issue: Проблем
language: Језик
message: Порука
- node: ТаÑ\87ка
+ node: ЧвоÑ\80
node_tag: Ознака тачке
- old_node: СÑ\82аÑ\80а Ñ\82аÑ\87ка
+ old_node: СÑ\82аÑ\80и Ñ\87воÑ\80
old_node_tag: Ознака старе тачке
old_relation: Стари однос
old_relation_member: Стари члан односа
report: Пријави
session: Сесија
trace: Рута
- tracepoint: ТаÑ\87ка Ñ\80Ñ\83Ñ\82е
+ tracepoint: ЧвоÑ\80 пÑ\83Ñ\82аÑ\9aе
tracetag: Ознака руте
user: Корисник
user_preference: Подешавања корисника
browse:
edited_ago_by_html: Уређено %{time_ago} од %{user}
version: Верзија
+ redacted_version: Рецензирана верзија
in_changeset: Скуп промена
anonymous: анониман
no_comment: (нема коментара)
view_details: Детаљније
location: 'Локација:'
node:
- title_html: 'ТаÑ\87ка: %{name}'
+ title_html: 'ЧвоÑ\80: %{name}'
history_title_html: 'Историја тачака: %{name}'
way:
title_html: 'Линија: %{name}'
history_title_html: 'Историја линија: %{name}'
- nodes: ТаÑ\87ке
+ nodes: ЧвоÑ\80ови
also_part_of_html:
one: део линије %{related_ways}
other: део линија %{related_ways}
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} као %{role}'
type:
- node: ТаÑ\87ка
+ node: ЧвоÑ\80
way: Линија
relation: Однос
containing_relation:
title: Није нађено
sorry: 'Нажалост, %{type} #%{id} није пронађен.'
type:
- node: Ñ\82аÑ\87ка
+ node: Ñ\87воÑ\80
way: линија
relation: однос
changeset: скуп промена
note: белешка
timeout:
+ title: Истекло време
sorry: Преузимање података за %{type} са ID-јем %{id} предуго траје.
type:
- node: Ñ\82аÑ\87ка
+ node: Ñ\87воÑ\80
way: линија
relation: однос
changeset: скуп промена
message_html: Верзија %{version} %{type} је редигована и не може бити приказана.
Детаљније на %{redaction_link}.
type:
- node: Ñ\82аÑ\87ка
+ node: Ñ\87воÑ\80
way: линија
relation: однос
start_rjs:
index:
title: Скупови промена
title_user: Скупови промена корисника %{user}
+ title_user_link_html: Сетови промена за %{user_link}
title_friend: Скупови промена мојих пријатеља
title_nearby: Скупови промена корисника у близини
empty: Скупови промена нису пронађени.
show:
title: 'Скуп промена: %{id}'
created: 'Направљено: %{when}'
+ closed: 'Затворено: %{when}'
created_ago_html: Направљено %{time_ago}
closed_ago_html: Затворено %{time_ago}
created_ago_by_html: Направљено %{time_ago} од %{user}
+ closed_ago_by_html: Затворио(ла) %{user} %{time_ago}
discussion: Дискусија
join_discussion: Пријавите се да бисте се придружили дискусији
comment_by_html: '%{user} коментарисао(ла) пре %{time_ago}'
scopes:
address: Види своју физичку адресу
email: Види своју имејл адресу
+ openid: Потврдите ваш налог
phone: Види своју број телефона
errors:
contact:
aeroway:
aerodrome: Аеродром
airstrip: Писта
+ gate: Аеродромска капија
hangar: Хангар
helipad: Хелиодром
parking_position: Место за паркинг
waste_disposal: Контејнер
waste_dump_site: Депонија
weighbridge: Теретна вага
+ "yes": Погодност
boundary:
administrative: Административна граница
census: Пописна граница
national_park: Национални парк
+ political: Изборна граница
protected_area: Заштићено подручје
"yes": Граница
bridge:
cabin: Кабина
chapel: Капела
church: Црква
+ civic: Јавна зграда
college: Факултетска зграда
commercial: Пословна зграда
construction: Зграда у изградњи
blacksmith: Ковач
brewery: Пивара
carpenter: Столар
+ caterer: Угоститељ
confectionery: Кондитор
dressmaker: Кројач
electrician: Електричар
electronics_repair: Поправка електронике
gardener: Баштован
+ glaziery: Стаклар
painter: Молер
photographer: Фотограф
plumber: Водоинсталатер
fire_extinguisher: ПП апарат
landing_site: Место за хитно слетање
phone: Телефон за хитне случајеве
+ siren: Сирена за узбуну
highway:
abandoned: Напуштени ауто-пут
bridleway: Коњички пут
bird_hide: Осматрачница за птице
bowling_alley: Куглана
common: Општинско земљиште
+ dance: Плесна сала
dog_park: Парк за псе
firepit: Камин
fishing: Место за риболов
marina: Марина
miniature_golf: Мини-голф
nature_reserve: Резерват природе
+ outdoor_seating: Одмориште
park: Парк
+ picnic_table: Сто за ужину
pitch: Спортски терен
playground: Игралиште
recreation_ground: Рекреативна зона
water_park: Аквапарк
"yes": Разонода
man_made:
+ adit: Проход
advertising: Реклама
antenna: Антена
+ avalanche_protection: Заштита од лавина
beacon: Светионик
beehive: Кошница са пчелама
bridge: Мост
bunker_silo: Бункер
+ cairn: Каир
chimney: Димњак
+ clearcut: Целовита сеча
communications_tower: Репетитор
crane: Кран
cross: Крст
+ dolphin: Битва
dyke: Насип
embankment: Насип
flagpole: Јарбол за заставу
gasometer: Гасометар
- groyne: Ð\91Ñ\80ана
+ groyne: ТалаÑ\81обÑ\80ан
kiln: Печењара
lighthouse: Светионик
+ manhole: Шахт
mast: Јарбол
mine: Рудник
mineshaft: Рударско окно
pumping_station: Црпна станица
silo: Силос
street_cabinet: Улични орман
- surveillance: Ð\9fÑ\80иÑ\81моÑ\82Ñ\80а
+ surveillance: Ð\9dадзоÑ\80
telescope: Телескоп
tower: Кула
utility_pole: Бандера
sand: Пешчара
scree: Осулина
scrub: Густиш
+ shingle: Черепица
spring: Извор
stone: Камен
strait: Мореуз
tree: Дрво
+ tree_row: Дрворед
+ tundra: Тундра
valley: Долина
volcano: Вулкан
water: Вода
wetland: Мочварно подручје
wood: Шума
+ "yes": Природно обележје
office:
accountant: Рачуновођа
administrative: Администрација
ngo: Невладина организација
notary: Нотар
research: Истраживачка канцеларија
+ tax_advisor: Порески саветник
telecommunication: Телекомуникациона компанија
travel_agent: Туристичка агенција
"yes": Канцеларија
locality: Локалитет
municipality: Општина
neighbourhood: Кварт
+ plot: Парцела
postcode: Поштански број
quarter: Четврт
region: Регион
antiques: Антикварница
appliance: Продавница уређаја
art: Продавница опреме за уметнике
+ baby_goods: Беби опрема
bag: Продавница кеса
bakery: Пекара
beauty: Козметички салон
cheese: Продавница сира
chemist: Продавница кућне хемије
chocolate: Чоколада
- clothes: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а одеÑ\9bе
+ clothes: Ð\91Ñ\83Ñ\82ик
coffee: Кафић
computer: Продавница рачунара
confectionery: Посластичарница
- convenience: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а меÑ\88овиÑ\82е Ñ\80обе
+ convenience: Ð\9cини-маÑ\80кеÑ\82
copyshop: Фотокопирница
cosmetics: Козметичка радња
curtain: Продавница драперија
- dairy: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а млеÑ\87ниÑ\85 пÑ\80оизвода
+ dairy: Ð\9cлекаÑ\80а
deli: Сендвичара
department_store: Робна кућа
discount: Дисконт
hairdresser: Фризерски салон
hardware: Продавница алата
health_food: Продавница здраве хране
+ herbalist: Травар
hifi: Продавница аудио-опреме
ice_cream: Сладоледџиница
interior_decoration: Декорација ентеријера
jewelry: Јувелирница
kiosk: Трафика
+ kitchen: Кухињска опрема
laundry: Перионица веша
locksmith: Бравар
lottery: Лутрија
organic: Продавница здраве хране
outdoor: Продавница опреме за спортове на отвореном
paint: Фарбара
+ pastry: Посластичарница
pawnbroker: Залагаоничар
perfumery: Парфимерија
pet: Продавница за кућне љубимце
photo: Фотографска радња
seafood: Морски плодови
second_hand: Продавница половне робе
+ sewing: Шиваоница
shoes: Продавница обуће
sports: Продавница спортске опреме
stationery: Продавница канцеларијског прибора
supermarket: Супермаркет
tailor: Кројач
tattoo: Тетоваже
+ tea: Чајџиница
ticket: Продавница карата
tobacco: Продавница цигарета
toys: Продавница играчака
travel_agency: Туристичка агенција
tyres: Продавница гума
vacant: Упражњен локал
+ variety_store: Мешовита роба
video: Видеотека
video_games: Продавница видео-игара
wholesale: Велепродаја
"yes": Продавница
tourism:
alpine_hut: Планинарски дом
- apartment: Ð\90паÑ\80Ñ\82ман за одмоÑ\80
+ apartment: Ð\92икенд-апаÑ\80Ñ\82ман
artwork: Уметничко дело
attraction: Атракција
bed_and_breakfast: Полупансион
stream: Поток
wadi: Вади
waterfall: Водопад
- weir: Ð\91Ñ\80ана
+ weir: Ð\9fÑ\80еливник
"yes": Водоток
admin_levels:
level2: Државна граница
see_their_profile: Можете видети његов/њен профил на %{userurl}.
befriend_them: Можете га/је додати и као пријатеља на %{befriendurl}.
gpx_failure:
- hi: Здарво %{to_user},
+ hi: Здраво %{to_user},
failed_to_import: 'Увоз није успео. Грешка:'
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз није успео'
gpx_success:
- hi: Здарво %{to_user},
+ hi: Здраво %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] GPX увоз је успео'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Добро дошли на ОпенСтритМап'
partial_changeset_with_comment: са коментаром „%{changeset_comment}”
partial_changeset_without_comment: без коментара
details: Више информација о чејнџсетовима може да се пронађе на %{url}.
- unsubscribe: Да бисте престали пратити апдејте овог чејнџсета, посетите %{url}
- и кликните на „Престани пратити”.
+ unsubscribe: Можете одјавити обавештења овог скупа измена на %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Проверите Ваш имејл!
support: подршка
shared:
markdown_help:
+ headings: Наслови
+ heading: Наслов
+ subheading: Поднаслов
first: Прва ставка
second: Друга ставка
link: Веза
BY 4.0)
contributors_fi_finland: Финска
contributors_fr_france: Француска
+ contributors_hr_croatia: Хрватска
contributors_nl_netherlands: Холандија
contributors_nz_new_zealand: Нови Зеланд
contributors_rs_serbia: Србија
trolleybus: Тролејбус
bus: Аутобус
cable_car: Жичара
- chair_lift: седишница
+ chair_lift: Жичара са седиштима
runway: Аеродромска писта
taxiway: Рулна стаза
apron: Аеродромски перон
trace:
pending: НА_ЧЕКАЊУ
count_points:
- one: 1 тачка
- other: '%{count} Ñ\82аÑ\87ака'
+ one: '%{count} чвор'
+ other: '%{count} Ñ\87воÑ\80а'
more: више
trace_details: Погледајте детаље о трагу
view_map: Погледај карту
identifiable: МОЖЕ СЕ ПРЕПОЗНАТИ
private: ПРИВАТНИ
trackable: МОЖЕ СЕ ПРАТИТИ
- by: од
- in: у
index:
public_traces: Јавни ГПС трагови
public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user}
index:
title: Корисници
heading: Корисници
- showing:
- one: Страница %{page} (%{first_item} од %{items})
- other: Странице %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items})
summary_html: '%{name} направљено од %{ip_address} дана %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} направљено %{date}'
confirm: Потврди изабране кориснике
time_past_html: Завршено пре %{time}.
block_duration:
hours:
- one: 1 сат
- other: '%{count} Ñ\81аÑ\82а'
+ one: '%{count} час'
+ other: '%{count} Ñ\87аÑ\81а'
blocks_on:
title: Блокаде за %{name}
heading_html: Листа блокада за %{name}
revoke: Опозови
confirm: Јесте ли сигурни?
reason: 'Разлог за блокирање:'
- back: Погледај све блокаде
revoker: 'Опозивалац:'
needs_view: Корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена.
block:
reason: Разлози за блокирање
status: Стање
revoker_name: Опозвао
- showing_page: Страница %{page}
- next: Следеће »
- previous: « Претходно
user_mutes:
index:
title: Пригушени корисници
index:
title: Белешке послао или коментарисао %{user}
heading: Белешке корисника %{user}
- subheading_html: Белешке послао или коментарисао %{user}
+ subheading_html: Белешке %{submitted} или %{commented} %{user}
no_notes: Нема белешки
id: Id
creator: Творац
tenth: "10."
time: Време
query:
- node: ТаÑ\87ка
+ node: ЧвоÑ\80
way: Линија
relation: Однос
nothing_found: Нема објеката у близини