user: Gebruiker
comment: Opmerking
area: Gebied
- list:
+ index:
title: Wijzigingensets
title_user: Wijzigingensets door %{user}
title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
new:
title: Nieuw dagboekbericht
publish_button: Publiceren
- list:
+ index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
+ new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
use_map_link: kaart gebruiken
save_button: Opslaan
marker_text: Locatie van bericht
- view:
+ show:
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
place:
allotments: Volkstuinen
city: Plaats
+ city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
- en andere %{partners}.
partners_ucl: het UCL VR Centre
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
body: Tekst
send_button: Verzenden
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ create:
message_sent: Bericht verzonden
limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
u weer berichten kunt versturen.
visibility_help: wat betekent dit?
trace_optionals:
tags: Labels
- view:
+ show:
title: Trace %{name} aan het bekijken
heading: Trace %{name} aan het bekijken
pending: BEZIG
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
none: Geen
- edit_track: Deze trace bewerken
- delete_track: Deze track verwijderen
+ edit_trace: Deze trace bewerken
+ delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
trace_paging_nav:
by: door
in: in
map: kaart
- list:
+ index:
public_traces: Openbare GPS-traces
public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
description: Recente GPS-trackuploads bekijken
flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
destroy:
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- user:
+ users:
login:
title: Aanmelden
heading: Aanmelden
body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
deleted: verwijderd
- view:
+ show:
my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
my edits: Bewerkingen
filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
voeren.
- list:
+ index:
title: Gebruikers
heading: Gebruikers
showing: