]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/oc.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / oc.yml
index 9721bcda607c3c6c23ef376af7700ca9b84bdf9f..fb425d5d120db8be00ae2e0f4bd6702202207efb 100644 (file)
@@ -219,7 +219,7 @@ oc:
       introduction: Clicar sus la mapa per trobar los objèctes a proximitat.
       nearby: Objèctes a proximitat
       enclosing: Objèctes englobants
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
       next: Seguents »
@@ -234,7 +234,7 @@ oc:
       user: Utilizaire
       comment: Comentari
       area: Zòna
-    list:
+    index:
       title: Gropes de modificacions
       title_user: Gropes de modificacions per %{user}
       title_friend: Grops de modificacions peus amics
@@ -249,18 +249,18 @@ oc:
     timeout:
       sorry: O planhèm, la lista dels gropes de modificacions qu'avètz demandada met
         tròp de temps per èsser recuperada.
-    rss:
-      title_all: Discussion sul grop de modificacions OpenStreetMap
-      title_particular: Discussion sul grop de modificacions OpenStreetMap nº %{changeset_id}
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: Comentari novèl sul grop de modificacions nº %{changeset_id} per %{author}
-      commented_at_html: Mes a jorn fa %{when}
       commented_at_by_html: Mes a jorn fa %{when} per %{user}
-      full: Discussion completa
-  diary_entry:
+    index:
+      title_all: Discussion sul grop de modificacions OpenStreetMap
+      title_particular: Discussion sul grop de modificacions OpenStreetMap nº %{changeset_id}
+  diary_entries:
     new:
       title: Novèla entrada del jornal
       publish_button: Publicar
-    list:
+    index:
       title: Jornals dels utilizaires
       title_friends: Jornals dels amics
       title_nearby: Jornals dels utilizaires a proximitat
@@ -283,7 +283,7 @@ oc:
       use_map_link: Utilizar la mapa
       save_button: Salvar
       marker_text: Emplaçament de l'entrada del jornal
-    view:
+    show:
       title: Jornal de %{user} | %{title}
       user_title: Jornal de %{user}
       leave_a_comment: Apondre un comentari
@@ -956,10 +956,7 @@ oc:
     intro_text: OpenStreetMap es una mapa del mond, creada per de personas coma vos
       e liura d’utilizacion jos licéncia liura.
     intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire
-    partners_html: L'albergament es pres en carga per %{ucl}, %{ic} e %{bytemark},
-      e d'autres %{partners}.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: lo Collègi Imperial de Londres
     partners_bytemark: Albergament Bytemark
     partners_partners: partenaris
     osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una
@@ -1117,6 +1114,7 @@ oc:
       body: Còs
       send_button: Mandar
       back_to_inbox: Tornar a la bóstia de recepcion
+    create:
       message_sent: Messatge mandat
       limit_exceeded: Avètz enviat tròp de messatges recentament, esperatz un moment
         abans d'ensajar de ne mandar de novèls.
@@ -1540,7 +1538,7 @@ oc:
       visibility_help: qué significa aquò ?
     trace_optionals:
       tags: Balisas
-    view:
+    show:
       title: Afichatge de la traça %{name}
       heading: Afichatge de la traça %{name}
       pending: EN ESPÈRA
@@ -1555,8 +1553,8 @@ oc:
       description: 'Descripcion :'
       tags: 'Balisas :'
       none: Pas cap
-      edit_track: Modificar aquesta pista
-      delete_track: Suprimir aquesta pista
+      edit_trace: Modificar aquesta pista
+      delete_trace: Suprimir aquesta pista
       trace_not_found: Traça pas trobada !
       visibility: 'Visibilitat :'
     trace_paging_nav:
@@ -1579,7 +1577,7 @@ oc:
       by: per
       in: dins
       map: mapa
-    list:
+    index:
       public_traces: Traças GPS publicas
       my_traces: las mias traças GPS
       public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
@@ -1607,9 +1605,6 @@ oc:
         one: Fichièr GPX file amb %{count} punt de %{user}
         other: Fichièr GPX amb %{count} punts de %{user}
       description_without_count: Fichièr GPX de %{user}
-  application:
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Vos cal èsser moderator per efectuar aquesta accion.
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizar l’accès a vòstre compte
@@ -1694,7 +1689,7 @@ oc:
       flash: Informacions del client enregistradas amb succès
     destroy:
       flash: Enregistrament de l'aplicacion clienta suprimit
-  user:
+  users:
     login:
       title: Se connectar
       heading: Connexion
@@ -1801,7 +1796,7 @@ oc:
       title: Utilizaire inexistent
       heading: L'utilizaire %{user} existís pas
       deleted: suprimit
-    view:
+    show:
       my diary: Mon jornal
       new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
       my edits: Mas modificacions
@@ -1948,9 +1943,7 @@ oc:
       button: Suprimir en tant qu'amic
       success: '%{name} es estat levat de vòstres amics.'
       not_a_friend: '%{name} es pas demest vòstres amics.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Vos cal èsser administrator per efectuar aquesta accion.
-    list:
+    index:
       title: Utilizaires
       heading: Utilizaires
       showing:
@@ -2195,13 +2188,10 @@ oc:
     directions:
       ascend: Creissent
       engines:
+        fossgis_osrm_car: En veitura (OSRM)
         graphhopper_bicycle: A bicicleta (GraphHopper)
         graphhopper_car: En veitura (GraphHopper)
         graphhopper_foot: A pè (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: A bicicleta (MapQuest)
-        mapquest_car: En veitura (MapQuest)
-        mapquest_foot: A pè (MapQuest)
-        osrm_car: En veitura (OSRM)
       descend: Descreissent
       directions: Itineraris
       distance: Distància