учитам: гранична величина оквира %{bbox_size} је превелика (мора бити мања од %{max_bbox_size})"
+ view_data: Прикажи податке за тренутни приказ мапе
wait: Причекајте…
zoom_or_select: Увећајте или изаберите подручје које желите да погледате
tag_details:
changeset:
anonymous: Анонимно
big_area: (велико)
- id: бр. %{id}
no_comment: (нема коментара)
no_edits: (нема измена)
show_area_box: погледај оквир подручја
user_diaries_tooltip: Погледајте корисничке дневнике
view: Преглед
view_tooltip: Погледајте мапу
- welcome_user: Добро дошли, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница
wiki: вики
wiki_title: Вики странице пројекта
back_to_outbox: Назад на послате
date: Датум
from: Од
- reading_your_messages: Ваше поруке
- reading_your_sent_messages: Ваше послате поруке
reply_button: Одговори
subject: Наслов
title: Прочитај поруку
email_confirm_plain:
click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте потврдили измене.
greeting: Поздрав,
- hopefully_you_1: Неко (вероватно ви) желео би да промени е-адресу на
- hopefully_you_2: "%{server_url} на %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Можете га/је додати и као пријатеља на %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} вас је додао као пријатеља на Опенстритмапу."
lost_password_plain:
click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте поништили лозинку.
greeting: Поздрав,
- hopefully_you_1: Неко (вероватно ви) затражио је поништавање лозинке за
- hopefully_you_2: налог с овом е-адресом.
message_notification:
footer1: Можете прочитати поруку и на %{readurl}
footer2: и можете одговорити на %{replyurl}
hi: Поздрав, %{to_user},
subject_header: "[Опенстритмап] – %{subject}"
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу е-адресу"
+ created: Неко (надамо се ви) управо је отворио налог на %{site_url}.
+ greeting: Здраво!
+ subject: "[OpenStreetMap] Добро дошли на Опенстритмап"
signup_confirm_html:
ask_questions: Можете поставити било које питање о Опенстритмапу на нашим <a href="http://help.openstreetmap.org/">страницама за питања и одговоре</a>.
current_user: Списак тренутних корисника у категоријама, заснован на томе где се они налазе, доступан је на <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
create:
flash: Подаци су успешно уписани
destroy:
- flash: УпиÑ\81 пÑ\80огÑ\80ама Ñ\98е Ñ\83кинÑ\83Ñ\82
+ flash: УниÑ\88Ñ\82ена Ñ\98е Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\98а клиÑ\98енÑ\82Ñ\81ког пÑ\80огÑ\80ама
edit:
submit: Уреди
title: Уреди програм