+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Velg fil
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Kommenter
+ diary_entry:
+ create: Publiser
+ update: Oppdater
+ issue_comment:
+ create: Legg til kommentar
+ message:
+ create: Send
+ client_application:
+ create: Registrer
+ update: Oppdater
+ oauth2_application:
+ create: Registrer deg
+ update: Oppdater
+ redaction:
+ create: Lag maskering
+ update: Lagre markering
+ trace:
+ create: Last opp
+ update: Lagre endringer
+ user_block:
+ create: Opprett blokkering
+ update: Oppdater blokkering
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
+ email_address_not_routable: kan ikke rutes
+ models:
+ acl: Tilgangskontrolliste
+ changeset: Endringssett
+ changeset_tag: Endringssettmerkelapp
+ country: Land
+ diary_comment: Dagbokskommentar
+ diary_entry: Dagbokoppføring
+ friend: Venn
+ issue: Sak
+ language: Språk
+ message: Melding
+ node: Node
+ node_tag: Nodemerkelapp
+ old_node: Gammel node
+ old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
+ old_relation: Gammel relasjon
+ old_relation_member: Gammelt relasjonsmedlem
+ old_relation_tag: Gammel relasjonsmerkelapp
+ old_way: Gammel vei
+ old_way_node: Gammel veinode
+ old_way_tag: Gammel Vei Merkelapp
+ relation: Relasjon
+ relation_member: Relasjonsmedlem
+ relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+ report: Rapporter
+ session: Økt
+ trace: Spor
+ tracepoint: Punkt i spor
+ tracetag: Spormerkelapp
+ user: Bruker
+ user_preference: Brukeralternativ
+ user_token: Brukernøkkel
+ way: Linje
+ way_node: Veinode
+ way_tag: Linjemerkelapp
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Navn (påkrevd)
+ url: Hovedapplikasjons-URL (påkrevd)
+ callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+ support_url: Støtte-URL
+ allow_read_prefs: lese brukeralternativ deres
+ allow_write_prefs: endre brukeralternativ deres
+ allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner
+ allow_write_api: endre kartet
+ allow_read_gpx: lese deres private GPS-spor
+ allow_write_gpx: laste opp GPS-spor
+ allow_write_notes: endre merknader
+ diary_comment:
+ body: Brødtekst
+ diary_entry:
+ user: Bruker
+ title: Emne
+ body: Brødtekst
+ latitude: Breddegrad
+ longitude: Lengdegrad
+ language_code: Språk
+ doorkeeper/application:
+ name: Navn
+ redirect_uri: Omdirigerings-URI-er
+ confidential: Konfidensiell søknad?
+ scopes: Tillatelser
+ friend:
+ user: Bruker
+ friend: Venn
+ trace:
+ user: Bruker
+ visible: Synlig
+ name: Filnavn
+ size: Størrelse
+ latitude: Breddegrad
+ longitude: Lengdegrad
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivelse
+ gpx_file: Last opp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ tagstring: Egenskaper
+ message:
+ sender: Avsender
+ title: Emne
+ body: Brødtekst
+ recipient: Mottaker
+ redaction:
+ title: Tittel
+ description: Beskrivelse
+ report:
+ category: Begrunn rapporten din
+ details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
+ user:
+ auth_provider: Leverandør av autentisering
+ auth_uid: Autentisering UID
+ email: E-post
+ email_confirmation: E-post-bekreftelse
+ new_email: Ny e-postadresse
+ active: Aktiv
+ display_name: Visningsnavn
+ description: Profilbeskrivelse
+ home_lat: Breddegrad
+ home_lon: Lengdegrad
+ languages: Foretrukne språk
+ preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
+ pass_crypt: Passord
+ pass_crypt_confirmation: Bekreft passord
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ redirect_uri: Bruk en linje per URI
+ trace:
+ tagstring: kommaseparert
+ user_block:
+ reason: Grunnen til at brukeren er blitt blokkert. Vennligst vær så rolig
+ og fornuftig som mulig, og gi så mye informasjon som du kan om situasjonen,
+ mens du husker på at meldingen vil være offentlig synlig. Husk på at ikke
+ alle brukere skjønner seg på kartuttrykk, så vennligst bruk hverdagslige
+ uttrykk.
+ needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
+ user:
+ new_email: ' (vises aldri offentlig)'
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: 'omkring #1 timer siden'
+ other: omkring %{count} timer siden
+ about_x_months:
+ one: omkring en måned siden
+ other: omkring %{count} måneder siden
+ about_x_years:
+ one: omkring et år siden
+ other: omkring %{count} år siden
+ almost_x_years:
+ one: nesten ett år siden
+ other: nesten %{count} år siden
+ half_a_minute: et halvt minutt siden
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre enn ett sekund siden
+ other: mindre enn %{count} sekunder siden
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre enn ett minutt siden
+ other: mindre enn %{count} minutter siden
+ over_x_years:
+ one: mer enn ett år siden
+ other: mer enn %{count} år siden
+ x_seconds:
+ one: ett sekund siden
+ other: '%{count} sekunder siden'
+ x_minutes:
+ one: 1 minutt siden
+ other: '%{count} minutter siden'
+ x_days:
+ one: én dag siden
+ other: '%{count} dager siden'
+ x_months:
+ one: én måned siden
+ other: '%{count} måneder siden'
+ x_years:
+ one: ett år siden
+ other: '%{count} år siden'
+ editor:
+ default: Standard (nåværende %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (redigering i nettleseren)
+ remote:
+ name: Lokalt installert program
+ description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Opprettet %{when}
+ opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Oppdatert %{when}
+ commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Løst %{when}
+ closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Gjenåpnet %{when}
+ reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-merknader
+ description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller
+ lukket i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: En RSS-feed for merknad %{id}
+ opened: ny merknad (nær %{place})
+ commented: ny kommentar (nær %{place})
+ closed: lukket merknad (nær %{place})
+ reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Fullstendig merknad
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Slett min konto
+ warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
+ delete_account: Slett konto
+ delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
+ nedenfor. Bemerk det følgende:'
+ delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
+ beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
+ delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
+ av andre konter.
+ confirm_delete: Er du sikker?
+ cancel: Avbryt
+ accounts:
+ edit:
+ title: Rediger konto
+ my settings: Mine innstillinger
+ current email address: Nåværende e-postadresse
+ external auth: Ekstern autentisering
+ openid:
+ link text: hva er dette?
+ public editing:
+ heading: Offentlig redigering
+ enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
+ enabled link text: hva er dette?
+ disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
+ er anonyme.
+ disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+ contributor terms:
+ heading: Bidragsytervilkår
+ agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
+ not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
+ review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
+ igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
+ agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
+ offentlig eiendom (Public Domain).
+ link text: hva er dette?
+ save changes button: Lagre endringer
+ delete_account: Slett konto...
+ go_public:
+ heading: Offentlig redigering
+ make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
+ update:
+ success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
+ bekrefte din epostadresse.
+ success: Brukerinformasjon oppdatert.
+ destroy:
+ success: Kontoen er slettet.
+ browse:
+ created: Opprettet
+ closed: Lukket
+ version: Versjon
+ in_changeset: Endringssett
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (ingen kommentar)
+ part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: 1 relasjon
+ other: '%{count} relasjoner'
+ part_of_ways:
+ one: 1 linje
+ other: '%{count} linjer'
+ download_xml: Last ned XML
+ view_history: Vis historikk
+ view_details: Vis detaljer
+ location: 'Posisjon:'
+ changeset:
+ title: 'Endringssett: %{id}'
+ belongs_to: Forfatter
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ way: Strekninger (%{count})
+ way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
+ relation: Forbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ changesetxml: XML for endringssett
+ osmchangexml: osmChange-XML
+ feed:
+ title: Endringssett %{id}
+ title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
+ join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
+ discussion: Diskusjon
+ still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
+ er lukket.
+ node:
+ title_html: 'Node: %{name}'
+ history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Strekning: %{name}'
+ history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+ nodes: Noder
+ also_part_of_html:
+ one: deler med linje %{related_ways}
+ other: deler med linjer %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Forbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
+ members: Medlemmer
+ members_count:
+ one: ett medlem
+ other: '%{count} medlemmer'
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Node
+ way: Linje
+ relation: Relasjon
+ containing_relation:
+ entry_html: Relasjon %{relation_name}
+ entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Ikke funnet
+ sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
+ type:
+ node: node
+ way: linje
+ relation: relasjon
+ changeset: endringssett
+ note: merknad
+ timeout:
+ title: Feil pga. tidsavbrudd
+ sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.
+ type:
+ node: node
+ way: linje
+ relation: relasjon
+ changeset: endringssett
+ note: merknad
+ redacted:
+ redaction: Maskering %{id}
+ message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er
+ blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
+ type:
+ node: node
+ way: linje
+ relation: relasjon
+ start_rjs:
+ feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at
+ nettleseren blir treg eller stopper helt. Er du sikker på at du vil vise frem
+ disse dataene?
+ load_data: Last inn data
+ loading: Laster...
+ tag_details:
+ tags: Egenskaper
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
+ tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
+ wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
+ wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
+ query:
+ title: Se over elementer
+ introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
+ nearby: Nærliggende funksjoner
+ enclosing: Regionsfunksjoner
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Side %{page}
+ next: Neste »
+ previous: « Forrige
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ no_edits: (ingen redigeringer)
+ view_changeset_details: Vis endringssettsdetaljer
+ changesets:
+ id: ID
+ saved_at: Lagret den
+ user: Bruker
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ index:
+ title: Endringssett
+ title_user: Endringssett av %{user}
+ title_friend: Mine venners endringssett
+ title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten
+ empty: Fant ingen endringssett.
+ empty_area: Ingen endringssett i dette området.
+ empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren.
+ no_more: Fant ingen flere endringssett.
+ no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
+ no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
+ load_more: Last inn mer
+ timeout:
+ sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
+ comments:
+ comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
+ index:
+ title_all: OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon
+ title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count}km unna'
+ m away: '%{count}m unna'
+ popup:
+ your location: Din posisjon
+ nearby mapper: Bruker i nærheten
+ friend: Venn
+ show:
+ my friends: Vennene mine
+ no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
+ nearby users: Andre nærliggende brukere
+ no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt
+ område ennå.
+ friends_changesets: venners endringssett
+ friends_diaries: venners dagbokoppføringer
+ nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
+ nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Ny dagboksoppføring
+ form:
+ location: Posisjon
+ use_map_link: Bruk kart
+ index:
+ title: Brukeres dagbøker
+ title_friends: Dine venners dagbøker
+ title_nearby: Dagbøkene til brukere i nærheten
+ user_title: Dagboken til %{user}
+ in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language}
+ new: Ny dagboksoppføring
+ new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min
+ my_diary: Min dagbok
+ no_entries: Ingen innlegg i dagboka
+ recent_entries: Nye innlegg i dagboka
+ older_entries: Eldre innlegg
+ newer_entries: Nyere innlegg
+ edit:
+ title: Rediger dagbokinnlegg
+ marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring
+ show:
+ title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
+ user_title: Dagboken til %{user}
+ leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
+ login: Logg inn
+ no_such_entry:
+ title: Ingen slik dagbokoppføring
+ heading: 'Intet innlegg med ID: %{id}'
+ body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
+ om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Sist oppdatert den %{updated}.
+ comment_link: Kommenter dette innlegget
+ reply_link: Send en beskjed til forfatteren
+ comment_count:
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Ingen kommentarer
+ edit_link: Rediger innlegget
+ hide_link: Skjul innlegget
+ unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
+ confirm: Bekreft
+ report: Rapporter denne innføringen
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
+ hide_link: Skjul denne kommentaren
+ unhide_link: Fjern skjuling av denne kommentaren
+ confirm: Bekreft
+ report: Rapporter denne kommentaren
+ location:
+ location: 'Posisjon:'
+ view: Vis
+ edit: Rediger
+ feed:
+ user:
+ title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka for %{user}
+ description: Nye innlegg i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
+ language:
+ title: Innlegg i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
+ description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere på %{language_name}
+ all:
+ title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka
+ description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
+ comments:
+ post: Artikkel
+ when: Når
+ comment: Kommentar
+ newer_comments: Nyere kommentarer
+ older_comments: Eldre kommentarer
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Legge til %{user} som venn?
+ button: Legg til som venn
+ success: '%{name} er nå din venn!'
+ failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
+ already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
+ remove_friend:
+ heading: Fjerne %{user} som venn?
+ button: Fjern venn
+ success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
+ not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Intern
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Kabelbane
+ chair_lift: Stolheis
+ drag_lift: Skitrekk
+ gondola: Gondolheis
+ magic_carpet: Magisk-teppe-heis
+ platter: Tallerken-heis
+ pylon: Pylon
+ station: Fjellheisstasjon
+ t-bar: Ankerheis
+ aeroway:
+ aerodrome: Flyplass
+ airstrip: Landingsstripe
+ apron: Flyrampe
+ gate: Gate
+ hangar: Hangar
+ helipad: Helikopterplass
+ holding_position: Venteposisjon
+ parking_position: Parkeringsposisjon
+ runway: Rullebane
+ taxilane: Taxifelt
+ taxiway: Taxibane
+ terminal: Terminal
+ windsock: Vindpose
+ amenity:
+ animal_shelter: Dyrehospits
+ arts_centre: Kunstsenter
+ atm: Minibank
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: Grill
+ bench: Benk
+ bicycle_parking: Sykkelparkering
+ bicycle_rental: Sykkelutleie
+ bicycle_repair_station: Sykkelreparasjonsstasjon
+ biergarten: Ølhage
+ blood_bank: Blodbank
+ boat_rental: Båtutleie
+ brothel: Bordell
+ bureau_de_change: Vekslingskontor
+ bus_station: Busstasjon
+ cafe: Kafé
+ car_rental: Bilutleie
+ car_sharing: Bildeling
+ car_wash: Bilvask
+ casino: Kasino
+ charging_station: Ladestasjon
+ childcare: Barnepass
+ cinema: Kino
+ clinic: Klinikk
+ clock: Klokke
+ college: Høyskole
+ community_centre: Samfunnshus
+ conference_centre: Konferansesenter
+ courthouse: Rettsbygning
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Tannlege
+ doctors: Leger
+ drinking_water: Drikkevann
+ driving_school: Kjøreskole
+ embassy: Ambassade
+ fast_food: Hurtigmat
+ ferry_terminal: Ferjeterminal
+ fire_station: Brannstasjon
+ food_court: Serveringssteder
+ fountain: Fontene
+ fuel: Drivstoff
+ gambling: Gambling
+ grave_yard: Gravlund
+ grit_bin: Strøsandkasse
+ hospital: Sykehus
+ hunting_stand: Jaktbod
+ ice_cream: Iskrem
+ internet_cafe: Internettcafe
+ kindergarten: Barnehage
+ language_school: Språkskole
+ library: Bibliotek
+ marketplace: Markedsplass
+ monastery: Kloster
+ motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+ music_school: Musikkskole
+ nightclub: Nattklubb
+ nursing_home: Pleiehjem
+ parking: Parkeringsplass
+ parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
+ parking_space: Parkeringsplass
+ payment_terminal: Betalingsterminal
+ pharmacy: Apotek
+ place_of_worship: Tilbedelsesplass
+ police: Politi
+ post_box: Postboks
+ post_office: Postkontor
+ prison: Fengsel
+ pub: Pub
+ public_bath: Offentlig bad
+ public_bookcase: Offentlig bokkasse
+ public_building: Offentlig bygning
+ recycling: Resirkuleringspunkt
+ restaurant: Restaurant
+ school: Skole
+ shelter: Tilfluktsrom
+ shower: Dusj
+ social_centre: Samfunnshus
+ social_facility: Sosialtjeneste
+ studio: Studio
+ swimming_pool: Svømmebasseng
+ taxi: Drosje
+ telephone: Offentlig telefon
+ theatre: Teater
+ toilets: Toaletter
+ townhall: Rådhus
+ university: Universitet
+ vending_machine: Vareautomat
+ veterinary: Veterinærklinikk
+ village_hall: Forsamlingshus
+ waste_basket: Søppelkasse
+ waste_disposal: Avfallshåndtering
+ waste_dump_site: Avfallsdeponi
+ water_point: Vannpunkt
+ boundary:
+ administrative: Administrativ grense
+ census: Folketellingsgrense
+ national_park: Nasjonalpark
+ protected_area: Verna område
+ "yes": Avgrensning
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ boardwalk: Strandpromenade
+ suspension: Hengebru
+ swing: Svingbru
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Bru
+ building:
+ apartment: Leilighet
+ apartments: Leiligheter
+ barn: Låve
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Hytte
+ chapel: Kapell
+ church: Kirkebygning
+ commercial: Kommersiell bygning
+ construction: Bygning under konstruksjon
+ dormitory: Sovesal
+ farm: Gårdshus
+ farm_auxiliary: Ytterlig gårdsbygning
+ garage: Garasje
+ garages: Garasjer
+ greenhouse: Drivhus
+ hangar: Hangar
+ hospital: Sykehusbygg
+ hotel: Hotellbygning
+ house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hytte
+ industrial: Industribygg
+ kindergarten: Barnehagebygning
+ office: Kontorbygg
+ public: Offentlig bygg
+ residential: Boligbygg
+ retail: Detaljsalgbygg
+ roof: Tak
+ ruins: Bygningsruin
+ school: Skolebygg
+ service: Servicebygning
+ shed: Skur
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvogn
+ temple: Tempelbygning
+ terrace: Terrassebygning
+ train_station: Jernbanestasjonsbygning
+ university: Universitetsbygg
+ warehouse: Lagerhall
+ "yes": Bygning
+ club:
+ scout: Speiderklubbhus
+ sport: Sportsklubb
+ "yes": Klubb
+ craft:
+ beekeeper: Birøkter
+ blacksmith: Smed
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Tømrer
+ caterer: Catering
+ confectionery: Godtebutikk
+ electrician: Elektriker
+ electronics_repair: Elektronikkreparatør
+ gardener: Gartner
+ painter: Maler
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Rørlegger
+ roofer: Taklegger
+ sawmill: Sagbruk
+ shoemaker: Skomaker
+ stonemason: Steinhogger
+ tailor: Skredder
+ window_construction: Vindussnekker
+ winery: Vingård
+ "yes": Handtverksbutikk
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulansestasjon
+ assembly_point: Samlingsplass
+ defibrillator: Hjertestarter
+ fire_extinguisher: Brannslukker
+ landing_site: Nødlandingsplass
+ phone: Nødtelefon
+ water_tank: Nødvanntank
+ highway:
+ abandoned: Forlatt motorvei
+ bridleway: Ridevei
+ bus_guideway: Ledet bussfelt
+ bus_stop: Busstopp
+ construction: Motorvei under konstruksjon
+ corridor: Korridor
+ cycleway: Sykkelsti
+ elevator: Heis
+ emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
+ footway: Gangsti
+ ford: Vadested
+ give_way: Gi plass-skilt
+ living_street: Gatetun
+ milestone: Milepæl
+ motorway: Motorvei
+ motorway_junction: Motorveikryss
+ motorway_link: Vei til motorvei
+ passing_place: Overgangssted
+ path: Sti
+ pedestrian: Gangvei
+ platform: Perrong
+ primary: Primær vei
+ primary_link: Primær vei
+ proposed: Foreslått vei
+ raceway: Racerbane
+ residential: Bolig-vei
+ rest_area: Rasteplass
+ road: Vei
+ secondary: Sekundær vei
+ secondary_link: Sekundær vei
+ service: Tjenestevei
+ services: Motorveitjenester
+ speed_camera: Fotoboks
+ steps: Trapper
+ stop: Stoppskilt
+ street_lamp: Gatelys
+ tertiary: Tertiær vei
+ tertiary_link: Tertiær vei
+ track: Traktorvei
+ traffic_mirror: Trafikkspeil
+ traffic_signals: Trafikklys
+ trunk: Hovedvei
+ trunk_link: Hovedvei
+ turning_loop: Vendesløyfe
+ unclassified: Uklassifisert vei
+ "yes": Vei
+ historic:
+ aircraft: Historisk fly
+ archaeological_site: Arkeologisk plass
+ battlefield: Slagmark
+ boundary_stone: Grensestein
+ building: Historisk bygning
+ bunker: Bunker
+ cannon: Historisk kanon
+ castle: Slott
+ church: Kirke
+ city_gate: Byport
+ citywalls: Bymurer
+ fort: Fort
+ heritage: Verdensarvssted
+ house: Hus
+ manor: Herregård
+ memorial: Minne
+ mine: Gruve
+ mine_shaft: Gruvesjakt
+ monument: Monument
+ roman_road: Romersk vei
+ ruins: Ruiner
+ rune_stone: Runestein
+ stone: Stein
+ tomb: Grav
+ tower: Tårn
+ wayside_cross: Veikant kors
+ wayside_shrine: Veikant alter
+ wreck: Vrak
+ "yes": Historisk sted
+ junction:
+ "yes": Kryss
+ landuse:
+ allotments: Kolonihager
+ aquaculture: Akvakultur
+ basin: Elveområde
+ brownfield: Tidligere industriområde
+ cemetery: Gravplass
+ commercial: Kommersielt område
+ conservation: Fredet område
+ construction: Kontruksjonsområde
+ farmland: Jorde
+ farmyard: Gårdstun
+ forest: Skog
+ garages: Garasjer
+ grass: Gress
+ greenfield: Ikke-utviklet område
+ industrial: Industriområde
+ landfill: Landfylling
+ meadow: Eng
+ military: Militært område
+ mine: Gruve
+ orchard: Frukthage
+ plant_nursery: Planteskole
+ quarry: Steinbrudd
+ railway: Jernbane
+ recreation_ground: Rekreasjonsområde
+ reservoir: Reservoar
+ reservoir_watershed: Magasinvannskille
+ residential: Boligområde
+ retail: Detaljsalgsområde
+ village_green: Landsbypark
+ vineyard: Vingård
+ "yes": Urbant område
+ leisure:
+ beach_resort: Strandsted
+ bird_hide: Fugletårn
+ bowling_alley: Bowlinghall
+ common: Allmenning
+ dog_park: Hundepark
+ firepit: Bålgrop
+ fishing: Fiskeområde
+ fitness_centre: Treningssenter
+ fitness_station: Treningsstudio
+ garden: Hage
+ golf_course: Golfbane
+ horse_riding: Ridesenter
+ ice_rink: Skøytebane
+ marina: Båthavn
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturreservat
+ outdoor_seating: Utendørs sitteplass
+ park: Park
+ picnic_table: Piknikbord
+ pitch: Sportsarena
+ playground: Lekeplass
+ recreation_ground: Rekreasjonsområde
+ resort: Utfluktssted
+ sauna: Sauna
+ slipway: Slipp
+ sports_centre: Sportssenter
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Svømmebaseng
+ track: Løpebane
+ water_park: Vannpark
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ adit: Stoll
+ advertising: Reklame
+ antenna: Antenne
+ avalanche_protection: Skredbeskyttelse
+ beacon: Fyr
+ beehive: Bikube
+ breakwater: Molo
+ bridge: Bro
+ bunker_silo: Bunker
+ cairn: Varde
+ chimney: Skorstein
+ clearcut: Flatehogst
+ communications_tower: Kommunikasjonstårn
+ crane: Kran
+ cross: Kors
+ dolphin: Fortøyningspæl
+ dyke: Grøft
+ embankment: Dike
+ flagpole: Flaggstang
+ gasometer: Gassometer
+ groyne: Bølgebryter
+ kiln: Kalkovn
+ lighthouse: Fyrtårn
+ manhole: Kum
+ mast: Mast
+ mine: Gruve
+ mineshaft: Gruvesjakt
+ monitoring_station: Overvåkningsstasjon
+ petroleum_well: Oljebrønn
+ pier: Pir
+ pipeline: Rørgate
+ pumping_station: Pumpestasjon
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snøkanon
+ snow_fence: Snøskjerm
+ storage_tank: Lagringstank
+ street_cabinet: Gatekabinett
+ surveillance: Overvåkning
+ telescope: Teleskop
+ tower: Tårn
+ utility_pole: Elmast
+ wastewater_plant: Kloakkanlegg
+ watermill: Vannmølle
+ water_tap: Vannkran
+ water_tower: Vanntårn
+ water_well: Brønn
+ water_works: Vannrensningsanlegg
+ windmill: Vindmølle
+ works: Fabrikk
+ "yes": Menneskeskapt
+ military:
+ airfield: Militær flyplass
+ barracks: Kaserne
+ bunker: Bunker
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
+ "yes": Militært
+ mountain_pass:
+ "yes": Fjellovergang
+ natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Klippe
+ bay: Bukt
+ beach: Strand
+ cape: Nes
+ cave_entrance: Huleinngang
+ cliff: Klippe
+ coastline: Kystlinje
+ crater: Krater
+ dune: Sanddyne
+ fell: Snaufjell
+ fjord: Fjord
+ forest: Skog
+ geyser: Geysir
+ glacier: Isbre
+ grassland: Gresslette
+ heath: Vidde
+ hill: Ås
+ hot_spring: Varm kilde
+ island: Øy
+ land: Land
+ marsh: Myr
+ moor: Fjellhei
+ mud: Gjørme
+ peak: Topp
+ peninsula: Halvøy
+ point: Punkt
+ reef: Rev
+ ridge: Rygg
+ rock: Stein
+ saddle: Sal
+ sand: Sand
+ scree: Ur
+ scrub: Kratt
+ spring: Kilde
+ stone: Stein
+ strait: Stred
+ tree: Tre
+ valley: Dal
+ volcano: Vulkan
+ water: Vann
+ wetland: Våtmark
+ wood: Skog
+ office:
+ accountant: Revisor
+ administrative: Administrasjon
+ architect: Arkitekt
+ association: Forening
+ company: Firma
+ educational_institution: Utdanningsinstitusjon
+ employment_agency: Bemanningsfirma
+ estate_agent: Eiendomsmegler
+ government: Statlig kontor
+ insurance: Forsikringskontor
+ it: IT-kontor
+ lawyer: Advokat
+ ngo: Ikke-statlig kontor
+ telecommunication: Telekommunikasjonskontor
+ travel_agent: Reisebyrå
+ "yes": Kontor
+ place:
+ allotments: Jordlapper
+ city: By
+ city_block: Bykvartal
+ country: Land
+ county: Fylke
+ farm: Gård
+ hamlet: Grend
+ house: Hus
+ houses: Hus
+ island: Øy
+ islet: Holme
+ isolated_dwelling: Enslig bosted
+ locality: Plass
+ municipality: Kommune
+ neighbourhood: Naboskap
+ postcode: Postnummer
+ quarter: Kvartal
+ region: Område
+ sea: Hav
+ square: Torg
+ state: Delstat
+ subdivision: Underavdeling
+ suburb: Forstad
+ town: Tettsted
+ village: Landsby
+ "yes": Sted
+ railway:
+ abandoned: Forlatt jernbane
+ construction: Jernbane under konstruksjon
+ disused: Nedlagt jernbane
+ funicular: Kabelbane
+ halt: Togstopp
+ junction: Jernbanekryss
+ level_crossing: Planovergang
+ light_rail: Bybane
+ miniature: Miniatyrjernbane
+ monorail: Enskinnebane
+ narrow_gauge: Smalspor jernbane
+ platform: Jernbaneperrong
+ preserved: Bevart jernbane
+ proposed: Foreslått jernbane
+ spur: Jernbaneforgrening
+ station: Jernbanestasjon
+ stop: Jernbaneknutepunkt
+ subway: T-bane
+ subway_entrance: T-baneinngang
+ switch: Sporveksel
+ tram: Sporvei
+ tram_stop: Trikkestopp
+ yard: Skiftetomt
+ shop:
+ alcohol: Utenfor lisens
+ antiques: Antikviteter
+ art: Kunstbutikk
+ bakery: Bakeri
+ beauty: Skjønnhetssalong
+ beverages: Drikkevarerbutikk
+ bicycle: Sykkelbutikk
+ bookmaker: Bookmaker
+ books: Bokhandel
+ boutique: Luksusforretning
+ butcher: Slakter
+ car: Bilbutikk
+ car_parts: Bildeler
+ car_repair: Bilverksted
+ carpet: Teppebutikk
+ charity: Veldedighetsbutikk
+ cheese: Ostebutikk
+ chemist: Kjemiker
+ chocolate: Sjokolade
+ clothes: Klesbutikk
+ coffee: Kaffebutikk
+ computer: Databutikk
+ confectionery: Konditori
+ convenience: Nærbutikk
+ copyshop: Kopieringsbutikk
+ cosmetics: Kosmetikkforretning
+ craft: Hobbybutikk
+ curtain: Gardinbutikk
+ deli: Delikatessebutikk
+ department_store: Varehus
+ discount: Tilbudsbutikk
+ doityourself: Gjør-det-selv
+ dry_cleaning: Renseri
+ electronics: Elektronikkforretning
+ estate_agent: Eiendomsmegler
+ farm: Gårdsbutikk
+ fashion: Motebutikk
+ florist: Blomsterbutikk
+ food: Matbutikk
+ funeral_directors: Begravelsesforretning
+ furniture: Møbler
+ garden_centre: Hagesenter
+ general: Landhandel
+ gift: Gavebutikk
+ greengrocer: Grønnsakshandel
+ grocery: Dagligvarebutikk
+ hairdresser: Frisør
+ hardware: Jernvarehandel
+ hifi: Hi-Fi
+ houseware: Kjøkkenutstyr
+ interior_decoration: Interiørarkitekt
+ jewelry: Gullsmed
+ kiosk: Kiosk
+ kitchen: Kjøkkenbutikk
+ laundry: Vaskeri
+ locksmith: Låsesmed
+ lottery: Lotteri
+ mall: Kjøpesenter
+ massage: Massasjeinstitutt
+ mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
+ motorcycle: Motorsykkelbutikk
+ music: Musikkbutikk
+ musical_instrument: Musikkinstrumenter
+ newsagent: Nyhetsbyrå
+ optician: Optiker
+ organic: Organisk matbutikk
+ outdoor: Utendørs butikk
+ paint: Fargehandel
+ pawnbroker: Pantelåner
+ perfumery: Parfymeri
+ pet: Dyrebutikk
+ photo: Fotobutikk
+ seafood: Sjømat
+ second_hand: Bruktbutikk
+ sewing: Syforretning
+ shoes: Skobutikk
+ sports: Sportsbutikk
+ stationery: Papirbutikk
+ supermarket: Supermarked
+ tailor: Skredder
+ tattoo: Tatoveringsstudio
+ tea: Tehandel
+ ticket: Billettformidler
+ tobacco: Tobakkshandler
+ toys: Lekebutikk
+ travel_agency: Reisebyrå
+ tyres: Dekkforhandler
+ vacant: Ledig forretningslokale
+ variety_store: Stormagasin
+ video: Videobutikk
+ video_games: Videospillbutikk
+ wine: Vinforretning
+ "yes": Butikk
+ tourism:
+ alpine_hut: Fjellhytte
+ apartment: Ferieleilighet
+ artwork: Kunstverk
+ attraction: Attraksjon
+ bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+ cabin: Turisthytte
+ camp_site: Teltplass
+ caravan_site: Campingplass
+ chalet: Fjellhytte
+ gallery: Galleri
+ guest_house: Gjestehus
+ hostel: Vandrerhjem
+ hotel: Hotell
+ information: Informasjon
+ motel: Motell
+ museum: Museum
+ picnic_site: Piknikplass
+ theme_park: Fornøyelsespark
+ viewpoint: Utsiktspunkt
+ zoo: Dyrepark
+ tunnel:
+ building_passage: Bygningspassasje
+ culvert: Kulvert
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Kunstig vassdrag
+ boatyard: Båthan
+ canal: Kanal
+ dam: Demning
+ derelict_canal: Nedlagt kanal
+ ditch: Grøft
+ dock: Dokk
+ drain: Avløp
+ lock: Sluse
+ lock_gate: Sluseport
+ mooring: Fortøyning
+ rapids: Stryk
+ river: Elv
+ stream: Bekk
+ wadi: Elveleie
+ waterfall: Foss
+ weir: Overløpskant
+ "yes": Vannvei
+ admin_levels:
+ level2: Riksgrense
+ level4: Statsgrense
+ level5: Områdegrense
+ level6: Fylkesgrense
+ level7: Kommunegrense
+ level8: Bygrense
+ level9: Landsbygrense
+ level10: Forstadsgrense
+ types:
+ cities: Byer
+ towns: Småbyer
+ places: Steder
+ results:
+ no_results: Ingen resultat funnet
+ more_results: Flere resultat
+ issues:
+ index:
+ title: Saker
+ select_status: Velg status
+ select_type: Velg type
+ select_last_updated_by: Velg Sist oppdatert av
+ reported_user: Rapportert bruker
+ not_updated: Ikke oppdatert
+ search: Søk
+ search_guidance: 'Søk blant saker:'
+ user_not_found: Brukeren finnes ikke
+ issues_not_found: Ingen slik sak funnet
+ status: Status
+ reports: Rapporter
+ last_updated: Sist oppdatert
+ link_to_reports: Se på rapporter
+ reports_count:
+ other: 1 rapport
+ reported_item: Rapportert element
+ states:
+ ignored: Sett bort fra
+ open: Åpen
+ resolved: Løst
+ show:
+ title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: '%{count} rapport'
+ other: '%{count} rapporter'
+ no_reports: Ingen rapporter
+ report_created_at: Første gang rapportert %{datetime}
+ last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime}
+ last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+ resolve: Løs
+ ignore: Se bort fra
+ reopen: Gjenåpne
+ reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken
+ read_reports: Lese rapporter
+ new_reports: Nye rapporter
+ other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren
+ no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren.
+ comments_on_this_issue: Kommentarer om denne saken
+ resolve:
+ resolved: Saksstatus har blitt satt til 'Løst'
+ ignore:
+ ignored: Saksstatus har blitt satt til 'Sett bort fra'
+ reopen:
+ reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen'
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at}
+ reassign_param: Omtildele sak?
+ reports:
+ reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
+ note: 'Notis #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet
+ reports:
+ new:
+ title_html: Rapport %{link}
+ missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport
+ disclaimer:
+ intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:'
+ not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
+ unable_to_fix: Du er ikke i stand til å fikse problemet selv eller med hjelp
+ fra dine kolleger
+ resolve_with_user: Du har allerede prøvd å løse problemet med berørt bruker
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam
+ offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig
+ threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel
+ other_label: Annet
+ diary_comment:
+ spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam
+ offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig
+ threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel
+ other_label: Annet
+ user:
+ spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam
+ offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig
+ threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel
+ vandal_label: Denne brukeren er en vandal
+ other_label: Annet
+ note:
+ spam_label: Dette notatet er spam
+ personal_label: Dette notatet inneholder personlige data
+ abusive_label: Dette notatet er krenkende
+ other_label: Annet
+ create:
+ successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
+ provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap-logo
+ home: Gå til din brukers hjemmeadresse
+ logout: Logg ut
+ log_in: Logg inn
+ sign_up: Registrer deg
+ start_mapping: Start kartlegging
+ edit: Rediger
+ history: Historikk
+ export: Eksporter
+ issues: Problemer
+ data: Data
+ export_data: Eksporter data
+ gps_traces: GPS-spor
+ gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
+ user_diaries: Brukerdagbok
+ user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
+ edit_with: Rediger med %{editor}
+ tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+ intro_header: Velkommen til OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
+ og gratis å bruke under en åpen lisens.
+ intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
+ hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partnere
+ tou: Bruksvilkår
+ osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
+ vedlikeholdsarbeid utføres.
+ osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig
+ vedlikeholdsarbeid.
+ donate: Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for
+ maskinvareoppgraderinger).
+ help: Hjelp
+ about: Om
+ copyright: Opphavsrett
+ community: Fellesskap
+ community_blogs: Fellesskapsblogger
+ community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
+ make_a_donation:
+ title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
+ text: Doner
+ learn_more: Lær mer
+ more: Mer
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg'
+ hi: Hei %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagbokinnlegget med emnet
+ %{subject}:'
+ footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
+ %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
+ header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
+ %{subject}:'
+ footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl}, eller sende forfatteren
+ en melding på %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
+ had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
+ greeting: Hei der!
+ created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Før vi kan gjøre noe må vi få bekreftet at denne forespørselen kom
+ fra deg. Om dette stemmer, klikk på lenken nedenfor for å bekrefte kontoen
+ din:'
+ welcome: Når du har bekreftet kontoen din, vil vi gi deg flere opplysninger
+ så du kan komme godt i gang.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse'
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
+ %{server_url} til %{new_address}.
+ click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord'
+ greeting: Hei,
+ hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet
+ for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
+ click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym bruker
+ greeting: Hei,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine merknader'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en merknad som
+ du er interessert i'
+ your_note: '%{commenter} har etterlatt en kommentar på en av dine kartmerknader
+ nær %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har etterlatt en kommentar på en kartmerknad
+ som du har kommentert. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en av dine merknader'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en merknad som du er
+ interessert i'
+ your_note: '%{commenter} har løst en av dine kartmerknader nær %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har løst en kartmerknad som du har kommentert
+ på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en av dine merknader'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har reaktivert en merknad som
+ du er interessert i'
+ your_note: '%{commenter} har reaktivert en av dine kartmerknader nær %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har reaktivert en kartmerknad som du har kommentert
+ på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
+ details: Flere opplysninger om merknaden finner du på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
+ greeting: Hei,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du
+ har vist interesse for'
+ your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} kommenterte %{time} en kartendring som
+ du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: uten kommentar
+ details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
+ unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
+ besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Sjekk e-posten din!
+ introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
+ introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
+ du begynne å kartlegge.
+ press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
+ button: Bekreft
+ success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+ unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+ confirm_resend:
+ failure: Fant ikke brukeren %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Bekreft endring av e-postadresse
+ press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
+ button: Bekreft
+ success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
+ failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+ unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Innboks
+ my_inbox: Min innboks
+ messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} ny melding'
+ other: '%{count} nye meldinger'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammel melding'
+ other: '%{count} gamle meldinger'
+ from: Fra
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
+ i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
+ message_summary:
+ unread_button: Marker som ulest
+ read_button: Marker som lest
+ reply_button: Svar
+ destroy_button: Slett
+ new:
+ title: Send melding
+ send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
+ back_to_inbox: Tilbake til innboks
+ create:
+ message_sent: Melding sendt
+ limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stund før
+ du prøver å sende flere.
+ no_such_message:
+ title: Ingen melding funnet
+ heading: Ingen melding funnet
+ body: Det er ingen melding med den ID-en.
+ outbox:
+ title: Utboks
+ my_inbox: Min innboks
+ messages:
+ one: Du har %{count} sendt melding
+ other: Du har %{count} sendte meldinger
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
+ kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+ reply:
+ wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
+ på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
+ show:
+ title: Lese melding
+ reply_button: Svar
+ unread_button: Marker som ulest
+ destroy_button: Slett
+ back: Tilbake
+ wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
+ ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Slett
+ mark:
+ as_read: Melding markert som lest
+ as_unread: Melding markert som ulest
+ destroy:
+ destroyed: Melding slettet
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Glemt passord
+ heading: Glemt passord?
+ email address: 'E-postadresse:'
+ new password button: Nullstill passord
+ help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
+ sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+ notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
+ du kan tilbakestille det snart.
+ notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
+ reset_password:
+ title: Nullstill passord
+ heading: Nullstill passord for %{user}
+ reset: Nullstill passord
+ flash changed: Ditt passord er endret.
+ flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+ preferences:
+ show:
+ preferred_languages: Foretrukne språk
+ edit_preferences: Endre innstillinger
+ edit:
+ title: Endre innstillinger
+ cancel: Avbryt
+ profiles:
+ edit:
+ title: Rediger profil
+ cancel: Avbryt
+ image: Bilde
+ gravatar:
+ gravatar: Bruk Gravatar
+ what_is_gravatar: Hva er Gravatar?
+ disabled: Gravatar har blitt slått av.
+ enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
+ new image: Legg til et bilde
+ keep image: Behold gjeldende bilde
+ delete image: Fjern gjeldende bilde
+ replace image: Erstatt gjeldende bilde
+ image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
+ home location: Hjemmeposisjon
+ no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
+ update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
+ show: Vis
+ delete: Slett
+ undelete: Angre sletting
+ sessions:
+ new:
+ title: Logg inn
+ heading: Logg inn
+ email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
+ password: 'Passord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Husk meg
+ lost password link: Mistet passordet ditt?
+ login_button: Logg inn
+ register now: Registrer deg nå
+ with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
+ no account: Har du ikke en konto?
+ auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
+ openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Logg inn med OpenID
+ alt: Logg inn med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logg inn med Google
+ alt: Logg inn med en Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logg inn med Facebook
+ alt: Logg inn med en Facebook-konto
+ microsoft:
+ title: Logg inn med Microsoft
+ alt: Logg inn med en Microsoft-konto
+ github:
+ title: Logg inn med GitHub
+ alt: Logg inn med en GitHub-konto
+ wikipedia:
+ title: Logg inn med Wikipedia
+ alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
+ wordpress:
+ title: Logg inn med Wordpress
+ alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logg inn med AOL
+ alt: Logg inn med en AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Logg ut
+ heading: Logg ut fra OpenStreetMap
+ logout_button: Logg ut
+ shared:
+ richtext_field:
+ edit: Rediger
+ site:
+ about:
+ next: Neste
+ used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
+ kartdata fra %{name}
+ lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
+ og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse
+ annet, over hele verdien.
+ local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap understreker viktigheten av lokalkunnskap.
+ Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå
+ god for at OSM er nøyaktig og oppdatert.
+ community_driven_title: Fellesskapsdrevet
+ open_data_title: Åpne Data
+ legal_title: Juridisk
+ partners_title: Partnere
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Om denne oversettelsen
+ html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
+ har den engelske versjonen presedens
+ english_link: den engelske originalen
+ native:
+ title: Om denne siden
+ html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
+ til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
+ og %{mapping_link}.
+ native_link: Norsk versjon
+ mapping_link: start kartlegging
+ legal_babble:
+ title_html: Opphavsrett og lisenser
+ credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
+ credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
+ attribution_example:
+ alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
+ title: Eksempel på kildehenvisning
+ more_title_html: Finner ut mer
+ contributors_title_html: Våre bidragsytere
+ contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi
+ inkluderer også åpne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder,
+ blant annet fra:'
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige
+ dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller
+ godtar noe erstatningsansvar.
+ infringement_title_html: Brudd på opphavsrettigheter
+ infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data
+ fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart)
+ uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne.
+ index:
+ js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller så har du slått
+ av JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript på kartsidene.
+ permalink: Permanent lenke
+ shortlink: Kort lenke
+ createnote: Legg til en merknad
+ license:
+ copyright: Rettighetshaver OpenStreetMap og bidragsytere, under en åpen lisens
+ remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor
+ er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
+ edit:
+ not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
+ not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør
+ det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
+ user_page_link: brukerside
+ anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
+ id_not_configured: iD er ikke satt opp
+ no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig
+ for denne egenskapen.
+ export:
+ title: Eksporter
+ area_to_export: Område som skal eksporteres
+ manually_select: Velg et annet område manuelt
+ format_to_export: Eksportformat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ map_image: Kartbilde (viser standardlag)
+ embeddable_html: HTML som kan bygges inn
+ licence: Lisens
+ too_large:
+ advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
+ kildene i listen under:'
+ body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data.
+ Forstørr utvalg eller velg et mindre område. Eller bruke en av kildene angitt
+ under for nedlasting av bulkdata.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmessig oppdaterte kopier av hele OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overførings-API
+ description: Last ned denne avgrensingsrammen fra et speil av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik-nedlastninger
+ description: Regelmessig oppdaterte utdrag av kontinenter, land og utvalgte
+ byer
+ other:
+ title: Andre kilder
+ description: Ytterliger kilder listet på OpenStreetMap-wikien
+ options: Valg
+ format: Format
+ scale: Skala
+ max: maks
+ image_size: Bildestørrelse
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Legg til en markør på kartet
+ latitude: 'Bre:'
+ longitude: 'Len:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted
+ export_button: Eksporter
+ fixthemap:
+ title: Rapporter et problem / Korriger kartet
+ how_to_help:
+ title: Hvordan hjelpe til
+ join_the_community:
+ title: Bli med i fellesskapet
+ explanation_html: Hvis du har observert et problem med våre kartdata, for
+ eksempel at det mangler en vei, anbefaler vi at du blir med i OpenStreetMap-fellesskapet
+ for å kunne reparere dataene selv.
+ other_concerns:
+ title: Andre problemstillinger
+ help:
+ title: Få hjelp
+ introduction: OpenStreetMap har diverse ressurser for å lære om prosjektet,
+ stille eller svare på spørsmål samt i fellesskap diskutere og dokumentere
+ kartleggingsemner.
+ welcome:
+ url: /velkommen
+ title: Velkommen til OpenStreetMap
+ description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om
+ OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
+ title: Hjelp for nybegynnere
+ description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
+ help:
+ title: Hjelpeforum
+ description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
+ svar-sider.
+ mailing_lists:
+ title: E-postlister
+ description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
+ område eller saksbestemte e-postlister.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange
+ tema.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
+ kart og andre tjenester.
+ welcomemat:
+ title: For organisasjoner
+ description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
+ Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
+ wiki:
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
+ any_questions:
+ title: Noen spørsmål?
+ sidebar:
+ search_results: Søkeresultater
+ close: Lukk
+ search:
+ search: Søk
+ get_directions: Få veianvisninger
+ get_directions_title: Finn veien mellom to punkter
+ from: Fra
+ to: Til
+ where_am_i: Hvor er dette?
+ where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
+ submit_text: Gå
+ reverse_directions_text: Motsatte retninger
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorvei
+ main_road: Hovedvei
+ trunk: Hovedvei
+ primary: Primær vei
+ secondary: Sekundær vei
+ unclassified: Uklassifisert vei
+ track: Spor
+ bridleway: Ridevei
+ cycleway: Sykkelvei
+ cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
+ cycleway_regional: Regional sykkelsti
+ cycleway_local: Lokal sykkelsti
+ footway: Gangvei
+ rail: Jernbane
+ subway: Undergrunnsbane
+ tram:
+ - Bybane
+ - trikk
+ cable:
+ - Kabelvogn
+ - stolheis
+ runway:
+ - Flystripe
+ - taksebane
+ apron:
+ - terminal
+ - terminal
+ admin: Administrativ grense
+ forest: Skog
+ wood: Ved
+ golf: Golfbane
+ park: Park
+ resident: Boligområde
+ common:
+ - Vanlig
+ - eng
+ retail: Detaljsalgområde
+ industrial: Industriområde
+ commercial: Kommersielt område
+ heathland: Heilandskap
+ lake:
+ - Innsjø
+ - reservoar
+ farm: Gård
+ brownfield: Tidligere industriområde
+ cemetery: Gravplass
+ allotments: Kolonihager
+ pitch: Sportsarena
+ centre: Sportssenter
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militært område
+ school:
+ - Skole
+ - universitet
+ building: Viktig bygning
+ station: Jernbanestasjon
+ summit:
+ - Topp
+ - fjelltopp
+ tunnel: Streket kant = tunnel
+ bridge: Sort kant = bru
+ private: Privat tilgang
+ destination: Destinasjonstilgang
+ construction: Veier under konstruksjon
+ bicycle_shop: Sykkelbutikk
+ bicycle_parking: Sykkelparkering
+ toilets: Toaletter
+ welcome:
+ title: Velkommen!
+ introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
+ Nå som du er opprettet som bruker er du klar til å legge til og endre kartinformasjon.
+ Her er en guide med den viktigste informasjonen for å komme hurtig i gang.
+ whats_on_the_map:
+ title: Hva finnes på kartet
+ basic_terms:
+ title: Grunnleggende termer
+ paragraph_1: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan
+ være nyttig.
+ rules:
+ title: Regler!
+ start_mapping: Start kartlegging
+ add_a_note:
+ title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
+ para_1: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til å
+ gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
+ public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter)
+ trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
+ identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
+ punkter med tidsstempel)
+ new:
+ upload_trace: Last opp GPS-spor
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ help: Hjelp
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: Last opp GPS-spor
+ trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
+ Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
+ det er gjort.
+ upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt
+ varslet om feilen. Prøv på nytt
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
+ bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
+ andre brukere.
+ other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la
+ disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
+ køa for andre brukere.
+ edit:
+ cancel: Avbryt
+ title: Redigerer spor %{name}
+ heading: Redigerer spor %{name}
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ update:
+ updated: Sporet ble oppdatert
+ trace_optionals:
+ tags: Egenskaper
+ show:
+ title: Viser spor %{name}
+ heading: Viser spor %{name}
+ pending: VENTER
+ filename: 'Filnavn:'
+ download: last ned
+ uploaded: 'Lastet opp:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ map: kart
+ edit: rediger
+ owner: 'Eier:'
+ description: 'Beskrivelse:'
+ tags: 'Egenskaper:'
+ none: Ingen
+ edit_trace: Rediger dette sporet
+ delete_trace: Slett dette sporet
+ trace_not_found: Sporet ble ikke funnet!
+ visibility: 'Synlighet:'
+ confirm_delete: Slett dette sporet?
+ trace_paging_nav:
+ older: Eldre spor
+ newer: Nyere spor
+ trace:
+ pending: VENTER
+ count_points:
+ one: ett punkt
+ other: '%{count} punkter'
+ more: mer
+ trace_details: Vis detaljer for spor
+ view_map: Vis kart
+ edit_map: Rediger kart
+ public: OFFENTLIG
+ identifiable: IDENTIFISERBAR
+ private: PRIVAT
+ trackable: SPORBAR
+ by: av
+ in: i
+ index:
+ public_traces: Offentlig GPS-spor
+ public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
+ description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
+ tagged_with: merket med %{tags}
+ upload_trace: Last opp et GPS-spor
+ my_traces: Mine spor
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
+ make_public:
+ made_public: Spor gjort offentlig
+ offline_warning:
+ message: Systemet for opplasting av GPX-filer er ikke tilgjengelig for øyeblikket.
+ offline:
+ heading: GPX-lagring er utilgjengelig
+ message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikke tilgjengelig
+ for øyeblikket.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spor
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-fil med %{count} punkt fra %{user}
+ other: GPX-fil med %{count} punkter fra %{user}
+ description_without_count: GPX-fil fra %{user}
+ application:
+ permission_denied: Du har ikke tilgang til å utføre denne handlingen
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler
+ i nettleseren din før du fortsetter.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må
+ lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine.
+ blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn på nettstedet for å finne
+ ut mer.
+ need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn på
+ nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du trenger ikke godta vilkårene,
+ men du må lese dem.
+ oauth:
+ authorize:
+ title: Autoriser tilgang til din konto
+ request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto,
+ %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
+ kan velge så mange eller få du vil.
+ allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
+ allow_read_prefs: lese brukeralternativ dine.
+ allow_write_prefs: endre brukeralternativ dine.
+ allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner.
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
+ allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
+ allow_write_notes: endre merknader.
+ grant_access: Gi tilgang
+ authorize_success:
+ title: Autoriseringsforespørsel tillatt
+ allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+ verification: Verifikasjonskoden er %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: Mislykket forespørsel om autorisering
+ denied: Du har nektet programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+ invalid: Autoriseringstoken er ikke gyldig.
+ revoke:
+ flash: Du slettet nøkkelen for %{application}
+ permissions:
+ missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten
+ scopes:
+ read_prefs: Lese brukeralternativ
+ write_prefs: Endre brukeralternativ
+ write_api: Endre kartet
+ read_gpx: Lese private GPS-spor
+ write_gpx: Last opp GPS-spor
+ write_notes: Endre merknader
+ read_email: Lese brukerens e-postadresse
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrer en ny applikasjon
+ edit:
+ title: Rediger ditt programvare
+ show:
+ title: OAuth-detaljer for %{app_name}
+ key: 'Forbrukernøkkel:'
+ secret: 'Forbrukerhemmelighet:'
+ url: 'URL for forespørelsnøkkel:'
+ access_url: URL for tilgangensnøkkel
+ authorize_url: 'Godkjenn URL:'
+ support_notice: Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) og RSA-SHA1 signaturer.
+ edit: Rediger detaljer
+ delete: Slett klient
+ confirm: Er du sikker?
+ requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:'
+ index:
+ title: Mine OAuth-detaljer
+ my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
+ list_tokens: 'Følgende nøkler er utstedt til programmer i ditt navn:'
+ application: Applikasjonsnavn
+ issued_at: Utstedt
+ revoke: Tilbakekall!
+ my_apps: Mine klientapplikasjoner
+ no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+ %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+ gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
+ register_new: Registrer din applikasjon
+ form:
+ requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:'
+ not_found:
+ sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
+ create:
+ flash: Vellykket registrering av informasjonen
+ update:
+ flash: Oppdaterte klientinformasjonen
+ destroy:
+ flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mine applikasjoner
+ no_applications_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss
+ gjennom %{oauth2}-standarden? Du må registrere ditt program før det kan gjøre
+ OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+ application:
+ edit: Rediger
+ delete: Slett
+ new:
+ title: Registrer en ny applikasjon
+ show:
+ delete: Slett
+ users:
+ new:
+ title: Registrer deg
+ no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
+ konto for deg automatisk.
+ about:
+ header: Gratis og redigerbar
+ display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
+ dette senere i alternativ.
+ external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:'
+ use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
+ auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en
+ del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det.
+ continue: Registrer deg
+ terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
+ terms:
+ title: Vilkår
+ heading: Vilkår
+ heading_ct: Bidragsytervilkår
+ read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene,
+ merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett.
+ contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende
+ og framtidige bidrag.
+ read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere
+ tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen
+ infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten.
+ read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene
+ consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i
+ public domain
+ consider_pd_why: hva er dette?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ continue: Fortsett
+ decline: Avslå
+ you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
+ bidragsytervilkårene for å fortsette.
+ legale_select: 'Velg ditt bostedsland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resten av verden
+ no_such_user:
+ title: Ingen bruker funnet
+ heading: Brukeren %{user} finnes ikke
+ body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet
+ feil eller om lenka du klikket er feil.
+ deleted: slettet
+ show:
+ my diary: Min dagbok
+ my edits: Mine redigeringer
+ my traces: Mine spor
+ my notes: Mine merknader
+ my messages: Mine meldinger
+ my profile: Min profil
+ my settings: Mine innstillinger
+ my comments: Mine kommentarer
+ blocks on me: Mine blokkeringer
+ blocks by me: Blokkeringer opprettet av meg
+ send message: Send melding
+ diary: Dagbok
+ edits: Redigeringer
+ traces: Spor
+ notes: Kartmerknader
+ remove as friend: Fjern venn
+ add as friend: Legg til venn
+ mapper since: 'Bruker siden:'
+ ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
+ ct undecided: Usikker
+ ct declined: Avslått
+ latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
+ email address: 'E-postadresse:'
+ created from: 'Opprettet fra:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spamresultat:'
+ role:
+ administrator: Denne brukeren er en administrator
+ moderator: Denne brukeren er en moderator
+ grant:
+ administrator: Gi administrator-tilgang
+ moderator: Gi moderator-tilgang
+ revoke:
+ administrator: Fjern administrator-tilgang
+ moderator: Fjern moderator-tilgang
+ block_history: Aktive Blokkeringer
+ moderator_history: Tildelte Blokkeringer
+ comments: Kommentarer
+ create_block: Blokker Denne Brukeren
+ activate_user: Aktiver denne Brukeren
+ confirm_user: Bekreft denne brukeren
+ hide_user: Skjul denne brukeren
+ unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren
+ delete_user: Slett denne brukeren
+ confirm: Bekreft
+ report: Rapporter denne brukeren
+ go_public:
+ flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
+ index:
+ title: Brukere
+ heading: Brukere
+ showing:
+ one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}'
+ confirm: Bekreft valgte brukere
+ hide: Skjul valgte brukere
+ empty: Ingen samsvarende brukere funnet
+ suspended:
+ title: Konto stengt
+ heading: Konto stengt
+ auth_failure:
+ connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet
+ invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger
+ no_authorization_code: Mangler bekreftelseskode
+ unknown_signature_algorithm: Ukjent signeringsalgoritme
+ invalid_scope: Ugyldig avgensning
+ auth_association:
+ heading: ID-en din er ikke tilknyttet en OpenStreetMap-konto enda.
+ option_1: Opprett konto i skjemaet nedenfor.
+ option_2: Logg inn med brukernavn og passord, du kan tilknytte kontoen til din
+ ID i brukerinnstillingene.
+ user_role:
+ filter:
+ not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
+ already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}.
+ doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan ikke fjerne administratorrollen fra gjeldende
+ bruker.
+ grant:
+ title: Bekreft rolletildeling
+ heading: Bekreft rolletildeling
+ are_you_sure: Er du sikker på at du vil gi rollen `%{role}' til brukeren `%{name}'?
+ confirm: Bekreft
+ fail: Kunne ikke gi rollen "%{role}" til bruker "%{name}". Sjekk at brukeren
+ og rollen er gyldig.
+ revoke:
+ title: Bekreft fjerning av rolle
+ heading: Bekreft fjerning av rolle
+ are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" fra brukeren
+ "%{name}"?
+ confirm: Bekreft
+ fail: Kunne ikke fjerne rollen "%{role}" fra bruker "%{name}". Sjekk at bruker
+ og rolle er gyldig.
+ user_blocks:
+ model:
+ non_moderator_update: Må være en moderator for å opprette eller oppdatere en
+ blokkering.
+ non_moderator_revoke: Må være en moderator for å tilbakekalle en blokkering.
+ not_found:
+ sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID %{id} ble ikke funnet.
+ back: Tilbake til indeksen
+ new:
+ title: Oppretter blokkering av %{name}
+ heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
+ period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
+ back: Vis alle blokkeringer
+ edit:
+ title: Endrer blokkering av %{name}
+ heading_html: Endrer blokkering av %{name}
+ period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
+ show: Vis denne blokkeringen
+ back: Vis alle blokkeringer
+ filter:
+ block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres.
+ block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra
+ rullegardinen.
+ create:
+ flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan
+ endre den.
+ success: Blokkering oppdatert.
+ index:
+ title: Brukerblokkeringer
+ heading: Liste over brukerblokkeringer
+ empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå.
+ revoke:
+ title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
+ heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+ time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
+ past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
+ confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
+ revoke: Tilbakekall!
+ flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
+ helper:
+ time_future_html: Slutter om %{time}.
+ until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
+ time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og etter at brukeren har
+ logget inn.
+ time_past_html: Sluttet for %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 time
+ other: '%{count} timer'
+ days:
+ one: én dag
+ other: '%{count} dager'
+ weeks:
+ one: én uke
+ other: '%{count} uker'
+ months:
+ one: én måned
+ other: '%{count} måneder'
+ years:
+ one: ett år
+ other: '%{count} år'
+ blocks_on:
+ title: Blokkeringer av %{name}
+ heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
+ empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
+ blocks_by:
+ title: Blokkeringer av %{name}
+ heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
+ empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+ heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
+ created: 'Opprettet:'
+ status: 'Status:'
+ show: Vis
+ edit: Rediger
+ revoke: Tilbakekall!
+ confirm: Er du sikker?
+ reason: 'Årsak for blokkering:'
+ back: Vis alle blokkeringer
+ revoker: 'Tilbakekaller:'
+ needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
+ block:
+ not_revoked: (ikke tilbakekalt)
+ show: Vis
+ edit: Rediger
+ revoke: Tilbakekall!
+ blocks:
+ display_name: Blokkert bruker
+ creator_name: Opprettet av
+ reason: Årsak for blokkering
+ status: Status
+ revoker_name: Tilbakekalt av
+ showing_page: Side %{page}
+ next: Neste »
+ previous: « Forrige
+ notes:
+ index:
+ title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
+ heading: '%{user} sine merknader'
+ subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
+ id: ID
+ creator: Skaper
+ description: Beskrivelse
+ created_at: Opprettet
+ last_changed: Sist endret
+ show:
+ title: 'Merknad: %{id}'
+ description: Beskrivelse
+ open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
+ report: rapporter denne notisen
+ anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
+ som bør bekreftes uavhengig.
+ hide: Skjul
+ resolve: Løs
+ reactivate: Reaktiver
+ comment_and_resolve: Kommenter og løs
+ comment: Kommenter
+ new:
+ title: Ny merknad
+ intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite det
+ så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en merknad
+ som beskriver problemet.
+ advice: Merknaden din blir publisert offentlig og blir brukt av kartleggere
+ for å oppdatere kartet, så ikke inkluder personlig info eller informasjon
+ fra opphavsrett-beskyttede kart eller kataloger.
+ add: Legg til merknad
+ javascripts:
+ close: Lukk
+ share:
+ title: Del
+ cancel: Avbryt
+ image: Bilde
+ link: Lenke eller HTML
+ long_link: Lenke
+ short_link: Kort lenke
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Skala:'
+ download: Last ned
+ short_url: Kort-URL
+ include_marker: Inkluder markør
+ center_marker: Sentrer kart på markøren
+ paste_html: Lim inn HTML for å inkluderes på webside
+ view_larger_map: Vis større kart
+ only_standard_layer: Kun standardlaget kan eksporteres som bilde
+ embed:
+ report_problem: Rapporter et problem
+ key:
+ title: Kartsymbol
+ tooltip: Kartsymbol
+ tooltip_disabled: Kartnøkkel ikke tilgjengelig for dette laget
+ map:
+ zoom:
+ in: Forstørr utvalg
+ out: Forminsk utvalg
+ locate:
+ title: Vis posisjonen min
+ metersPopup:
+ one: Du er innenfor én meter fra dette punktet
+ other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet
+ feetPopup:
+ one: Du er innenfor én fot fra dette punktet
+ other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Sykkelkart
+ transport_map: Transport-kart
+ hot: Humanitært
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
+ layers:
+ header: Kartlag
+ notes: Kartmerknader
+ data: Kartdata
+ gps: Offentlige GPS-sporinger
+ overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
+ title: Lag
+ site:
+ edit_tooltip: Rediger kartet
+ edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet
+ createnote_tooltip: Legg til en merknad på kartet
+ createnote_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å legge til en merknad på kartet
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartmerknader
+ map_data_zoom_in_tooltip: Forstørr utvalg for å se kartdata
+ queryfeature_tooltip: Se over elementer
+ queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer
+ changesets:
+ show:
+ comment: Kommenter
+ subscribe: Abonner
+ unsubscribe: Avslutt abonnement
+ hide_comment: skjul
+ unhide_comment: vis
+ edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
+ så her.
+ directions:
+ ascend: Stigning
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Sykkel (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Til fots (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+ descend: Fall
+ directions: Veianvisninger
+ distance: Avstand
+ errors:
+ no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene.
+ no_place: Fant ikke '%{place}'.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Fortsett på %{name}
+ slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
+ offramp_right: Ta rampen til høyre
+ offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+ offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn
+ på %{name}'
+ offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+ inn på %{name}, mot %{directions}
+ offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name}
+ offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name}
+ onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name},
+ mot %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen
+ onramp_right: Ta til høyre inn på rampen
+ endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name}
+ merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name}
+ fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name}
+ turn_right_without_exit: Ta til høyre inn på %{name}
+ sharp_right_without_exit: Skarp høyresving inn på %{name}
+ uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
+ sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
+ turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+ offramp_left: Ta rampen til venstre
+ offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre
+ offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn
+ på %{name}, mot %{directions}
+ offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+ offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot
+ %{directions}
+ onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name}
+ onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name},
+ mot %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen
+ onramp_left: Sving til venstre inn på rampen
+ endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name}
+ merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name}
+ fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name}
+ slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name}
+ via_point_without_exit: (via punkt)
+ follow_without_exit: Følg %{name}
+ roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name}
+ start_without_exit: Start på %{name}
+ destination_without_exit: Nå mål
+ against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
+ end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
+ roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name}
+ exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name}
+ unnamed: ikke navngitt
+ courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
+ exit_counts:
+ first: første
+ second: andre
+ third: tredje
+ fourth: fjerde
+ fifth: femte
+ sixth: sjette
+ seventh: syvende
+ eighth: åttende
+ ninth: niende
+ tenth: tiende
+ time: Tid
+ query:
+ node: Node
+ way: Linje
+ relation: Relasjon
+ nothing_found: Ingen treff
+ error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}'
+ timeout: Tidsavbrudd ved kontakt med tjener %{server}
+ context:
+ directions_from: Veibeskrivelse herfra
+ directions_to: Veibeskrivelser hit
+ add_note: Legg til merknad her
+ show_address: Vis adresse
+ query_features: Se over elementer
+ centre_map: Sentrer kartet her
+ redactions:
+ edit:
+ heading: Rediger maskering
+ title: Rediger maskering
+ index:
+ empty: Ingen maskeringer å vise.
+ heading: Liste over maskeringer
+ title: Liste over maskeringer
+ new:
+ heading: Legg inn informasjon for ny maskering
+ title: Lager ny maskering
+ show:
+ description: 'Beskrivelse:'
+ heading: Viser maskering «%{title}»
+ title: Viser maskering
+ user: 'Opprettet av:'
+ edit: Endre denne maskeringen
+ destroy: Fjern denne maskeringen
+ confirm: Er du sikker?
+ create:
+ flash: Maskering opprettet.
+ update:
+ flash: Endringer lagret.
+ destroy:
+ not_empty: Maskeringen er ikke tom. Avmasker alle versjoner som hører til denne
+ maskeringen før du ødelegger den.
+ flash: Maskering ødelagt.
+ error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges
+ validations:
+ leading_whitespace: har innledende blanktegn
+ trailing_whitespace: har avsluttende blanktegn
+ invalid_characters: inneholder forbudte tegn
+ url_characters: inneholder spesielle nettadresse-tegn (%{characters})
+...