user: Lietotājs
comment: Komentārs
area: Apgabals
- list:
+ index:
title: Izmaiņu kopas
title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas
new:
title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
publish_button: Publicēt
- list:
+ index:
title: Lietotāju dienasgrāmatas
title_friends: Draugu dienasgrāmatas
title_nearby: Tuvumā esošu lietotāju dienasgrāmatas
use_map_link: izmantot karti
save_button: Saglabāt
marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta
- view:
+ show:
title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}'
user_title: '%{user} dienasgrāmata'
leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
- ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
+ ca_postcode: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames_reverse: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
"yes": Atpūtas vieta
man_made:
beehive: Bišu strops
+ bridge: Tilts
+ bunker_silo: Bunkurs
chimney: Skurstenis
lighthouse: Bāka
pipeline: Cauruļvads
tower: Tornis
+ watermill: Ūdens dzirnavas
+ water_tower: Ūdens tornis
+ water_well: Aka
+ windmill: Vēja dzirnavas
works: Rūpnīca
"yes": Cilvēku radīts
military:
jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
kiosk: Kiosks
laundry: Veļas mazgātava
+ lottery: Loterija
mall: Tirdzniecības centrs
market: Tirgus
mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
level10: Priekšpilsētas robeža
description:
title:
- osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
results:
no_results: Nav atrasts neviens rezultāts
more_results: Vairāk rezultātu
+ issues:
+ index:
+ search: Meklēt
+ status: Statuss
+ states:
+ ignored: Ignorēts
+ open: Atvērt
+ show:
+ ignore: Ignorēt
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logo
intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir
bezmaksas lietošanai zem atvērtas licences.
intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
- partners_html: Servera vietu atbalsta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partneri
osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes
body: Teksts
send_button: Sūtīt
back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
+ create:
message_sent: Ziņa nosūtīta
limit_exceeded: Jūs pēdējā laikā esat nosūtījis daudz ziņu. Lūdzu uzgaidiet,
pirms sūtīt vēl.
user_page_link: dalībnieka lapa
anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
- - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt
+ - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Lejupielādēt
Flash Player no Adobe.com</a>. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
.
potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides
edit: Labot
preview: Priekšskatījums
markdown_help:
- title_html: Parsēts ar <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Parsēts ar <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Virsraksti
heading: Virsraksts
subheading: Apakšvirsraksts
visibility_help: ko tas nozīmē?
trace_optionals:
tags: Birkas
- view:
+ show:
title: Trase %{name}
heading: Trase %{name}
pending: RINDĀ
description: 'Apraksts:'
tags: 'Birkas:'
none: Nav
- edit_track: Rediģēt šo trasi
- delete_track: Dzēst šo trasi
+ edit_trace: Rediģēt šo trasi
+ delete_trace: Dzēst šo trasi
trace_not_found: Trase nav atrasta!
visibility: 'Redzamība:'
trace_paging_nav:
by: "no"
in: iekš
map: karte
- list:
+ index:
public_traces: Publiskās GPS trases
public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmīgi
destroy:
flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
- user:
+ users:
login:
title: Pieslēgties
heading: Pieslēgties
body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību,
vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza.
deleted: dzēsts
- view:
+ show:
my diary: Mana dienasgrāmata
new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
my edits: Mani labojumi
if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
settings_link_text: iestatījumi
+ my friends: Mani draugi
no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus.
km away: '%{count} km attālumā'
m away: '%{count} m attālumā'
friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
+ report: Ziņot par šo lietotāju
popup:
your location: Jūsu atrašanās vieta
nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Kas tas ir?
public editing:
heading: 'Publiska rediģēšana:'
enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
- enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Kas tas ir?
disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
text: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
- 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
+ 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
contributor terms:
not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.'
filter:
not_an_administrator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
- list:
+ index:
title: Lietotāji
heading: Lietotāji
showing: