# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: A67-A67
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Alphensebezorger
+# Author: Aranka
# Author: Arent
# Author: Bouman4
# Author: CGID
# Author: Eebie
# Author: Elroy
# Author: Esketti
+# Author: Ferdinand0101
# Author: Freek
# Author: Fruggo
# Author: Goedegazelle
# Author: Robin van der Linde
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: RockyTDR
# Author: Romaine
# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Bestand kiezen
submit:
diary_comment:
create: Opslaan
create: Verzenden
client_application:
create: Registreren
- update: Bewerken
+ update: Bijwerken
redaction:
create: Redigering maken
update: Redigering opslaan
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.
+ invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn
email_address_not_routable: is niet routeerbaar
models:
acl: Rechtenoverzicht
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
+ issue: Probleem
language: Taal
message: Bericht
node: Node
relation_tag: Relatietag
report: Rapport
session: Sessie
- trace: Track
- tracepoint: Trackpunt
- tracetag: Tracklabel
+ trace: Traject
+ tracepoint: Trajectpunt
+ tracetag: Trajectlabel
user: Gebruiker
user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way_node: Wegnode
way_tag: Weg-tag
attributes:
+ client_application:
+ name: Naam (verplicht)
+ url: Hoofd-URL van applicatie (verplicht)
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ allow_read_prefs: gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: privé-gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: gps-trajecten uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
trace:
user: Gebruiker
visible: Zichtbaar
- name: Naam
+ name: Bestandsnaam
size: Grootte
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
public: Openbaar
description: Beschrijving
+ gpx_file: 'GPX-bestand uploaden:'
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ tagstring: 'Labels:'
message:
sender: Afzender
title: Onderwerp
body: Tekst
recipient: Ontvanger
+ redaction:
+ description: Beschrijving
+ report:
+ category: Selecteer een reden voor je melding
+ details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
user:
email: E-mail
+ new_email: 'Nieuw e-mailadres:'
active: Actief
display_name: Weergavenaam
description: Beschrijving
+ home_lat: 'Breedtegraad:'
+ home_lon: 'Lengtegraad:'
languages: Talen
pass_crypt: Wachtwoord
+ pass_crypt_confirmation: Wachtwoord bevestigen
+ help:
+ trace:
+ tagstring: kommagescheiden
+ user_block:
+ reason: De reden waarom de gebruiker geblokkeerd wordt. Blijf kalm en redelijk
+ en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen
+ zichtbaar. Bedenk dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen,
+ dus formuleer begrijpelijk.
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ user:
+ new_email: (nooit openbaar gemaakt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: ongeveer 1 uur geleden
- other: ongeveer %{count} uren geleden
+ other: ongeveer %{count} uur geleden
about_x_months:
one: ongeveer 1 maand geleden
- other: ongeveer %{count} maanden geleden
+ other: ongeveer %{count} maand geleden
about_x_years:
one: ongeveer 1 jaar geleden
- other: ongeveer %{count} jaren geleden
+ other: ongeveer %{count} jaar geleden
almost_x_years:
one: bijna 1 jaar geleden
- other: bijna %{count} jaren geleden
+ other: bijna %{count} jaar geleden
half_a_minute: een halve minuut geleden
less_than_x_seconds:
one: minder dan 1 seconde geleden
other: minder dan %{count} minuten geleden
over_x_years:
one: meer dan 1 jaar geleden
- other: meer dan %{count} jaren geleden
+ other: meer dan %{count} jaar geleden
x_seconds:
one: 1 seconde geleden
other: '%{count} seconden geleden'
other: '%{count} dagen geleden'
x_months:
one: 1 maand geleden
- other: '%{count} maanden geleden'
+ other: '%{count} maand geleden'
x_years:
one: 1 jaar geleden
- other: '%{count} jaren geleden'
+ other: '%{count} jaar geleden'
editor:
default: Standaard (op dit moment %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
id:
name: iD
description: iD (bewerken in de browser)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
remote:
name: Afstandsbediening
- description: Afstandsbediening (JOSM of Merkaartor)
+ description: Afstandsbediening (JOSM, Potlatch of Merkaartor)
auth:
providers:
none: Geen
anonymous: anoniem
no_comment: (geen opmerking)
part_of: Onderdeel van
+ part_of_relations:
+ one: 1 relatie
+ other: '%{count} relaties'
+ part_of_ways:
+ one: 1 weg
+ other: '%{count} wegen'
download_xml: XML downloaden
view_history: Geschiedenis weergeven
view_details: Gegevens bekijken
relation: Relaties (%{count})
relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
comment: Reacties (%{count})
- hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Changeset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
title_html: 'Weg: %{name}'
history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Nodes
+ nodes_count:
+ one: 1 node
+ other: '%{count} nodes'
also_part_of_html:
one: onderdeel van weg %{related_ways}
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
title_html: 'Relatie: %{name}'
history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
+ members_count:
+ one: 1 lid
+ other: '%{count} leden'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
type:
entry_html: Relatie %{relation_name}
entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
+ title: Kon niet gevonden worden
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
type:
node: node
changeset: wijzigingenset
note: opmerking
timeout:
+ title: Tijdslimiet overschreden
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
lang.
type:
open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
- opened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
- opened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door
- anoniem
- commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door %{user}
- closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door
- anoniem
- reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
- door %{user}
- reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
+ opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door %{user}
+ closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost
door anoniem
- hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+ reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door
+ %{user}
report: Opmerking rapporteren
query:
title: Objecten opvragen
new:
title: Nieuw dagboekbericht
form:
- subject: 'Onderwerp:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Taal:'
- location: 'Plaats:'
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
- use_map_link: kaart gebruiken
+ location: Locatie
+ use_map_link: Kies op kaart
index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}.
+ updated_at_html: Laatst aangepast op %{updated}.
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- reply_link: Reageren op dit bericht
+ reply_link: Een bericht sturen naar de auteur
comment_count:
zero: Geen reactie
one: '%{count} reactie'
pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
t-bar: T-lift
+ "yes": Kabelbaan
aeroway:
aerodrome: Vliegveld
airstrip: Landingsbaan
hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
holding_position: Positie vasthouden
+ navigationaid: Luchtvaartnavigatiehulp
parking_position: Parkeerpositie
runway: Start- en landingsbaan
+ taxilane: Taxibaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
+ windsock: Windzak
amenity:
+ animal_boarding: Dierenhotel
animal_shelter: Dierenasiel
arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
+ bicycle_repair_station: Fietszelfherstelpunt
biergarten: Biertuin
+ blood_bank: Bloedbank
boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
+ events_venue: Evenementenhal
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
fire_station: Brandweer
hospital: Ziekenhuis
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Kleuterschool
+ language_school: Taalschool
library: Bibliotheek
+ love_hotel: Discrete kamers
marketplace: Marktplein
monastery: Klooster
+ money_transfer: Geldtransfer
motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ music_school: Muziekschool
nightclub: Nachtclub
nursing_home: Verpleeghuis
- office: Kantoor
parking: Parkeerterrein
parking_entrance: Ingang parkeerterrein
parking_space: Parkeerplaats
+ payment_terminal: Betaalautomaat
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_box: Brievenbus
post_office: Postkantoor
- preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
prison: Gevangenis
pub: Café
+ public_bath: Openbaar bad
+ public_bookcase: Ruilboekenkast
public_building: Openbaar gebouw
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Bejaardenhuis
- sauna: Sauna
school: School
shelter: Schuilplaats
- shop: Winkel
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
- social_club: Sociale club
social_facility: Sociale voorziening
- studio: Eenkamerappartement
+ studio: Studio
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
toilets: Toiletten
townhall: Gemeentehuis
university: Universiteit
+ vehicle_inspection: Voertuiginspectie
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
water_point: Tappunt
- youth_centre: Jeugdcentrum
+ weighbridge: Weegbrug
+ "yes": Infrastructuur
boundary:
+ aboriginal_lands: Reservaat
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
+ political: Kiesgrens
protected_area: Beschermd gebied
+ "yes": Grens
bridge:
aqueduct: Aquaduct
boardwalk: Plankenweg
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
building:
+ apartment: Appartement
+ apartments: Appartementen
+ barn: Schuur
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Blokhut
+ chapel: Kapel
+ church: Kerk
+ civic: Openbaar gebouw
+ commercial: Commercieel gebouw
+ construction: Gebouw in aanbouw
+ detached: Alleenstaande woning
+ dormitory: Studentenhuis
+ duplex: Koppelwoning
+ farm: Boerderijhuis
+ farm_auxiliary: Nevengebouw op boerderij
+ garage: Garage
+ garages: Garages
+ greenhouse: Broeikas
+ hangar: Hangaar
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotelgebouw
+ house: Huis
+ houseboat: Woonboot
+ hut: Hut
+ industrial: Industrieel gebouw
+ manufacture: Productiegebouw
+ office: Kantoorgebouw
+ public: Openbaar gebouw
+ residential: Woningen
+ retail: Winkelpand
+ roof: Dak
+ ruins: Vervallen gebouw
+ school: Schoolgebouw
+ semidetached_house: Halfopen woning
+ service: Nutsgebouw
+ shed: Schuurtje
+ stable: Stal
+ static_caravan: Stacaravan
+ temple: Tempelgebouw
+ terrace: Rijhuizen
+ train_station: Spoorwegstationsgebouw
+ university: Universiteitsgebouw
+ warehouse: Pakhuis
"yes": Gebouw
+ club:
+ scout: Scouts
+ sport: Sportclub
+ "yes": Club
craft:
+ beekeper: Imker
+ blacksmith: Smid
brewery: Brouwerij
carpenter: Timmerman
+ caterer: Caterer
+ confectionery: Snoepwinkel
+ dressmaker: Couturier
electrician: Elektricien
+ electronics_repair: Elektronicahersteller
gardener: Hovenier
+ glaziery: Glazenzetter
+ handicraft: Handwerk
+ hvac: Verwarming/ventilatie/airco
painter: Schilder
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
+ roofer: Daklegger
+ sawmill: Houtzagerij
shoemaker: Schoenmaker
+ stonemason: Steenhouwer
tailor: Kleermaker
+ winery: Wijnboer
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
+ access_point: Rendez-vouspunt voor reddingsdiensten
ambulance_station: Ambulancepost
assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Brandblusser
+ fire_water_pond: Bluswaterreservoir
landing_site: Noodlandingsbaan
+ life_ring: Reddingsboei
phone: Noodtelefoon
+ siren: Noodsirene
+ suction_point: Bluswateropzuigpunt
water_tank: Watertank voor noodgevallen
"yes": Noodgeval
highway:
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
+ emergency_bay: Pechhaven
footway: Voetpad
ford: Voorde
give_way: Voorrangsbord
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
track: Veld- of bosweg
+ traffic_mirror: Verkeersspiegel
traffic_signals: Verkeerslichten
- trail: Pad
+ trailhead: Wandelvertrekpunt
trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
turning_loop: Keerlus
unclassified: Lokale weg
"yes": Weg
historic:
+ aircraft: Historisch luchtvaarttuig
archaeological_site: Archeologische opgraving
+ bomb_crater: Historische bomkrater
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
building: Historisch gebouw
bunker: Bunker
+ cannon: Historisch kanon
castle: Kasteel
+ charcoal_pile: Historische meiler
church: Kerk
city_gate: Stadspoort
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
heritage: Erfgoedlocatie
+ hollow_way: Holle weg / grubbe
house: Huis
- icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
+ milestone: Historische mijlpaal
mine: Mijn
mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
+ railway: Historische spoorweg
roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
stone: Steen
tomb: Graf
tower: Toren
+ wayside_chapel: Wegkapel
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
"yes": Kruising
landuse:
allotments: Volkstuinen
+ aquaculture: Aquacultuur
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
military: Militair gebied
mine: Mijn
orchard: Boomgaard
+ plant_nursery: Kwekerij
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
+ religious: Religieus terrein
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
residential: Woongebied
retail: Winkels
- road: Weggebied
village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
"yes": Landgebruik
leisure:
+ amusement_arcade: Arcadehal
+ bandstand: Muziekpaviljoen
beach_resort: Badplaats
bird_hide: Vogelkijkplek
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: Bowling
common: Meent
+ dance: Danszaal
dog_park: Hondenpark
firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
+ outdoor_seating: Terras
park: Park
+ picnic_table: Picknicktafel
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
"yes": Recreatie
man_made:
adit: Horizontale Schacht
+ advertising: Reclame
+ antenna: Antenne
+ avalanche_protection: Lawinebescherming
beacon: Baken
beehive: Bijenkorf
breakwater: Havendam
bridge: Brug
bunker_silo: Bunker
+ cairn: Steenman
chimney: Schoorsteen
+ clearcut: Kaalkap
+ communications_tower: Antennetoren
crane: Kraan
+ cross: Kruis
dolphin: Meerpaal
dyke: Dijk
embankment: Dijk
groyne: Golfbreker
kiln: Oven
lighthouse: Vuurtoren
+ manhole: Putdeksel
mast: Mast
mine: Mijn
mineshaft: Mijnschacht
petroleum_well: Aardoliebron
pier: Pier
pipeline: Pijplijn
+ pumping_station: Pompstation
+ reservoir_covered: Overdekt reservoir
silo: Silo
+ snow_cannon: Sneeuwkanon
+ snow_fence: Sneeuwvanger
storage_tank: Opslagtank
+ street_cabinet: Nutskast
surveillance: Surveillance
+ telescope: Telescoop
tower: Toren
+ utility_pole: Nutspaal
wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
watermill: Watermolen
+ water_tap: Waterkraan
water_tower: Watertoren
water_well: Put
water_works: Waterwerken
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
+ checkpoint: Checkpoint
+ trench: Loopgraaf
"yes": Militair
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
+ bare_rock: Kale rotsen
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
+ hot_spring: Warmwaterbron
island: Eiland
land: Land
marsh: Moeras
water: Water
wetland: Moeras
wood: Bomen
+ "yes": Landschapselement
office:
accountant: Boekhouder
administrative: Administratie
+ advertising_agency: Reclamebureau
architect: Architect
association: Vereniging
company: Bedrijf
+ diplomatic: Diplomatenkantoor
educational_institution: Educatieve Instelling
employment_agency: Uitzendbureau
+ energy_supplier: Kantoor van energiemaatschappij
estate_agent: Makelaar
+ financial: Financieel kantoor
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
+ logistics: Logistiek kantoor
ngo: NGO-kantoor
+ notary: Notariaat
+ religion: Religieus kantoor
+ research: Onderzoekskantoor
+ tax_advisor: Belastingadviseur
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
locality: Plaats
municipality: Gemeente
neighbourhood: Buurt
+ plot: Lot
postcode: Postcode
quarter: Wijk
region: Regio
subdivision: Deelgebied
suburb: Stadsdeel
town: Stad
- unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
"yes": Plaats
railway:
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
+ yard: Rangeerterrein
shop:
+ agrarian: Landbouwwinkel
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
art: Kunstwinkel
+ baby_goods: Babywaren
bakery: Bakkerij
+ bathroom_furnishing: Badkamermeubilairwinkel
beauty: Schoonheidssalon
+ bed: Beddenwinkel
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
bookmaker: Bookmaker
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
+ cheese: Kaaswinkel
chemist: Drogist
+ chocolate: Chocolatier
clothes: Kledingwinkel
+ coffee: Koffiewinkel
computer: Computerwinkel
confectionery: Snoepwinkel
convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ curtain: Gordijnenwinkel
+ dairy: Zuivelwinkel
deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
dry_cleaning: Stomerij
+ e-cigarette: E-sigarettenwinkel
electronics: Elektronicawinkel
+ erotic: Erotische winkel
estate_agent: Makelaar
+ fabric: Stoffenwinkel
farm: Boerenwinkel
fashion: Modezaak
- fish: Viswinkel
+ fishing: Hengelwinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
+ frame: Kaderwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
furniture: Meubelzaak
- gallery: Galerie
garden_centre: Tuincentrum
+ gas: Gaswinkel
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
hardware: IJzerhandel
+ herbalist: Medischekruidenwinkel
hifi: Hi-fi
houseware: Huisraadwinkel
+ ice_cream: IJswinkel
interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ locksmith: Slotenmaker
lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
- market: Markt
massage: Massage
mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ motorcycle_repair: Motorfietshersteller
music: Muziekwinkel
+ musical_instrument: Muziekinstrumenten
newsagent: Straatkiosk
+ nutrition_supplements: Voedingssupplementen
optician: Opticien
organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
paint: Verfwinkel
+ pastry: Patissier
pawnbroker: Pandmakelaar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Dierenwinkel
- pharmacy: Apotheek
+ pet_grooming: Huisdierenverzorger
photo: Fotowinkel
seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
+ sewing: Naaiwinkel
shoes: Schoenenzaak
sports: Sportwinkel
stationery: Kantoorboekhandel
+ storage_rental: Verhuur van opslagruimte
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
+ tattoo: Tatoeëerder
+ tea: Theewinkel
ticket: Ticketwinkel
tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
vacant: Leegstaande winkel
variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
+ video_games: Videospellenwinkel
+ wholesale: Groothandel
wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
tourism:
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
cabin: Hut
+ camp_pitch: Kampeerstek
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
viewpoint: Uitzichtspunt
+ wilderness_hut: Hut in wildernis
zoo: Dierentuin
tunnel:
building_passage: Gebouwdoorgang
"yes": Waterweg
admin_levels:
level2: Landsgrens
+ level3: Regiogrens
level4: Staatsgrens
level5: Regiogrens
level6: Districtsgrens
+ level7: Gemeentegrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
level10: Stadsdeelgrens
- description:
- title:
- osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Grens van buurt
types:
cities: Steden
towns: Steden
reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
not_updated: Niet Bijgewerkt
search: Zoeken
- search_guidance: 'Zoek Problemen:'
+ search_guidance: 'Problemen zoeken:'
user_not_found: Gebruiker bestaat niet
issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
status: Status
new:
title_html: Rapporteer %{link}
missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
- details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
- select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
disclaimer:
intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
ervoor zorgen dat:'
issues: Problemen
data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
- gps_traces: GPS-traces
- gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
+ gps_traces: Gps-trajecten
+ gps_traces_tooltip: Gps-trajecten beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
edit_with: Bewerken met %{editor}
text: Doneren
learn_more: Meer lezen
more: Meer
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
met het onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij het OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met onderwerp %{subject}:'
footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
- op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
onderwerp %{subject}:'
- footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
- op %{replyurl}
+ header_html: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met
+ het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht sturen
+ naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht
+ sturen naar de auteur via %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Hoi %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ see_their_profile_html: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hallo,
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- with_description: met de beschrijving
- and_the_tags: 'en de volgende labels:'
- and_no_tags: en geen labels.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
- failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
- loaded_successfully: '{{PLURAL|one=geladen met %{trace_points} punt.|geladen
- met %{trace_points} van de %{possible_points} mogelijke punten.'
+ befriend_them_html: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
+ description_with_no_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} zonder labels
+ gpx_failure:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
+ kunt u vinden op %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ gpx_success:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: met succes geladen is met %{trace_points} punt.
+ other: met succes geladen is met %{trace_points} van de %{possible_points}
+ mogelijke punten.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
greeting: Hallo!
zodat u aan de slag kunt.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
- email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
wijzigen naar %{new_address}.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
wijziging te bevestigen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
- naar %{new_address}.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
- wijziging te bevestigen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
- lost_password_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
wachtwoord opnieuw in te stellen.
- lost_password_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
- in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
- wachtwoord te wijzigen.
note_comment_notification:
anonymous: Een anonieme gebruiker
greeting: Hallo,
waar u interesse in hebt'
your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
nabij %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u nabij
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar
+ u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
waar u interesse in hebt'
your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
nabij %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost nabij %{place}.'
commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
geactiveerd'
in hebt opnieuw geactiveerd'
your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
geactiveerd.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een van uw opmerkingen bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hoi %{to_user},
greeting: Hallo,
waar u interesse in hebt'
your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} op een van uw wijzigingensets
gereageerd'
+ your_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} op een van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset
die u volgt van %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} gereageerd op een
+ wijzigingenset die u volgt van %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_with_comment_html: met commentaar "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
+ unsubscribe_html: Om geen meldingen meer te krijgen over deze wijzigingset,
+ gaat u naar %{url} en klikt u op "Afmelden".
messages:
inbox:
title: Postvak IN
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
destroy:
destroyed: Het bericht is verwijderd
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
site:
about:
next: Volgende
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
- used_by_html: '%{name} levert kaart gegevens voor duizenden websites, mobiele
- apps en hardware implementaties'
+ used_by_html: '%{name} levert kaartgegevens aan duizenden websites, mobiele
+ apps en hardware-apparaten'
lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
de hele wereld bijdragen en onderhouden.
local_knowledge_title: Lokale kennis
local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
- gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
- of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ gebruiken luchtfoto's, gps-apparaten en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en up-to-date is.
community_driven_title: Communitygedreven
community_driven_html: |-
De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
creativecommons.org."
+ credit_3_1_html: "De kaarttegels in de “standaard stijl” op www.openstreetmap.org
+ zijn een geproduceerd werk van de OpenStreetMap Foundation met OpenStreetMap-gegevens
+ onder de Open Database Licentie. Als u deze tegels gebruikt, gebruik dan
+ de volgende omschrijving: \n“Basiskaart en gegevens van OpenStreetMap
+ en OpenStreetMap Foundation”"
credit_4_html: |-
Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
Bijvoorbeeld:
u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required_html: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
- Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash-player
- van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
- zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
- als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld – zie https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
deze functie.
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Uw standaard OpenStreetMap-bewerkingsprogramma staat ingesteld op Potlatch.
+ Omdat Adobe Flash Player niet meer bestaat, kan Potlatch niet langer gebruikt
+ worden in de webbrowser.
+ desktop_html: U kunt Potlatch nog gebruiken door <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">de
+ applicatie voor Mac en Windows te downloaden</a>.
+ id_html: U kunt ook overschakelen op iD, die in de browser werkt zoals Potlatch
+ dat vroeger deed. <a href="%{settings_url}">Verander uw instellingen hier</a>.
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
bicycle_shop: Fietsenwinkel
bicycle_parking: Fietsenstalling
toilets: Toiletten
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- markdown_help:
- title_html: Verwerkt met <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Kopjes
- heading: Kopje
- subheading: Onderkop
- unordered: Ongeordende lijst
- ordered: Geordende lijst
- first: Eerste item
- second: Tweede item
- link: Koppeling
- text: Tekst
- image: Afbeelding
- alt: Alternatieve tekst
- url: URL
welcome:
title: Welkom!
introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in trajectlijst en als anonieme, ongeordende punten)
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in trajectlijst en als identificeerbare,
geordende punten met tijdstempels)
new:
- upload_trace: GPS-track uploaden
- upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
visibility_help: wat betekent dit?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
create:
- upload_trace: GPS-track uploaden
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
- wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
- e-mail.
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
+ trace_uploaded: Uw traject is geüpload en staat te wachten totdat hij in de
+ database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt
+ dan een e-mail.
upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
- totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
- geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ one: U hebt al een traject dat wacht om geüpload te worden. Overweeg om te
+ wachten totdat het verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere
+ gebruikers geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} trajecten die wachten om geüpload te worden. Overweeg
om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
edit:
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- heading: Trace %{name} aan het bewerken
- filename: 'Bestandsnaam:'
- download: downloaden
- uploaded_at: 'Geüpload op:'
- points: 'Punten:'
- start_coord: 'Startcoördinaat:'
- map: kaart
- edit: bewerken
- owner: 'Eigenaar:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ cancel: Annuleren
+ title: Traject %{name} bewerken
+ heading: Traject %{name} bewerken
visibility_help: wat betekent dit?
update:
- updated: Trace bijgewerkt
+ updated: Traject bijgewerkt
trace_optionals:
tags: Labels
show:
- title: Trace %{name} aan het bekijken
+ title: Traject %{name} weergeven
heading: Trace %{name} aan het bekijken
pending: BEZIG
filename: 'Bestandsnaam:'
uploaded: 'Geüpload op:'
points: 'Punten:'
start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kaart
edit: bewerken
owner: 'Eigenaar:'
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
none: Geen
- edit_trace: Deze trace bewerken
- delete_trace: Deze track verwijderen
- trace_not_found: De track is niet gevonden!
+ edit_trace: Dit traject bewerken
+ delete_trace: Dit traject verwijderen
+ trace_not_found: Traject is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
- confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
+ confirm_delete: Dit traject verwijderen?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
- older: Oudere traces
- newer: Nieuwere traces
+ older: Oudere trajecten
+ newer: Nieuwere trajecten
trace:
pending: BEZIG
- count_points: '%{count} punten'
+ count_points:
+ one: 1 punt
+ other: '%{count} punten'
more: meer
- trace_details: Trackdetails bekijken
+ trace_details: Trajectdetails weergeven
view_map: Kaart bekijken
edit: bewerken
edit_map: Kaart bewerken
in: in
map: kaart
index:
- public_traces: Openbare GPS-traces
- my_traces: Mijn GPS-tracks
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ public_traces: Openbare gps-trajecten
+ my_traces: Mijn gps-trajecten
+ public_traces_from: Openbare gps-trajecten van %{user}
+ description: Door recente gps-traject-uploads bladeren
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
- empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
- trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
- upload_trace: Trace uploaden
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_my_traces: Mijn traces bekijken
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuw
+ traject</a> of kom meer te weten over gps-tracing op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Traject uploaden
+ see_all_traces: Alle trajecten bekijken
+ see_my_traces: Mijn trajecten bekijken
destroy:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
+ scheduled_for_deletion: Traject staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
+ made_public: Traject openbaar gemaakt
offline_warning:
message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
beschikbaar
message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
moment niet beschikbaar.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS-traces
+ title: OpenStreetMap gps-trajecten
description:
description_with_count:
one: GPX-bestand met één punt van %{user}
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: Gps-trajecten uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
grant_access: Toegang verlenen
authorize_success:
delete: Client verwijderen
confirm: Weet u het zeker?
requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
index:
title: Mijn OAuth-gegevens
my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
register_new: Uw toepassing registreren
form:
- name: Naam
- required: Vereist
- url: Toepassings-URL
- callback_url: Callback-URL
- support_url: Ondersteunings-URL
requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
not_found:
sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
create:
reset_password:
title: Wachtwoord opnieuw instellen
heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
html: |-
<p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
<p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
- license_agreement: Als u een gebruiker wil aanmaken, moet u akkoord gaan met
- de <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
- voor bijdragen</a>.
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
- not_displayed_publicly_html: Uw adres wordt niet openbaar gemaakt, zie ons <a
- href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacybeleid
- met een paragraaf over e-mailadressen">privacybeleid</a> voor meer informatie.
display name: 'Weergavenaam:'
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
voorkeuren wijzigen.
external auth: 'Derde partijverificatie:'
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
my edits: Bewerkingen
- my traces: Traces
+ my traces: Mijn trajecten
my notes: Mijn opmerkingen
my messages: Mijn berichten
my profile: Profiel
send message: Bericht verzenden
diary: Dagboek
edits: Bewerkingen
- traces: Traces
+ traces: Trajecten
notes: Opmerkingen bij kaart
remove as friend: Vriend verwijderen
add as friend: Vriend toevoegen
title: Account bewerken
my settings: Mijn instellingen
current email address: 'Huidige e-mailadres:'
- new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
external auth: 'Externe verificatie:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
Publieke domein.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
- profile description: 'Profielbeschrijving:'
- preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
- preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
image: 'Afbeelding:'
gravatar:
gravatar: Gravatar gebruiken
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
- link text: wat is dit?
disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
new image: Afbeelding toevoegen
het beste)
home location: 'Thuislocatie:'
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
save changes button: Wijzigingen opslaan
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
opnieuw laten verzenden</a>.
confirm_resend:
- success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
- account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ success_html: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als
+ u uw account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name}
heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name}
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
deze correspondentie.
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
back: Alle blokkades bekijken
edit:
title: Blokkade voor %{name} bijwerken
heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
show: Blokkade bekijken
back: Alle blokkades bekijken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
revoke: Intrekken
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
helper:
- time_future: Vervalt over %{time}.
+ time_future_html: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- time_future_and_until_login: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ time_future_and_until_login_html: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
is.
- time_past: '%{time} vervallen.'
+ time_past_html: '%{time} vervallen.'
block_duration:
hours:
one: 1 uur
custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
format: 'Formaat:'
scale: 'Schaal:'
- image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
download: Downloaden
short_url: Korte URL
include_marker: Marker opnemen
other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt
base:
standard: Standaard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Fietskaart
transport_map: Transportkaart
hot: Humanitarian
header: Kaartlagen
notes: Opmerkingen bij kaart
data: Kaartgegevens
- gps: Openbare GPS-traces
+ gps: Openbare gps-trajecten
overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren
title: Lagen
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
+ cyclosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
centre_map: De kaart hier centreren
redactions:
edit:
- description: Beschrijving
heading: Redigering bewerken
title: Redigering bewerken
index:
heading: Lijst met redigeringen
title: Lijst met redigeringen
new:
- description: Beschrijving
heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
title: Aanmaak van een nieuwe redigering
show: