relation: отношение
start_rjs:
feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить
- ваш браузер. Вы уверены что хотите просмотреть эти данные?
+ ваш браузер. Вы уверены, что хотите просмотреть эти данные?
load_data: Загрузить данные
loading: Загружается…
tag_details:
comment: Комментарий
newer_comments: Более новые комментарии
older_comments: Более старые комментарии
+ new:
+ heading: Добавить комментарий к следующему обсуждению записи в дневнике?
doorkeeper:
errors:
messages:
account_selection_required: Сервер авторизации требует выбора учетной записи
конечного пользователя.
+ consent_required: Сервер авторизации требует согласия конечного пользователя
+ interaction_required: Сервер авторизации требует взаимодействия с конечным
+ пользователем
+ login_required: Сервер авторизации требует аутентификации конечного пользователя
flash:
applications:
create:
notice: Приложение зарегистрировано.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Неудача из-за отсутствия конфигурации
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Неудача из-за отсутствия конфигурации
+ Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Неудача из-за отсутствия
+ конфигурации Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Неудача из-за отсутствия
+ конфигурации Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner.
+ subject_not_configured: Генерация токена ID не удалась из-за отсутствия
+ конфигурации Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject.
+ scopes:
+ address: Посмотрите свой физический адрес
+ email: Просмотреть свой адрес электронной почты
+ openid: Подтвердить свою учетную запись
+ phone: Просмотреть свой номер телефона
+ profile: Просмотреть информацию о своём профиле
errors:
contact:
+ contact_url_title: Подробнее о различных каналах связи
contact: обращаться
contact_the_community_html: Не стесняйтесь %{contact_link} к сообществу OpenStreetMap,
если вы нашли неработающую ссылку/ошибку. Запишите точный URL вашего запроса.
+ bad_request:
+ title: Ошибочный запрос
+ description: Операция, которую вы запросили на сервере OpenStreetMap, некорректна
+ (HTTP 400)
forbidden:
title: Доступ запрещен
description: Запрашиваемая вами операция на сервере OpenStreetMap доступна только
college: Здание колледжа
commercial: Офисное здание
construction: Строящееся здание
+ cowshed: Коровник
detached: Отдельностоящий жилой дом
dormitory: Общежитие
duplex: Дуплекс
shed: Сарай
stable: Конюшня
static_caravan: Передвижной дом
+ sty: Свинарник
temple: Здание храма
terrace: Ряд домов
train_station: Железнодорожный вокзал
gardener: Садовник
glaziery: Стекольщик
handicraft: Ремесло
+ hvac: Специалист по микроклиматическим системам
+ metal_construction: Мастерская металлоконструкций
painter: Художник
photographer: Фотограф
plumber: Сантехник
shoemaker: Сапожник
stonemason: Каменщик
tailor: Портной
+ window_construction: Оконная мастерская
winery: Винодельня
"yes": Мастерская
emergency:
fire_extinguisher: Огнетушитель
fire_water_pond: Пожарный водоём
landing_site: Место аварийной посадки
+ life_ring: Спасательный круг
phone: Телефон экстренной связи
+ siren: Аварийная сирена
+ suction_point: Пожарный пирс
water_tank: Пожарный водоём/резервуар
highway:
abandoned: Заброшенная дорога
beach_resort: Пляж с насаждениями
bird_hide: Засидка (пункт скрытого наблюдения за птицами)
bleachers: Трибуны
+ bowling_alley: Дорожка для боулинга
common: Общественно-доступная земля
dance: Танцевальный зал
dog_park: Площадка для собак
fitness_station: Тренажёр
garden: Сад
golf_course: Поле для гольфа
- horse_riding: Ð\9aоннаÑ\8f база
+ horse_riding: ЦенÑ\82Ñ\80 веÑ\80Ñ\85овой ездÑ\8b
ice_rink: Каток
marina: Пристань
miniature_golf: Минигольф
taxiway: рулёжная дорожка
apron: Перрон аэродрома
admin: Административная граница
+ capital: Столица
city: Город
orchard: Фруктовый сад
vineyard: Виноградник
oauth2_applications: OAuth 2 приложения
oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизации
auth_providers:
- openid_logo_alt: Войти с помощью OpenID
openid_login_button: Продолжить
openid:
title: Войти с помощью OpenID
- alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e OpenID URL
+ alt: Ð\9bогоÑ\82ип OpenID
google:
title: Войти с помощью Google
- alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Google OpenID
+ alt: Ð\9bогоÑ\82ип Google
facebook:
title: Войти с помощью Facebook
- alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и в Facebook
+ alt: Ð\9bогоÑ\82ип Facebook
microsoft:
title: Войти с помощью Microsoft
alt: Войти с помощью учётной записи Microsoft
github:
title: Войти с GitHub
- alt: Ð\92ойÑ\82и Ñ\81 Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и на GitHub
+ alt: Ð\9bогоÑ\82ип GitHub
wikipedia:
title: Войти с помощью Википедии
- alt: Ð\92Ñ\85од Ñ\81 иÑ\81полÑ\8cзованием Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и в Википедии
+ alt: Ð\9bогоÑ\82ип Википедии
oauth:
authorize:
title: Разрешить доступ к вашей учётной записи
show: Просмотреть эту блокировку
back: Просмотреть все блокировки
filter:
- block_expired: Блокировка уже закончилась и не может быть отредактирована.
block_period: Период блокировки должен быть одним из значений, выбираемых из
выпадающего списка.
create: