user: Korisnik
comment: Komentar
area: Područje
- list:
+ index:
title: Setovi promjena
title_user: Setovi promjena od %{user}
title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
new:
title: Novi zapis u dnevnik
publish_button: Objavi
- list:
+ index:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
use_map_link: koristi kartu
save_button: Spremi
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
- view:
+ show:
title: Blog korisnika %{user} | %{title}
user_title: '%{user}ov dnevnik'
leave_a_comment: Ostavi komentar
body: Tijelo
send_button: Pošalji
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ create:
message_sent: Poruka poslana
limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate
poslati još.
visibility_help: Što ovo znači?
trace_optionals:
tags: Oznake
- view:
+ show:
title: Prikaz traga %{name}
heading: Prikaz trase %{name}
pending: U TIJEKU
description: 'Opis:'
tags: 'Oznake:'
none: Nijedan
- edit_track: Uredi ovaj trag
- delete_track: Izbriši ovu trasu
+ edit_trace: Uredi ovaj trag
+ delete_trace: Izbriši ovu trasu
trace_not_found: Trag nije pronađen!
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
by: od
in: u
map: karta
- list:
+ index:
public_traces: Javni GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
- user:
+ users:
login:
title: Prijava
heading: 'Prijava:'
body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
deleted: obrisano
- view:
+ show:
my diary: Moj dnevnik
new diary entry: novi unos u dnevnik
my edits: Moje promjene
not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
- list:
+ index:
title: Korisnici
heading: Korisnici
showing: