-# Messages for Lithuanian (Lietuvių)
+# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Cyklopas
+# Author: Eitvys200
# Author: Garas
# Author: Matasg
# Author: Pauliuz
message: Žinutė
node: Taškas
node_tag: Taško žyma
+ notifier: Pranešti
old_node: Ankstesnis taškas
old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
old_relation: Ankstesnis ryšys
old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
+ old_relation_tag: Seno ryšio žyma
old_way: Ankstesnis kelias
old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
+ user_token: Vartotojo ženklas
way: Kelias
way_node: Kelio mazgas
way_tag: Kelio žyma
changeset:
changeset: "Pakeitimas: %{id}"
changesetxml: Pakeitimo XML
- download: Parsisiųsti %{changeset_xml_link} arba %{osmchange_xml_link}
feed:
title: Pakeitimas %{id}
title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo %{user} pakeitimas
prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo %{user}
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} arba %{edit_link}"
download_xml: Atsisiųsti XML
edit: redaguoti
node: Taškas
coordinates: "Koordinatės:"
part_of: "Dalis:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} arba %{view_details_link}"
download_xml: Atsisiųsti XML
node_history: Taško istorija
node_history_title: "Taško istorija: %{node_name}"
paging_nav:
of: iš
showing_page: Rodomas puslapis
+ redacted:
+ message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
+ redaction: Redakcija % {id}
+ type:
+ node: taškas
+ relation: ryšys
+ way: kelias
relation:
- download: "%{download_xml_link} arba %{view_history_link}"
download_xml: Atsisiųsti XML
relation: Ryšys
relation_title: "Ryšys: %{relation_name}"
members: "Nariai:"
part_of: "Dalis:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} arba %{view_details_link}"
download_xml: Atsisiųsti XML
relation_history: Ryšio istorija
relation_history_title: "Ryšio istorija: %{relation_name}"
data_layer_name: Duomenys
details: Detalės
drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą
- edited_by_user_at_timestamp: Keitė [[user]]. Keitimo laikas [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Keitė %{user}. Keitimo laikas %{timestamp}
hide_areas: Slėpti sritis
- history_for_feature: Istorija apie [[feature]]
+ history_for_feature: Istorija apie %{feature}
load_data: Kraunami duomenys
- loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra [[num_features]] elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
+ loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
loading: Kraunama...
manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
object_list:
heading: Objektų sąrašas
history:
type:
- node: Taškas [[id]]
- way: Kelias [[id]]
+ node: Taškas %{id}
+ way: Kelias %{id}
selected:
type:
- node: Taškas [[id]]
- way: Kelias [[id]]
+ node: Taškas %{id}
+ way: Kelias %{id}
type:
node: Taškas
way: Kelias
private_user: privatus vartotojas
show_areas: Rodyti sritis
show_history: Rodyti istoriją
- unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis [[bbox_size]] yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis %{bbox_size} yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
wait: Palaukite ...
zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
tag_details:
relation: ryšys
way: kelias
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} arba %{edit_link}"
download_xml: Atsisiųsti XML
edit: redaguoti
view_history: rodyti istoriją
nodes: "Taškai:"
part_of: "Dalis:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} arba %{view_details_link}"
download_xml: Atsisiųsti XML
view_details: išsamiau
way_history: Kelio istorija
list:
description: Paskutiniai pakeitimai
description_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+ description_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+ description_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
description_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
description_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai srityje %{bbox}
heading: Pakeitimai
heading_bbox: Pakeitimai
+ heading_friend: Pakeitimai
+ heading_nearby: Pakeitimai
heading_user: Pakeitimai
heading_user_bbox: Pakeitimai
title: Pakeitimai
sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
diary_entry:
comments:
+ ago: prieš %{ago}
+ comment: Komentuoti
+ has_commented_on: "%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų."
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
+ post: Rašyti
+ when: Kada
diary_comment:
comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
confirm: Patvirtinti
ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
- osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a> rezultatai
osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection}, %{parentname}"
- suffix_place: ", %{distance}, į %{direction}, %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
+ aerodrome: Aerodromas
+ apron: Oro uosto aikštelė
gate: Vartai
+ helipad: Sraigtasparnių aikštelė
runway: Pakilimo takas
+ taxiway: Riedėjimo takas
+ terminal: Terminalas
amenity:
WLAN: WiFi prieiga
airport: Oro uostas
arts_centre: Menų centras
+ artwork: Meno dirbiniai
atm: Bankomatas
auditorium: Auditorija
bank: Bankas
bar: Baras
+ bbq: BBQ
bench: Suoliukas
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
+ biergarten: Alaus sodas
brothel: Viešieji namai
bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
car_wash: Automobilių plovykla
casino: Kazino
+ charging_station: Įkrovimo stotis
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
club: Klubas
ferry_terminal: Keltų terminalas
fire_hydrant: Hidrantas
fire_station: Gaisrinė
+ food_court: Savitarnos kavinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
grave_yard: Kapinės
marketplace: Turgavietė
mountain_rescue: Pagalba kalnuose
nightclub: Naktinis klubas
+ nursery: Seselės kabinetas
nursing_home: Slaugos namai
office: Biuras
park: Parkas
shop: Parduotuvė
shopping: Apsipirkimo vieta
shower: Dušas
+ social_centre: Socialinių reikalų centras
social_club: Socialinių reikalų klubas
studio: Studija
supermarket: Prekybos centras
youth_centre: Jaunimo centras
boundary:
administrative: Administracinė riba
+ census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
+ national_park: Nacionalinis parkas
protected_area: Saugoma teritorija
bridge:
+ aqueduct: Akvedukas
+ suspension: Kabantis tiltas
+ swing: Siūbuojantis tiltas
viaduct: Viadukas
"yes": Tiltas
building:
footway: Pėsčiųjų takelis
ford: Brasta
living_street: Gyvenamoji gatvė
+ milestone: Etapinis ženklas
minor: Šalutinis kelias
motorway: Automagistralė
motorway_junction: Automagistralės rampa
steps: Laiptai
stile: Kopynė
tertiary: Trečios reikšmės kelias
+ tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
trail: Takas
trunk: Magistralinis kelias
landuse:
allotments: Sodai
basin: Baseinas
+ brownfield: „Rudasis laukas“
cemetery: Kapinės
commercial: Komercinis plotas
conservation: Apsaugos zona
construction: Statyba
farm: Ūkis
+ farmland: Fermos žemės
farmyard: Ferma
forest: Miškas
+ garages: Garažai
grass: Žolė
+ greenfield: „Žaliasis laukas“
industrial: Pramoninė zona
landfill: Sąvartynas
meadow: Pieva
military: Karinė zona
mine: Kasykla
nature_reserve: Gamtos draustinis
+ orchard: Sodai
park: Parkas
piste: Slidinėjimo trasa
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
recreation_ground: Rekreacinė zona
reservoir: Rezervuaras
+ reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
residential: Gyvenamasis rajonas
retail: Mažmeninė prekyba
+ road: Kelio zona
+ village_green: Gyvenvietės žalioji zona
vineyard: Vynuogynas
wetland: Pelkė
wood: Medžiai
leisure:
beach_resort: Pajūrio kurortas
+ bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
common: Bendra žemė
fishing: Žvejybos zona
+ fitness_station: Fitneso vieta
garden: Sodas
golf_course: Golfo laukas
ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
track: Bėgimo takelis
water_park: Vandens parkas
+ military:
+ airfield: Karinis aerodromas
+ barracks: Kareivinės
+ bunker: Bunkeris
natural:
bay: Įlanka
beach: Paplūdimys
+ cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
channel: Kanalas
cliff: Uola
crater: Krateris
+ dune: Kopa
feature: Ypatybė
+ fell: Kalnuota vieta
fjord: Fiordas
+ forest: Miškas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
+ heath: Dykynė
hill: Kalva
island: Sala
land: Žemė
scrub: Krūmai
shoal: Rėva
spring: Šaltinis
+ stone: Akmuo
strait: Sąsiauris
tree: Medis
valley: Slėnis
wetland: Pelkė
wetlands: Pelkės
wood: Medžiai
+ office:
+ accountant: Buhalteris
+ architect: Architektas
+ company: Bendrovė
+ employment_agency: Įdarbinimo agentūra
+ estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+ government: Vyriausybinė tarnyba
+ insurance: Draudimo įstaiga
+ lawyer: Advokatas
+ ngo: NGO įstaiga
+ telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
+ travel_agent: Kelionių agentūra
+ "yes": Biuras
place:
airport: Oro uostas
city: Miestas
houses: Namai
island: Sala
islet: Salelė
+ isolated_dwelling: Izoliuota gyvenamoji zona
locality: Vietovė
moor: Dažnai užliejama vieta
municipality: Savivaldybė
junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
light_rail: Lengvasis geležinkelis
+ miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
monorail: Vienbėgis
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
preserved: Paveldo geležinkelis
+ spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
subway: Metro stotis
subway_entrance: Įėjimas į metro
+ switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
tram_stop: Tramvajaus stotelė
+ yard: Geležinkelio kiemas
shop:
+ alcohol: Licencijuotos parduotuvės
+ antiques: Antikvariniai daiktai
art: Meno parduotuvė
bakery: Kepykla
beauty: Grožio salonas
computer: Kompiuterių parduotuvė
confectionery: Konditerijos parduotuvė
convenience: Parduotuvė
+ copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
department_store: Universalinė parduotuvė
discount: Nukainotų prekių parduotuvė
fish: Žuvies parduotuvė
florist: Gėlininkas
food: Maisto parduotuvė
+ funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
furniture: Baldai
gallery: Galerija
garden_centre: Sodo prekės
+ general: Bendroji parduotuvė
gift: Dovanų parduotuvė
greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
grocery: Gastronomas
mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
motorcycle: Motociklų parduotuvė
music: Muzikos prekių parduotuvė
+ newsagent: Spaudos pardavėjas
optician: Optikas
organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
+ outdoor: Lauko parduotuvė
pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
photo: Foto prekių parduotuvė
salon: Salonas
shoes: Batų parduotuvė
shopping_centre: Prekybos centras
sports: Sporto prekių parduotuvė
+ stationery: Raštinės reikmenys
supermarket: Prekybos centras
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
video: Video parduotuvė
+ wine: Licencijuota parduotuvė
tourism:
+ alpine_hut: Kalnų trobelė
+ artwork: Meno dirbiniai
attraction: Lankytina vieta
+ bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
+ cabin: Kabina
camp_site: Stovyklavietė
caravan_site: Kemperių aikštelė
chalet: Trobelė
motel: Motelis
museum: Muziejus
picnic_site: Poilsiavietė
+ theme_park: Nuotykių parkas
valley: Slėnis
viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
map:
base:
cycle_map: Dviračių žemėlapis
+ standard: Standartinis
+ transport_map: Transporto žemėlapis
site:
edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
history: Istorija
home: namo
home_tooltip: Eiti į namų vietą
- inbox: gauti (%{count})
inbox_tooltip:
one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
other: Jūsų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės
intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
intro_2_create_account: Sukurti naudotojo paskyrą
intro_2_download: atsisiųsti
- license:
- title: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenciją
+ intro_2_use: naudoti
log_in: prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
logo:
partners_partners: partneriai
sign_up: užsiregistruoti
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
- sotm2011: Atvykite į 2011 metų OpenStreetMap konferenciją „Žemėlapio būsena“, kuri vyks rugsėjo 9-11 dienomis Denveryje!
tag_line: Atviras wiki žemėlapis
user_diaries: Dienoraščiai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
title: OAuth informacija programai %{app_name}
update:
flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redakcija sukurta.
+ destroy:
+ error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
+ flash: Redakcija sunaikinta.
+ not_empty: Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
+ edit:
+ description: Aprašymas
+ heading: Keisti redakciją
+ submit: Išsaugoti redakciją
+ title: Keisti redakciją
+ index:
+ empty: Nėra jokių redakcijų
+ heading: Redakcijų sąrašas
+ title: Redakcijų sąrašas
+ new:
+ description: Aprašymas
+ heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
+ submit: Kurti redakciją
+ title: Sukurti naują redakciją
+ show:
+ confirm: Ar esate tikra(s)?
+ description: "Aprašymas:"
+ destroy: Pašalinti šią redakciją
+ edit: Redaguoti šią redakciją
+ heading: Rodoma redakcija "%{title}"
+ title: Redakcijos rodymas
+ user: "Kūrėjas:"
+ update:
+ flash: Pakeitimai išsaugoti.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
index:
js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
- license:
- project_name: OpenStreetMap projektas
permalink: Nuoroda į šią vietą
shortlink: Trumpoji nuoroda
key:
unclassified: Neklasifikuotas kelias
unsurfaced: Kelias be dangos
wood: Miškas
+ markdown_help:
+ image: Paveikslėlis
+ link: Nuoroda
+ text: Tekstas
+ url: URL
+ richtext_area:
+ edit: Redaguoti
search:
search: "Paieška:"
search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
sidebar:
close: Uždaryti
search_results: Paieškos rezultatai
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y m. %B %e d., %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
trace_optionals:
tags: Žymos
trace_paging_nav:
- next: Kitas »
- previous: « Ankstesnis
showing_page: Rodomas puslapis %{page}
view:
delete_track: Naikinti šį pėdsaką
login_button: Prisijungti
lost password link: Pamiršote slaptažodį?
new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+ no account: Neturite savo paskyros?
openid: "%{logo} OpenID:"
openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
openid_providers:
+ aol:
+ alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+ title: Prisijungti su AOL
google:
alt: Prisijungti su Google OpenID
title: Prisijungti su Google
+ myopenid:
+ alt: Prisijungti su myOpenID OpenID
+ title: Prisijungti su OpenID
openid:
alt: Prisijungti su savo OpenID URL
title: Prisijungti su OpenID
+ wordpress:
+ alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
+ title: Prisijungti su Wordpress
yahoo:
alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
title: Prisijungti su Yahoo