# Author: Green Zero
# Author: Gzhegozh
# Author: Ice bulldog
+# Author: Ignatgg
# Author: KEL
# Author: Kareyac
# Author: Lxlalexlxl
# Author: Macofe
+# Author: MatviiBohdanFediura
# Author: Mike140
# Author: Movses
# Author: Mykola Swarnyk
create: Додати коментар
message:
create: Надіслати
- client_application:
- create: Зареєструвати
- update: Оновити
oauth2_application:
create: Реєстрація
update: Оновити
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти
- email_address_not_routable: недоступний
display_name_is_user_n: не може бути user_n, якщо n не є вашим ідентифікатором
користувача
models:
diary_comment: Коментарі щоденника
diary_entry: Запис щоденника
friend: Друг
- issue: Звіт
+ issue: Звернення
language: Мова
message: Повідомлення
node: Точка
node_tag: Теґ точки
+ note: Примітка
old_node: Стара точка
old_node_tag: Старий теґ точки
old_relation: Старий зв’язок
support_url: URL підтримки
allow_read_prefs: отримувати налаштування
allow_write_prefs: змінювати налаштування
- allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів
+ allow_write_diary: створювати записи у щоденнику та залишати коментарі
allow_write_api: змінювати мапу
allow_read_gpx: отримувати приватні GPS-треки.
allow_write_gpx: надсилати GPS-треки на сервер
longitude: Довгота
public: Публічний
description: Опис
- gpx_file: Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и GPX-файл
+ gpx_file: Ð\9eбеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c GPX-файл
visibility: Видимість
tagstring: Теґи
message:
auth_provider: Автентифікатор
auth_uid: Ідентифікатор автентифікації
email: Ел. пошта
- email_confirmation: Підтвердження адреси
new_email: Нова адреса електронної пошти
active: Активний
display_name: 'Прізвисько:'
entry:
comment: Коментар
full: Повний текст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Видалити мій обліковий запис
- warning: Увага! Процес видалення облікового запису є остаточним і не може
- бути скасований.
- delete_account: Видалити обліковий запис
- delete_introduction: 'Ви можете видалити свій обліковий запис OpenStreetMap
- за допомогою кнопки нижче. Будь ласка, зверніть увагу на такі деталі:'
- delete_profile: Інформацію вашого профілю, включаючи ваш аватар, опис і позначку
- місцезнаходження, буде вилучено.
- delete_display_name: Ваше Прізвисько буде вилучено, і його можна буде повторно
- використовувати в інших облікових записах.
- retain_caveats: 'Однак деяка інформація про вас буде збережена в OpenStreetMap,
- навіть після того, як ваш обліковий запис буде видалено:'
- retain_edits: Ваші редагування мапи, які знаходяться в базі даних, якщо такі
- є, будуть збережені.
- retain_traces: Ваші завантажені треки, якщо такі є, будуть збережені.
- retain_diary_entries: Ваші дописи в щоденнику та коментарі в щоденниках, якщо
- такі є, будуть збережені, але приховані від перегляду.
- retain_notes: Ваші нотатки на мапі та коментарі до них, якщо такі є, будуть
- збережені, але приховані від перегляду.
- retain_changeset_discussions: Обговорення наборів змін, якщо такі є, будуть
- збережені.
- retain_email: Адреса вашої електронної пошти буде збережена.
- recent_editing_html: Оскільки ви нещодавно вносили зміни, ваш обліковий запис
- наразі не можна видалити. Видалення буде можливе через %{time}.
- confirm_delete: Ви впевнені?
- cancel: Скасувати
accounts:
edit:
title: Редагувати обліковий запис
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID
link text: що це?
- public editing:
- heading: Загальнодоступне редагування
- enabled: Увімкнено. Можна редагувати. Зміни не анонімні.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits
- enabled link text: що це?
- disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні.
- disabled link text: чому я не можу вносити зміни?
contributor terms:
heading: Умови Співпраці
agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці.
success: Інформацію про учасника успішно оновлено.
destroy:
success: Обліковий запис видалено.
+ deletions:
+ show:
+ title: Видалити мій обліковий запис
+ warning: Увага! Процес видалення облікового запису є остаточним і не може
+ бути скасований.
+ delete_account: Видалити обліковий запис
+ delete_introduction: 'Ви можете видалити свій обліковий запис OpenStreetMap
+ за допомогою кнопки нижче. Будь ласка, зверніть увагу на такі деталі:'
+ delete_profile: Інформацію вашого профілю, включаючи ваш аватар, опис і позначку
+ місцезнаходження, буде вилучено.
+ delete_display_name: Ваше Прізвисько буде вилучено, і його можна буде повторно
+ використовувати в інших облікових записах.
+ retain_caveats: 'Однак деяка інформація про вас буде збережена в OpenStreetMap,
+ навіть після того, як ваш обліковий запис буде видалено:'
+ retain_edits: Ваші редагування мапи, які знаходяться в базі даних, якщо такі
+ є, будуть збережені.
+ retain_traces: Ваші завантажені треки, якщо такі є, будуть збережені.
+ retain_diary_entries: Ваші дописи в щоденнику та коментарі в щоденниках, якщо
+ такі є, будуть збережені, але приховані від перегляду.
+ retain_notes: Ваші нотатки на мапі та коментарі до них, якщо такі є, будуть
+ збережені, але приховані від перегляду.
+ retain_changeset_discussions: Обговорення наборів змін, якщо такі є, будуть
+ збережені.
+ retain_email: Адреса вашої електронної пошти буде збережена.
+ recent_editing_html: Оскільки ви нещодавно вносили зміни, ваш обліковий запис
+ наразі не можна видалити. Видалення буде можливе через %{time}.
+ confirm_delete: Ви впевнені?
+ cancel: Скасувати
+ terms:
+ show:
+ title: Умови
+ heading: Умови
+ heading_ct: Умови співпраці
+ read and accept with tou: Будь ласка, ознайомтесь з угодою участі та умовами
+ співпраці, поставте обидва прапорці після чого натисніть кнопку Продовжити.
+ contributor_terms_explain: Ця угода містить умови, які розповсюджуються на
+ ваш наявний та майбутній внесок в проєкт.
+ read_ct: Я уважно ознайомився та згоден з наведеними умовами співпраці
+ tou_explain_html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та
+ іншої інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання,
+ прочитайте та погодьтесь з текстом.'
+ read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання
+ consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним
+ надбанням
+ consider_pd_why: що це?
+ consider_pd_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Чому_я_хочу,_щоб_мої_внески_були_суспільним_надбанням
+ guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link}
+ та %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: простою мовою
+ informal_translations: неофіційні переклади
+ continue: Продовжити
+ cancel: Скасувати
+ you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
+ або відхиліть нові Умови Участі.
+ legale_select: 'Країна проживання:'
+ legale_names:
+ france: Франція
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Решта світу
+ update:
+ terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці.
+ Докладніше дивіться %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: цю вікі-сторінку.
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Вилучив(ла) %{time_ago} %{user}
edited_ago_by_html: Змінено %{user} %{time_ago}
view_history: Перегляд історії
view_unredacted_history: Перегляд невідредагованої історії
view_details: Поточна інформація
- view_redacted_data: Переглянути очищені дані
- view_redaction_message: Переглянути повідомлення про очищення
location: 'Координати:'
node:
title_html: 'Точка: %{name}'
- history_title_html: 'Історія точки: %{name}'
way:
title_html: 'Лінія: %{name}'
- history_title_html: 'Історія лінії: %{name}'
nodes: Точки
nodes_count:
one: '%{count} точка'
other: також є частиною ліній %{related_ways}
relation:
title_html: 'Зв’язок: %{name}'
- history_title_html: 'Історія зв’язку: %{name}'
members: Члени
members_count:
one: '%{count} член'
way: Лінія
relation: Зв’язок
containing_relation:
- entry_html: Зв’язок %{relation_name}
entry_role_html: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role})
not_found:
title: Не знайдено
- sorry: 'На жаль, %{type} #%{id} не знайдено.'
- type:
- node: точку
- way: лінію
- relation: зв’язок
- changeset: набір змін
- note: нотатку
timeout:
title: Час вичерпано
sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має забагато даних, щоб їх
introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
nearby: Об’єкти поруч
enclosing: Оточуючі об’єкти
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Історія точки: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Історія лінії: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Історія зв’язку: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Переглянути очищені дані
+ view_redaction_message: Переглянути повідомлення про очищення
+ nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Вибачте, не вдалося знайти точку #%{id}.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання даних для точки з ідентифікатором %{id} тривало занадто
+ довго.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'На жаль, точку #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання історії точки з ідентифікатором %{id} потребує багато
+ часу.
+ ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'На жаль, лінію #%{id} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання даних для лінії з ідентифікатором %{id} зайняло занадто
+ багато часу.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'На жаль, лінію #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання історії лінії з ідентифікатором %{id} потребує багато
+ часу.
+ relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'На жаль, зв''язок #%{id} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання даних для зв’язку з ідентифікатором %{id} зайняло
+ занадто багато часу.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'На жаль, звʼязок #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, отримання історії звʼязку з ідентифікатором %{id} потребує багато
+ часу.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
+ commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user}
+ show:
+ title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap
+ title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато
+ часу для завантаження.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Сторінка %{page}
- next: Наступна →
- previous: ← Попередня
changeset:
- anonymous: Анонім
no_edits: (редагувань немає)
view_changeset_details: Подивитися подробиці набору змін
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Збережено
- user: Мапер
- comment: Коментар
- area: Ділянка
index:
title: Набори змін
title_user: Набори змін від %{user}
title_user_link_html: Набори змін від %{user_link}
- title_friend: Набори змін друзів
+ title_followed: Набори змін від тих за ким слідкуєш
title_nearby: Набори змін маперів поряд з вами
empty: Жодного набору змін не знайдено.
empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні.
created: Створено
closed: Закрито
belongs_to: Автор
- subscribe:
- heading: Підписатися на обговорення набору змін?
- button: Підписатись на обговорення
- unsubscribe:
- heading: Відписатись від обговорення набору змін?
- button: Відписатися від обговорення
- heading:
- title: Набір змін %{id}
- created_by_html: Створений %{link_user} %{created}.
- no_such_entry:
- title: Немає такого набору змін
- heading: Немає запису з id %{id}
- body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або,
- можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне.
show:
title: 'Набір змін: %{id}'
created: 'Створено: %{when}'
join_discussion: Увійдіть в систему, щоб приєднатися до обговорення
still_open: Набір змін досі відкритий — обговорення буде відкрито, як тільки
він стане закритим.
+ subscribe: Підписатися
+ unsubscribe: Відписатись
comment_by_html: Коментар від %{user} %{time_ago}
hidden_comment_by_html: Прихований коментар від %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML опис набору змін
+ hide_comment: приховати
+ unhide_comment: показати
+ comment: Коментар
+ changesetxml: Набір змін в XML
osmchangexml: osmChange XML
paging_nav:
nodes: Точки (%{count})
- nodes_paginated: Точки (%{x}-%{y} із %{count})
+ nodes_paginated: Точки (%{x}-%{y} з %{count})
ways: Лінії (%{count})
- ways_paginated: Лінії (%{x}-%{y} із %{count})
+ ways_paginated: Лінії (%{x}-%{y} з %{count})
relations: Зв’язки (%{count})
- relations_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} із %{count})
- timeout:
- sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
- для завантаження.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
- commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user}
- comments:
- comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
- index:
- title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap
- title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ relations_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} з %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'На жаль, набір змін #%{id} не знайдено.'
timeout:
sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу
для завантаження.
+ changeset_subscriptions:
+ show:
+ subscribe:
+ heading: Підписатися на обговорення набору змін?
+ button: Підписатись на обговорення
+ unsubscribe:
+ heading: Відписатись від обговорення набору змін?
+ button: Відписатися від обговорення
+ heading:
+ title: Набір змін %{id}
+ created_by_html: Створений %{link_user} %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: Немає запису з id %{id}
+ body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або,
+ можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} км від вас'
popup:
your location: Ваше місце розташування
nearby mapper: Мапери поруч з вами
- friend: Друг
+ following: Відслідковуєш
show:
title: Інфо панель
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і встановіть своє місце розташування,
щоб бачити маперів поруч.'
edit_your_profile: Редагувати свій профіль
- my friends: Друзі
- no friends: Ви не ще додали жодного друга.
+ followings: Відслідковуєш
+ no followings: Ви поки що не слідкуєте за жодним учасником.
nearby users: Інші мапери поруч
no nearby users: Поблизу поки немає маперів, які позначили своє розташування.
- friends_changesets: набори змін друзів
- friends_diaries: дописи в щоденниках друзів
+ followed_changesets: набори змін
+ followed_diaries: щоденники
nearby_changesets: набори змін від маперів, що знаходяться поруч
nearby_diaries: дописи в щоденниках маперів, що знаходяться поруч з вами
diary_entries:
use_map_link: Вказати на мапі
index:
title: Щоденники учасників
- title_friends: Щоденники друзів
+ title_followed: Щоденники тих, за ким слідкуєш
title_nearby: Щоденники учасників поряд з вами
user_title: Щоденник %{user}
in_language_title: Записи щоденника мовою %{language}
new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику
my_diary: Мій щоденник
no_entries: У щоденнику немає записів
+ page:
recent_entries: Останні записи в щоденнику
- older_entries: Старіші записи
- newer_entries: Новіші записи
edit:
title: Редагувати нотатку
marker_text: Місце написання нотатки
title: Щоденник %{user} | %{title}
user_title: Щоденник %{user}
discussion: Обговорення
+ subscribe: Підписатися
+ unsubscribe: Відписатися
leave_a_comment: Лишити коментар
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, аби залишити коментар'
login: Увійти
report: Поскаржитись на цей коментар
location:
location: 'Місце:'
- view: Переглянути
- edit: Змінити
feed:
user:
title: Записи щоденника OpenStreetMap %{user}
all:
title: Записи щоденника OpenStreetMap
description: Останні записи в щоденниках від учасників OpenStreetMap
- comments:
- title: Коментарі до щоденника додав %{user}
- heading: Коментарі щоденника %{user}
- subheading_html: Коментарі до щоденника додав %{user}
- no_comments: Немає коментарів до допису
- post: Повідомлення
- when: Коли
- comment: Коментар
- newer_comments: Нові коментарі
- older_comments: Старіші коментарі
subscribe:
heading: Підписатись на обговорення цього допису щоденника?
button: Підписатись на обговорення
unsubscribe:
heading: Відписатись від обговорення цього допису щоденника?
button: Відписатися від обговорення
+ diary_comments:
+ new:
+ heading: Додати коментар до обговорення запису в щоденнику?
doorkeeper:
errors:
messages:
contact_the_community_html: Будь ласка, %{contact_link} зі спільнотою OpenStreetMap,
якщо ви знайшли несправне посилання або помилку. Запишіть точну URL-адресу
вашого запиту.
+ bad_request:
+ title: Хибний запит
+ description: Операція, яку ви запитали на сервері OpenStreetMap, не є дійсною
+ (HTTP 400)
forbidden:
title: Заборонено
description: Дія, яку ви намагались виконати, доступна лише адміністраторам
title: Файл не знайдено
description: Не вдалося знайти файл/теку/дію API з такою назвою на сервері OpenStreetMap
(HTTP 404)
- friendships:
- make_friend:
- heading: Додати %{user} як друга?
- button: Додати як друга
- success: Тепер %{name} є вашим другом!
- failed: На жаль, %{name} не вдалось додати до списку друзів.
- already_a_friend: Ви вже товаришуєте з %{name}.
- limit_exceeded: Ви надіслали багато запитів на додавання друзів. Почекайте трохи
- перед тим, надсилати нові.
- remove_friend:
- heading: Вилучити %{user} з друзів?
- button: Вилучити із списку друзів
- success: '%{name} вилучений з вашого списку друзів.'
- not_a_friend: '%{name} не є вашим другом.'
+ follows:
+ show:
+ follow:
+ heading: Хочете слідкувати за %{user}?
+ button: Слідкувати за учасником
+ unfollow:
+ heading: Хочете припинити слідкувати за %{user}?
+ button: Не слідкувати за учасником
+ create:
+ success: Тепер ви слідкуєте за %{name}!
+ failed: Вибачте, ваш запит на слідкування за %{name} зазнав невдачі.
+ already_followed: Ви вже слідкуєте за %{name}.
+ limit_exceeded: Ви надіслали багато запитів на слідкування за учасниками. Почекайте
+ трохи перед тим, як надсилати нові.
+ destroy:
+ success: Ви більше не слідкуєте за %{name}.
+ not_followed: Ви не слідкуєте за %{name}.
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Результати з %{results_link}
latlon: Внутрішніх джерел
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
college: Будівля коледжу
commercial: Комерційна нерухомість
construction: Будівля що будується
+ cowshed: Корівник
detached: Будинок на одну родину
dormitory: Гуртожиток
duplex: Будинок поділений на два домогосподарства
office: Офісний будинок
public: Суспільна будівля
residential: Житловий будинок
- retail: ЦенÑ\82Ñ\80 Ñ\80оздÑ\80Ñ\96бноÑ\97 Ñ\82оÑ\80гÑ\96влÑ\96
+ retail: Ð\91Ñ\83дÑ\96влÑ\8f магазинÑ\83
roof: Дах
ruins: Зруйнована будівля
school: Школа
shed: Сарай
stable: Стайня
static_caravan: Будинок на колесах
+ sty: Свинарник
temple: Будівля храму
terrace: Таунхаус
train_station: Будівля залізничної станції
memorial: Меморіал
milestone: Історичний межовий стовп
mine: Копальня
- mine_shaft: Шахтний вал
+ mine_shaft: Шахтний ствол
monument: Пам’ятник
railway: Історична залізниця
roman_road: Римська дорога
wayside_shrine: Придорожній храм
wreck: Місце катастрофи
"yes": Історичне місце
+ information:
+ guidepost: Вказівник напрямку
+ board: Інформаційна дошка
+ map: Карта
+ office: Туристичний офіс
+ terminal: Інформаційний термінал
+ sign: Інформаційний знак
+ stele: Інформаційна стела
junction:
"yes": Перехресття
landuse:
track: Бігова доріжка
water_park: Аквапарк
"yes": Дозвілля
+ lock:
+ "yes": Шлюз
man_made:
adit: Штольня
advertising: Реклама
building_passage: Проїзд через будівлю
culvert: Дренажна труба
"yes": Тунель
+ water:
+ lake: Озеро
+ pond: Ставок
+ reservoir: Водосховище
+ basin: Водонакопичувач
+ fishpond: Ставок для риби
+ lagoon: Лагуна
+ wastewater: Відстійник очисних споруд
+ oxbow: Стариця
+ stream_pool: Плес
+ lock: Шлюз
waterway:
artificial: Штучні водний шлях
boatyard: Верф
Адміністративна межа (9-й рівень)
level10: Адміністративна межа району міста
level11: Адміністративна межа (11-й рівень)
- types:
- cities: Міста
- towns: Містечка
- places: Місця
results:
no_results: Нічого не знайдено
more_results: Більше результатів
not_updated: Не оновлювалось
search: Пошук
search_guidance: 'Пошук Звернень:'
+ states:
+ ignored: Проігноровано
+ open: Відкрито
+ resolved: Розв'язано
+ page:
user_not_found: Такого учасника не існує
issues_not_found: Таке звернення не знайдене
+ reported_user: Мапер, на якого поскаржились
status: Статус
reports: Скарги
last_updated: Останнє оновлення
last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}'
- link_to_reports: Дивитися скарги
reports_count:
one: '%{count} Скарга'
few: '%{count} Скарги'
states:
ignored: Проігноровано
open: Відкрито
- resolved: Розв'Ñ\8fзано
+ resolved: Ð\92иÑ\80Ñ\96Ñ\88ено
show:
- title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}'
+ title:
+ open: 'Відкрити тікет #%{issue_id}'
+ ignored: 'Проігнорований тікет #%{issue_id}'
+ resolved: 'Розвʼязаний тікет #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} скарга'
few: '%{count} скарги'
other: ""
no_reports: Скарг немає
report_created_at_html: Вперше повідомлено %{datetime}
- last_resolved_at_html: Востаннє розв'язано %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Востаннє розвʼязано %{datetime}
last_updated_at_html: В останнє оновлено %{datetime}, %{displayname}
resolve: Розв'язати
ignore: Ігнорувати
history: Історія
export: Експорт
issues: Звернення
- data: Дані
- export_data: Експортувати дані
gps_traces: GPS-треки
- gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
user_diaries: Щоденники
- user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники
edit_with: Редагувати – %{editor}
- tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу
intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для
вільного використання під відкритою ліцензією.
- intro_2_create_account: Створіть обліковий запис
hosting_partners_2024_html: Хостинг підтримується %{fastly}, %{corpmembers} та
іншими %{partners}.
partners_fastly: Fastly
- partners_corpmembers: Корпоративні члени OSMF
+ partners_corpmembers: Корпоративними членами OSMF
partners_partners: партнерами
tou: Умови використання
osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться
необхідне технічне обслуговування.
osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання,
тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
- donate: Підтримайте OpenStreetMap зробивши %{link} до Фонду оновлення обладнання.
+ nothing_to_preview: Нічого немає для перегляду.
help: Довідка
about: Про проєкт
copyright: Авторські права
communities: Спільноти
- community: Спільнота
- community_blogs: Блоги спільноти
- community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap
- make_a_donation:
- title: Підтримайте OpenStreetMap грошима
- text: Підтримайте проєкт
learn_more: Докладніше
more: Більше
user_mailer:
%{replyurl}
footer_html: Ви також можете прочитати повідомлення в %{readurl} і ви можете
відповісти на %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Привіт, %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} додав Вас як друга'
- had_added_you: '%{user} додав Вас як друга в OpenStreetMap.'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} слідкує за вами'
+ followed_you: '%{user} тепер слідкує за вашим мапінгом на OpenStreetMap.'
see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}.
see_their_profile_html: Ви можете ознайомитись з його/її профілем - %{userurl}.
- befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів %{befriendurl}.
- befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
- — %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
- - %{trace_description} та без теґів
+ follow_them: Ви також можете слідувати у відповідь за посиланням %{followurl}.
+ follow_them_html: Ви також можете слідувати у відповідь за посиланням %{followurl}.
+ gpx_details:
+ details: 'Деталі вашого файлу:'
+ filename: Назва файлу
+ url: URL
+ description: Опис
+ tags: Теґи
+ total_points: Загальна кількість точок
+ imported_points: Кількість імпортованих точок
gpx_failure:
hi: Привіт, %{to_user},
- failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
+ failed_to_import: Схоже, що ваш файл не вдалося імпортувати як GPS-трек.
+ verify: 'Переконайтеся, що ваш файл є вірним файлом GPX або архівом, який містить
+ файл(и) GPX у підтримуваному форматі (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). Чи може виникнути проблема з форматом або синтаксисом вашого файлу?
+ Ось помилка імпорту:'
+ more_info: Більше інформації про помилки імпорту GPX та способи їх уникнення
+ можна знайти за посиланням %{url}.
more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
знаходяться за посиланням %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
gpx_success:
hi: Привіт, %{to_user},
- loaded:
- one: успішно завантажено %{trace_points} точка з %{count} можливих.
- few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. '
- many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих.
- other: ""
+ imported_successfully: Схоже, ваш файл успішно імпортовано як GPS-трек.
+ all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням
+ %{url}.
all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою
%{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно'
біля %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} поновив нотатку, прокоментовану вами, що
знаходиться біля %{place}.'
- details: Ð\94окладнÑ\96Ñ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 %{url}.
- details_html: Ð\94окладнÑ\96Ñ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 %{url}.
+ details: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 за %{url}.
+ details_html: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о ноÑ\82аÑ\82кÑ\83 за %{url}.
changeset_comment_notification:
description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}'
hi: Привіт %{to_user},
- greeting: Привіт,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів
змін'
partial_changeset_with_comment: з коментарем '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: з коментарем '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: без коментарів
- details: Ð\91Ñ\96лÑ\8cÑ\88е деÑ\82алей пÑ\80о змÑ\96ни, Ñ\8fкÑ\96 можÑ\83Ñ\82Ñ\8c бÑ\83Ñ\82и знайденÑ\96 в %{url}.
- details_html: Ð\91Ñ\96лÑ\8cÑ\88е деÑ\82алей пÑ\80о набÑ\96Ñ\80 змÑ\96н можна знайÑ\82и за поÑ\81иланнÑ\8fм - %{url}.
+ details: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о набÑ\96Ñ\80 змÑ\96н за %{url}.
+ details_html: Ð\94айÑ\82е вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c або дÑ\96знайÑ\82еÑ\81Ñ\8f бÑ\96лÑ\8cÑ\88е пÑ\80о набÑ\96Ñ\80 змÑ\96н за %{url}.
unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін
за посиланням %{url}.
unsubscribe_html: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору
success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або його не існує.
- resend_html: За потреби отримати ще раз листа з підтвердженням %{reconfirm_link}.
- click_here: натисніть тут
+ if_need_resend: Якщо вам потрібно, щоб ми повторно надіслали електронного листа
+ з підтвердженням, натисніть кнопку нижче.
+ resend_button: Повторно надіслати електронного листа з підтвердженням
confirm_resend:
failure: Учасника %{name} не знайдено.
confirm_email:
зворотні запити, переконайтесь що ви додали %{sender} до переліку уповноважених
дописувачів, бо ми не в змозі відповідати на такі запити.
messages:
- inbox:
- title: Вхідні
- messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
- new_messages:
- one: '%{count} нове повідомлення'
- few: '%{count} нових повідомлення'
- many: '%{count} нових повідомлень'
- other: ""
- old_messages:
- one: '%{count} старе повідомлення'
- few: '%{count} старих повідомлення'
- many: '%{count} старих повідомлень'
- other: ""
- no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з
- кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: мапери поблизу вас
- messages_table:
- from: Від
- to: Кому
- subject: Тема
- date: Дата
- actions: Дії
- message_summary:
- unread_button: Позначити як непрочитане
- read_button: Позначити як прочитане
- reply_button: Відповісти
- destroy_button: Вилучити
- unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
new:
title: Надіслати повідомлення
send_message_to_html: Надіслати нове повідомлення до %{name}
title: Повідомлення відсутнє
heading: Повідомлення відсутнє
body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
- outbox:
- title: Вихідні
- actions: Дії
- messages:
- one: У вас %{count} надіслане повідомлення
- few: У вас %{count} надісланих повідомлення
- many: У вас %{count} надісланих повідомлень
- other: ""
- no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись
- з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
- muted:
- title: Стишені повідомлення
- messages:
- one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення
- few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення
- many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень
- other: ""
- reply:
- wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке ви хочете відповісти,
- було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового запису,
- щоб відповісти.
show:
title: Прочитати
reply_button: Відповісти
unread_button: Позначити як непрочитане
destroy_button: Вилучити
back: Назад
- wrong_user: Ð\92и Ñ\83вÑ\96йÑ\88ли Ñ\8fк â\80\9e%{user}â\80\9c, але повÑ\96домленнÑ\8f, Ñ\8fке ви Ñ\85оÑ\87еÑ\82е прочитати,
+ wrong_user: Ð\92и Ñ\83вÑ\96йÑ\88ли Ñ\8fк â\80\9e%{user}â\80\9c, але повÑ\96домленнÑ\8f, Ñ\8fке ваÑ\81 попÑ\80оÑ\81или прочитати,
не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть до відповідного
облікового запису, щоб прочитати його.
- sent_message_summary:
- destroy_button: Вилучити
- heading:
- my_inbox: Вхідні
- my_outbox: Вихідні
- muted_messages: Стишені повідомлення
mark:
as_read: Повідомлення позначене як прочитане
as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане
error: Не вдалося перемістити повідомлення до "Вхідних".
destroy:
destroyed: Повідомлення вилучено
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Вхідні
+ my_outbox: Вихідні
+ muted_messages: Стишені повідомлення
+ messages_table:
+ from: Від
+ to: Кому
+ subject: Тема
+ date: Дата
+ actions: Дії
+ message:
+ unread_button: Позначити як непрочитане
+ read_button: Позначити як прочитане
+ destroy_button: Вилучити
+ unmute_button: Перемістити до "Вхідних".
+ inboxes:
+ show:
+ title: Вхідні
+ messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} нове повідомлення'
+ few: '%{count} нових повідомлення'
+ many: '%{count} нових повідомлень'
+ other: ""
+ old_messages:
+ one: '%{count} старе повідомлення'
+ few: '%{count} старих повідомлення'
+ many: '%{count} старих повідомлень'
+ other: ""
+ no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись
+ з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: мапери поблизу вас
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Стишені повідомлення
+ messages:
+ one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення
+ few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення
+ many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень
+ other: ""
+ outboxes:
+ show:
+ title: Вихідні
+ messages:
+ one: У вас %{count} надіслане повідомлення
+ few: У вас %{count} надісланих повідомлення
+ many: У вас %{count} надісланих повідомлень
+ other: ""
+ no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись
+ з кимось із %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
+ message:
+ destroy_button: Вилучити
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке вас попросили
+ відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного
+ облікового запису, щоб відповісти.
passwords:
new:
title: Відновлення пароля
preferences:
show:
title: Вподобання
- preferred_editor: Типовий редактор
- preferred_languages: Типові мови
- edit_preferences: Зміна вподобань
- edit:
- title: Зміна налаштувань
+ preferred_site_color_scheme: Бажана колірна схема вебсайту
+ site_color_schemes:
+ auto: Авто
+ light: Світла
+ dark: Темна
+ preferred_map_color_scheme: Бажана колірна схема мапи
+ map_color_schemes:
+ auto: Авто
+ light: Світла
+ dark: Темна
save: Зберегти вподобання
- cancel: Скасувати
update:
failure: Неможливо зберегти вподобання.
update_success_flash:
failure: Неможливо зберегти оновлення профілю.
sessions:
new:
- title: Ласкаво просимо
- heading: Ласкаво просимо
+ tab_title: Ласкаво просимо
+ login_to_authorize_html: Увійдіть до OpenStreetMap, щоб отримати доступ до %{client_app_name}.
email or username: Ел. пошта або прізвисько
password: Пароль
remember: Запам’ятати мене
lost password link: Забули пароль?
login_button: Увійти
- register now: Зареєструйтеся зараз
- with external: 'Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів:'
- no account: Не маєте облікового запису?
+ with external: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів
+ or: або
auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий.
- openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Увійти за допомогою OpenID
- alt: Увійти за допомогою OpenID URL
- google:
- title: Увійти через Google
- alt: Увійти через Google OpenID
- facebook:
- title: Увійти з Facebook
- alt: Увійти з облікового запису Facebook
- microsoft:
- title: Увійти з Microsoft
- alt: Увійти з облікового запису Microsoft
- github:
- title: Увійти через GitHub
- alt: Вхід через обліковий запис GitHub
- wikipedia:
- title: Увійти через Вікіпедію
- alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії
- wordpress:
- title: Увійти через Wordpress
- alt: Увійти через Wordpress OpenID
- aol:
- title: Увійти через AOL
- alt: Увійти через AOL OpenID
destroy:
title: Вийти
heading: Вийти з OpenStreetMap
richtext_field:
edit: Редагувати
preview: Попередній перегляд
+ help: Довідка
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Старіші коментарі
+ newer: Нові коментарі
+ diary_entries:
+ older: Старіші записи
+ newer: Новіші записи
+ issues:
+ older: Старіші повідомлення
+ newer: Новіші повідомлення
+ traces:
+ older: Старіші треки
+ newer: Новіші треки
+ user_blocks:
+ older: Старіші блокування
+ newer: Новіші блокування
+ users:
+ older: Раніше зареєстровані користувачі
+ newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
site:
about:
- next: Далі
heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap'
used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних
застосунків та різних пристроїв'
legal_2_2_registered_trademarks: зареєстрованими торговими марками OSMF
partners_title: Партнери
copyright:
+ title: Авторські права та ліцензування
foreign:
title: Про цей переклад
html: У разі суперечностей між цим перекладом та %{english_original_link},
native_link: української версії
mapping_link: почати мапити
legal_babble:
- title_html: Авторські права та ліцензування
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} — це %{open_data},
ліцензовані %{osm_foundation_link} (OSMF) на умовах ліцензії %{odc_odbl_link}
(ODbL).
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Дані отримані від Direction Générale
des Impôts (Генеральне управління з оподаткування).'
contributors_fr_france: Франція
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: Дані від %{dgu_link} та %{open_data_portal}
+ (публічна інформація Хорватії).'
+ contributors_hr_croatia: Хорватія
+ contributors_hr_dgu: Державне геодезичне управління Хорватії
+ contributors_hr_open_data_portal: Національний портал відкритих даних
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Містить дані © AND, 2007 (%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Нідерланди
contributors_nz_credit_html: |-
index:
js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript.
js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи.
- permalink: Постійне посилання
- shortlink: Кор.посил.
- createnote: Додати нотатку
license:
copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його учасниками на умовах відкритої
ліцензії
user_page_link: сторінка учасника
anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
id_not_configured: iD не був налаштований
- no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї
- функції.
export:
title: Експорт
manually_select: Виділіть іншу ділянку
welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat
sidebar:
search_results: Результати пошуку
- close: Закрити
search:
search: Пошук
- get_directions: Прокласти маршрут
get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками
from: Від
to: До
hospital: Лікарня
building: Значна споруда
station: Залізнична станція
+ railway_halt: Залізнична зупинка
+ subway_station: Станція метро
+ tram_stop: Трамвайна зупинка
summit: Вершина
peak: Пік
tunnel: Тунель (пунктиром)
destination: Цільовий доступ
construction: Будівництво дороги
bus_stop: Автобусна зупинка
- stop: Зупинка
bicycle_shop: Веломагазин
bicycle_rental: Прокат велосипедів
bicycle_parking: Велопарковка
visibility_help: ще це означає?
update:
updated: Трек оновлено
- trace_optionals:
- tags: 'Теґи:'
show:
title: Перегляд треку %{name}
heading: Перегляд треку %{name}
trace_not_found: Трек не знайдено!
visibility: 'Видимість:'
confirm_delete: Вилучити цей трек?
- trace_paging_nav:
- older: Старіші треки
- newer: Новіші треки
trace:
pending: ОЧІКУЄ
count_points:
identifiable: ІДЕНТИФІКОВУВАНИЙ
private: ПРИВАТНИЙ
trackable: ВІДСТЕЖУВАННИЙ
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} від %{user} у %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{user} %{time_ago}'
index:
public_traces: Загальнодоступні GPS-треки
my_gps_traces: Мої GPS-треки
upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер
all_traces: Всі GPS-треки
my_traces: Мої GPS-треки
- traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
+ traces_from_html: Загальнодоступні GPS треки %{user}
remove_tag_filter: Прибрати фільтри
destroy:
scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
- make_public:
- made_public: Трек зроблено загальнодоступним
offline_warning:
message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
offline:
heading: Сховище GPX відключено
message: Доступ до сховища GPX-файлів та системи завантаження на поточний момент
відсутній.
- georss:
- title: GPS-Треки OpenStreetMap
- description:
- description_with_count:
- one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user}
- few: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
- many: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
- other: ""
- description_without_count: GPX файл від %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: GPS-Треки OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user}
+ few: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
+ many: Файл GPX з %{count} точками від %{user}
+ other: ""
+ description_without_count: GPX файл від %{user}
application:
permission_denied: Вибачте, у вас недостатньо прав для виконання цієї дії.
require_cookies:
cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у
вашому оглядачі, перш ніж продовжити.
- require_admin:
- not_an_admin: Ви маєте бути адміністратором для виконання цієї дії.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: У вас є нагальне повідомлення на вебсайті OpenStreetMap.
Вам потрібно прочитати повідомлення, перш ніж ви зможете зберегти ваші зміни.
погоджуватись, але ви повинні переглянути їх.
settings_menu:
account_settings: Налаштування облікового запису
- oauth1_settings: налаштування OAuth 1
oauth2_applications: застосунки OAuth 2
oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2
muted_users: Стишені учасники
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID URL
+ openid_login_button: Продовжити
+ openid:
+ title: Увійти за OpenID
+ alt: OpenID лого
+ google:
+ title: Увійти через Google
+ alt: Google лого
+ facebook:
+ title: Увійти з Facebook
+ alt: Facebook лого
+ microsoft:
+ title: Увійти з Microsoft
+ alt: Microsoft лого
+ github:
+ title: Увійти через GitHub
+ alt: GitHub лого
+ wikipedia:
+ title: Увійти через Вікіпедію
+ alt: Wikipedia лого
+ share:
+ email:
+ title: Поділитися через електронну пошту
+ alt: Піктограма електронної пошти
+ bluesky:
+ title: Поділитися у Bluesky
+ alt: Піктограма Bluesky
+ facebook:
+ title: Поділитися у Facebook
+ alt: Піктограма Facebook
+ linkedin:
+ title: Поділитися у LinkedIn
+ alt: Піктограма LinkedIn
+ mastodon:
+ title: Поділитися на Mastodon
+ alt: Піктограма Mastodon
+ telegram:
+ title: "Поділитися в Telegram \U0001F9CC"
+ alt: Піктограма Telegram
+ x:
+ title: Поділитися в X
+ alt: Піктограма X
oauth:
- authorize:
- title: Авторизувати доступ до облікового запису
- request_access_html: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого
- облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок
- мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість.
- allow_to: 'Дозволити застосунку клієнта:'
- allow_read_prefs: читати ваші налаштування.
- allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування.
- allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів.
- allow_write_api: змінювати мапу
- allow_read_gpx: читати ваші приватні GPS-треки.
- allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер.
- allow_write_notes: змінювати нотатки.
- grant_access: Надати доступ
- authorize_success:
- title: Запит на авторизацію ухвалений
- allowed_html: Ви надали застосунку %{app_name} доступ до вашого облікового запису.
- verification: Код перевірки - %{code}.
- authorize_failure:
- title: Не вдалося виконати запит авторизації
- denied: Ви відхили запит застосунку %{app_name} на доступ до вашого облікового
- запису.
- invalid: Неприпустимий маркер авторизації.
- revoke:
- flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application}
permissions:
missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції
scopes:
openid: Вхід за допомогою OpenStreetMap
read_prefs: Отримувати налаштування
write_prefs: Змінювати налаштування
- write_diary: Створювати записи у щоденнику, коментарі та надсилати запити на
- додавання друзів
+ write_diary: Створювати записи у щоденнику та залишати коментарі
write_api: Змінювати мапу
read_gpx: Отримувати приватні GPS-треки
write_gpx: Завантажувати GPS-треки
write_notes: Змінювати нотатки
write_redactions: Виконувати очищення даних
read_email: Отримувати адресу е-пошти
+ consume_messages: Прочитати, оновити статус та видалити повідомлення користувача
+ send_messages: Надіслати приватне повідомлення іншим користувачам
skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки
- oauth_clients:
- new:
- title: Зареєструвати новий застосунок
- disabled: Реєстрацію програм OAuth 1 вимкнено
- edit:
- title: Змінити дані вашого застосунку
- show:
- title: Параметри OAuth для %{app_name}
- key: 'Ключ абонента:'
- secret: 'Секретна фраза абонента:'
- url: 'URL маркеру запита:'
- access_url: 'URL маркер доступу:'
- authorize_url: 'URL авторизації:'
- support_notice: Ми підтримуємо підписи HMAC-SHA1 (рекомендується) і RSA-SHA1.
- edit: Змінити параметри
- delete: Вилучити клієнта
- confirm: Ви впевнені?
- requests: 'Запит наступних дозволів з налаштувань:'
- index:
- title: Параметри OAuth
- my_tokens: Мої автентифіковані застосунки
- list_tokens: 'Наступні токени були видані для застосунків на ваше ім’я:'
- application: Назва застосунка
- issued_at: Виданий
- revoke: Відкликати!
- my_apps: Застосунки-клієнти
- no_apps_html: Чи є у вас застосунки, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії
- з нами з допомогою %{oauth}? Ви повинні зареєструвати ваш вебзастосунок перед
- тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'У вас зареєстровані такі клієнтські застосунки:'
- register_new: Зареєструвати новий застосунок
- form:
- requests: 'Отримувати наступні дозволи:'
- not_found:
- sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти.
- create:
- flash: Інформацію успішно зареєстровано
- update:
- flash: Інформацію клієнта успішно оновлено
- destroy:
- flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку
+ for_roles:
+ moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам
oauth2_applications:
index:
title: Застосунки-клієнти
users:
new:
title: Реєстрація
+ tab_title: Реєстрація
+ signup_to_authorize_html: Увійдіть до свого облікового запису OpenStreetMap,
+ щоб отримати доступ до %{client_app_name}.
no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий
запис автоматично.
please_contact_support_html: Будь ласка, зв’яжіться з %{support_link}, щоб домовитися
швидше.
support: підтримкою
about:
- header: Вільні й доступні для редагування
+ header: Вільні й доступні для редагування дані.
paragraph_1: На відміну від інших мап, OpenStreetMap повністю створено людьми,
такими ж як ви, і кожен може вільно виправляти, оновлювати, завантажувати
та використовувати дані OpenStreetMap.
- paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. Ми надішлемо електронного
- листа для підтвердження вашого облікового запису.
+ paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити.
+ welcome: Ласкаво просимо до OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Якщо у вас вже є обліковий запис OpenStreetMap і ви
+ хочете використовувати стороннього постачальника ідентифікаційних даних, будь
+ ласка, увійдіть, використовуючи свій пароль, і змініть налаштування свого
+ облікового запису.
display name description: Ваше ім’я учасника, доступне всім. Ви можете змінити
його потім у ваших налаштуваннях.
- external auth: 'Автентифікація через:'
- use external auth: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
- входу
- auth no password: Під час автентифікації з допомогою сторонніх сервісів пароль
- не потрібен, але для деяких додаткових інструментів або серверів він все ще
- знадобиться.
+ by_signing_up:
+ html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{contributor_terms_link}
+ та погоджуєтесь з %{privacy_policy_link}.
+ privacy_policy: Політикою конфіденційності
+ privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про
+ адреси електронної пошти
+ contributor_terms: умови співпраці
continue: Зареєструватись
- terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
- email_confirmation_help_html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно.
- Ознайомтесь з нашою %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
- privacy_policy: Політикою конфіденційності
- privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про адреси
- електронної пошти
- terms:
- title: Умови
- heading: Умови
- heading_ct: Умови співпраці
- read and accept with tou: Будь ласка, ознайомтесь з угодою участі та умовами
- співпраці, поставте обидва прапорці після чого натисніть кнопку Продовжити.
- contributor_terms_explain: Ця угода містить умови, які розповсюджуються на ваш
- наявний та майбутній внесок в проєкт.
- read_ct: Я уважно ознайомився та згоден з наведеними умовами співпраці
- tou_explain_html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та іншої
- інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання, прочитайте
- та погодьтесь з текстом.'
- read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання
- consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним надбанням
- consider_pd_why: що це?
- guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link}
- та %{informal_translations_link}'
- readable_summary: простою мовою
- informal_translations: неофіційні переклади
- continue: Продовжити
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
- decline: Відхилити
- you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
- або відхиліть нові Умови Участі.
- legale_select: 'Країна проживання:'
- legale_names:
- france: Франція
- italy: Італія
- rest_of_world: Решта світу
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці.
- Докладніше дивіться %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: цю вікі-сторінку.
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
+ email_help:
+ privacy_policy: Політикою конфіденційності
+ privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, має розділ про адреси
+ електронної пошти
+ html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою
+ %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
+ consider_pd_html: Я вважаю свій внесок %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: суспільним надбанням
+ or: або
+ use external auth: або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
+ входу
no_such_user:
title: Немає такого учасника
heading: Учасника %{user} не існує.
edits: Редагування
traces: Треки
notes: Нотатки
- remove as friend: Вилучити зі списку друзів
- add as friend: Додати до списку друзів
+ unfollow: Не відслідковувати
+ follow: Слідкувати
mapper since: 'Обліковий запис створено:'
+ last map edit: 'Останнє редагування мапи:'
+ no activity yet: Ще немає активності
uid: 'id учасника:'
ct status: 'Умови співпраці:'
ct undecided: Не визначились
go_public:
flash success: Усі Ваші редагування тепер є загальнодоступними, і Ви тепер можете
редагувати.
- index:
- title: Учасники
- heading: Учасники
- summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}'
- summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
- confirm: Підтвердити вибір учасників
- hide: Сховати вибраних учасників
- empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: Блокування, що їх наклав %{name}
+ heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name}
+ empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.'
+ received_blocks:
+ show:
+ title: Блокування для %{name}
+ heading_html: Перелік блокувань учасника %{name}
+ empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.'
+ edit:
+ title: Зняти блокування з %{block_on}
+ heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
+ empty: '%{name} не має активних блоків.'
+ confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} активне блокування'
+ few: '%{count} активні блокування'
+ many: '%{count} активних блокувань'
+ other: ""
+ revoke: Відкликати!
+ destroy:
+ flash: Усі активні блокування скасовано.
+ lists:
+ show:
+ title: Учасники
+ heading: Учасники
+ empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
+ page:
+ found_users:
+ one: знайдено %{count} користувача
+ few: знайдено %{count} користувачів
+ many: знайдено %{count} користувачів
+ other: 'знайдено '
+ confirm: Підтвердити вибір учасників
+ hide: Сховати вибраних учасників
+ user:
+ summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
+ changeset_comments:
+ page:
+ when: Коли
+ comment: Коментар
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Коментарі до щоденника додав %{user}
+ page:
+ post: Повідомлення
suspended:
title: Обліковий запис призупинено
heading: Обліковий запис призупинено
not_revoke_admin_current_user: Неможливо відкликати права адміністратора у поточного
учасника.
grant:
- title: Підтвердження надання ролі
- heading: Підтвердження надання ролі
are_you_sure: Ви впевнені, що бажаєте надати роль «%{role}» учаснику «%{name}»?
- confirm: Підтвердити
- fail: Не можливо надати роль «%{role}» учаснику «%{name}». Будь ласка, перевірте,
- що учасник та роль є дійсними.
revoke:
- title: Підтвердження відкликання ролі
- heading: Підтвердження відкликання ролі
are_you_sure: Ви впевнені, що хочете відкликати роль «%{role})» в учасника «%{name}»?
- confirm: Підтвердити
- fail: Не вдалося відкликати роль «%{role}» в учасника «%{name}». Будь ласка,
- перевірте, що учасник та роль є дійсними.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Потрібно бути модератором, щоб створити або змінити блокування.
heading_html: Накладення блокування на %{name}
period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблоковано доступ
до API.
- back: Показати всі блокування
edit:
title: Редагування блокування для %{name}
heading_html: Редагування блокування для %{name}
period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблокований
доступ до API.
- show: Переглянути блокування
- back: Переглянути всі блокування
+ revoke: Відкликати блокування
filter:
- block_expired: Блокування вже закінчилось і не може бути змінено.
block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що
розкривається.
create:
update:
only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати
його.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Тільки модератор, який створив блокування,
+ може редагувати його без відкликання.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Тільки модератори, які створили або відкликали
+ блокування, можуть його редагувати.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Це блокування неактивне і не може бути
+ повторно активоване.
success: Блокування оновлено.
index:
title: Блокування учасника
heading: Перелік запроваджених блокувань
empty: Ще не накладено жодного блокування.
- revoke:
- title: Зняти блокування з %{block_on}
- heading_html: Зняття блокування з %{block_on}, яке наклав %{block_by}
- time_future_html: Це блокування закінчиться в %{time}.
- past_html: Це блокування закінчилося %{time} тому і вже не може бути скасовано.
- confirm: Ви впевнені, що бажаєте зняти це блокування?
- revoke: Зняти блокування!
- flash: Це блокування було знято.
- revoke_all:
- title: Зняти блокування з %{block_on}
- heading_html: Зняти блокування з %{block_on}
- empty: '%{name} не має активних блоків.'
- confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}?
- active_blocks:
- one: '%{count} активне блокування'
- few: '%{count} активні блокування'
- many: '%{count} активних блокувань'
- other: ""
- revoke: Відкликати!
- flash: Усі активні блокування скасовано.
helper:
time_future_html: До закінчення %{time}.
until_login: Активне доти, доки учасник не здійснить вхід.
few: '%{count} роки'
many: '%{count} років'
other: ""
- blocks_on:
- title: Блокування для %{name}
- heading_html: Перелік блокувань учасника %{name}
- empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.'
- blocks_by:
- title: Блокування, що їх наклав %{name}
- heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name}
- empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.'
+ short:
+ ended: закінчилось
+ revoked_html: відкликано %{name}
+ active: активне
+ active_until_read: активне до моменту ознайомлення
+ read_html: прочитано о %{time}
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; в %{time_relative}'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}'
created: 'Створено:'
duration: 'Тривалість:'
status: 'Стан:'
- show: Показувати
edit: Редагувати
- revoke: Розблокувати!
- confirm: Ви впевнені?
reason: 'Причина блокування:'
- back: Показати всі блокування
revoker: 'Розблокував:'
- needs_view: Учаснику потрібно увійти перед тим, як блокування буде знято.
block:
- not_revoked: (не розблокований)
show: Показати
edit: Редагувати
- revoke: Розблокувати!
- blocks:
+ page:
display_name: Заблокований учасник
creator_name: Автор
reason: Причина блокування
+ start: Початок
+ end: Кінець
status: Стан
- revoker_name: Розблокував
+ navigation:
+ all_blocks: Всі блокування
+ blocks_on_me: Мої блокування
+ blocks_on_user_html: Блокування для %{user}
+ blocks_by_me: Заблокований(а) мною
+ blocks_by_user_html: Блокування, що їх наклав %{user}
+ block: Блокування №%{id}
+ new_block: Нове блокування
user_mutes:
index:
title: Стишені учасники
description: Опис
created_at: Створено
last_changed: Остання зміна
+ apply: Застосувати
+ all: Всі
+ open: Відкриті
+ closed: Закриті
+ status: Стан
show:
title: 'Нотатка: %{id}'
description: Опис
report: поскаржитися на цю нотатку
anonymous_warning: Ця нотатка містить коментарі від анонімних учасників. Потрібна
додаткова перевірка відомостей.
+ discussion: Обговорення
+ subscribe: Підписатися
+ unsubscribe: Відписатись
hide: Приховати
resolve: Опрацьовано
reactivate: Поновити
intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, щоб
можна було це виправити. Перемістіть позначку в потрібне місце та додайте
пояснення проблеми.
+ anonymous_warning_html: Ви не ввійшли в систему. Будь ласка, %{log_in} або %{sign_up},
+ якщо ви хочете отримувати оновлення щодо своєї нотатки та допомогти маперам
+ розвʼязати її.
+ anonymous_warning_log_in: увійдіть
+ anonymous_warning_sign_up: зареєструйтесь
+ counter_warning_html: Ви вже опублікували не менше %{x_anonymous_notes}, це
+ чудово для спільноти, дякую! Тепер ми заохочуємо вас %{contribute_by_yourself},
+ це не так складно, а %{community_can_help}.
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} анонімну нотатку'
+ few: '%{count} анонімні нотатки'
+ many: '%{count} анонімних нотаток'
+ other: ""
+ counter_warning_guide_link:
+ text: зробити власний внесок
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ text: спільнота допоможе вам
+ url: https://community.openstreetmap.org/c/communities/ua/66
advice: Ваша нотатка є публічною та може бути використана для оновлення мапи.
Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на
захищених авторським правом мапах чи каталогах.
add: Додати нотатку
+ new_readonly:
+ title: Нова нотатка
+ warning: Неможливо створити нові нотатки, оскільки API OpenStreetMap зараз у
+ режимі лише для читання.
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Сторінка %{page}
+ next: Далі
+ previous: Назад
+ not_found_message:
+ sorry: 'Вибачте, не вдалося знайти точку #%{id}.'
javascripts:
close: Закрити
share:
custom_dimensions: Встановити власні розміри
format: 'Формат:'
scale: 'Масштаб:'
- image_dimensions: На зображені буде Стандартний шар (%{width} * %{height})
+ image_dimensions: На зображені буде шар %{layer} (%{width} * %{height})
download: Завантажити
short_url: Скорочене URL-посилання
include_marker: Додати маркер
center_marker: Центрувати мапу на маркері
paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
view_larger_map: Переглянути більшу мапу
- only_standard_layer: Тільки стандартний шар може бути експортований у вигляді
- зображення
+ only_layers_exported_as_image: 'Лише наступні шари можна експортувати як зображення:'
embed:
report_problem: Повідомити про проблему
key:
queryfeature_tooltip: Отримати об’єкти
queryfeature_disabled_tooltip: Наблизитись для отримання об’єктів
embed_html_disabled: Вбудовування HTML недоступне для цього шару мапи
- changesets:
- show:
- comment: Коментар
- subscribe: Підписатися
- unsubscribe: Відписатись
- hide_comment: приховати
- unhide_comment: показати
edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім
клацніть тут.
directions:
- ascend: Ð\92гоÑ\80Ñ\83
+ ascend: Ð\9fÑ\96дйом
engines:
fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
fossgis_osrm_car: Машина (OSRM)
fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: Машина (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: Пішки (Valhalla)
- descend: Ð\92низ
+ descend: СпÑ\83Ñ\81к
directions: Маршрут
distance: Відстань
distance_m: '%{distance} м'
empty: Редакції для показу відсутні.
heading: Перелік редакцій
title: Перелік редакцій
+ new: Нова редакція
new:
heading: Введіть інформацію для нової редакції
title: Створення нової редакції