# Author: Linedwell
# Author: Litlok
# Author: Ljubinka
+# Author: LouisXIV
# Author: Ltrlg
# Author: Lucky
# Author: Lulucmy
# Author: SleaY
# Author: StephaneP
# Author: Syl
+# Author: Tacsipacsi
# Author: Terio legale
# Author: The RedBurn
# Author: Thibaut120094
# Author: Yodaspirine
# Author: Yvecai
# Author: Zarisi
+# Author: Zorun
---
fr:
html:
message: Message
node: Nœud
node_tag: Attribut du nœud
+ note: Note
old_node: Ancien nœud
old_node_tag: Attribut de l’ancien nœud
old_relation: Ancienne relation
other: il y a %{count} ans
printable_name:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ current_and_old_links_html: '%{current_link}, %{old_link}'
editor:
default: Par défaut (actuellement %{name})
id:
et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications
comme relevant du domaine public.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
+ link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
link text: qu’est-ce ?
save changes button: Enregistrer les modifications
delete_account: Supprimer le compte…
way: Chemin
relation: Relation
containing_relation:
- entry_html: Relation %{relation_name}
- entry_role_html: Relation %{relation_name} (avec le rôle %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (avec le rôle %{relation_role})'
not_found:
title: Non trouvé
sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
note: note
timeout:
title: Erreur de dépassement du délai d’attente
- sorry: Désolé, l'extraction des données pour le %{type} avec l'identifiant %{id}
- a pris trop de temps.
+ sorry: Désolé, l’extraction des données pour l’objet de type « %{type} » avec
+ l’identifiant %{id} a pris trop de temps.
type:
node: nœud
way: chemin
bus_station: Arrêt de bus
cafe: Café
car_rental: Location de voiture
- car_sharing: Covoiturage
+ car_sharing: Autopartage
car_wash: Lavage de voiture
casino: Casino
charging_station: Station de recharge
wayside_shrine: Oratoire
wreck: Épave
"yes": Site / objet historique
+ information:
+ guidepost: Poteau indicateur
+ board: Panneau d'information
+ map: Carte
+ office: Office de tourisme
+ terminal: Terminal d'information
+ sign: Signalétique d'information
+ stele: Stèle d'information
junction:
"yes": Intersection / carrefour
landuse:
track: Piste de course
water_park: Parc aquatique
"yes": Loisirs
+ lock:
+ "yes": Écluse
man_made:
adit: Galerie d’accès de mine
advertising: Publicité
building_passage: Passage de bâtiment
culvert: Buse
"yes": Tunnel
+ water:
+ lake: Lac
+ pond: Étang
+ reservoir: Bassin de retenue
+ basin: Bassin
+ fishpond: Obsolète, ne pas utiliser
+ lagoon: Lagune
+ wastewater: Bassin de décantation
+ oxbow: Bras mort
+ stream_pool: Mouille
+ lock: Écluse
waterway:
artificial: Cours d’eau artificiel
boatyard: Chantier naval
open: Ouvert
resolved: Résolu
show:
- title: Problème %{status} nº %{issue_id}
+ title:
+ open: 'Problème ouvert n° #%{issue_id}'
+ ignored: 'Problème ignoré n° #%{issue_id}'
+ resolved: 'Problème résolu n° #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapports'
success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
already active: Ce compte a déjà été confirmé.
unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
- resend_html: Si vous souhaitez que nous renvoyions le courriel de confirmation,
- %{reconfirm_link}.
- click_here: cliquez ici
confirm_resend:
failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
confirm_email:
de confirmation, alors assurez-vous que %{sender} est en liste blanche, car
nous ne pouvons pas répondre aux requêtes de confirmation.
messages:
- inbox:
- title: Boîte de réception
- messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
- new_messages:
- zero: zéro nouveau message
- one: un nouveau message
- other: '%{count} nouveaux messages'
- old_messages:
- zero: aucun ancien message
- one: un ancien message
- other: '%{count} anciens messages'
- no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas
- entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
- people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
- messages_table:
- from: De
- to: À
- subject: Objet
- date: Date
- actions: Actions
- message_summary:
- unread_button: Marquer comme non lu
- read_button: Marquer comme lu
- destroy_button: Supprimer
- unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
new:
title: Envoyer un message
send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name}
title: Message introuvable
heading: Message introuvable
body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
- outbox:
- title: Boîte d’envoi
- messages:
- one: Vous n’avez aucun message envoyé
- other: Vous avez %{count} messages envoyés
- no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
- pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
- people_mapping_nearby: personnes proche de vous
- muted:
- title: Messages en sourdine
- messages:
- one: un ancien message
- other: '%{count} anciens messages'
reply:
- wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom `%{user}' mais le message auquel
+ wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message auquel
vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre.
show:
unread_button: Marque comme non lu
destroy_button: Supprimer
back: Retour
- wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous avez
- demandé de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné.
- Veuillez vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le lire.
- sent_message_summary:
- destroy_button: Supprimer
- heading:
- my_inbox: Ma boîte de réception
- my_outbox: Ma boîte d’envoi
- muted_messages: Messages mis en sourdine
+ wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message que
+ vous souhaitez lire n’a pas été envoyé par ou à cet utilisateur. Veuillez
+ vous connecter avec le bon identifiant pour pouvoir le voir.
mark:
as_read: Message marqué comme lu
as_unread: Message marqué comme non lu
error: Le message n'a pas pu être déplacé vers la boîte de réception.
destroy:
destroyed: Message supprimé
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Ma boîte de réception
+ my_outbox: Ma boîte d’envoi
+ muted_messages: Messages mis en sourdine
+ messages_table:
+ from: De
+ to: À
+ subject: Objet
+ date: Date
+ actions: Actions
+ message:
+ unread_button: Marquer comme non lu
+ read_button: Marquer comme lu
+ destroy_button: Supprimer
+ unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception
+ inboxes:
+ show:
+ title: Boîte de réception
+ messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages}
+ new_messages:
+ zero: zéro nouveau message
+ one: un nouveau message
+ other: '%{count} nouveaux messages'
+ old_messages:
+ zero: aucun ancien message
+ one: un ancien message
+ other: '%{count} anciens messages'
+ no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne
+ pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
+ people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Messages en sourdine
+ messages:
+ one: un ancien message
+ other: '%{count} anciens messages'
+ outboxes:
+ show:
+ title: Boîte d’envoi
+ messages:
+ one: Vous n’avez aucun message envoyé
+ other: Vous avez %{count} messages envoyés
+ no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne
+ pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ?
+ people_mapping_nearby: personnes proche de vous
+ message:
+ destroy_button: Supprimer
passwords:
new:
title: Mot de passe perdu
title: Mes préférences
preferred_editor: Éditeur préféré
preferred_languages: Langues préférées
+ preferred_site_color_scheme: Système de couleurs préféré pour le site Internet
+ site_color_schemes:
+ auto: Auto
+ light: Clair
+ dark: Sombre
+ preferred_map_color_scheme: Système de couleurs préféré pour la cartographie
+ map_color_schemes:
+ auto: Auto
+ light: Clair
+ dark: Sombre
edit_preferences: Modifier les préférences
edit:
title: Modifier les préférences
shared:
markdown_help:
heading_html: Analysé avec %{kramdown_link}
+ kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html
headings: Titres
heading: Titre
subheading: Sous-titre
contributors_at_land_vorarlberg: Land de Vorarlberg
contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT avec amendements
- contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/sicherheit/geoinformationen-karten/
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/data/nutzungsbedingungen/
contributors_au_credit_html: |-
%{australia} : incorpore ou est développé à l'aide des Limites administratives © %{geoscape_australia_link}
sous licence du Commonwealth d’Australie sous %{cc_licence_link}.
upload_trace: Téléverser une trace
all_traces: Toutes les traces
my_traces: Mes traces
- traces_from: Traces publiques de %{user}
+ traces_from_html: Traces publiques de %{user}
remove_tag_filter: Retirer le filtre de balises
destroy:
scheduled_for_deletion: Trace planifiée pour suppression
wikipedia:
title: Se connecter avec Wikipédia
alt: Logo Wikipédia
+ share:
+ email:
+ title: Partager par courriel
+ alt: Icône de courriel
+ bluesky:
+ title: Partager via Bluesky
+ alt: Icône de Bluesky
+ facebook:
+ title: Partager via Facebook
+ alt: Icône de Facebook
+ linkedin:
+ title: Partager via LinkedIn
+ alt: Icône de LinkedIn
+ mastodon:
+ title: Partager sur Mastodon
+ alt: Icône de Mastodon
+ telegram:
+ title: Partager sur Telegram
+ alt: Icône de Telegram
+ x:
+ title: Partager sur X
+ alt: Icône de X
oauth:
permissions:
missing: Vous n’avez pas autorisé l’application à accéder à cette fonctionnalité
privacy_policy: politique de confidentialité
privacy_policy_title: Politique de confidentialité de l’OSMF, qui comprend
une section sur les adresses de courriel
- contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
+ contributor_terms_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR
contributor_terms: Conditions de contribution
continue: S’inscrire
terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
go_public:
flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes
autorisé à modifier.
- index:
- title: Utilisateurs
- heading: Utilisateurs
- summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
- empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
- page:
- found_users:
- one: '%{count} utilisateur trouvé'
- other: '%{count} utilisateurs trouvés'
- confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
- hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: Blocages effectués par « %{name} »
+ heading_html: Liste des blocages effectués par « %{name} »
+ empty: « %{name} » n’a pas encore effectué de blocages.
+ received_blocks:
+ show:
+ title: Blocages de « %{name} »
+ heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
+ empty: « %{name} » n’a pas encore été bloqué.
+ edit:
+ title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+ heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+ empty: '%{name} n’a pas de blocages actifs.'
+ confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} blocage actif'
+ other: '%{count} blocages actifs'
+ revoke: Révoquer
+ destroy:
+ flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
+ lists:
+ show:
+ title: Utilisateurs
+ heading: Utilisateurs
+ empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} utilisateur trouvé'
+ other: '%{count} utilisateurs trouvés'
+ confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés
+ hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
+ user:
+ summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}'
suspended:
title: Compte suspendu
heading: Compte suspendu
title: Blocages d’utilisateur
heading: Liste des blocages
empty: Aucun blocage n’a encore été effectué.
- revoke_all:
- title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
- heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
- empty: '%{name} n’a pas de blocages actifs.'
- confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
- active_blocks:
- one: '%{count} blocage actif'
- other: '%{count} blocages actifs'
- revoke: Révoquer
- flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
helper:
time_future_html: Prend fin dans %{time}.
until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
years:
one: '%{count} année'
other: '%{count} années'
- blocks_on:
- title: Blocages de « %{name} »
- heading_html: Liste des blocages sur « %{name} »
- empty: « %{name} » n’a pas encore été bloqué.
- blocks_by:
- title: Blocages effectués par « %{name} »
- heading_html: Liste des blocages effectués par « %{name} »
- empty: « %{name} » n’a pas encore effectué de blocages.
+ short:
+ ended: terminé
+ revoked_html: révoqué par %{name}
+ active: actif
+ active_unread: actif non lu
+ expired_unread: expiré non lu
+ read_html: lu à %{time}
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; dans %{time_relative}'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
heading_html: « %{block_on} » bloqué par « %{block_by} »
reason: 'Raison du blocage :'
revoker: 'Révocateur :'
block:
- not_revoked: (non révoqué)
show: Afficher
edit: Modifier
page:
display_name: Utilisateur bloqué
creator_name: Créateur
reason: Motif du blocage
+ start: Début
+ end: Fin
status: État
- revoker_name: Révoqué par
navigation:
all_blocks: Tous les blocages
blocks_on_me: Blocages me concernant
- blocks_on_user: Blocages sur %{user}
+ blocks_on_user_html: Blocages sur %{user}
blocks_by_me: Blocages de ma part
- blocks_by_user: Blocages effectués par %{user}
+ blocks_by_user_html: Blocages effectués par %{user}
block: 'Blocage #%{id}'
new_block: Nouveau blocage
user_mutes:
description: Description
created_at: Créée le
last_changed: Dernière modification
+ apply: Appliquer
+ all: Tous
+ open: Ouvert
+ closed: Fermé
+ status: État
show:
title: 'Note : %{id}'
description: Description
coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires d’utilisateurs anonymes,
qui devraient être vérifiés de façon indépendante.
+ discussion: Discussion
+ subscribe: S’abonner
+ unsubscribe: Se désabonner
hide: Masquer
resolve: Marquer comme résolue
reactivate: Réactiver
carte, aussi n’entrez aucune information personnelle, ni aucune information
venant de cartes protégées, ni aucune entrée de répertoire ou d’annuaire.
add: Ajouter une note
+ new_readonly:
+ title: Nouvelle note
+ warning: De nouvelles notes ne peuvent pas être créées car l'API OpenStreetMap
+ est actuellement en mode lecture seule.
notes_paging_nav:
showing_page: Page %{page}
next: Suivant
center_marker: Centrer la carte sur le marqueur
paste_html: Coller le HTML à inclure dans le site web
view_larger_map: Afficher une carte plus grande
- only_standard_layer: Seule les couche « Standard », « Carte cyclable » et « Carte
- de transport » peuvent être exportées comme une image
+ only_layers_exported_as_image: 'Seules les couches suivantes peuvent être exportées
+ sous forme d''image :'
embed:
report_problem: Signaler un problème
key:
standard: Standard
cycle_map: Carte cyclable
transport_map: Carte de transport
- tracestracktop_topo: Topo de Tracestack
+ tracestracktop_topo: Topo de Tracestrack
hot: Humanitaire
layers:
header: Couches de carte
gps: Traces GPS publiques
overlays: Activer des surcouches pour corriger des problèmes de la carte
title: Couches
- openstreetmap_contributors: Les Contributeurs d’OpenStreetMap
+ openstreetmap_contributors: Contributeurs OpenStreetMap
make_a_donation: Faire un don
website_and_api_terms: Conditions d’utilisation du site web et de l’API
- cyclosm_credit: Style de carreaux par %{cyclosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
+ cyclosm_credit: Style de tuiles par %{cyclosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
osm_france: OpenStreetMap France
- thunderforest_credit: Carreaux fournis aimablement par %{thunderforest_link}
+ thunderforest_credit: Tuiles fournies aimablement par %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- tracestrack_credit: Carreaux fournis aimablement par %{tracestrack_link}
- hotosm_credit: Style de carreaux par %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
+ tracestrack_credit: Tuiles fournies aimablement par %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Style de tuiles de %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
hotosm_name: L’Équipe OpenStreetMap Humanitaire
site:
edit_tooltip: Modifier la carte