- "not_eligible": "Les llinies nun pueden partise al principiu o al final.",
- "multiple_ways": "Equí hai demasiaes llinies que partir.",
- "connected_to_hidden": "Nun puede partise porque ta coneutao con una carauterística tapecida."
- },
- "restriction": {
- "help": {
- "select": "Fai click pa seleicionar un segmentu de carretera",
- "toggle": "Fai click pa conmutar les torgues de xiru.",
- "toggle_on": "Fai click p'amestar una torga «{restriction}».",
- "toggle_off": "Fai click pa desaniciar la torga «{restriction}»."
- },
- "annotation": {
- "create": "Amestada una torga de xiru",
- "delete": "Desaniciada una torga de xiru"
- }
- }
- },
- "undo": {
- "tooltip": "Desfacer: {action}",
- "nothing": "Ren que desfacer."
- },
- "redo": {
- "tooltip": "Refacer: {action}",
- "nothing": "Ren pa refacer."
- },
- "tooltip_keyhint": "Atayu:",
- "browser_notice": "Esti editor tien encontu en Firefox, Chrome, Safari, Opera, ya Internet Explorer 11 y superior. Anueva'l restolador o usa Potlatch 2 pa editar el mapa.",
- "welcome": "Bienllegáu al editor d'OpenStreetMap iD",
- "text": "iD ye una ferramienta amistosa pero potente pa collaborar col meyor mapamundi llibre del mundu. Esta ye la versión {version}. Pa más información visite {website} ya informe de fallos en {github}.",
- "walkthrough": "Aniciar la Visita guiada",
- "start": "Editar yá"
- },
- "source_switch": {
- "live": "en vivo",
- "lose_changes": "Tien cambios ensin guardar. Camudar el sirvidor de mapes descartarálos. ¿Ta seguru de que quier intercambiar de sirvidores?",
- "dev": "dev"
- },
- "tag_reference": {
- "description": "Descripción",
- "on_wiki": "{tag} en wiki.osm.org",
- "used_with": "usada con {type}"
- },
- "validations": {
- "untagged_point": "Puntu ensin etiquetar",
- "untagged_line": "Llinia ensin etiquetar",
- "untagged_area": "Área ensin etiquetar",
- "many_deletions": "Va desaniciar {n} oxetos. ¿Ta seguru de que ye esto lo que quier facer? Esto desaniciarálos del mapa que ve tol mundu en openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "La etiqueta {tag} suxer que la llinia tendría de ser un área, pero nun ye un area",
- "drag_drop": "Abasne y suelte un ficheru .gpx na páxina, o faiga clic nel botón de la drecha pa restolar",
- "zoom": "Ampliar a la traza GPX",
- "browse": "Restolar por un ficheru .gpx"
- },
- "mapillary": {
- "view_on_mapillary": "Ver esta imaxe'n Mapillary"
- },
- "help": {
- "title": "Ayuda",
- "help": "# Ayuda\n\nEsti ye un editor pa [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el\nmapamundi llibre y editable. Pues usalu p'amestar y anovar los datos\nde la to fastera, pa facer un mapamundi de códigu y datos abiertos\nmeyor pa tol mundu.\n\nLes ediciones que faigas nesti mapa sedrán visibles pa cualquiera qu'use\nOpenStreetMap. Pa facer una edición, necesites\n[aniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nEl [editor iD](http://ideditor.com/) ye un proyeutu collaborativu col [códigu\nfonte disponible'n GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n"
- },
- "intro": {
- "navigation": {
- "title": "Navegacion",
- "drag": "L'área principal del mapa presenta los datos d'OpenStreetMap enriba d'un fondu. Pue navegar arrastrando y moviendo, igual que cualquier mapa web. **¡Arrastre'l mapa!**",
- "select": "Les carauterístiques del mapa representense de trés maneres: usando puntos, llinies o árees. Toles carauterístiques puen seleicionase calcando nelles. **Calque nel puntu pa selicionalu.**"
- },
- "points": {
- "title": "Puntos",
- "search": "Hai munches carauterístiques distintes que puen representase con puntos. El puntu que vienes d'amestar ye un Café. **Busca '{name}'**",
- "choose": "**Escueyi Café la llista.**",
- "describe": "Agora ta marcáu el puntu como un café. Usando'l editor de carauterístiques, podemos amestar más información de la carauterística. **Amiesta un nome**"
- },
- "areas": {
- "title": "Árees",
- "search": "**Guetar '{name}'.**"
- },
- "lines": {
- "title": "Llinies"
- },
- "startediting": {
- "title": "Principiar la edición",
- "save": "¡Nun escaeza guardar los cambios de mou regular!",
- "start": "¡Principie a facer mapes!"
- }
- },
- "presets": {
- "categories": {
- "category-barrier": {
- "name": "Elementos de barrera"
- },
- "category-building": {
- "name": "Elementos d'edificiu"
- },
- "category-golf": {
- "name": "Elementos de golf"
- },
- "category-landuse": {
- "name": "Elementos d'usu del terrén"
- },
- "category-path": {
- "name": "Elementos de camín"
- },
- "category-rail": {
- "name": "Elementos ferroviarios"
- },
- "category-restriction": {
- "name": "Elementos de torga"
- },
- "category-road": {
- "name": "Elementos de carretera"
- },
- "category-route": {
- "name": "Elementos de ruta"
- },
- "category-water-area": {
- "name": "Elementos acuáticos"
- },
- "category-water-line": {
- "name": "Elementos acuáticos"
+ "ast": {
+ "modes": {
+ "add_area": {
+ "title": "Área",
+ "description": "Amiesta parques, edificios, llagos o otres árees al mapa.",
+ "tail": "Fai click nel mapa pa empezar a dibuxar un área, como un parque, llagu o edificiu."
+ },
+ "add_line": {
+ "title": "Llinia",
+ "description": "Amiesta al mapa carreteres, cais, caminos, canales y otres llinies.",
+ "tail": "Fai click nel mapa pa empezar a dibuxar una carretera, camín o ruta."
+ },
+ "add_point": {
+ "title": "Puntu",
+ "description": "Amiesta al mapa restaurantes, monumentos, buzones o otros puntos.",
+ "tail": "Fai click nel mapa p'amestar un puntu."
+ },
+ "browse": {
+ "title": "Navegar",
+ "description": "Mover y ampliar el mapa."
+ },
+ "draw_area": {
+ "tail": "Fai click p'amestar noyos al área. Fai click nel primeru p'acabar l'área."
+ },
+ "draw_line": {
+ "tail": "Fai click p'amestar más noyos a la llinia. Fai click n'otres llinies pa coneutar con elles, y fai doble clic p'acabar la llinia."
+ },
+ "drag_node": {
+ "connected_to_hidden": "Nun puede editase porque ta coneutao a una carauterística tapecida."
}
},
- "fields": {
- "access": {
- "label": "Accesu permitíu",
- "options": {
- "designated": {
- "description": "Accesu permitíu acordies con señales o lleis llocales especifiques",
- "title": "Designáu"
- },
- "destination": {
- "description": "Accesu permitíu sólo de pasu a un destín",
- "title": "Destín"
- },
- "dismount": {
- "description": "Accesu permitíu pero tien de desmontar",
- "title": "Desmontáu"
- },
- "no": {
- "description": "Accesu nun permitíu al públicu en xeneral",
- "title": "Torgáu"
- },
- "permissive": {
- "description": "Accesu permitíu mentanto'l propietariu nun quite'l permisu",
- "title": "Permisivu"
- },
- "private": {
- "description": "Accesu permitíu sólo col permisu del propietariu de manera individual",
- "title": "Priváu"
- },
- "yes": {
- "description": "Accesu permitíu por llei; un drechu de pasu",
- "title": "Permitíu"
- }
- },
- "placeholder": "Ensin especificar",
- "types": {
- "access": "Too",
- "bicycle": "Bicicletes",
- "foot": "A pie",
- "horse": "Caballos",
- "motor_vehicle": "Vehículos de motor"
- }
- },
- "access_simple": {
- "label": "Accesu permitíu",
- "placeholder": "si"
- },
- "access_toilets": {
- "label": "Accesu"
- },
- "address": {
- "label": "Direición",
- "placeholders": {
- "city": "Ciudá",
- "conscriptionnumber": "123",
- "country": "País",
- "district": "Distritu",
- "hamlet": "Aldea",
- "housename": "Númberu de casa",
- "housenumber": "123",
- "place": "Llugar",
- "postcode": "Códigu postal",
- "province": "Provincia",
- "state": "Estáu",
- "street": "Cai",
- "subdistrict": "Subdistritu",
- "suburb": "Barriu"
+ "operations": {
+ "add": {
+ "annotation": {
+ "point": "Amestáu un puntu.",
+ "vertex": "Amestáu un noyu a una vía",
+ "relation": "Amestada una rellación."
}
},
- "admin_level": {
- "label": "Nivel alministrativu"
- },
- "aerialway": {
- "label": "Tipu"
- },
- "aerialway/access": {
- "label": "Accesu",
- "options": {
- "both": "Dambos",
- "entry": "Entrada",
- "exit": "Salida"
+ "start": {
+ "annotation": {
+ "line": "Aniciada una llinia.",
+ "area": "Aniciáu un área."
}
},
- "aerialway/bubble": {
- "label": "Cabina"
- },
- "aerialway/capacity": {
- "label": "Capacidá (por hora)",
- "placeholder": "500, 2500, 5000..."
- },
- "aerialway/duration": {
- "label": "Duración (minutos)",
- "placeholder": "1, 2, 3..."
- },
- "aerialway/heating": {
- "label": "Calefacción"
- },
- "aerialway/occupancy": {
- "label": "Ocupación",
- "placeholder": "2, 4, 8..."
- },
- "aerialway/summer/access": {
- "label": "Accesu (branu)",
- "options": {
- "both": "Dambos",
- "entry": "Entrada",
- "exit": "Salida"
+ "continue": {
+ "key": "A",
+ "title": "Siguir",
+ "description": "Siguir esta llinia",
+ "not_eligible": "Equí nun pue siguise llinia denguna.",
+ "multiple": "D'equí pueden siguise delles llinies. Pa escoyer una llinia, calca la tecla Mayús y fai clic nella pa seleicionala.",
+ "annotation": {
+ "line": "Continuada una llinia.",
+ "area": "Continuáu un área."
}
},
- "aeroway": {
- "label": "Tipu"
- },
- "amenity": {
- "label": "Tipu"
- },
- "area/highway": {
- "label": "Tipu"
- },
- "artist": {
- "label": "Artista"
- },
- "artwork_type": {
- "label": "Tipu"
- },
- "atm": {
- "label": "Caxeru automáticu"
+ "cancel_draw": {
+ "annotation": "Dibuxu encaboxáu."
},
- "backrest": {
- "label": "Respaldu"
+ "change_role": {
+ "annotation": "Camudó'l rol d'un miembru de la rellación."
},
- "barrier": {
- "label": "Tipu"
+ "change_tags": {
+ "annotation": "Etiquetes camudaes."
},
- "bench": {
- "label": "Bancu"
- },
- "bicycle_parking": {
- "label": "Tipu"
- },
- "boundary": {
- "label": "Tipu"
- },
- "brand": {
- "label": "Marca"
- },
- "building": {
- "label": "Edificiu"
- },
- "building_area": {
- "label": "Edificiu"
- },
- "capacity": {
- "label": "Capacidá",
- "placeholder": "50, 100, 200..."
- },
- "cardinal_direction": {
- "label": "Direición",
- "options": {
- "E": "Este",
- "ENE": "Este-nordés",
- "ESE": "Este-sureste",
- "N": "Norte",
- "NE": "Nordés",
- "NNE": "Norte-nordés",
- "NNW": "Norte-noroeste",
- "NW": "Noroeste",
- "S": "Sur",
- "SE": "Sureste",
- "SSE": "Sur-sureste",
- "SSW": "Sur-suroeste",
- "SW": "Suroeste",
- "W": "Oeste",
- "WNW": "Oeste-noroeste",
- "WSW": "Oeste-suroeste"
+ "circularize": {
+ "title": "Poner en círculu",
+ "description": {
+ "line": "Facer esta llinia circular.",
+ "area": "Facer esti área circular."
+ },
+ "key": "O",
+ "annotation": {
+ "line": "Facer una llinia circular.",
+ "area": "Facer un área circular."
+ },
+ "not_closed": "Nun pué facese circular porque nun ye un llazu.",
+ "too_large": "Esto nun pue facese circular porque anguaño nun ye visible bastante.",
+ "connected_to_hidden": "Nun pué facese circular porque ta coneutao a una carauterística tapecida."
+ },
+ "orthogonalize": {
+ "title": "Escuadrar",
+ "description": {
+ "line": "Escuadrar les esquines d'esta llinia.",
+ "area": "Escuadrar les esquines d'esti área."
+ },
+ "key": "S",
+ "annotation": {
+ "line": "Escuadraes les esquines d'una llinia.",
+ "area": "Escuadraes les esquines d'un área."
+ },
+ "not_squarish": "Nun pue escuadrase porque nun ye cuadrada",
+ "too_large": "Esto nun pue escuadrase porque anguaño nun ye visible bastante.",
+ "connected_to_hidden": "Nun pué facese cuadrao porque ta coneutao a una carauterística tapecida."
+ },
+ "straighten": {
+ "title": "Enderechar",
+ "description": "Enderechar esta llinia.",
+ "key": "S",
+ "annotation": "Enderechada una llinia.",
+ "too_bendy": "Nun pue enderechase porque ta doblada enforma.",
+ "connected_to_hidden": "Esta llinia nun puede enderechase porque ta coneutao a una carauterística tapecida."
+ },
+ "delete": {
+ "title": "Desaniciar",
+ "description": {
+ "single": "Desaniciar permanentemente esti oxetu.",
+ "multiple": "Desaniciar permanentemente estos oxetos"
+ },
+ "annotation": {
+ "point": "Desaniciáu un puntu.",
+ "vertex": "Desaniciáu un nuedu d'una vía.",
+ "line": "Desaniciada una llinia.",
+ "area": "Dresaniciáu un área.",
+ "relation": "Desaniciada una rellación.",
+ "multiple": "Desaniciáronse {n} oxetos"
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Nun pué desaniciase esta carauterística porque nun se ve abondo d'ella",
+ "multiple": "Nun pueden desaniciase estes carauterístiques porque nun se ve abondo d'elles"
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Esti oxetu nun pué desaniciase porque nun se descargó completamente.",
+ "multiple": "Estos oxetos nun pueden desaniciase porque nun se descargaron completamente."
+ },
+ "part_of_relation": {
+ "single": "Esti oxetu nun pué desaniciase porque ye parte d'una rellación mayor. Primero tienes de quitalu de la rellación.",
+ "multiple": "Estos oxetos nun pueden desaniciase porque son parte de rellaciones mayores. Primero tienes de quitalos de les rellaciones."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Esti oxetu nun pué desaniciase porque ta coneutáu con un elementu tapecíu.",
+ "multiple": "Estos oxetos nun pueden desaniciase porque tán coneutaos con elementos tapecíos."
}
},
- "clock_direction": {
- "label": "Direición",
- "options": {
- "anticlockwise": "Sentíu antihorariu",
- "clockwise": "Sentíu horariu"
+ "add_member": {
+ "annotation": "Amestáu un miembru a una rellación."
+ },
+ "delete_member": {
+ "annotation": "Desaniciáu un miembru d'una rellación."
+ },
+ "disconnect": {
+ "title": "Desconeutar",
+ "description": "Desconectar estes llinies/árees una d'otra.",
+ "key": "D",
+ "annotation": "Llinies/árees desconectaes.",
+ "not_connected": "Equí nun hai bastantes llinies/árees que desconectar.",
+ "connected_to_hidden": "Nun pue desconeutase porque ta coneutao a una carauterística tapecida.",
+ "relation": "Nun pue desconeutase porque coneuta miembros d'una rellación."
+ "not_eligible": "Les llinies nun pueden partise al principiu o al final.",
+ "multiple_ways": "Equí hai demasiaes llinies que partir.",
+ "connected_to_hidden": "Nun puede partise porque ta coneutao con una carauterística tapecida."
},
- "leaf_type_singular": {
- "label": "Tipu de fueya",
- "options": {
- "broadleaved": "Fueya ancha",
- "leafless": "Sin fueya",
- "needleleaved": "Fueya d'aguya"
+ "restriction": {
+ "annotation": {
+ "create": "Amestada una torga de xiru",
+ "delete": "Desaniciada una torga de xiru"
}
- },
- "leisure": {
- "label": "Tipu"
- },
- "length": {
- "label": "Llonxitú (Metros)"
- },
- "level": {
- "label": "Nivel"
- },
- "levels": {
- "label": "Niveles",
- "placeholder": "2, 4, 6..."
- },
- "lit": {
- "label": "Lluz"
+ }
+ },
+ "undo": {
+ "tooltip": "Desfacer: {action}",
+ "nothing": "Ren que desfacer."
+ },
+ "redo": {
+ "tooltip": "Refacer: {action}",
+ "nothing": "Ren pa refacer."
+ },
+ "tooltip_keyhint": "Atayu:",
+ "browser_notice": "Esti editor tien encontu en Firefox, Chrome, Safari, Opera, ya Internet Explorer 11 y superior. Anueva'l restolador o usa Potlatch 2 pa editar el mapa.",
+ "welcome": "Bienllegáu al editor d'OpenStreetMap iD",
+ "text": "iD ye una ferramienta amistosa pero potente pa collaborar col meyor mapamundi llibre del mundu. Esta ye la versión {version}. Pa más información visite {website} ya informe de fallos en {github}.",
+ "walkthrough": "Aniciar la Visita guiada",
+ "start": "Editar agora"
+ },
+ "source_switch": {
+ "live": "en vivo",
+ "lose_changes": "Tien cambios ensin guardar. Camudar el sirvidor de mapes descartarálos. ¿Ta seguru de que quier intercambiar de sirvidores?",
+ "description": "A nivel d'ampliación 16+, datos del mapa de dominiu públicu dende US Census. A nivel d'ampliación menor, sólo los cambios dende 2006 menos los cambios yá incorporaos a OpenStreetMap",
+ "name": "Estraes TIGER 2014"
},
- "shop/lottery": {
- "name": "Loteríes",
- "terms": "Alministración de loteríes,"
+ "US-TIGER-Roads-2017": {
+ "description": "Mariellu = Datos del mapa de dominiu públicu dende US Census. Bermeyu = Datos que nun s'alcuentren n'OpenStreetMap",
+ "name": "Estraes TIGER 2017"
},
- "shop/mall": {
- "name": "Centru comercial"
+ "Waymarked_Trails-Cycling": {
+ "name": "Rutes marcaes: Ciclismu"
},
- "shop/mobile_phone": {
- "name": "Telefonía móvil"
+ "Waymarked_Trails-Hiking": {
+ "name": "Rutes marcaes: Escursionismu"
},
- "shop/money_lender": {
- "name": "Prestamista",
- "terms": "préstamos"
+ "Waymarked_Trails-MTB": {
+ "name": "Rutes marcaes: BTT"
},
- "shop/motorcycle": {
- "name": "Venta de motos"
+ "Waymarked_Trails-Skating": {
+ "name": "Rutes marcaes: Patinaxe"
},
- "shop/music": {
- "name": "Tienda de música"
+ "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
+ "name": "Rutes marcaes: Deportes d'iviernu"
},
- "shop/musical_instrument": {
- "name": "Instrumentos musicales",
- "terms": "luthier"
+ "basemap.at": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "name": "basemap.at"
},
- "shop/newsagent": {
- "name": "Prensa y revistes",
- "terms": "Puestu de periódicos,"
+ "basemap.at-orthofoto": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Capa d'ortofotos proporcionada por basemap.at «Socesor» de les imáxenes de geoimage.at.",
+ "name": "Ortofoto de basemap.at"
},
- "shop/optician": {
- "name": "Óptica",
- "terms": "ópticu, optometrista"
+ "mapbox_locator_overlay": {
+ "attribution": {
+ "text": "Términos y comentarios "
+ },
+ "description": "Amosar los elementos importantes p'ayudate a orientate.",