pipeline: Pipeline
surveillance: Iwwerwaachung
tower: Tuerm
+ watermill: Waassermillen
water_tower: Waassertuerm
water_well: Buer
windmill: Wandmillen
greeting: Salut,
commented:
partial_changeset_without_comment: ouni Kommentar
- message:
+ messages:
inbox:
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
new_messages:
unread_button: Als net gelies markéieren
read_button: Als gelies markéieren
reply_button: Äntwerten
- delete_button: Läschen
+ destroy_button: Läschen
new:
title: Noriicht schécken
send_message_to: Dem %{name} en neie Message schécken
outbox:
subject: Sujet
date: Datum
- read:
+ show:
title: Message liesen
from: Vum
subject: Sujet
date: Datum
reply_button: Äntwerten
unread_button: Als net gelies markéieren
- delete_button: Läschen
+ destroy_button: Läschen
back: Zréck
to: Fir
sent_message_summary:
- delete_button: Läschen
+ destroy_button: Läschen
mark:
as_read: Message als gelies markéiert
as_unread: Message als net geliest markéiert
- delete:
- deleted: Message geläscht
+ destroy:
+ destroyed: Message geläscht
site:
about:
next: Weider
forums:
title: Forumen
irc:
- url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
- switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
title: Nach Froen?
add_a_note:
title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
- trace:
- create:
+ traces:
+ new:
upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:'
description: 'Beschreiwung:'
tags: 'Markéierungen:'