-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
+# Author: Abbedabb
+# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
+# Author: Carlbacker
# Author: Cohan
+# Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
+# Author: Fader
# Author: Grillo
+# Author: Haxpett
# Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
+# Author: Macofe
# Author: Magol
+# Author: Malmis
+# Author: Mjälten
+# Author: Nastoshka
+# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Pyscowicz
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
+# Author: Sabelöga
# Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
+# Author: Shirayuki
+# Author: Technic2
# Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
+# Author: Westis
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
-sv:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Rubrik
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Rubrik
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visningsnamn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+---
+sv:
+ html:
+ dir: ltr
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Välj fil
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Spara
+ diary_entry:
+ create: Publicera
+ update: Uppdatera
+ issue_comment:
+ create: Lägg till kommentar
+ message:
+ create: Skicka
+ client_application:
+ create: Registrera
+ update: Uppdatera
+ redaction:
+ create: Skapa redaktering
+ update: Spara redaktering
+ trace:
+ create: Uppladdning
+ update: Spara ändringar
+ user_block:
+ create: Skapa blockering
+ update: Uppdatera blockering
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress.
+ email_address_not_routable: kan inte ruttas
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
+ issue: Problem
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
- node_tag: Nodtagg
+ node_tag: Nodetikett
notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal vägtagg
+ old_way_tag: Gammal sträcketikett
relation: Relation
- relation_member: Medlem i relation
+ relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
+ report: Rapportera
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
tracetag: Spåretikett
user: Användare
- user_preference: Användarinställningar
+ user_preference: Användarinställning
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Vägtagg
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
- setup_user_auth:
- blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
- need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Ändringsset: %{id}"
+ way_tag: Sträcketikett
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Namn (krävs)
+ url: Huvudapplikationsadress (obligatorisk)
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ support_url: Supportadress
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentera och hitta vänner
+ allow_write_api: ändra kartan
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ämne
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language: Språk
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Filnamn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ gpx_file: Ladda upp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Taggar
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ämne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivning
+ report:
+ category: Välj en anledning för din rapport
+ details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
+ user:
+ auth_provider: Autentiseringsleverantör
+ auth_uid: Autentiserings-UID
+ email: E-post
+ email_confirmation: E-postbekräftelse
+ new_email: Ny e-postadress
+ active: Aktiv
+ display_name: Visa namn
+ description: Profilbeskrivning
+ home_lat: Breddgrad (latitud)
+ home_lon: Längdgrad (longitud)
+ languages: Föredragna språk
+ preferred_editor: Önskat redigeringsprogram
+ pass_crypt: Lösenord
+ pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommaseparerad
+ user_block:
+ reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla
+ användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ user:
+ email_confirmation: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+ för mer information.
+ new_email: (visas aldrig offentligt)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: omkring 1 timme sedan
+ other: omkring %{count} timmar sedan
+ about_x_months:
+ one: omkring 1 månad sedan
+ other: omkring %{count} månader sedan
+ about_x_years:
+ one: omkring 1 år sedan
+ other: omkring %{count} år sedan
+ almost_x_years:
+ one: nästan 1 år sedan
+ other: nästan %{count} år sedan
+ half_a_minute: en halv minut sedan
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre än 1 sekund sedan
+ other: mindre än %{count} sekunder sedan
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre än en minut sedan
+ other: mindre än %{count} minuter sedan
+ over_x_years:
+ one: över 1 år sedan
+ other: över %{count} år sedan
+ x_seconds:
+ one: 1 sekund sedan
+ other: '%{count} sekunder sedan'
+ x_minutes:
+ one: 1 minut sedan
+ other: '%{count} minuter sedan'
+ x_days:
+ one: 1 dag sedan
+ other: '%{count} dagar sedan'
+ x_months:
+ one: 1 månad sedan
+ other: '%{count} månader sedan'
+ x_years:
+ one: 1 år sedan
+ other: '%{count} år sedan'
+ printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Skapades för %{when}
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when}
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when}
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats
+ eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ browse:
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ created_html: Skapades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Stängdes för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Skapades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ deleted_by_html: Raderades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ edited_by_html: Redigerades för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ closed_by_html: Stängdes för <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ version: Version
+ in_changeset: Ändringsset
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: 1 relation
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: 1 sätt
+ other: '%{count} sätt'
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_details: Visa detaljer
+ location: 'Plats:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ changeset:
+ title: 'Ändringsset: %{id}'
+ belongs_to: Författare
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML för ändringsset
- download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link}
- feed:
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
title: Ändringsset %{id}
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Ändringsset
- changeset_details:
- belongs_to: "Tillhör:"
- bounding_box: "Omslutande område:"
- box: box
- closed_at: "Avslutad:"
- created_at: "Skapad:"
- has_nodes:
- one: "Innehåller följande nod:"
- other: "Innehåller följande %{count} noder:"
- has_relations:
- one: "Har följande %{count} relationer:"
- other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
- has_ways:
- one: "Har följande %{count} sträcka:"
- other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
- no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
- show_area_box: Visa boxarea
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentar:"
- deleted_at: "Raderad:"
- deleted_by: "Raderad av:"
- edited_at: "Redigerad:"
- edited_by: "Redigerad av:"
- in_changeset: "I ändringsset:"
- version: "Version:"
- containing_relation:
- entry: Relation %{relation_name}
- entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- map:
- deleted: Borttaget
- edit:
- area: Redigera område
- node: Redigera nod
- relation: Redigera relation
- way: Redigera väg
- larger:
- area: Se området på en större karta
- node: Se noden på en större karta
- relation: Se relationen på en större karta
- way: Se sträckan på en större karta
- loading: Läser in...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
- next_node_tooltip: Nästa nod
- next_relation_tooltip: Nästa relation
- next_way_tooltip: Nästa väg
- prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
- prev_node_tooltip: Föregående nod
- prev_relation_tooltip: Föregående relation
- prev_way_tooltip: Föregående väg
- user:
- name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
- next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
- prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
- node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
- download_xml: Laddda hem XML
- edit: redigera
- node: Nod
- node_title: "Nod: %{node_name}"
- view_history: se historik
- node_details:
- coordinates: "Koordinater:"
- part_of: "Del av:"
- node_history:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
- download_xml: Ladda ner XML
- node_history: Nodhistorik
- node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
- view_details: visa detaljer
- not_found:
- sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas"
- type:
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ discussion: Diskussion
+ still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+ när ändringsset har stängts.
+ node:
+ title_html: 'Nod: %{name}'
+ history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ nodes_count:
+ one: 1 nod
+ other: '%{count} noder'
+ also_part_of_html:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ members_count:
+ one: 1 medlem
+ other: '%{count} medlemmar'
+ relation_member:
+ entry_html: '%{type} %{name}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ containing_relation:
+ entry_html: Relation %{relation_name}
+ entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Hittades inte
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
changeset: ändringsset
+ note: not
+ timeout:
+ title: Timeout-fel
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
- way: väg
- paging_nav:
- of: av
- showing_page: Visar sida
- redacted:
- type:
+ changeset: ändringsset
+ note: not
+ redacted:
+ redaction: Omarbetning %{id}
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
- way: väg
- relation:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}"
- download_xml: Ladda ner XML
- relation: Relation
- relation_title: "Relation: %{relation_name}"
- view_history: Visa historik
- relation_details:
- members: "Medlemmar:"
- part_of: "Del av:"
- relation_history:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
- download_xml: Ladda hem XML
- relation_history: Relationhistorik
- relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
- view_details: visa detaljer
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
- type:
- node: Nod
- relation: Relation
- way: Väg
- start:
- manually_select: Välj ett område manuellt
- view_data: Visa data för denna karta
- start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Bläddra kartdata
- details: Detaljer
- drag_a_box: Markera ett område på kartan.
- edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
- hide_areas: Göm område
- history_for_feature: Historik för [[feature]]
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
+ denna data?
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
- loading: Laddar...
- manually_select: Välj en annan area manuellt
- object_list:
- api: Hämta detta område från API:t
- back: Visa objektlista
- details: Detaljer
- heading: Objektlista
- history:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Väg [[id]]
- selected:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Väg [[id]]
- type:
- node: Nod
- way: Väg
- private_user: privat användare
- show_areas: Visa område
- show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
- wait: Vänta...
- zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
- tag_details:
- tags: "Taggar:"
- wiki_link:
- key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+ loading: Läser in …
+ tag_details:
+ tags: Taggar
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
- timeout:
- sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
- type:
- changeset: ändringsset
- node: nod
- relation: relation
- way: väg
- way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: redigera
- view_history: se historik
- way: Väg
- way_title: "Väg: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: också del av väg %{related_ways}
- other: också del av vägarna %{related_ways}
- nodes: "Noder:"
- part_of: "Del av:"
- way_history:
- download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
- download_xml: Ladda hem XML
- view_details: visa detaljer
- way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonym
- big_area: (stor)
- no_comment: (ingen)
- no_edits: (inga ändringar)
- show_area_box: visa område
- still_editing: (redigerar fortfarande)
- view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changeset_paging_nav:
+ wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du på Wikimedia Commons
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value}
+ note:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ new_note: Ny anteckning
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ opened_by_html: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ %{when}</abbr>
+ closed_by_html: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ report: Rapportera denna anteckning
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
+ query:
+ title: Undersök kartobjekt
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
+ nearby: Finns i närheten
+ enclosing: Omgivande kartobjekt
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
previous: « Föregående
- showing_page: Visar sida %{page}
- changesets:
- area: Area
- comment: Kommentar
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ no_edits: (inga redigeringar)
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning
+ changesets:
id: ID
- saved_at: Sparad
+ saved_at: Sparades den
user: Användare
- list:
- description: Senaste ändringar
- description_bbox: Changesets inom %{bbox}
- description_friend: Changesets av dina vänner
- description_nearby: Changesets av närliggande användare
- description_user: Ändringsset av %{user}
- description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
- heading: Ändringsset
- heading_bbox: Ändringsset
- heading_friend: Changesets
- heading_nearby: Changesets
- heading_user: Ändringsset
- heading_user_bbox: Ändringsset
- title: Ändringsset
- title_bbox: Changesets inom %{bbox}
- title_friend: Changesets av dina vänner
- title_nearby: Changesets av närliggande användare
- title_user: Ändringsset av %{user}
- title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
- timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} sedan"
comment: Kommentar
- has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Äldre kommentarer
- post: Inlägg
- when: När
- diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ area: Område
+ index:
+ title: Ändringsuppsättningar
+ title_user: Ändringsuppsättningar av %{user}
+ title_friend: Ändringsuppsättningar av mina vänner
+ title_nearby: Ändringsuppsättningar av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsuppsättningar hittades.
+ empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren.
+ load_more: Läs in fler
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
+ lång tid att hämta.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar på ändringsuppsättning nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user}
+ comments:
+ comment: 'Ny kommentar på ändringssätt #%{changeset_id} av %{author}'
+ index:
+ title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+ title_particular: Diskussions om OpenStreetMaps ändringsset nummer %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr, listan med ändringssetskommentar du begärde kunde inte hämtas
+ då begäran tog för lång tid.
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ form:
+ location: Plats
+ use_map_link: Använd karta
+ index:
+ title: Användardagböcker
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+ new: Nytt dagboksinlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
+ my_diary: Min dagbok
+ no_entries: Inga dagboksinlägg
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
+ older_entries: Äldre inlägg
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ show:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ leave_a_comment: Lämna en kommentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+ login: Logga in
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}.
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
+ comment_count:
+ zero: Inga kommentarer
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ unhide_link: Dölj inte detta inlägg
confirm: Bekräfta
+ report: Rapportera detta inlägg
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Kommentar från %{link_user} på %{comment_created_at}
hide_link: Dölj denna kommentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 kommentar
- other: "%{count} kommentarer"
- comment_link: Kommentera denna anteckning
+ unhide_link: Dölj inte denna kommentar
confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera denna anteckning
- hide_link: Dölj den här posten
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
- reply_link: Svara på denna anteckning
- edit:
- body: "Meddelandetext:"
- language: "Språk:"
- latitude: "Latitud:"
- location: "Plats:"
- longitude: "Longitud:"
- marker_text: Plats för inlägg
- save_button: Spara
- subject: "Ärende:"
- title: Redigera dagboksanteckning
- use_map_link: använd karta
- feed:
- all:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
- language:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
- title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
- user:
- description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
- title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
- list:
- in_language_title: Dagböcker på %{language}
- new: Ny dagboksanteckning
- new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare anteckningar
- no_entries: Inga dagboksanteckningar
- older_entries: Äldre anteckningar
- recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:"
- title: Användardagböcker
- title_friends: Vänners dagböcker
- title_nearby: Närliggande användares dagböcker
- user_title: "%{user}s dagbok"
- location:
- edit: Redigera
- location: "Plats:"
+ report: Rapportera den här kommentaren
+ location:
+ location: 'Plats:'
view: Visa
- new:
- title: Ny dagboksanteckning
- no_such_entry:
- body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
- heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
- title: Ingen sådan dagboksanteckning
- view:
- leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login: Inloggning
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
- save_button: Spara
- title: "%{user}s dagbok | %{title}"
- user_title: Dagbok för %{user}
- editor:
- default: Standard (för närvarande %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
- name: Fjärrstyrning
- export:
- start:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Yta som ska exporteras
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sv">Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a>.
- format: "Format:"
- format_to_export: Format för export
- image_size: "Bildstorlek:"
- latitude: "Lat:"
- licence: Licens
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- max: max
- options: Alternativ
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
- scale: Skala
- too_large:
- body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område.
- heading: For stort område
- zoom: Zooma
- start_rjs:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- change_marker: Ändra markörposition
- click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
- drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
- export: Export
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- view_larger_map: Visa större karta
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "%{types} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
- osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Städer
- places: Platser
- towns: Samhällen
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}"
- direction:
- east: öst
- north: norr
- north_east: nordöst
- north_west: nordväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- south_west: sydväst
- west: väst
- distance:
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär %{count} km
- zero: mindre än 1 km
- results:
- more_results: Fler resultat
- no_results: Hittade inget.
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
- osm_namefinder: Resultat från <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
- us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
- aerodrome: Flygplats
- apron: Ramp
+ edit: Redigera
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat på följande dagboksinlägg'
+ no_comments: Inga dagbokskommentarer
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Äldre kommentarer
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Resultat från <a href="https://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+ ca_postcode_html: Resultat från <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultat från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Linbana
+ chair_lift: Stollift
+ drag_lift: Släplift
+ gondola: Gondolbana
+ magic_carpet: Flygande matta-attraktion
+ platter: Knapplift
+ pylon: Pylon
+ station: Linbanestation
+ t-bar: Ankarlift
+ "yes": Svävarbana
+ aeroway:
+ aerodrome: Flygfält
+ airstrip: Landningsbana
+ apron: Platta
gate: Gate
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
+ navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp
+ parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
+ taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WiFi-åtkomst
- airport: Flygplats
+ windsock: Vindstrut
+ amenity:
+ animal_boarding: Djurhotell
+ animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
- artwork: Konstverk
atm: Bankomat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
- biergarten: Ölträdgård
+ bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
+ biergarten: Uteservering
+ blood_bank: Blodbank
+ boat_rental: Båtuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
+ childcare: Barnomsorg
cinema: Biograf
clinic: Klinik
- club: Klubb
- college: Gymnasium
- community_centre: Användarcenter
+ clock: Klocka
+ college: College
+ community_centre: Allaktivitetshus
+ conference_centre: Konferenscenter
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
- dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
- emergency_phone: Nödtelefon
+ events_venue: Samlingslokal
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
- fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
+ gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
- gym: Fitnesscenter / Gym
- hall: Samlingslokal
- health_centre: Vårdcentral
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
- hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Dagis
+ language_school: Språkskola
library: Bibliotek
- market: Torghandel
- marketplace: "\nMarknad"
- mountain_rescue: Fjällräddning
+ loading_dock: Lastkaj
+ love_hotel: Kärlekshotell
+ marketplace: Marknad
+ mobile_money_agent: Mobil Pengaagent
+ monastery: Kloster
+ money_transfer: Valutaöverföring
+ motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+ music_school: Musikskola
nightclub: Nattklubb
- nursery: Förskola
nursing_home: Vårdhem
- office: Kontor
- park: Park
parking: Parkeringsplats
+ parking_entrance: Parkeringsinfart
+ parking_space: Parkeringsplats
+ payment_terminal: Betalningsterminal
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_box: Brevlåda
post_office: Postkontor
- preschool: Förskola
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_bath: Badhus
+ public_bookcase: Offentlig bokhylla
public_building: Offentlig byggnad
- public_market: Marknadsplats
- reception_area: Reception
+ ranger_station: Skogvaktarpost
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
- retirement_home: Äldreboende
- sauna: Bastu
school: Skola
shelter: Hydda
- shop: Affär
- shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
- social_club: Social klubb
+ social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
- supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
+ training: Träningsanstalt
university: Universitet
- vending_machine: Varumaskin
- veterinary: Veterinär
- village_hall: gemensamhetslokal
+ vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
+ vending_machine: Varuautomat
+ veterinary: Veterinärkirurgi
+ village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
- wifi: WiFi-åtkomst
- youth_centre: Ungdomscenter
- boundary:
+ waste_disposal: Avfallshantering
+ waste_dump_site: Soptipp
+ water_point: Vattenpunkt
+ weighbridge: Fordonsvåg
+ boundary:
administrative: Administrativ gräns
+ census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
- bridge:
+ "yes": Gräns
+ bridge:
aqueduct: Akvedukt
+ boardwalk: Strandpromenad
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
- building:
+ building:
+ apartment: Lägenhet
+ apartments: Lägenheter
+ barn: Lada
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Stuga
+ chapel: Kapell
+ church: Kyrkbyggnad
+ college: Universitetsbyggnad
+ commercial: Kommersiell byggnad
+ dormitory: Studenthem
+ farm: Gård
+ garage: Garage
+ garages: Garage
+ greenhouse: Växthus
+ hangar: Hangar
+ hospital: Sjukhusbyggnad
+ hotel: Hotellbyggnad
+ house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hydda
+ industrial: Industribyggnad
+ office: Kontorsbyggnad
+ public: Offentlig byggnad
+ residential: Bostadsbyggnad
+ retail: Affärsbyggnad
+ roof: Tak
+ ruins: Byggnadsruin
+ school: Skolbyggnad
+ shed: Skjul
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvagn
+ temple: Tempelbyggnad
+ terrace: Terrassbyggnad
+ train_station: Järnvägsstation
+ university: Universitetsbyggnad
+ warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
- highway:
+ club:
+ sport: Sportklubb
+ "yes": Klubb
+ craft:
+ beekeper: Biodlare
+ blacksmith: Smed
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Snickare
+ caterer: Catering
+ dressmaker: Sömmerska
+ electrician: Elektriker
+ gardener: Trädgårdsmästare
+ glaziery: Glasmästeri
+ handicraft: Konsthantverk
+ painter: Målare
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Rörmokare
+ roofer: Takläggare
+ sawmill: Sågverk
+ shoemaker: Skomakare
+ stonemason: Stenhuggare
+ tailor: Skräddare
+ winery: Vingård
+ "yes": Hantverksbutik
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulansstation
+ assembly_point: Samlingsplats
+ defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Brandsläckare
+ landing_site: Nödlandningsplats
+ life_ring: Livboj
+ phone: Nödtelefon
+ water_tank: Nödvattentank
+ "yes": Nödsituation
+ highway:
+ abandoned: Övergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- byway: Omfartsväg
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Väg under byggnad
+ corridor: Korridor
cycleway: Cykelspår
+ elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
- living_street: Gårdsgata
+ give_way: Väjningspliktsskylt
+ living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
- minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: Gågata
platform: Perrong
primary: Riksväg (primär väg)
- primary_link: Påfart till riksväg
- raceway: Tävlingsbana
- residential: Bostäder
+ primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+ proposed: Föreslagen väg
+ raceway: Racerbana
+ residential: Bostadsgata
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
- secondary_link: Påfart till länsväg
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
- stile: Stätta
+ stop: Stoppskylt
+ street_lamp: Gatlykta
+ tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
- trail: Vandringsled
- trunk: Motortrafikled
- trunk_link: Påfart till motortrafikled
+ traffic_mirror: Traffikspegel
+ traffic_signals: Trafiksignaler
+ trunk: Stamväg
+ trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- historic:
+ "yes": Väg
+ historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
- building: Byggnad
+ building: Historisk byggnad
+ bunker: Bunker
castle: Slott
church: Kyrka
+ city_gate: Stadsport
+ citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
+ heritage: Kulturarvsplats
house: Hus
- icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
+ mine_shaft: Gruvschakt
monument: Monument
- museum: Museum
+ roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ stone: Sten
+ tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
- landuse:
+ "yes": Historisk plats
+ junction:
+ "yes": Korsning
+ landuse:
allotments: Kolonilotter
- basin: Bassin
+ basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
- conservation: Skyddat
+ conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
- farmyard: Gårdstun
+ farmyard: Gårdsplan
forest: Skog
garages: Garage
grass: Gräs
meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
- nature_reserve: Naturreservat
- orchard: Plantering
- park: Park
- piste: Pist
+ orchard: Fruktträdgård
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
reservoir: Reservoar
- reservoir_watershed: Dammbyggnad
+ reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
- road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
- wetland: Våtmark
- wood: Skog
- leisure:
+ "yes": Markanvändning
+ leisure:
beach_resort: Badort
- bird_hide: Fågelnäste
+ bird_hide: Fågeltorn
+ bowling_alley: Bowlinghall
common: Allmänning
+ dance: Danslokal
+ dog_park: Hundpark
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
+ fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
+ horse_riding: Ridning
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
park: Park
+ picnic_table: Picknickbord
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
+ resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
- military:
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ adit: Gruvöppning
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lavinskydd
+ beacon: Fyr
+ beehive: Bikupa
+ breakwater: Vågbrytare
+ bridge: Bro
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Skorsten
+ crane: Kran
+ dolphin: Dykdalb
+ dyke: Dike
+ embankment: Fördämning
+ flagpole: Flaggstång
+ gasometer: Gasometer
+ groyne: Vågbrytare
+ kiln: Kalkugn
+ lighthouse: Fyr
+ manhole: Gatubrunn
+ mast: Mast
+ mine: Gruva
+ mineshaft: Gruvschakt
+ monitoring_station: Övervakningsstation
+ petroleum_well: Oljebrunn
+ pier: Pir
+ pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pumpstation
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snökanon
+ snow_fence: Snöstaket
+ storage_tank: Lagringstank
+ surveillance: Övervakning
+ telescope: Teleskop
+ tower: Torn
+ wastewater_plant: Avfallsfabrik
+ watermill: Vattenkvarn
+ water_tower: Vattentorn
+ water_well: Brunn
+ water_works: Vattenreningsverk
+ windmill: Väderkvarn
+ works: Fabrik
+ "yes": Konstgjord
+ military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
- natural:
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
+ "yes": Militär
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
+ natural:
+ bare_rock: Klippa
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
- channel: Kanal
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
crater: Krater
dune: Sanddyn
- feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
+ grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
+ hot_spring: Varm källa
island: Ö
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
- river: Flod
rock: Klippa
+ saddle: Sadel
+ sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
- shoal: Sandbank
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: Våtmark
- wetlands: Våtmark
wood: Skog
- office:
+ office:
accountant: Revisor
+ administrative: Administration
architect: Arkitekt
+ association: Förening
company: Företag
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
employment_agency: Bemanningsföretag
estate_agent: Fastighetsmäklare
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
+ it: IT-kontor
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
- telecommunication: Telefonbolag
+ telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
- place:
- airport: Flygplats
+ place:
+ allotments: Kolonilotter
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
+ city_block: Kvarter
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
- moor: Hed
municipality: Kommun
+ neighbourhood: Grannskap
+ plot: Plöj
postcode: Postnummer
+ quarter: Kvarter
region: Region
sea: Hav
+ square: Torg
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
- unincorporated_area: Kommunfritt område
- village: Mindre ort
- railway:
+ village: By
+ "yes": Plats
+ railway:
abandoned: Övergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
- disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: Tågstopp
- historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
- level_crossing: Plankorsning
- light_rail: Spårvagn
+ level_crossing: Järnvägskorsning
+ light_rail: Snabbspårväg
miniature: Miniatyrjärnväg
monorail: Enspårsbana
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: Tågperrong
preserved: Bevarad järnväg
+ proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: Tågstation
- subway: Tunnelbanestation
+ stop: Järnvägshållplats
+ subway: Tunnelbana
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
- shop:
- alcohol: Systembolag
+ shop:
+ alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
bakery: Bageri
beauty: Skönhetssalong
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
+ bookmaker: Vadförmedlare
books: Bokhandel
+ boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
car_parts: Bildelar
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
+ cheese: Ostbutik
chemist: Apotek
+ chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
+ coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
convenience: Närköp
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: Lågprisbutik
doityourself: Gör-det-själv
dry_cleaning: Kemtvätt
electronics: Elektronikbutik
+ erotic: Sexbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
- fish: Fiskhandlare
- florist: Blommor
+ fishing: Fiskebutik
+ florist: Florist
food: Mataffär
- funeral_directors: Begravningsbyrå
+ frame: Ramhandlare
+ funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
- gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
- general: Landhandel
+ general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
+ health_food: Hälsokostbutik
+ hearing_aids: Hörapparater
+ herbalist: Örthandel
hifi: Hi-Fi
- insurance: Försäkring
+ houseware: Husvaruhandel
+ ice_cream: Glassbutik
+ interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ locksmith: Låssmed
+ lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
- market: Marknad
+ massage: Massage
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
+ motorcycle_repair: Motorcykelverkstad
music: Musikaffär
+ musical_instrument: Musikinstrument
newsagent: Tidningskiosk
+ nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
+ paint: Färgbutik
+ pastry: Kafeteria
+ pawnbroker: Pantlånare
+ perfumery: Parfymaffär
pet: Djuraffär
+ pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
- salon: Salong
+ seafood: Skaldjur
+ second_hand: Second hand-butik
+ sewing: Sybutik
shoes: Skoaffär
- shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
+ storage_rental: Magasinering
supermarket: Snabbköp
+ tailor: Skräddare
+ tattoo: Tatueringstudio
+ tea: Teaffär
+ ticket: Biljettbutik
+ tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
+ tyres: Däckaffär
+ vacant: Ledig butik
+ variety_store: Varuhus
video: Videobutik
- wine: Alkoholbutik
- tourism:
- alpine_hut: Fjällbod
+ video_games: TV-spelsbutik
+ wholesale: Grosshandel
+ wine: Vinbutik
+ "yes": Affär
+ tourism:
+ alpine_hut: Fjällstuga
+ apartment: Semesterlägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Stuga
+ camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
+ gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
- lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
- valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
+ wilderness_hut: Vildmarksstuga
zoo: Djurpark
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Byggpassage
+ culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: Båtvarv
canal: Kanal
- connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
- dock: Docka
+ dock: Hamnplats
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
- mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
- river: Älv
- riverbank: Älvbank
- stream: Ström
+ river: Flod
+ stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
- water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Överfallsvärn
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Cykelkarta
- site:
- edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
- edit_tooltip: Redigera kartan
- edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
- history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
- history_tooltip: Visa ändringar för detta område
- history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
- layouts:
- community: Användare
- community_blogs: Communitybloggar
- community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
- copyright: Upphovsrätt & licens
- documentation: Dokumentation
- documentation_title: Projektdokumentation
- donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
- donate_link_text: donation
+ "yes": Vattenväg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level3: Regiongräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level7: Kommungräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ level11: Kvartersgräns
+ types:
+ cities: Städer
+ towns: Samhällen
+ places: Platser
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ issues:
+ index:
+ title: Ärenden
+ select_status: Välj status
+ select_type: Välj typ
+ select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av
+ reported_user: Rapporterad användare
+ not_updated: Inte uppdaterad
+ search: Sök
+ search_guidance: 'Sök ärenden:'
+ user_not_found: Användaren finns inte
+ issues_not_found: Inga sådana ärenden hittades
+ status: Status
+ reports: Rapporter
+ last_updated: Senast uppdaterad
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ link_to_reports: Visa rapporter
+ reports_count:
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporter'
+ reported_item: Rapporterat objekt
+ states:
+ ignored: Ignorerad
+ open: Öppen
+ resolved: Löst
+ update:
+ new_report: Din rapport har registrerats
+ successful_update: Din rapport har uppdaterats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
+ show:
+ title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Inga rapporter
+ one: 1 rapport
+ other: '%{count} rapporter'
+ report_created_at: Rapporterades först %{datetime}
+ last_resolved_at: Löstes senast %{datetime}
+ last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname}
+ resolve: Lös
+ ignore: Ignorera
+ reopen: Öppna igen
+ reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende
+ read_reports: Läs rapporter
+ new_reports: Nya rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare
+ no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare.
+ comments_on_this_issue: Kommentarer på detta ärende
+ resolve:
+ resolved: Ärendestatus har ändrats till "Löst"
+ ignore:
+ ignored: Ärendestatus har ändrats till "Ignoreras"
+ reopen:
+ reopened: Ärendestatus har ändrats till "Öppen"
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentar från %{user_link} på %{comment_created_at}
+ reassign_param: Återtilldela ärende?
+ reports:
+ reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}'
+ note: Anteckning nr %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar skapades
+ reports:
+ new:
+ title_html: Repportera %{link}
+ missing_params: Kan inte skapa en ny rapport
+ disclaimer:
+ intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till
+ att:'
+ not_just_mistake: Du är säker på att problemet inte är ett misstag
+ unable_to_fix: Du kan inte åtgärda problemet själv eller med hjälp från andra
+ gemenskapsmedlemmar
+ resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehåller spam
+ offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt
+ threat_label: Detta dagboksinlägg innehåller ett hot
+ other_label: Övrigt
+ diary_comment:
+ spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna dagbokskommentar innehåller ett hot
+ other_label: Övrigt
+ user:
+ spam_label: Denna användarprofil är/innehåller spam
+ offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv
+ threat_label: Denna användarprofil innehåller ett hot
+ vandal_label: Denna användare är en vandal
+ other_label: Övrigt
+ note:
+ spam_label: Denna anteckning är spam
+ personal_label: Denna anteckning innehåller personlig data
+ abusive_label: Denna anteckning är kränkande
+ other_label: Övrigt
+ create:
+ successful_report: Din rapport har registrerats
+ provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: Gå till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ sign_up: Skapa ett konto
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
- edit_with: Redigera med %{editor}
+ history: Historik
export: Exportera
- export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
+ issues: Ärenden
+ data: Data
+ export_data: Exportera data
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
- help: Hjälp
- help_centre: Hjälpcentral
- help_title: Hjälpsida för projektet
- history: Historik
- home: hem
- home_tooltip: Gå till hempositionen
- inbox: inkorg (%{count})
- inbox_tooltip:
- one: Du har ett oläst meddelande
- other: Du har %{count} olästa meddelanden
- zero: Du har inga olästa meddelanden.
- intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
+ user_diaries: Användardagböcker
+ user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- intro_2_download: ladda ner
- intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
- intro_2_license: Öppna licens
- intro_2_use: använda
- intro_2_use_url: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
- license:
- title: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Creative Commons Erkännande-Dela Lika 2.0 Generisk.
- log_in: logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: logga ut
- logout_tooltip: Logga ut
- make_a_donation:
- text: Donera
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
+ hosting_partners_html: Drivs via %{ucl}, %{bytemark} och andra %{partners}.
+ partners_ucl: University College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
- partners_ic: Imperial College London
partners_partners: partners
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- sign_up: registrera
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- sotm2011: Kom till 2011 års OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver!
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
- user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- view: Visa
- view_tooltip: Visa kartan
- welcome_user: Välkommen %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wiki-webplats för projektet
- license_page:
- foreign:
- english_link: det engelska originalet
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
- title: Om denna översättning
- legal_babble: "<h2>Upphovsrätt och licens</h2>\n<p>\n OpenStreetMap är <i>Öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen<a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständig<a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiska texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n</a!n!></p>\n\n<h3>Hur du hänvisar till OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehåller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n och CC BY-SA till <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslår vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Hitta mer</h3>\n<p>\n Läs mer om hur du använder vår data på vår <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\n FAQ</a>.\n<p>\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n</p>\n<p>\n Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vår <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Policy för användning API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Policy för användning av Kartbilder (Tiles)</a>\n och <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Policyn för Nominatim-användning</a>.\n</p>\n\n<h3>Våra bidragsgivare</h3>\n<p>\n Vår CC BY-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren erkännande rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data från en nationell kartläggningsbyrån eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det på den här sidan.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australien</strong>: innehåller förortsdata baserade på australiska statistiska data.</li>\n <li><strong>Österrike</strong>: innehåller data från <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: innehåller data från GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada) och StatCan (Geography Division, Statistics Canada.</li>\n <li><strong>Frankrike</strong>: innehåller data från Direction Générale des Impôts.</li>\n <li><strong>Nya Zeeland</strong>: innehåller data från Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Polen</strong>: innehåller data från <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL kartor</a>. Copyright UMP-pcPL contributors.\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n Mer om OSM's användande av UMP data</a></li>\n <li><strong>Sydafrika</strong>: innehåller data från\n <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n <li><strong>Storbritanien</strong>: innehåller Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n</p>"
- native:
- mapping_link: börja kartlägga
- native_link: Svensk version
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
- title: Om denna sida
- message:
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- inbox:
- date: Datum
- from: Från
+ tou: Användarvillkor
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ make_a_donation:
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ text: Donera
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap
+ med rubriken %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera
+ på %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med
+ ämnet %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett meddelande
+ till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett
+ meddelande till författaren på %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name} med
+ beskrivningen %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name}
+ med beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
+ dem återfinns på %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: |-
+ inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt.
+
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ other: |-
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du
+ tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
+ nära %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+ på. Noteringen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har
+ kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.'
+ details: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ details_html: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsuppsättningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsuppsättning
+ du är intresserad av'
+ your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en av dina ändringsuppsättningar
+ skapt den %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
+ av dina ändringsuppsättningar'
+ commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en ändringsuppsättning
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar på en ändringsuppsättning
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ details: Mer detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
+ details_html: Mer detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}.
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ unsubscribe_html: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+ här</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Inkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
- my_inbox: Min inbox
- new_messages:
- one: "%{count} nytt meddelande"
- other: "%{count} nya meddelanden"
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} gammalt meddelande"
- other: "%{count} gamla meddelanden"
- outbox: utbox
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
+ from: Från
subject: Ärende
- title: Inbox
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- message_summary:
- delete_button: Radera
- read_button: Markera som läst
- reply_button: Svar
+ date: Datum
+ no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med
+ någon %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ message_summary:
unread_button: Markera som oläst
- new:
- back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
+ read_button: Markera som läst
+ reply_button: Svara
+ destroy_button: Radera
+ new:
+ title: Skicka meddelande
+ send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+ subject: Ärende
body: Brödtext
- limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ create:
message_sent: Meddelande skickat
- send_button: Skicka
- send_message_to: Skicka nytt meddelande till %{name}
- subject: Ärende
- title: Skicka meddelande
- no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
- heading: Inget sådant meddelande
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
title: Inget sådant meddelande
- outbox:
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
+ to: Till
+ subject: Ärende
date: Datum
- inbox: inbox
- messages:
- one: Du har %{count} skickat meddelande
- other: Du har %{count} skickade meddelanden
- my_inbox: Min %{inbox_link}
- no_sent_messages: Du had ing a skickade meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: utbox
+ no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte
+ ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ show:
+ title: Läs meddelande
+ from: Från
subject: Ärende
- title: Utbox
- to: Till
- read:
- back_to_inbox: Åter till inbox
- back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
date: Datum
- from: Från
- reading_your_messages: Läser dina meddelanden
- reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
reply_button: Svara
- subject: Ärende
- title: Läs meddelande
- to: Till
unread_button: Markera som oläst
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in som korrekt användare för att läsa det..
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har beth om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in som den användaren för att svara.
- sent_message_summary:
- delete_button: Radera
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
- hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
- see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
- gpx_notification:
- and_no_tags: och inga taggar.
- and_the_tags: "och följande taggar:"
- failure:
- failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
- more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
- more_info_2: "de kan hittas på:"
- subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
- greeting: Hej,
- success:
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
- with_description: med beskrivningen
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
- lost_password_html:
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
- hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto.
- message_notification:
- footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
- footer2: och du kan svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
- click_the_link: Om detta är du, Välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta kontot och läsa vidare för mer information om OpenStreetMap
- get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
- greeting: Hej där!
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på
- introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
- more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
- more_videos_here: fler videoklipp här
- video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
- wiki_signup: Du kan också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrera dig på OpenStreetMap-wikin</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
- blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
- click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
- click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap.
- current_user_1: En lista över aktuella användare i kategorier, baserat på var i världen
- current_user_2: "de är, finns tillgänglig från:"
- greeting: Hej där!
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på
- introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
- more_videos: "Det finns fler filmer här:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
- the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
- user_wiki_1: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin som innehåller
- user_wiki_2: "kategorietiketter som visar var du befinner dig, t.ex. [[Category: Users_in_London]]."
- wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läsa dina inställningar
- allow_to: "Tillåt applikation att:"
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
- request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
- revoke:
- flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
- oauth_clients:
- edit:
- submit: Redigera
- title: Redigera ditt tillägg
- form:
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- name: Namn
- required: Nödvändigt
- support_url: Support URL
- index:
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad
- list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
- my_apps: Mina klientprogram
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- register_new: Registrera din applikation
- revoke: Återkalla!
- title: Mina OAuth-detaljer
- new:
- submit: Registrera
- title: Registrera ett nytt program
- show:
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- authorize_url: "Godkänn URL:"
- edit: Redigera detaljer
- key: "Konsumentnyckel:"
- requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
- secret: "Konsumenthemlighet:"
- support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
- title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- redaction:
- show:
- confirm: Är du säker?
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändiga för den här funktionen.
- not_public: Du har into ändrat statusen på dina ändringar till offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- user_page_link: användarsida
- index:
- js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
- js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
- license:
- license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
- notice: Licensierat under licensen %{license_name} av %{project_name} och dess bidragsgivare..
- project_name: OpenStreetMap-projektet
- permalink: Permanent länk
- remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är inläst och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
- shortlink: Kortlänk
- key:
- map_key: Kartnyckel
- map_key_tooltip: Symbolförklaring
- table:
- entry:
- admin: Administrativ gräns
- allotments: Koloniträdgårdar
- apron:
- - Flygplatsterminal
- - terminal
- bridge: Svarta kantar = bro
- bridleway: Ridstig
- brownfield: Förfallen industritomt
- building: Viktig byggnad
- byway: Förbifart
- cable:
- - stollift
- - stollift
- cemetery: Begravningsplats
- centre: Idrottsanläggning
- commercial: Kommersiellt område
- common:
- - Allmänning
- - äng
- construction: Vägar som byggs
+ destroy_button: Radera
+ back: Tillbaka
+ to: Till
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Radera
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ destroy:
+ destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
+ new password button: Återställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ reset: Återställ lösenord
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ sessions:
+ new:
+ title: Logga in
+ heading: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+ och lösenord:'
+ with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+ konto.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+ no account: Har du inget konto?
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+ på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+ <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+ account is suspended: |-
+ Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
+ {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Logga in med ett Facebook-konto
+ windowslive:
+ title: Logga in med Windows Live
+ alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ richtext_field:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ site:
+ about:
+ next: Nästa
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+ used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska
+ apparater med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+ och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+ mer, över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+ att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
+ växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
+ ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+ och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+ \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
+ bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
+ webbplats."
+ open_data_title: Öppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
+ som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
+ du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+ för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+ legal_title: Juridik
+ legal_1_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+ \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
+ våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+ för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>."
+ legal_2_html: "Vänligen <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakta
+ OSMF</a> \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller
+ andra rättsliga frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och
+ State of the Map är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
+ varumärken av OSMF</a>."
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ html: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ html: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> är <i>öppna data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+ texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_1_html: "Vår dokumentation är tillgänglig under licensen \n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons
+ Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_1_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_1_html: 'Kartrutorna i “standardstilen” på www.openstreetmap.org
+ är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data
+ under licensen Open Database. Använder du dessa rutor, vänligen använd följande
+ erkännande: “Baskarta och data från OpenStreetMap och OpenStreetMap
+ Foundation”.'
+ credit_4_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på källhänvisning.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+ href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
+ more_2_html: |-
+ Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+ Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+ och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
+ contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+ Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australia</strong>: Innehåller förortsdata baserad
+ på data från Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+ <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>
+ som är licensierad för återanvändning under
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenien</strong>: Innehåller data från
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+ (offentlig information i Slovenien).
+ contributors_es_html: |-
+ Spanien: Innehåller data från <strong>Spanish</strong> #Nationell Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) och
+ #Nationell Cartographic System (SCNE)
+ licenseret för videre bruk under CC STAD #4.0.
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+ eller fyll i vårt <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+ Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+ gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
+ permalink: Permanent länk
+ shortlink: Kortlänk
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
+ det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_html: (%{link})
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+ för den här funktionen.
+ export:
+ title: Exportera
+ area_to_export: Område att exportera
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ format_to_export: Format för export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
+ licence: Licens
+ export_details_html: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database License</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ options: Alternativ
+ format: Format
+ scale: Skala
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
+ zoom: Zooma
+ add_marker: Lägg till markör på kartan
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: Gå med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+ i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+ help:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+ om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+ och dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OpenStreetMap
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+ title: Guide för nybörjare
+ description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: Hjälpforum
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OpenStreetMaps sida med
+ svar på ofta förekommande frågor.
+ mailing_lists:
+ title: E-postlistor
+ description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+ utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+ forums:
+ title: Forum
+ description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+ en anslagstavla.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+ kartor och andra tjänster.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: För organisationer
+ description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta
+ reda på vad du behöver veta i välkomstmattan.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
+ Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
+ i webbläsaren.
+ desktop_html: Du kan fortfarande använda Potlatch genom att <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">ladda
+ ner datorprogrammet för Mac och Windows</a>.
+ id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
+ webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
+ inställningar här</a>.
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ close: Stäng
+ search:
+ search: Sök
+ get_directions: Få vägbeskrivningar
+ get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+ from: Från
+ to: Till
+ where_am_i: Var är detta?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: Gå
+ reverse_directions_text: Omvända riktningar
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ main_road: Huvudväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ track: Traktorväg
+ bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
- destination: Förbjuden genomfart
- farm: Bondgård
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
footway: Gångväg
- forest: skog
+ rail: Järnväg
+ subway: Tunnelbana
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ cable:
+ - Linbana
+ - stollift
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ admin: Administrativ gräns
+ forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
golf: Golfbana
- heathland: Hed
- industrial: Industriellt område
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
- military: Militärområde
- motorway: Motorväg
park: Park
- permissive: Endast tillträde för behöriga
- pitch: Bollplan
- primary: Riksväg
- private: Privat tillgång
- rail: Järnväg
- reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
+ common:
+ - Allmänning
+ - äng
retail: Område för Detaljhandel
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- school:
- - Skola
- - universitet
- secondary: Länsväg
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ lake:
+ - Sjö
+ - vattenmagasin
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Bollplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school:
+ - Skola
+ - universitet
+ building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- subway: T-bana
- summit:
- - Topp
- - topp
- tourist: Turistattraktion
- track: Spår
- tram:
- - spårvagn
- - spårvagn
- trunk: Motortrafikled
+ summit:
+ - Höjd
+ - topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: Vårdad skog
- markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- search:
- search: Sök
- search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
- submit_text: Gå
- where_am_i: Var är jag
- where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
- sidebar:
- close: Stäng
- search_results: Sökresultat
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ toilets: Toaletter
+ welcome:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+ i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
+ byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
+ som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
+ kartor online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
+ ensam restaurang eller ett träd.
+ way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ rules:
+ title: Regler!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
+ oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
+ funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
+ följ anvisningarna på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+ och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+ redigeringar</a>."
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>. Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besök välkomstmattan</a>.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
+ tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+ <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ new:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- delete:
- scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
- edit:
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
- heading: Redigerar spår %{name}
- map: karta
- owner: "Ägare:"
- points: "Punkter:"
- save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår %{name}
- uploaded_at: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
- list:
- public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
- tagged_with: " taggad med %{tags}"
- your_traces: Dina GPS-spår
- make_public:
- made_public: Spår offentliggjort
- offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
- message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
- offline_warning:
- message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
- by: av
- count_points: "%{count} punkter"
- edit: Redigera
- edit_map: Redigera karta
- identifiable: IDENTIFIERBAR
- in: i
- map: karta
- more: mer
- pending: BEHANDLAS
- private: PRIVAT
- public: PUBLIK
- trace_details: Visa spårdetaljer
- trackable: SPÅRBAR
- view_map: Visa karta
- trace_form:
- description: "Beskrivning:"
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
help: Hjälp
- tags: "Taggar:"
- tags_help: kommaseparerad
- upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility_help: vad betyder detta?
- trace_header:
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina spår
- traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_optionals:
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
+ till dig.
+ upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har
+ meddelats om felet. Försök igen
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ edit:
+ cancel: Avbryt
+ title: Redigerar GPS-spår %{name}
+ heading: Redigerar GPS-spår %{name}
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ update:
+ updated: GPS-spår uppdaterades
+ trace_optionals:
tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
- showing_page: Visar sida %{page}
- view:
- delete_track: Radera detta spår
- description: "Beskrivning:"
+ show:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÄNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
- edit: redigera
- edit_track: Redigera detta spår
- filename: "Filnamn:"
- heading: Visar spår %{name}
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ägare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- owner: "Ägare:"
+ edit_trace: Redigera detta GPS-spår
+ delete_trace: Radera detta GPS-spår
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ visibility: 'Synlighet:'
+ confirm_delete: Radera detta spår?
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ older: Äldre GPS-spår
+ newer: Nyare GPS-spår
+ trace:
pending: VÄNTANDE
- points: "Punkter:"
- start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- title: Visar spår %{name}
- trace_not_found: Spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad den:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility:
- identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- heading: "Användarvillkor:"
- link text: vad är detta?
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- current email address: "Nuvarande E-postadress:"
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- home location: "Hemposition:"
- image: "Bild:"
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- keep image: Behåll nuvarande bild
- latitude: "Breddgrad (latitud):"
- longitude: "Längdgrad (longitud):"
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+ count_points:
+ one: 1 punkt
+ other: '%{count} punkter'
+ more: mer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+ view_map: Visa karta
+ edit_map: Redigera karta
+ public: PUBLIK
+ identifiable: IDENTIFIERBAR
+ private: PRIVAT
+ trackable: SPÅRBAR
+ by: av
+ in: i
+ index:
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ my_traces: Mina GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ tagged_with: ' taggad med %{tags}'
+ empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
+ GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ make_public:
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
+ offline_warning:
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
+ offline:
+ heading: GPX-lagring offline
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+ other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
+ application:
+ permission_denied: Du har inte behörighet för denna åtgärd
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
+ innan du fortsätter.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
+ OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
+ dina redigeringar.
+ blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
+ för att få reda på mer.
+ need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
+ på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
+ men du måste titta på dem.
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ request_access_html: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
+ %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
+ Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
+ allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ grant_access: Bevilja åtkomst
+ authorize_success:
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ allowed_html: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt
+ konto.
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
+ konto.
+ invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
+ revoke:
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ permissions:
+ missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrera ett nytt program
+ edit:
+ title: Redigera ditt tillägg
+ show:
+ title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+ key: 'Konsumentnyckel:'
+ secret: 'Konsumenthemlighet:'
+ url: 'URL för anropsnyckel:'
+ access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
+ authorize_url: 'Godkänn URL:'
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+ edit: Redigera detaljer
+ delete: Ta bort klient
+ confirm: Är du säker?
+ requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
+ index:
+ title: Mina OAuth-detaljer
+ my_tokens: Mina auktoriserade program
+ list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+ application: Applikationsnamn
+ issued_at: Utfärdad den
+ revoke: Återkalla!
+ my_apps: Mina klientprogram
+ no_apps_html: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss
+ med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation
+ innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
+ register_new: Registrera din applikation
+ form:
+ requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+ create:
+ flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+ update:
+ flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+ destroy:
+ flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
+ users:
+ new:
+ title: Registrera
+ no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
+ åt dig automatiskt.
+ contact_webmaster_html: Kontakta <a href="%{webmaster}">webbansvarig</a> för
+ att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+ about:
+ header: Fri och redigerbar
+ html: |-
+ <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
+ <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
+ email address: 'E-postadress:'
+ confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
+ display name: 'Visat namn:'
+ display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
+ detta senare i inställningarna.
+ external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
+ use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
+ auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
+ en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
+ continue: Skapa ett konto
+ terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
+ kartan!
+ terms:
+ title: Villkor för deltagare
+ heading: Villkor för deltagare
+ heading_ct: 'Användarvillkor:'
+ read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera
+ båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
+ contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
+ och framtida bidrag.
+ read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
+ tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
+ och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs och
+ godkänn villkoren.
+ read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
+ egendom.
+ consider_pd_why: vad är det här?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
+ sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+ continue: |2-
+
+ Fortsätt
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ decline: Avslå
+ you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
+ för att fortsätta.
+ legale_select: 'Hemland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Övriga världen
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
+ nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ no_such_user:
+ title: Finns ingen sådan användare
+ heading: Användaren %{user} finns inte
+ body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
+ eller så kanske länken är trasig.
+ deleted: raderad
+ show:
+ my diary: Min dagbok
+ new diary entry: nytt dagboksinlägg
+ my edits: Mina redigeringar
+ my traces: Mina GPS-spår
+ my notes: Mina kartanteckningar
+ my messages: Mina meddelanden
+ my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
- new email address: "Ny e-postadress:"
- new image: Lägg till en bild
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- openid:
+ my comments: Mina kommentarer
+ blocks on me: Blockeringar av mig
+ blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ send message: Skicka meddelande
+ diary: Dagbok
+ edits: Redigeringar
+ traces: GPS-spår
+ notes: Kartanteckningar
+ remove as friend: Ta bort vän
+ add as friend: Lägg till vän
+ mapper since: 'Karterar sedan:'
+ ct status: 'Användarvillkor:'
+ ct undecided: Ej bestämda
+ ct declined: Avböjda
+ latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):'
+ email address: 'E-post:'
+ created from: 'Skapad från:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spam-poäng:'
+ description: Beskrivning
+ user location: Användarposition
+ if_set_location_html: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att
+ se närbelägna användare.
+ settings_link_text: inställningar
+ my friends: Mina vänner
+ no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+ km away: '%{count}km bort'
+ m away: '%{count}m bort'
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+ nära dig.
+ role:
+ administrator: Den här användaren är en administratör
+ moderator: Den här användaren är en moderator
+ grant:
+ administrator: Tilldela administratörsrättigheter
+ moderator: Tilldela moderatorrättigheter
+ revoke:
+ administrator: Återkalla administratörsrättigheter
+ moderator: Återkalla moderatorrättigheter
+ block_history: Aktiva blockeringar
+ moderator_history: Utdelade blockeringar
+ comments: Kommentarer
+ create_block: Blockera denna användare
+ activate_user: Aktivera denna användare
+ deactivate_user: Inaktivera denna användare
+ confirm_user: Bekräfta denna användare
+ hide_user: Dölj denna användare
+ unhide_user: Sluta dölja användare
+ delete_user: Radera denna användare
+ confirm: Bekräfta
+ friends_changesets: vänners ändringsset
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ report: Rapportera denna användare
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ friend: Vän
+ account:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: vad är detta?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
- preferred languages: "Föredraget språk:"
- profile description: "Profilbeskrivning:"
- public editing:
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
- heading: "Publik redigering:"
- public editing note:
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ public editing note:
heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+ html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
+ inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
+ vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
+ klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
+ publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+ reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
+ du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
+ nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Bidragsgivarvillkor
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: vad är detta?
+ image: Bild
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
+ new image: Lägg till en bild
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
replace image: Ersätt nuvarande bild
- return to profile: Återvänd till profil
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ home location: Hemposition
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ update home location on click: Uppdatera hemposition när jag klickar på kartan?
save changes button: Spara ändringar
- title: Redigera konto
- update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
- confirm:
- before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
- button: Bekräfta
- heading: Bekräfta ett användarkonto.
- press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
- confirm_email:
- button: Bekräfta
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
- success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
- confirm_resend:
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- filter:
- not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
- go_public:
+ make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+ return to profile: Återvänd till profil
+ flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
+ din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+ flash update success: Användarinformation uppdaterades.
+ set_home:
+ flash success: Hemposition sparad
+ go_public:
flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
- list:
+ index:
+ title: Användare
+ heading: Användare
+ showing:
+ one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ summary_html: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} skapad den %{date}'
confirm: Bekräfta valda användare
+ hide: Dölj valda användare
empty: Inga användare hittades
- heading: Användare
- hide: Göm valda användare
- showing:
- one: Visar sida %{page} (%{first_item} av %{items})
- other: Visar sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
- summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
- title: Användare
- login:
- account not active: Ditt konto är inte aktivterat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
- heading: Inloggning
- login_button: Logga in
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Tyvärr verkar din OpenID vara felaktigt formaterad.
- openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
- openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Logga in med ett AOL OpenID
- title: Logga in med AOL
- google:
- alt: Logga in med ett Google OpenID
- title: Logga in med Google
- myopenid:
- alt: Logga in med myOpenID OpenID
- title: Logga in med myOpenID
- openid:
- alt: Logga in med ett OpenID-URL
- title: Logga in med OpenID
- wordpress:
- alt: Logga in med Wordpress OpenID
- title: Logga in med Wordpress
- yahoo:
- alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
- title: Logga in med Yahoo
- password: "Lösenord:"
- register now: Registrera dig nu
- remember: "Kom ihåg mig:"
- title: Logga in
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
- with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
- with username: "Har du redan ett OpenStreetMap konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
- logout:
- heading: Logga ut från OpenStreetMap
- logout_button: Logga ut
- title: Logga ut
- lost_password:
- email address: "E-postadress:"
- heading: Glömt lösenord?
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- new password button: Återställ lösenord
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- title: Förlorat lösenord
- make_friend:
- already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
- failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
- success: "%{name} är nu din vän."
- new:
- confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
- confirm password: "Bekräfta lösenord:"
- contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastern</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snabbt som möjligt.
- continue: Fortsätt
- display name: "Namn som visas:"
- display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
- email address: "E-postadress:"
- fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
- flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-) <br /><br /> Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar.
- heading: Skapa ett användarkonto
- license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a> .
- no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
- not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins sekretesspolicy inklusive avsnittet om e-postadresser">sekretesspolicyn</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto</p>\n<ul>\n<li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n<li>\n Om du redan har ett konto kan du logga in till ditt konto på vanligt sätt\n med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n med ditt OpenID i användarinställningarna.\n</li>\n</ul>"
- password: "Lösenord:"
- terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan
- terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
- title: Skapa konto
- no_such_user:
- body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
- heading: Användaren %{user} finns inte
- title: Ingen sådan användare
- popup:
- friend: Vän
- nearby mapper: Användare i närheten
- your location: Din position
- remove_friend:
- not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
- success: "%{name} togs bort från dina vänner."
- reset_password:
- confirm password: "Bekräfta lösenord:"
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
- heading: Återställ lösenord för %{user}
- password: "Lösenord:"
- reset: Återställ lösenord
- title: Återställ lösenord
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
- suspended:
- heading: Kontot avstängt
+ suspended:
title: Kontot avstängt
- webmaster: Webbmaster
- terms:
- agree: Jag godkänner
- consider_pd_why: vad är det här?
- decline: Avslå
- heading: Vilkor för bidrag till kartan
- legale_names:
- france: Frankrike
- italy: Italien
- rest_of_world: Resten av världen
- legale_select: Välj din vistelseort
- title: Villkor för deltagare
- view:
- activate_user: aktivera denna användare
- add as friend: lägg till som vän
- ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
- block_history: visa tilldelade blockeringar
- blocks by me: blockeringar av mig
- blocks on me: mina blockeringar
+ heading: Kontot avstängt
+ webmaster: webbmaster
+ body_html: |-
+ <p>
+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
+ tvivelaktig aktivitet.
+ </p>
+ <p>
+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
+ så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
+ </p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
+ invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
+ no_authorization_code: Ingen behörighetskod
+ unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
+ invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+ auth_association:
+ heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
+ option_1: |-
+ Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto
+ med hjälp av formuläret nedan.
+ option_2: |-
+ Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
+ med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot
+ med ditt ID i dina användarinställningar.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+ already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
+ doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande
+ användare.
+ grant:
+ title: Bekräfta rolltilldelning
+ heading: Bekräfta rolltilldelning
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren
+ `%{name}'?
confirm: Bekräfta
- confirm_user: bekräfta denna användare
- create_block: blockera denna användare
- created from: "Skapad från:"
- deactivate_user: deaktivera denna användare
- delete_user: radera denna användare
- description: Beskrivning
- diary: dagbok
- edits: redigeringar
- email address: "E-post:"
- hide_user: dölj denna användare
- if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din %{settings_link}-sida.
- km away: "%{count}km bort"
- latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
- m away: "%{count}m bort"
- mapper since: "Karterar sedan:"
- moderator_history: visa tilldelade blockeringar
- my diary: min dagbok
- my edits: mina redigeringar
- my settings: mina inställningar
- my traces: mina GPS-spår
- nearby users: Andra användare nära dig
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
- no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
- no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu.
- oauth settings: oauth inställningar
- remove as friend: ta bort vän
- role:
- administrator: Den här användaren är en administratör
- grant:
- administrator: Tilldela administratörsrättigheter
- moderator: Tilldela moderatorrättigheter
- moderator: Den här användaren är en moderator
- revoke:
- administrator: Återkalla administratörsrättigheter
- moderator: Återkalla moderatorrättigheter
- send message: Skicka meddelande
- settings_link_text: inställningar
- spam score: "Spambeömmning:"
- status: "Status:"
- traces: spår
- unhide_user: sluta dölja användaren
- user location: Användarposition
- your friends: Dina vänner
- user_block:
- blocks_by:
- title: Blockeringar av %{name}
- create:
- flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
- try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
- helper:
- time_future: Slutar om %{time}.
- index:
- empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
- heading: Lista över blockerade användare
- title: Användarblockeringar
- not_found:
+ fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att
+ både användare och roll är korrekta.
+ revoke:
+ title: Bekräfta återkallning av roll
+ heading: Bekräfta återkallning av roll
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
+ "%{name}"?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
+ att både användaren och rollen är korrekta.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
+ en blockering.
+ non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
back: Tillbaka till index
- partial:
- confirm: Är du säker?
- creator_name: Skapare
- display_name: Blockerad användare
- edit: Ändra
- not_revoked: (Inte återkallat)
- reason: Orsak till blockering
- revoke: Återkalla!
- revoker_name: Återkallad av
- show: Visa
+ new:
+ title: Skapa blockering på %{name}
+ heading_html: Skapa blockering på %{name}
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+ tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
+ tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
+ dessa meddelanden.
+ back: Visa alla blockeringar
+ edit:
+ title: Redigera blockering på %{name}
+ heading_html: Redigera blockering på %{name}
+ period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
+ API.
+ show: Visa denna blockering
+ back: Visa alla blockeringar
+ filter:
+ block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+ block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
+ create:
+ try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
+ att svara innan du blockerar.
+ try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+ flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
+ den.
+ success: Blockering uppdaterad.
+ index:
+ title: Användarblockeringar
+ heading: Lista över användarblockeringar
+ empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+ revoke:
+ title: Upphäv blockering av %{block_on}
+ heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+ time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+ past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu.
+ confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
+ revoke: Upphäv!
+ flash: Denna blockering har upphävts.
+ helper:
+ time_future_html: Slutar om %{time}.
+ until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+ time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har
+ loggat in.
+ time_past_html: Avslutades för %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 timme
+ other: '%{count} timmar'
+ days:
+ one: 1 dag
+ other: '%{count} dagar'
+ weeks:
+ one: 1 vecka
+ other: '%{count} veckor'
+ months:
+ one: 1 månad
+ other: '%{count} månader'
+ years:
+ one: 1 år
+ other: '%{count} år'
+ blocks_on:
+ title: Blockeringar på %{name}
+ heading_html: Lista över blockeringar på %{name}
+ empty: '%{name} har inte blockerats än.'
+ blocks_by:
+ title: Blockeringar av %{name}
+ heading_html: Lista över blockeringar av %{name}
+ empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ created: Skapad
status: Status
- period:
- one: 1 timma
- other: "%{count} timmar"
- revoke:
- confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering
- flash: Denna blockering har återkallats.
- heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by}
- past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu.
+ show: Visa
+ edit: Redigera
revoke: Återkalla!
- time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
- title: Upphäv blockering av %{block_on}
- show:
- back: Se alla blockeringar
confirm: Är du säker?
- edit: Ändra
+ reason: 'Anledning för blockering:'
+ back: Se alla blockeringar
+ revoker: 'Återkallare:'
needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
- reason: "Anledning för blockering:"
- revoke: Återkalla!
+ block:
+ not_revoked: (Inte återkallat)
show: Visa
+ edit: Redigera
+ revoke: Återkalla!
+ blocks:
+ display_name: Blockerad användare
+ creator_name: Skapare
+ reason: Orsak till blockering
status: Status
- time_future: Upphör om %{time}
- time_past: Slutade %{time} sedan
- update:
- success: Blockering uppdaterad.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Användaren har rollen %{role}.
- doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
- not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
- not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
- grant:
- are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
- confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta.
- heading: Bekräfta rolltilldelning
- title: Bekräfta rolltilldelning
- revoke:
- are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
- confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta.
- heading: Bekräfta återkallning av roll
- title: Bekräfta återkallning av roll
+ revoker_name: Återkallad av
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ notes:
+ index:
+ title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ heading: '%{user}s anteckningar'
+ subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ id: Id
+ creator: Skapare
+ description: Beskrivning
+ created_at: Skapades den
+ last_changed: Senast ändrad
+ javascripts:
+ close: Stäng
+ share:
+ title: Dela
+ cancel: Avbryt
+ image: Bild
+ link: Länk eller HTML
+ long_link: Länk
+ short_link: Kort länk
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Skala:'
+ image_dimensions: Bilden kommer visa standardlager på %{width} x %{height}
+ download: Ladda ned
+ short_url: Kortlänk
+ include_marker: Lägg till markör
+ center_marker: Centrera kartan på markören
+ paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+ view_larger_map: Visa större karta
+ only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild
+ embed:
+ report_problem: Rapportera ett problem
+ key:
+ title: Kartnyckel
+ tooltip: Kartnyckel
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
+ map:
+ zoom:
+ in: Zooma in
+ out: Zooma ut
+ locate:
+ title: Visa min position
+ metersPopup:
+ one: Du är inom en meter av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ feetPopup:
+ one: Du är inom en fot av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
+ base:
+ standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
+ cycle_map: Cykelkarta
+ transport_map: Transportkarta
+ hot: Humanitärt
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
+ layers:
+ header: Kartskikt
+ notes: Kartanteckningar
+ data: Kartdata
+ gps: Offentliga GPS-spår
+ overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+ title: Lager
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+ terms: <a href="%{terms_url}">Hemsidan och API-villkor</a>
+ cyclosm: Rututseende av <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
+ thunderforest: Rutor av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Rutor av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Rututseende av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrike</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Redigera kartan
+ edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+ createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
+ createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+ queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+ changesets:
+ show:
+ comment: Kommentera
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
+ hide_comment: dölj
+ unhide_comment: Sluta dölja
+ notes:
+ new:
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
+ en kommentar som förklarar problemet.
+ advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+ så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+ kartor eller kataloger.
+ add: Lägg till anteckning
+ show:
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
+ sedan här.
+ directions:
+ ascend: Stigande
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Till fots (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
+ descend: Fallande
+ directions: Vägbeskrivning
+ distance: Avstånd
+ errors:
+ no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
+ no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
+ slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+ offramp_right: Ta rampen till höger
+ offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt höger
+ offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt höger till %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger mot %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger till
+ %{name}, mot %{directions}
+ offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name}
+ offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+ onramp_right: Sväng höger upp på rampen
+ endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+ merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+ fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
+ turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
+ sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
+ uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
+ turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+ offramp_left: Ta rampen till vänster
+ offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt vänster
+ offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt vänster till %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster mot %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till
+ %{name}, mot %{directions}
+ offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name}
+ offramp_left_with_directions: Ta rampen åt vänster mot %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Ta rampen åt vänster till %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
+ onramp_left: Sväng vänster till rampen
+ endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+ merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+ fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
+ slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
+ via_point_without_exit: (via punkt)
+ follow_without_exit: Följ %{name}
+ roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
+ start_without_exit: Börja på %{name}
+ destination_without_exit: Nå destination
+ against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
+ end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
+ roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
+ unnamed: namnlös
+ courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1:a
+ second: 2:a
+ third: 3:e
+ fourth: 4:e
+ fifth: 5:e
+ sixth: 6:e
+ seventh: 7:e
+ eighth: 8:e
+ ninth: 9:e
+ tenth: 10:e
+ time: Tid
+ query:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ nothing_found: Inga sökresultat hittades
+ error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+ context:
+ directions_from: Vägbeskrivning härifrån
+ directions_to: Vägbeskrivning hit
+ add_note: Lägg till en anteckning här
+ show_address: Visa adress
+ query_features: Sökfunktioner
+ centre_map: Centrera kartan här
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Redigera redaktering
+ title: Redigera redaktering
+ index:
+ empty: Inga redakteringar att visa.
+ heading: Lista över redakteringar
+ title: Lista över redakteringar
+ new:
+ heading: Ange information för ny redaktering
+ title: Skapa ny redaktering
+ show:
+ description: 'Beskrivning:'
+ heading: Visa redaktering "%{title}"
+ title: Visa redaktering
+ user: 'Skapad av:'
+ edit: Redigera denna redaktering
+ destroy: Ta bort denna redaktering
+ confirm: Är du säker?
+ create:
+ flash: Redaktering skapad.
+ update:
+ flash: Ändringarna sparade.
+ destroy:
+ not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
+ denna redaktering innan den förstörs.
+ flash: Redaktering förstörd.
+ error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+ validations:
+ leading_whitespace: har ett inledande mellanslag
+ trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag
+ invalid_characters: innehåller ogiltiga tecken
+ url_characters: innehåller speciella URL-tecken (%{characters})
+...