]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / cy.yml
index 43e993eb325a63e4418ccc34f6391767d5885fca..5e940f1d78f20a2f3f40738a5e59fadd15a49e3f 100644 (file)
@@ -214,7 +214,7 @@ cy:
       introduction: Cliciwch ar y map i ddarganfod nodweddion gerllaw.
       nearby: Nodweddion gerllaw
       enclosing: Nodweddion amgáu
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Tudalen %{page}
       next: Nesaf »
@@ -229,7 +229,7 @@ cy:
       user: Defnyddiwr
       comment: Sylw
       area: Maes
-    list:
+    index:
       title: Setiau-newid
       title_user: Set-newid gan %{user}
       title_friend: Setiau-newid eich cyfeillion
@@ -244,18 +244,18 @@ cy:
     timeout:
       sorry: Ymddiheurwn, cymerodd y newidiadau a wnaethoch gais i'w gweld ry hir
         i'w cyrchu.
-    rss:
-      title_all: Trafodaeth OpenStreetMa o'r setiau-newid
-      title_particular: 'Trafodaeth OpenStreetMap set-newid #%{changeset_id}'
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: Sylw newydd ar set-newid %{changeset_id} gan awdur %{author}
-      commented_at_html: Diweddarwyd %{when} yn ôl
       commented_at_by_html: Diweddarwyd %{when} yn ôl gan %{user}
-      full: Sgwrs llawn
-  diary_entry:
+    index:
+      title_all: Trafodaeth OpenStreetMa o'r setiau-newid
+      title_particular: 'Trafodaeth OpenStreetMap set-newid #%{changeset_id}'
+  diary_entries:
     new:
       title: Cofnod Dyddiadur Newydd
       publish_button: Cyhoeddi
-    list:
+    index:
       title: Dyddiaduron defnyddwyr
       title_friends: Dyddiaduron ffrindiau
       title_nearby: Dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
@@ -278,7 +278,7 @@ cy:
       use_map_link: defnyddiwch y map
       save_button: Arbed
       marker_text: Lleoliad cofnod y dyddiadur
-    view:
+    show:
       title: yddiadur %{user} | %{title}
       user_title: dyddiadur %{user}
       leave_a_comment: Gadael sylw
@@ -940,7 +940,6 @@ cy:
     intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac
       sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd.
     intro_2_create_account: Creu cyfrif defnyddiwr
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: Partneriaid
     osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwaith
@@ -1004,6 +1003,7 @@ cy:
       body: Corff
       send_button: Anfon
       back_to_inbox: Nôl i'r mewnflwch
+    create:
       message_sent: Anfonwyd y neges
       limit_exceeded: Rydych wedi anfon nifer o negeseuon yn ddiweddar. Arhoswch ychydig
         cyn ceisio anfon mwy.
@@ -1250,7 +1250,7 @@ cy:
       visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
     trace_optionals:
       tags: Tagiau
-    view:
+    show:
       filename: 'Enw ffeil:'
       download: lawrlwytho
       uploaded: 'Uwchlwythwyd:'
@@ -1279,7 +1279,7 @@ cy:
       by: gan
       in: mewn
       map: map
-    list:
+    index:
       tagged_with: tagiwyd gyda %{tags}
   oauth:
     authorize:
@@ -1333,7 +1333,7 @@ cy:
       allow_read_gpx: ddarllen eu dargopiadau GPS preifat.
       allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS.
       allow_write_notes: addasu nodiadau.
-  user:
+  users:
     login:
       title: Mewngofnodi
       heading: Mewngofnodi
@@ -1390,7 +1390,7 @@ cy:
     no_such_user:
       title: Dim defnyddiwr o'r fath
       heading: Nid yw'r defnyddiwr %{user} yn bodoli.
-    view:
+    show:
       my diary: Fy Nyddiadur
       new diary entry: cofnod dyddiadur newydd
       my edits: Fy Ngolygiadau
@@ -1509,7 +1509,7 @@ cy:
       button: Peidio bod yn gyfaill
       success: Tynnwyd %{name} o'ch cyfeillion.
       not_a_friend: Nid yw %{name} yn un o'ch cyfeillion.
-    list:
+    index:
       title: Defnyddwyr
       heading: Defnyddwyr
   user_role: