]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Remove unused small.scss symlinks
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index e9dd4fe2e231ada4a817bc6c9a08a38cc9a80560..73afbfc81b2652a3ecc9d62d259c88d7978d1a7c 100644 (file)
 # Author: Matasg
 # Author: McDutchie
 # Author: Pauliuz
+# Author: Pavel1513
 # Author: Pdxx
 # Author: Perkunas
 # Author: Ruila
 # Author: Techwebpd
 # Author: Tomasdd
+# Author: UndefinedCarp
 # Author: Zygimantus
 ---
 lt:
   time:
     formats:
       friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
+      blog: '%Y %m %d'
   helpers:
     file:
       prompt: Pasirinkti failą
     submit:
       diary_comment:
-        create: Įrašyti
+        create: Komentuoti
       diary_entry:
         create: Publikuoti
         update: Atnaujinti
@@ -41,7 +44,8 @@ lt:
       client_application:
         create: Registruotis
         update: Atnaujinti
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
+        create: Registruotis
         update: Atnaujinti
       redaction:
         create: Kurti redakciją
@@ -70,7 +74,6 @@ lt:
       message: Žinutė
       node: Taškas
       node_tag: Taško žyma
-      notifier: Pranešti
       old_node: Ankstesnis taškas
       old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
       old_relation: Ankstesnis ryšys
@@ -101,6 +104,7 @@ lt:
         support_url: Palaikymo URL
         allow_read_prefs: peržiūrėti jų naudotojo nustatymus
         allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus
+        allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų
         allow_write_api: redaguoti žemėlapį
         allow_read_gpx: peržiūrėti jų privačius GPS pėdsakus
         allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus
@@ -110,11 +114,14 @@ lt:
       diary_entry:
         user: Naudotojas
         title: Antraštė
+        body: Tekstas
         latitude: Platuma
         longitude: Ilguma
-        language: Kalba
+        language_code: Kalba
       doorkeeper/application:
         name: Vardas
+        redirect_uri: Nukreipimo adresai (URIs)
+        confidential: Konfidenciali programa?
         scopes: Leidimai
       friend:
         user: Naudotojas
@@ -143,6 +150,8 @@ lt:
         category: Pasirinkti pranešimo priežastį
         details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma).
       user:
+        auth_provider: Tapatumo nustatymo teikėjas
+        auth_uid: Tapatumo nustatymo UID
         email: El. paštas
         email_confirmation: El. pašto patvirtinimas
         new_email: Naujas el. pašto adresas
@@ -156,12 +165,25 @@ lt:
         pass_crypt: Slaptažodis
         pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Programa bus naudojama kur kliento paslaptis bus saugoma konfidencialiai
+          (programėlės telefone ir vieno puslapio programos nėra konfidencialios)
+        redirect_uri: Eilutėje įrašykite po vieną adresą (URI)
       trace:
         tagstring: atskirta kableliais
       user_block:
+        reason: Priežastis, dėl kurios naudotojas buvo užblokuotas. Būkite ramūs ir
+          supratingi, pateikite kiek įmanoma daugiau informacijos apie situaciją,
+          nepamiršdami, kad pranešimas bus matomas viešai. Atminkite, kad ne visi
+          naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl prašome naudoti visiems
+          suprantamą kalbą.
         needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
           panaikintas?
       user:
+        email_confirmation: Jūsų adresas nėra rodomas viešai, daugiau informacijos
+          rasite <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+          privatumo politikos puslapis, su skyriumi apie el. pašto adresus">privatumo
+          politikos puslapyje</a>.
         new_email: (niekada viešai nerodomas)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -242,50 +264,78 @@ lt:
       entry:
         comment: Komentaras
         full: Pilna pastaba
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Ištrinti mano paskyrą
+        warning: Dėmesio! Paskyros ištrynimas yra galutinis ir negrįžtamas.
+        delete_account: Ištrinti paskyrą
+        delete_introduction: 'Jūs galite ištrinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami
+          žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į šią informaciją:'
+        delete_profile: Jūsų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, aprašymą
+          ir namų vietą, bus pašalinta.
+        delete_display_name: Jūsų rodomas vardas bus pašalintas ir jį bus galima panaudoti
+          kitose paskyrose.
+        retain_caveats: 'Tačiau, net ir ištrynus paskyrą, dalis informacijos apie
+          Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:'
+        retain_edits: Jūsų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius
+          atlikote, bus išsaugoti.
+        retain_traces: Jūsų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus išsaugoti.
+        retain_diary_entries: Jūsų dienoraščio įrašai ir dienoraščio komentarai, jei
+          tokių turite, bus išsaugoti, bet nerodomi.
+        retain_notes: Jūsų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukūrėte,
+          bus išsaugoti, bet nerodomi.
+        retain_changeset_discussions: Jūsų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus
+          išsaugotos.
+        retain_email: Jūsų el. pašto adresas bus išsaugotas.
+        confirm_delete: Ar tikrai?
+        cancel: Atšaukti
   accounts:
     edit:
       title: Keisti paskyrą
       my settings: Mano nustatymai
-      current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:'
-      external auth: 'Išorinė autentikacija:'
+      current email address: Dabartinis e-pašto adresas
+      external auth: Išorinė autentikacija
       openid:
-        link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
         link text: kas tai?
       public editing:
         heading: Viešas keitimas
         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: kas tai?
         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
           anonimiški.
         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
-      public editing note:
-        heading: 'Viešas keitimas:'
-        html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
-          pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
-          kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
-          <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
-          kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
-          veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
-          vieši.</li></ul>
       contributor terms:
-        heading: 'Talkininkų sąlygos:'
+        heading: Talkininkų sąlygos
         agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
         not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
         review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas
           talkininkų sąlygas.
         agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
           naudojimo.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: kas tai?
       save changes button: Įrašyti pakeitimus
-      make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
+      delete_account: Ištrinti paskyrą...
+    go_public:
+      heading: Viešas keitimas
+      currently_not_public: Šiuo metu Jūsų daromi pakeitimai yra anonimiški ir žmonės
+        negali siųsti Jums pranešimų ar matyti Jūsų buvimo vietos. Jei norite savo
+        pakeitimais pasidalinti su kitais ir leisti žmonėms susisiekti su Jumis per
+        svetainę, prašome paspausti žemiau esantį mygtuką.
+      only_public_can_edit: Nuo 0.6 API pakeitimo tik viešieji naudotojai gali redaguoti
+        žemėlapio duomenis.
+      find_out_why: sužinoti kodėl
+      email_not_revealed: Tapus viešuoju naudotoju Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas.
+      not_reversible: Šis veiksmas negali būti atšauktas ir visi nauji naudotojai
+        pagal nutylėjimą yra viešieji.
+      make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
     update:
       success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite
         savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto
         adreso patvirtinimui.
       success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+    destroy:
+      success: Paskyra ištrinta.
   browse:
     created: Sukurtas
     closed: Uždarytas
@@ -300,6 +350,16 @@ lt:
     anonymous: anonimas
     no_comment: (nėra komentaro)
     part_of: Dalis
+    part_of_relations:
+      one: '{%count} ryšys'
+      few: '%{count} ryšiai'
+      many: '{%count} ryšys'
+      other: '%{count} ryšių'
+    part_of_ways:
+      one: '{%count} kelias'
+      few: '%{count} keliai'
+      many: '{%count} kelias'
+      other: '%{count} kelių'
     download_xml: Atsisiųsti XML
     view_history: Žiūrėti istoriją
     view_details: Žiūrėti detales
@@ -332,6 +392,11 @@ lt:
       title_html: 'Kelias: %{name}'
       history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
       nodes: Taškai
+      nodes_count:
+        one: '{%count} taškas'
+        few: '%{count} taškai'
+        many: '{%count} taškas'
+        other: '%{count} taškų'
       also_part_of_html:
         one: dalis kelio %{related_ways}
         other: dalis kelių %{related_ways}
@@ -339,6 +404,11 @@ lt:
       title_html: 'Ryšys: %{name}'
       history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
       members: Nariai
+      members_count:
+        one: '{%count} narys'
+        few: '%{count} nariai'
+        many: '{%count} narys'
+        other: '%{count} narių'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}'
       type:
@@ -358,6 +428,7 @@ lt:
         changeset: pakeitimas
         note: pastaba
     timeout:
+      title: Laiko pabaigos klaida
       sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
         per ilgai.
       type:
@@ -389,23 +460,7 @@ lt:
       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas'
       telephone_link: Skambinti %{phone_number}
       colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiūra
-    note:
-      title: 'Pastaba: %{id}'
-      new_note: Nauja pastaba
-      description: Aprašymas
-      open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
-      closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
-      hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
-      opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: Pranešti apie šią pastabą
+      email_link: El. paštas %{email}
     query:
       title: Ieškoti geoobjektų
       introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
@@ -429,6 +484,7 @@ lt:
     index:
       title: Pakeitimai
       title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
+      title_user_link_html: '%{user_link} pakeitimai'
       title_friend: Mano draugų pakeitimai
       title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
       empty: Nerasta pakeitimų.
@@ -462,6 +518,8 @@ lt:
       friend: Draugas
     show:
       title: Valdymo skydas
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ir nurodykite savo namų vietą,
+        kad matytumėte netoliese esančius naudotojus.'
       edit_your_profile: Redaguoti profilį
       my friends: Mano draugai
       no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
@@ -540,6 +598,10 @@ lt:
         title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
         description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
     comments:
+      title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user}
+      heading: Naudotojo %{user} dienoraščio komentarai
+      subheading_html: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user}
+      no_comments: Nėra dienoraščio komentarų
       post: Įrašas
       when: Kada
       comment: Komentaras
@@ -550,6 +612,25 @@ lt:
       applications:
         create:
           notice: Aplikacija užregistruota.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Įvairių susisiekimo būdų paaiškinimas
+      contact: susisiekti
+      contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, prašome
+        %{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. Prašome įrašyti tikslų užklausos
+        universalųjį adresą (URL).
+    forbidden:
+      title: Uždrausta
+      description: Jūsų prašomas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik
+        administratoriams (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Aplikacijos klaida
+      description: OpenStreetMap serveris susidūrė su netikėta sąlyga, kuri neleido
+        įvykdyti užklausos (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Failas nerastas
+      description: OpenStreetMap serveryje nepavyko rasti failo, katalogo ar API veiksmo
+        su nurodytu pavadinimu (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą?
@@ -557,6 +638,8 @@ lt:
       success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.'
       failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.
       already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}.
+      limit_exceeded: Pastaruoju metu Jūs pridėjote daug naudotojų į draugų sąrašą.
+        Prašome šiek tiek palaukti prieš pridedant daugiau naudotojų.
     remove_friend:
       heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?
       button: Nebedraugauti
@@ -566,13 +649,10 @@ lt:
     search:
       title:
         latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
-        ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
         osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a> rezultatai
-        geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
         osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -585,14 +665,15 @@ lt:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromas
           apron: Oro uosto aikštelė
-          gate: Vartai
+          gate: Oro uosto vartai
           hangar: Angaras
           helipad: Sraigtasparnių aikštelė
           parking_position: Stovėjimo Pozicija
           runway: Pakilimo takas
           taxiway: Riedėjimo takas
-          terminal: Terminalas
+          terminal: Oro uosto terminalas
         amenity:
+          animal_boarding: Gyvūnų viešbutis
           animal_shelter: Gyvūnų prieglauda
           arts_centre: Menų centras
           atm: Bankomatas
@@ -715,33 +796,50 @@ lt:
           hospital: Ligoninės pastatas
           hotel: Viešbučio Pastatas
           house: Namas
+          hut: Trobelė
           industrial: Pramoninis pastatas
           kindergarten: Darželio Pastatas
           office: Biurų pastatas
           public: Visuomeninis pastatas
           residential: Gyvenamasis pastatas
           retail: Mažmeninės prekybos pastatas
+          roof: Stogas
+          ruins: Sugriuvęs pastatas
           school: Mokyklos pastatas
+          stable: Arklidė
           terrace: Terasos Pastatas
           train_station: Traukinių Stoties Pastatas
           university: Universiteto pastatas
+          warehouse: Sandėlis
           "yes": Pastatas
+        club:
+          "yes": Klubas
         craft:
+          beekeeper: Bitininkas
+          blacksmith: Kalvis
           brewery: Alaus darykla
           carpenter: Dailidė
+          confectionery: Konditerija
           electrician: Elektrikas
+          electronics_repair: Elektronikos taisykla
           gardener: Sodininkas
+          handicraft: Rankdarbiai
           painter: Dažytojas
           photographer: Fotografas
           plumber: Santechnikas
+          roofer: Stogdengys
+          sawmill: Lentpjūvė
           shoemaker: Batsiuvys
           tailor: Siuvėjas
+          winery: Vyno darykla
           "yes": Amatų parduotuvė
         emergency:
           ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
           assembly_point: Susirinkimo taškas
           defibrillator: Defibriliatorius
+          fire_extinguisher: Gesintuvas
           landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
+          life_ring: Gelbėjimo ratas
           phone: Avarinis telefonas
         highway:
           abandoned: Apleistas kelias
@@ -750,6 +848,7 @@ lt:
           bus_stop: Autobusų stotelė
           construction: Statomas kelias
           corridor: Koridorius
+          crossing: Perėja
           cycleway: Dviračių takas
           elevator: Liftas
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
@@ -758,8 +857,8 @@ lt:
           give_way: Ženklas "Duoti kelią"
           living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
           milestone: Riboženklis
-          motorway: Automagistralė
-          motorway_junction: Automagistralės nuovaža
+          motorway: Autostrada
+          motorway_junction: Autostrados sankryža
           motorway_link: Automagistralinis kelias
           path: Takas
           pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
@@ -774,7 +873,7 @@ lt:
           secondary: Antros reikšmės kelias
           secondary_link: Antros reikšmės kelias
           service: Privažiuojamasis kelias
-          services: Automagistralės paslaugos
+          services: Autostrados paslaugų zona
           speed_camera: Greičio kamera
           steps: Laiptai
           stop: Stop Ženklas
@@ -804,6 +903,7 @@ lt:
           memorial: Memorialas
           mine: Kasykla
           monument: Paminklas
+          railway: Istorinis geležinkelis
           roman_road: Romėnų kelias
           ruins: Griuvėsiai
           stone: Akmuo
@@ -822,8 +922,7 @@ lt:
           cemetery: Kapinės
           commercial: Komercinis plotas
           conservation: Apsaugos zona
-          construction: Statyba
-          farm: Ūkis
+          construction: Statybų aikštelė
           farmland: Fermos žemės
           farmyard: Ferma
           forest: Miškas
@@ -850,6 +949,7 @@ lt:
           beach_resort: Pajūrio kurortas
           bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
           common: Bendra žemė
+          dance: Šokių salė
           dog_park: Šunų parkas
           firepit: Laužavietė
           fishing: Žvejybos zona
@@ -876,10 +976,14 @@ lt:
           water_park: Vandens parkas
           "yes": Laisvalaikis
         man_made:
+          antenna: Antena
+          beehive: Bičių avilys
           bridge: Tiltas
           bunker_silo: Bunkeris
           chimney: Kaminas
           crane: Kranas
+          cross: Kryžius
+          flagpole: Vėliavos stiebas
           lighthouse: Švyturys
           mast: Stiebas
           mine: Kasykla
@@ -888,8 +992,10 @@ lt:
           petroleum_well: Naftos šulinys
           pipeline: Vamzdynas
           surveillance: Stebėjimas
+          telescope: Teleskopas
           tower: Bokštas
           watermill: Vandens Malūnas
+          water_tap: Vandens čiaupas
           water_tower: Vandens Bokštas
           water_well: Šulinys
           windmill: Vėjo malūnas
@@ -907,7 +1013,7 @@ lt:
           beach: Paplūdimys
           cape: Kyšulys
           cave_entrance: Įėjimas į urvą
-          cliff: Uola
+          cliff: Skardis
           coastline: Pakrantė
           crater: Krateris
           dune: Kopa
@@ -925,6 +1031,7 @@ lt:
           moor: Dažnai užliejama vieta
           mud: Purvas
           peak: Viršūnė
+          peninsula: Pusiasalis
           point: Taškas
           reef: Rifas
           ridge: Ketera
@@ -937,6 +1044,8 @@ lt:
           stone: Akmuo
           strait: Sąsiauris
           tree: Medis
+          tree_row: Medžių eilė
+          tundra: Tundra
           valley: Slėnis
           volcano: Ugnikalnis
           water: Vanduo
@@ -945,6 +1054,7 @@ lt:
         office:
           accountant: Buhalteris
           administrative: Administracija
+          advertising_agency: Reklamos agentūra
           architect: Architektas
           association: Asociacija
           company: Bendrovė
@@ -955,7 +1065,9 @@ lt:
           insurance: Draudimo įstaiga
           it: IT Ofisas
           lawyer: Advokatas
+          logistics: Logistikos biuras
           ngo: NGO įstaiga
+          notary: Notaro biuras
           telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
           travel_agent: Kelionių agentūra
           "yes": Biuras
@@ -1000,10 +1112,11 @@ lt:
           platform: Geležinkelio platforma
           preserved: Paveldo geležinkelis
           proposed: Projektuojamas gelžkelis
+          rail: Bėgiai
           spur: Geležinkelio atsišakojimas
           station: Geležinkelio stotis
           stop: Geležinkelio sustojimas
-          subway: Metro
+          subway: Metropoliteno linija
           subway_entrance: Įėjimas į metro
           switch: Geležinkelio punktai
           tram: Tramvajus
@@ -1026,13 +1139,16 @@ lt:
           car_repair: Automobilių remontas
           carpet: Kilimų parduotuvė
           charity: Labdaros parduotuvė
+          cheese: Sūrio parduotuvė
           chemist: Chemikas
           clothes: Drabužių parduotuvė
+          coffee: Kavinė
           computer: Kompiuterių parduotuvė
           confectionery: Konditerijos parduotuvė
           convenience: Parduotuvė
           copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
           cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+          curtain: Užuolaidų parduotuvė
           deli: Gastronomas
           department_store: Universalinė parduotuvė
           discount: Nukainotų prekių parduotuvė
@@ -1040,8 +1156,10 @@ lt:
           dry_cleaning: Sausasis valymas
           electronics: Elektronikos parduotuvė
           estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+          fabric: Audinių parduotuvė
           farm: Ūkio parduotuvė
           fashion: Mados parduotuvė
+          fishing: Žvejybos reikmenų parduotuvė
           florist: Gėlininkas
           food: Maisto parduotuvė
           funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
@@ -1053,7 +1171,11 @@ lt:
           grocery: Gastronomas
           hairdresser: Kirpykla
           hardware: Aparatūros parduotuvė
+          health_food: Sveiko maisto parduotuvė
+          hearing_aids: Klausos aparatai
+          herbalist: Žolininkas
           hifi: Hi-Fi
+          ice_cream: Ledų parduotuvė
           interior_decoration: Interjero Dekoracija
           jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
           kiosk: Kioskas
@@ -1064,11 +1186,15 @@ lt:
           mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
           motorcycle: Motociklų parduotuvė
           music: Muzikos prekių parduotuvė
+          musical_instrument: Muzikos instrumentai
           newsagent: Spaudos pardavėjas
           optician: Optikas
           organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
           outdoor: Lauko parduotuvė
           paint: Dažų Parduotuvė
+          pastry: Konditerijos parduotuvė
+          pawnbroker: Lombardas
+          perfumery: Parfumerijos parduotuvė
           pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
           photo: Foto prekių parduotuvė
           second_hand: Dėvėtų parduotuvė
@@ -1077,6 +1203,7 @@ lt:
           stationery: Raštinės reikmenys
           supermarket: Prekybos centras
           tailor: Siuvėjas
+          tea: Arbatos parduotuvė
           ticket: Bilietų Parduotuvė
           tobacco: Tabako Parduotuvė
           toys: Žaislų parduotuvė
@@ -1148,8 +1275,13 @@ lt:
     index:
       title: Problemos
       select_status: Parinkite būseną
+      select_type: Pasirinkite tipą
       search: Ieškoti
+      user_not_found: Naudotojo nėra
+      issues_not_found: Tokių problemų nerasta
       status: Būsena
+      reports: Pranešimai
+      last_updated: Paskutinis atnaujinimas
       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
       link_to_reports: Žiūrėti pranešimus
@@ -1161,10 +1293,6 @@ lt:
         ignored: Ignoruota
         open: Atidaryta
         resolved: Išspręsta
-    update:
-      new_report: Jūsų pranešimas sėkmingai užregistruotas
-      successful_update: Jūsų pranešimas sėkmingai atnaujintas
-      provide_details: Prašome pateikti reikiamas detales
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1201,6 +1329,8 @@ lt:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Jūsų komentaras sėkmingai sukurtas
+      issue_reassigned: Jūsų komentaras buvo sukurtas ir problema buvo priskirta iš
+        naujo
   reports:
     new:
       title_html: Pranešimas %{link}
@@ -1243,10 +1373,8 @@ lt:
     home: Eiti į namų vietą
     logout: Atsijungti
     log_in: Prisijungti
-    log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
     sign_up: Užsiregistruoti
     start_mapping: Pradėti žymėjimą
-    sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
     edit: Keisti
     history: Istorija
     export: Eksportuoti
@@ -1263,9 +1391,10 @@ lt:
     intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
       jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
     intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
-    hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{bytemark} ir kiti
-      %{partners}.
+    hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      ir kiti %{partners}.
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark serveris
     partners_partners: partneriai
     tou: Naudojimo sąlygos
@@ -1277,11 +1406,10 @@ lt:
     help: Pagalba
     about: Apie
     copyright: Teisės ir licencija
+    communities: Bendruomenės
     community: Bendruomenė
     community_blogs: Dienoraščiai
     community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
-    foundation: Fondas
-    foundation_title: OpenStreetMap fondas
     make_a_donation:
       title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
       text: Paremkite
@@ -1293,13 +1421,20 @@ lt:
       hi: Sveiki, %{to_user},
       header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
         %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} pakomentavo OpenStreetMap dienoraščio įrašą, kurio
+        antraštė %{subject}'
       footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti
         galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl}
+      footer_html: Jūs taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti
+        %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Sveiki, %{to_user},
       header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
       header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su
         tema „%{subject}“:'
+      footer: Jūs taip pat galite perskaityti pranešimą %{readurl} ir nusiųsti žinutę
+        autoriui %{replyurl}
       footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui
         galite čia %{replyurl}
     friendship_notification:
@@ -1307,11 +1442,22 @@ lt:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
       had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
       see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Galite peržiūrėti jų profilį %{userurl}
       befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
+      befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl}
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su aprašymu
+        %{trace_description} ir šiomis žymomis: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su
+        aprašymu %{trace_description} ir be žymų
     gpx_failure:
+      hi: Sveiki, %{to_user},
       failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
+      more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų išvengti
+        rasite adresu %{url}
       subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
     gpx_success:
+      hi: Sveiki, %{to_user},
       loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo
         1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
         taškų.'
@@ -1347,21 +1493,33 @@ lt:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą'
         your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų
           šalia %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} paliko komentarą vienoje iš Jūsų žemėlapio pastabų
+          netoliese %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs
           komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} paliko komentarą prie žemėlapio pastabos,
+          kurią komentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
         your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} išsprendė vieną iš Jūsų žemėlapio pastabų netoliese
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote.
           Pastaba yra šalia %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} išsprendė Jūsų pakomentuotą žemėlapio pastabą.
+          Pastaba yra netoliese %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs
           susidomėjęs(-usi)'
         your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo vieną iš Jūsų žemėlapio
+          pastabų netoliese %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
           Pastaba yra netoli %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą,
+          kurią Jūs pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.'
       details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
       details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
     changeset_comment_notification:
@@ -1372,13 +1530,20 @@ lt:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
           pakeitimų'
         your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
+        your_changeset_html: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
         commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo
           pakeitimo sukurto %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų
+          stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: be komentaro
       details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
+      details_html: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite adresu %{url}.
       unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
         ir spauskite „Atsisakyti“.
+      unsubscribe_html: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, atidarykite
+        šią nuorodą %{url} ir spauskite „Atsisakyti“.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
@@ -1391,8 +1556,9 @@ lt:
       success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
       already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
       unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
-      reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
-        čia</a>.
+      resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite
+        šią nuorodą %{reconfirm_link}.
+      click_here: spauskite čia
     confirm_resend:
       failure: Naudotojas %{name} nerastas.
     confirm_email:
@@ -1404,10 +1570,17 @@ lt:
       failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
         ženklą.
       unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Išsiuntėme naują patvirtinimo pranešimą į %{email}. Patvirtinę
+        paskyrą galėsite pradėti redaguoti žemėlapį.
+      whitelist: Jei naudojate apsaugos nuo šlamšto sistemą, kuri siunčia patvirtinimo
+        prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti
+        į patvirtinimo prašymus.
   messages:
     inbox:
       title: Gautieji
       my_inbox: Mano gauti
+      my_outbox: Išsiųsti
       messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} naujas pranešimas'
@@ -1429,8 +1602,6 @@ lt:
     new:
       title: Siųsti žinutę
       send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
-      subject: Tema
-      body: Tekstas
       back_to_inbox: Atgal į gautus
     create:
       message_sent: Pranešimas išsiųstas
@@ -1442,6 +1613,8 @@ lt:
       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
     outbox:
       title: Išsiųstieji
+      my_inbox: Gautieji
+      my_outbox: Išsiųsti
       messages:
         one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
         other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
@@ -1457,14 +1630,10 @@ lt:
         paskyros, jei norite atsakyti.
     show:
       title: Skaityti pranešimą
-      from: Nuo
-      subject: Tema
-      date: Data
       reply_button: Atsakyti
       unread_button: Pažymėti neperskaitytu
       destroy_button: Trinti
       back: Grįžti
-      to: Kam
       wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
         perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
         naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
@@ -1493,12 +1662,30 @@ lt:
       reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
       flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
       flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
+  preferences:
+    show:
+      title: Mano parinktys
+      preferred_editor: Pageidautina rengyklė
+      preferred_languages: Pageidautinos kalbos
+      edit_preferences: Keisti parinktis
+    edit:
+      title: Keisti parinktis
+      save: Atnaujinti parinktis
+      cancel: Atšaukti
+    update:
+      failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių.
+    update_success_flash:
+      message: Parinktys atnaujintos.
   profiles:
     edit:
-      image: 'Nuotrauka:'
+      title: Redaguoti profilį
+      save: Atnaujinti profilį
+      cancel: Atšaukti
+      image: Nuotrauka
       gravatar:
         gravatar: Naudoti Gravatar
         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Kas yra Gravatar?
         disabled: Gravatar buvo išjungtas.
         enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
       new image: Pridėti nuotrauką
@@ -1507,9 +1694,12 @@ lt:
       replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
       image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų
         dydžio nuotraukos)
-      home location: Namų pozicija
+      home location: Pradinė lokacija
       no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
       update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
+    update:
+      success: Profilis atnaujintas.
+      failure: Nepavyko atnaujinti profilio.
   sessions:
     new:
       title: Prisijungti
@@ -1521,20 +1711,8 @@ lt:
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       login_button: Prisijungti
       register now: Užsiregistruoti
-      with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
-        vardu ir slaptažodžiu:'
       with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
-      new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
-      to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
-        paskyrą.
-      create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
       no account: Neturite savo paskyros?
-      account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Pasinaudokite
-        nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite
-        naujo patvirtinimo laiško</a>.
-      account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
-        veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei
-        norite tai aptarti.
       auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
       openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
       auth_providers:
@@ -1566,16 +1744,34 @@ lt:
       title: Atsijungti
       heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
       logout_button: Atsijungti
+    suspended_flash:
+      suspended: Atsiprašome, bet Jūsų paskyrą išjungėme dėl įtartinos veiklos.
+      contact_support_html: Jei norite tai aptarti, prašome susisiekti su %{support_link}.
+      support: pagalba
   shared:
     markdown_help:
+      heading_html: Išnagrinėta su %{kramdown_link}
+      headings: Antraštės
+      heading: Antraštė
+      subheading: Poraštė
+      unordered: Nerikiuotas sąrašas
+      ordered: Surikiuotas sąrašas
+      first: Pirmas įrašas
+      second: Antras įrašas
       link: Nuoroda
       text: Tekstas
+      image: Paveikslėlis
+      alt: Alternatyvusis tekstas
+      url: Interneto adresas (URL)
+    richtext_field:
+      edit: Redaguoti
+      preview: Peržiūrėti
   site:
     about:
       next: Kitas
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
-      used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams puslapių, mobilių
-        aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
+      used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams interneto puslapių,
+        mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
       lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
         kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
       local_knowledge_title: Vietinės žinios
@@ -1602,6 +1798,10 @@ lt:
         sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
         naudojimo politiką</a> ir mūsų <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privatumo
         politiką</a>."
+      legal_2_html: |-
+        Jei turite klausimų dėl licencijavimo, autorinių teisių ar kitų teisinių klausimų, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>susisiekite su OSMF</a>.
+        <br>
+        OpenStreetMap, didinamojo stiklo logotipas ir State of the Map yra <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF registruoti prekių ženklai</a>.
       partners_title: Partneriai
     copyright:
       foreign:
@@ -1630,23 +1830,23 @@ lt:
           Mūsų dokumentacija yra licencijuoti pagal <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap
-        credit_1_html: |-
-          Mes reikalaujame, kad jūs parašytumėte "© OpenStreetMap
-           autoriai ".
-        credit_2_1_html: Jūs turite aiškiai parodyti, kad duomenys yra laisvai prieinami
-          pagal Open Database licenciją, o jei naudojate mūsų žemėlapio kaladėles,
-          tai kartografijos licencija yra CC-BY-SA. Tai padaryti galite pridėdami
-          nuorodą į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį autorinių
-          teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas, jei platinate OSM
-          duomenų forma, jūs galite nurodyti licencijos pavadinimą ir pridėti nuorodą
-          į ją. Sklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikti neįmanoma (pvz. spausdintuose
-          darbuose), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko
-          gero išplečiant „OpenStreetMap“ iki pilno adreso), į opendatacommons.org
-          ir, jei tinka, į creativecommons.org.
+        credit_1_html: 'Naudodami OpenStreetMap duomenis, privalote atlikti šiuos
+          du dalykus:'
+        credit_2_1_html: |-
+          <ul>
+            <li>Nurodyti OpenStreetMap kaip duomenų šaltinį, parodant autorinių teisių pranešimą.</li>
+            <li>Aiškiai parodyti, kad duomenys pasiekiami pagal Open Database License licenciją.</li>
+          </ul>
+        credit_3_1_html: Turime skirtingus reikalavimus kaip turėtų būti rodoma informaciją
+          apie autorių teises, ir tai priklauso nuo to, kaip naudojate mūsų duomenis.
+          Pavyzdžiui, skirtingos taisyklės taikomos tam, kaip rodyti informaciją apie
+          autorių teises, priklasomai, ar sukurėte naršomą žemėlapį, spausdinamą žemėlapį
+          ar statinį vaizdą.
         credit_4_html: |-
-          Naršant po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
-
-          Pavyzdžiui:
+          Norėdami aiškiai parodyti, kad duomenys yra prieinami pagal Open
+          Database License licenciją, galite pridėti nuorodą į <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">autorinių teisių puslapį</a>.
+          Kitu atveju, jei platinate OSM duomenų formoje, galite pavadinti ir pridėti nuorodas tiesiai į licenciją ar licencijas. Formatuose, kur neįmanoma įdėti nuorodų (pvz. atspausdintuose dokumentuose), rekomenduojame nukreipti skaitytojus į openstreetmap.org (gal būt išplečiant "OpenStreetMap" į šį pilną adresą) ir į opendatacommons.org.
+          Pateiktame pavyzdyje nuorodos pridėtos žemėlapio kampe.
         attribution_example:
           alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
           title: Priskyrimo pavyzdys
@@ -1670,9 +1870,10 @@ lt:
           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ir
           Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
-        contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: yra duomenų iš \n<a href=\"https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer\">PSMA
-          Australia Limited</a>\nCommonwealth of Australia licencijavus pagal\n<a
-          href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
+        contributors_au_html: "<strong>Australija</strong>: Įtraukta arba išvystyta
+          naudojant Administracines sienas &copy; \n<a href=\"https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/\">Geoscape
+          Australia</a>\nAustralijos Sandraugos licenija:\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative
+          Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)</a>."
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanada</strong>: yra duomenų iš:
           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1707,7 +1908,7 @@ lt:
           National Geo-Spatial Information</a>, autoriaus teisės saugomos.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Jungtinė Karalystė</strong>: yra duomenų iš Ordnance
-          Survey data &copy; Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-19.
+          Survey data &copy; Crown autorinės teisės ir duomenų bazės teisės 2010-2023.
         contributors_footer_1_html: Norėdami daugiau sužinoti apie šiuos ir kitus
           šaltinius, kurie buvo naudojami tobulinant OpenStreetMap, peržiūrėkite <a
           href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">vystytojų puslapį</a>
@@ -1720,10 +1921,10 @@ lt:
           teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be
           leidimo naudoti.
         infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
-          panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, susipažinkite
-          su mūsų <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
-          pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">vienos
-          eilutės</a> pareiškimą.
+          panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę, įskaitant ir šią svetainę,
+          susipažinkite su mūsų <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
+          pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">užpildykite
+          internetinę formą</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
           registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie
@@ -1759,8 +1960,9 @@ lt:
       map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
       embeddable_html: Pritaikomas HTML
       licence: Licencija
-      export_details_html: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database licencija
       too_large:
         advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
           išvardintų šaltinių:'
@@ -1778,10 +1980,6 @@ lt:
           title: Geofabrik atsisiuntimai
           description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
             duomenys.
-        metro:
-          title: Metro iškarpos
-          description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
-            iškarpos
         other:
           title: Kiti šaltiniai
           description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
@@ -1813,10 +2011,11 @@ lt:
             ištirs.
       other_concerns:
         title: Kiti rūpesčiai
-        explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
-          perskaitykite mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
-          kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama
-          <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
+        concerns_html: Jei nerimaujate dėl to, kaip panaudojami mūsų duomenys, arba
+          dėl jų turinio, daugiau teisinės informacijos rasite %{copyright_link},
+          arba susisiekite su atitinkama%{working_group_link}.
+        copyright: autorinių teisių puslapyje
+        working_group: OSMF darbo grupe
     help:
       title: Pagalbos paieška
       introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
@@ -1830,7 +2029,6 @@ lt:
         title: Pradedančiojo vadovas
         description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Pagalbos forumas
         description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų
           svetainėje.
@@ -1838,10 +2036,9 @@ lt:
         title: El. pašto grupės
         description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
           teminių ar regioninių el. pašto grupių.
-      forums:
-        title: Forumai
-        description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
-          lentos stiliaus sąsajai.
+      community:
+        title: Bendruomenės forumas
+        description: Bendra vieta pokalbiams apie OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
@@ -1850,12 +2047,23 @@ lt:
         description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
           paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: Organizacijoms
+        description: Dirbate organizacijoje rengiančioje planus skirtus OpenStreetMap?
+          Reikalingą informaciją rasite "Welcome Mat".
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
+    potlatch:
+      removed: Jūsų numatytasis OpenStreetMap redaktorius yra "Potlatch". Kadangi
+        "Adobe Flash Player" įskiepis nebenaudojamas, "Potlatch" nebegalima naudoti
+        naršyklėje.
+      desktop_application_html: Jūs vis dar galite naudoti "Potlatch" %{download_link}.
+      download: parsisiuntę programą skirtą "Mac" ir "Windows" kompiuteriams.
+      id_editor_html: Arba pakeiskite numatytąjį redaktorių į "iD", kuris veikia interneto
+        naršyklėje, kaip seniau tai darė "Potlatch". %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Pakeiskite savo nustatymus čia
+    any_questions:
+      title: Turite klausimų?
     sidebar:
       search_results: Paieškos rezultatai
       close: Uždaryti
@@ -1872,21 +2080,21 @@ lt:
     key:
       table:
         entry:
-          motorway: Automagistralė
-          main_road: Pagrindinis kelias
+          motorway: Autostrada
+          main_road: Kelias, gatvė
           trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
           primary: Pirmosios reikšmės kelias
           secondary: Antros reikšmės kelias
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
           track: Pėdsakas
-          bridleway: Takas galvijams varyti
+          bridleway: Raitųjų takas
           cycleway: Dviračių takas
           cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
           cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
           cycleway_local: Vietinis dviračių takas
           footway: Pėsčiųjų takas
           rail: Geležinkelis
-          subway: Metro
+          subway: Metropoliteno linija
           tram:
           - Lengvasis geležinkelis
           - tramvajus
@@ -1901,7 +2109,7 @@ lt:
           - terminalas
           admin: Administracinės ribos
           forest: Miškas
-          wood: Miškas
+          wood: Medžių teritorija
           golf: Golfo laukas
           park: Parkas
           resident: Gyvenamoji zona
@@ -1941,52 +2149,26 @@ lt:
           toilets: Tualetai
     welcome:
       title: Sveiki atvykę!
-      introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
+      introduction: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
         pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
         instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
       whats_on_the_map:
         title: Kas yra žemėlapyje
-        on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
-          - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
-          bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
-        off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
-          įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš
-          autorinių teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo
-          - nekopijuokite iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
       basic_terms:
         title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
+        paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
           terminai/žodžiai.
-        editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
-          galite redaguoti žemėlapį.
-        node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
-          restoranas ar medis.
-        way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
-          upeliukas, ežeras ar pastatas.
-        tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
-          restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
+        editor: redaktorius
+        node: taškas
+        way: kelias
+        tag: žyma
       rules:
         title: Taisyklės!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
-          kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
-          bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
-          rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
-          ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
-          redagavimą</a>."
-      questions:
-        title: Turite klausimų?
-        paragraph_1_html: |-
-          Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo klausimus.
-          <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>. Organizacija turi planų su OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Perskaitykite įžanginę informaciją</a>.
       start_mapping: Pradėti žymėti
       add_a_note:
         title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
-        paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
+        para_1: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
           ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
-        paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir
-          spauskite pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje
-          bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų
-          pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
   traces:
     visibility:
       private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
@@ -1998,7 +2180,6 @@ lt:
     new:
       upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
       visibility_help: ką tai reiškia?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Pagalba
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -2016,6 +2197,7 @@ lt:
           galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
           taip pat nori įkelti savo darbus.
     edit:
+      cancel: Atšaukti
       title: Taisomas pėdsakas %{name}
       heading: Taisomas pėdsakas %{name}
       visibility_help: ką tai reiškia?
@@ -2062,14 +2244,20 @@ lt:
       in: į
     index:
       public_traces: Vieši GPS pėdsakai
-      my_traces: Mano GPS pėdsakai
+      my_gps_traces: Mano GPS pėdsakai
       public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
       description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
       tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
-      empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a>
-        arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
-        Dokumentacijos puslapyje</a>.
+      empty_title: Kol kas čia nieko nėra
+      empty_upload_html: '%{upload_link} arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų
+        kūrimą %{wiki_link}.'
+      upload_new: Įkelkite naują pėdsaką
+      wiki_page: „wiki“ puslapyje
       upload_trace: Įkelti pėdsaką
+      all_traces: Visi pėdsakai
+      my_traces: Mano GPS pėdsakai
+      traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
+      remove_tag_filter: Pašalinti žymų filtrą
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
     make_public:
@@ -2094,13 +2282,18 @@ lt:
     require_admin:
       not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
-        perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
+      blocked_zero_hour: Turite neatidėliotiną pranešimą OpenStreetMap puslapyje.
+        Jums reikia perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
       blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
         kad sužinotumėte daugiau.
       need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
         prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs
         neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
+    settings_menu:
+      account_settings: Paskyros nustatymai
+      oauth1_settings: „OAuth 1“ nustatymai
+      oauth2_applications: „OAuth 2“ programos
+      oauth2_authorizations: „OAuth 2“ prieigos teisės
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
@@ -2126,6 +2319,18 @@ lt:
       invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
     revoke:
       flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
+    permissions:
+      missing: Jūs nesuteikėte leidimo programai pasiekti šios priemonės
+    scopes:
+      read_prefs: Skaityti naudotojo parinktis
+      write_prefs: Keisti naudotojo parinktis
+      write_diary: Sukurti dienoraščio įrašus, komentarus ir pridėti draugus
+      write_api: Redaguoti žemėlapį
+      read_gpx: Skaityti privačius GPS pėdsakus
+      write_gpx: Įkelti GPS pėdsakus
+      write_notes: Keisti pastabas
+      read_email: Skaityti naudotojo el. pašto adresą
+      skip_authorization: Automatinis programos patvirtinimas
   oauth_clients:
     new:
       title: Registruoti naują programą
@@ -2154,6 +2359,7 @@ lt:
       no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam
         darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo
         internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
       register_new: Registruoti jūsų programą
     form:
@@ -2166,22 +2372,61 @@ lt:
       flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
     destroy:
       flash: Panaikinta kliento programos registracija
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Mano klientinės programos
+      no_applications_html: Turite programą, kurią norėtumėte užregistruoti tolimesniam
+        darbui su mumis naudojant %{oauth2} standartą? Jūs privalote užregistruoti
+        savo programą, kad ji galėtų siųsti „OAuth“ užklausas šiai tarnybai.
+      new: Užregistruoti naują programą
+      name: Pavadinimas
+      permissions: Leidimai
+    application:
+      edit: Keisti
+      delete: Ištrinti
+      confirm_delete: Ištrinti šią programą?
+    new:
+      title: Užregistruoti naują programą
+    edit:
+      title: Keisti jūsų programą
+    show:
+      edit: Keisti
+      delete: Ištrinti
+      confirm_delete: Ištrinti šią programą?
+      client_id: Kliento ID
+      client_secret: Kliento slaptas kodas
+      client_secret_warning: Būtinai išsaugokite šį slaptą kodą - jis vėliau nebus
+        pasiekiamas
+      permissions: Leidimai
+      redirect_uris: Nukreipimo adresai (URIs)
+    not_found:
+      sorry: Atsiprašome, bet tokios programos neradome.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      title: Reikalinga prieigos teisė
+      introduction: Leisti %{application} pasiekti jūsų paskyrą su šiais leidimais?
+      authorize: Leisti
+      deny: Uždrausti
+    error:
+      title: Įvyko klaida
+    show:
+      title: Prieigos teisės kodas
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Mano programos su prieigos teisėmis
+      application: Programa
+      permissions: Leidimai
+      no_applications_html: Jūs dar nesuteikėte leidimų nei vienai programai naudojančiai
+        %{oauth2}.
+    application:
+      revoke: Atšaukti prieigos teises
+      confirm_revoke: Atšaukti prieigos teises šiai programai?
   users:
     new:
       title: Sukurti paskyrą
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
-      contact_support_html: Kreipkitės į <a href="%{support}">administratorių</a>
-        paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma
-        greičiau.
       about:
         header: Laisvas ir redaguojamas
-        html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
-          tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
-          ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
-          kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
-      email address: 'E-pašto adresas:'
-      confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
-      display name: 'Rodomas vardas:'
       display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
         galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
       external auth: 'Trečios šalies autentikacija:'
@@ -2201,8 +2446,6 @@ lt:
       read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis
       consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo
       consider_pd_why: kas tai?
-      guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
-        stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
       continue: Tęsti
       decline: Nesutinku
       you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
@@ -2212,8 +2455,6 @@ lt:
         france: Prancūzija
         italy: Italija
         rest_of_world: Likęs pasaulis
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     no_such_user:
       title: Nėra tokio naudotojo
       heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
@@ -2222,7 +2463,6 @@ lt:
       deleted: ištrinta
     show:
       my diary: Mano dienoraštis
-      new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
       my edits: Mano keitimai
       my traces: Mano pėdsakai
       my notes: Mano žemėlapio pastabos
@@ -2230,8 +2470,11 @@ lt:
       my profile: Mano profilis
       my settings: Mano nustatymai
       my comments: Mano komentarai
+      my_preferences: Mano parinktys
+      my_dashboard: Mano valdymo skydelis
       blocks on me: Apribojimai man
       blocks by me: Mano sukurti apribojimai
+      edit_profile: Redaguoti profilį
       send message: Siųsti žinutę
       diary: Dienoraštis
       edits: Keitimai
@@ -2248,8 +2491,6 @@ lt:
       created from: 'Sukurta iš:'
       status: 'Būsena:'
       spam score: 'Šlamšto įvertis:'
-      description: Aprašymas
-      user location: Naudotojo pozicija
       role:
         administrator: Šis naudotojas yra administratorius
         moderator: Šis naudotojas yra moderatorius
@@ -2264,15 +2505,14 @@ lt:
       comments: Komentarai
       create_block: Blokuoti šį naudotoją
       activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją
-      deactivate_user: Išjungti šį vartotoją
       confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją
+      unconfirm_user: Atšaukti šio naudotojo patvirtinimą
+      unsuspend_user: Atšaukti šio naudotojo blokavimą
       hide_user: Paslėpti šį naudotoją
       unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo
       delete_user: Pašalinti šį naudotoją
       confirm: Patvirtinti
       report: Pranešti apie šį naudotoją
-    set_home:
-      flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
     go_public:
       flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
     index:
@@ -2289,15 +2529,18 @@ lt:
     suspended:
       title: Paskyra sustabdyta
       heading: Paskyra sustabdyta
-      body_html: |-
-        <p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
-        <p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
+      support: pagalba
+      automatically_suspended: Atsiprašome, bet jūsų paskyra buvo automatiškai išjungta
+        dėl įtartinos veiklos.
+      contact_support_html: Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratorius arba
+        galite susisiekti su %{support_link}, jei norite tai aptarti.
     auth_failure:
       connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo
       invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys
       no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo
       unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas
       invalid_scope: Neteisinga sritis
+      unknown_error: Tapatumo nustatymas nepavyko
     auth_association:
       heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita.
       option_1: |-
@@ -2340,8 +2583,6 @@ lt:
       heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
         API.
-      tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
-      tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
       back: Peržiūrėti visus blokavimus
     edit:
       title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
@@ -2355,9 +2596,6 @@ lt:
       block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio
         sąrašo.
     create:
-      try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir
-        duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
-      try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
       flash: Naudotojas %{name} užblokuotas.
     update:
       only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
@@ -2408,8 +2646,9 @@ lt:
     show:
       title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
       heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
-      created: Sukurta
-      status: Būsena
+      created: 'Sukurta:'
+      duration: 'Trukmė:'
+      status: 'Būsena:'
       show: Rodyti
       edit: Keisti
       revoke: Atšaukti!
@@ -2437,11 +2676,44 @@ lt:
       title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
       heading: '%{user} pastabos'
       subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
+      no_notes: Užrašų nėra
       id: Id
       creator: Kūrėjas
       description: Aprašymas
       created_at: Sukurta
       last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta
+    show:
+      title: 'Pastaba: %{id}'
+      description: Aprašymas
+      open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
+      closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
+      hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
+      opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: pranešti apie šią pastabą
+      anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
+        turėtų būti nepriklausomai patikrinti.
+      hide: Slėpti
+      resolve: Išspręsti
+      reactivate: Iš naujo suaktyvinti
+      comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti
+      comment: Komentuoti
+    new:
+      title: Nauja pastaba
+      intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams, kad
+        jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
+        pastabą, aprašančią problemą.
+      advice: Jūsų pastaba yra vieša ir gali būti naudojama žemėlapio atnaujinimui,
+        todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorių teisių
+        apsaugotų žemėlapių ar katalogų.
+      add: Pridėti pastabą
   javascripts:
     close: Uždaryti
     share:
@@ -2507,35 +2779,25 @@ lt:
         unsubscribe: Atsisakyti
         hide_comment: slėpti
         unhide_comment: neslėpti
-    notes:
-      new:
-        intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
-          kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
-          pastabą, aprašančią problemą.
-        advice: Jūsų pastaba yra vieša ir gali būti naudojama žemėlapio atnaujinimui,
-          todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorių
-          teisių apsaugotų žemėlapių ar katalogų.
-        add: Pridėti pastabą
-      show:
-        anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
-          turėtų būti nepriklausomai patikrinti.
-        hide: Slėpti
-        resolve: Išspręsti
-        reactivate: Iš naujo suaktyvinti
-        comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti
-        comment: Komentuoti
     edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada
       spauskite čia.
     directions:
+      ascend: Pakilimas
       engines:
         fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM)
-        fossgis_osrm_car: Mašina (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Automobiliu (OSRM)
         fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper)
-        graphhopper_car: Mašina (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Automobiliu (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Dviračiu (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Automobiliu (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Pėsčiomis (Valhalla)
+      descend: Nusileidimas
       directions: Nurodymai
       distance: Atstumas
+      distance_m: '%{distance} m'
+      distance_km: '%{distance} km'
       errors:
         no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
         no_place: 'Atsiprašome - nerandame tokios vietos: %{place}'